Сома-Хаома - ключ к бессмертию. Тексты ведических мудрецов
Сома-Хаома - ключ к бессмертию. Тексты ведических мудрецов

Полная версия

Сома-Хаома - ключ к бессмертию. Тексты ведических мудрецов

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 10

Сгони для нас коров во многих местах!


3. 51.

7. О Индра, сопровождаемый Марутами, пей здесь сому,


Как пил ты выжатого у Шарьяты.


Под твоим предводительством, под твоей защитой, о герой,


Поэты с прекрасными жертвами стремятся к завоеванию.

8. Полный желания, пей здесь сому,


Выжатого нами, о Индра, вместе с друзьями Марутами,


Когда тебя, едва родившегося, окружили


Все боги, о многопризываемый, для великого сражения!

10. Вот с силой выжатый


По правилам, о господин подарков.


Пей же его, о жаждущий хвалебных песен!

11. Остановись у выжатого,


Который будет по твоему вкусу!


Пусть опьянит он тебя, любящего сому!


3. 52.

1. Сомой вместе с жареными зернами, кашей,


Хлебцем, гимном, о Индра,


Наслаждайся у нас рано утром!

4. Лепешкой, о знаменитый издревле,


Наслаждайся на утреннем выжимании у нас!


О Индра, ведь твоя сила духа высока.

5. Жареные зерна на полуденном выжимании,


Лепешку, о Индра, сделай тут приятными,


Когда восхвалитель - певец, спешащий к цели,


Мужаясь подходит и взывает хвалебными песнями!

6. На третьем выжимании, о многопрославленный, окажи честь


Нашим жареным зернам, пожертвованной лепешке!


Тебя, о поэт, окруженного Рибху, несущего награды,


Мы с жертвенными усладами хотим привлечь поэтическими мыслями.

7. Для тебя. сопровождаемого Пушаном, мы приготовили кашу,


Для хозяина буланых коней, обладателя буланых коней - жареные зерна.


Сопровождаемый толпой Марутов, ешь хлебец!


Пей сому как убийца Вритры, о знаток, как герой!

8. Быстро поднесите ему жареные зерна,


Лепешку - самому героическому из мужей!


Каждый день для тебя те же самые, о Индра.


Пусть укрепят они тебя для питья сомы, о отважный!


3.53.

4. Ведь жена - это дом, о щедрый, и она лоно.


Туда пусть и привезут тебя запряженные буланые кони!


Когда бы мы ни выжимали сому,


Пусть Агни помчится к тебе вестником!

6. Ты напился сомы, домой отправляйся, о Индра!


Красивая жена и развлечение в доме твоем,


Там, где ставят высокую колесницу


И распрягают, приносящего награду, что сулит вознаграждение.

8. Щедрый приобретает один облик за другим,


Создавая вокруг своего тела силы чудесных превращений,


Когда трижды в день он появляется в один миг,


Пьющий вне положенного времени со своими мантрами, соблюдающий закон.

10. Вы стучите давильными камнями, как гуси,


Опьяняясь хвалебными песнями на обряде при выжатом.


О вдохновенные риши со взглядом героя, вместе с богами


Напивайтесь сладости сомы, о потомки Кушики.

14. Что дают тебе коровы у Кикатов?


Они не доятся молоком для разведения сомы, не греют котелка с молоком.


Принеси нам имущество Прамаганды!


Найчашакху, о щедрый, отдай нам во власть!


3. 58.

7. О Ашвины с прекрасной силой действия, вместе с Ваю


И с упряжками единодушные, о юные


Насатьи, наслаждаясь позавчерашним,


Пейте сому безошибочно, о щедро дарящие!

8. О Ашвины, вас окружили обильные жертвенные услады,


Равняющиеся на хвалебные песни, не заслуживающие пренебрежения.


А колесница ваша, возникающая в урочное время, вдохновленная давильными камнями,


В один день объезжает небо и землю.

9. О Ашвины, предназначенный для вас сома


Лучше всех источает сладость. Пейте его! Приезжайте домой!


А колесница ваша, принимающая много обликов,


Охотнее всего приезжает на свидание с тем, у кого выжат.


3. 60.

2. Силы, которыми вы разукрасили чаши,


Поэтическая мысль, которой вы воссоздали корову из шкуры,


Размышление, которым вы вытесали пару буланых коней, -


С помощью этого вы полностью добились состояния богов, о Рибху.

5. О Индра, вместе с Рибху, с Ваджами, вливай в себя Сому, окропленного, выжатого в руках.


Приведенный в движение поэтической мыслью, о щедрый, в доме почитателя


Опьяняйся вместе с мужами - сыновьями Судханвана1

6. О Индра, сопровождаемый Рибху, или Ваджами, опьяняйся здесь у нас


На этом выжимании в силу, о многовосхваляемый!


Эти пастбища предназначаются тебе -


Таковы заветы богов и человека вместе с установлениями.


3.62.

13. Движется Сома, находя путь.


Он идет на свидание с богами,


Чтобы осесть в лоне закона.

14. Пусть Сома для нас, для двуногих


И для четвероногого скота


Создаст кушанья, не влекущие за собой болезней!

15. Продлевая срок нашей жизни,


Одолевая злоумышленников,


Сома уселся на место.

18. Воспеваемые Джамадагни,


Садитесь в лоно закона!


Пейте сому вдвоем, о укрепляющие закон!


Мандала 4


4. 1.

19. Я хочу приветствовать ярко пылающего Агни


Как хотара, несущего все, жертвующего лучше всех,


Он словно пробуравил чистое вымя коров,


Добыв молоко, очищенное, словно вылитый сок растения сомы.


4.2.

13. Ты, о Агни, добрый вождь, жрецу,


Выжавшему сому почитателю, о самый юный,


Тому, кто трудится, принеси сокровище, о буйный,


Широкое, сверкающее, - в помощь, наполняющий народы!


4.14.

4. Пусть привезут сюда вас двоих кони, которые возят лучше всех,


И колесницы, когда зажигается Ушас!


Ведь эти соки сомы вам для медового питья.


Опьяняйтесь, о два быка, на этом жертвоприношении!


4. 16.

1. Пусть приедет истинный, щедрый, пьющий выжимки!


Пусть прискачут к нам его буланые кони!


Это для него мы выжали прекрасно действующий сок сомы.


Пусть восхваляемый задержится здесь!


4. 17.

6. Целиком все соки сомы принадлежали ему,


Целиком самые опьяняющие хмельные напитки - высокому,


Целиком ты был господином благ.


Ты наделил имуществом все народы, о Индра.


4. 18.

3. Он смотрел вслед уходящей матери:


"Я не хочу оставаться, ведь я хочу пойти следом!"


В доме Тваштара Индра напился сомы,


Стоящего сотни, выжатого в два сосуда.


4.20.

4. Ведь ты хочешь - так очень расположен


Сейчас к нашему прекрасно выжатому соме, о самосущий!


Испей, о Индра, поднесенного сладкого напитка!


Опьяняйся растением, собранным со спины горы!


4. 22.

1. Что Индре нравится у нас и что он хочет,


То пусть великий неистовый и получит у нас:


Молитву, прославление, сому, хвалебные песни, щедрый,


Который отправляется, с силой неся камень.

8. Стебель выжат, словно опьяняющая река.


Труд и сила трудящегося сверкающего


Пусть притянет тебя к нам,


Словно конь - очень мощную узду быка.


4. 23.

1. Как он подкрепил великого? У какого хотара,


Радуясь жертве, припадает к соме, как к вымени?


Жадно напиваясь, радуясь соку,


Громадный крепнул для блистательного богатства.


4. 24.

2. Его надо призывать при убийстве врагов, он достоин восхваления.


Этот Индра прекрасно прославлен, чьи дары истинны.


Пусть щедрый на пути создаст широкий простор


Для смертного, произносящего молитвы, выжимающего!

6. Тому создает он широкий простор, кто вовсю


Выжимает сому для жаждущего Индры,


Стремясь неотвращенным духом, -


Только его делает он другом в сражениях.

7. Кто Индре выжмет сому сегодня,


Сварит вареную жертву и поджарит зерна,


Того наделит Индра бычьим неистовством,


С удовольствием принимая хвалы молящегося.

8. Когда он, угрожающий, окинул взором битву,


Когда он поглядел на долгое состязание с чужим,


Жена позвала быка домой,


Которого выжимающие сделали острым.


4.25.

1. Что за мужественный, любящий богов, желающий


Дружбы Индры наслаждается сегодня?


Или кто призывает на великую помощь


Выжав сому, при зажженном огне, в решающий день?

3. Кто сегодня выбирает помощь богов?


Кто просит Адитьев, Адити о свете?


У кого Ашвины, Индра, Агни пьют


Выжатый сок растения, не отвращаясь духом?

4. Агни, потомок Бхараты, пусть дарует защиту тому, -


Пусть тот долгое время видит, как восходит солнце, -


Кто говорит: "Мы будем выжимать для Индры,


Для мужа мужественного, самого мужественного из мужей!"

5. Ему не вредят ни многие, ни немногие.


Адити дарует ему широкую защиту.


Приятен творящий благое, приятен Индре молящийся,


Приятен хорошо приглашающий, приятен ему у кого сома.

6. Этот быстро побеждающий герой Индра


Присваивает себе вареную жертву у хорошо приглашающего и выжимающего.


Для невыжимающего он не товарищ, не друг, не родственник.


Плохо приглашающего, не произносящего он бьет навзничь.

7. С богатым скупцом, не выжимающим,


Индра, пьющий выжатый, не одобряет дружбы.


Он вырывает его имущество, убивает, бессмысленного.


Он должен быть единственным для выжимающего, варящего.


4.26.

3. "Я крепости разбил, опьяненный:


Сразу девяносто девять крепостей Шамбары,


Сотое поселение - полноты ради,


Когда помогал Диводасе Атитхигве".

5. Птица вне себя от страха от того, унесет ли она,


Ринулась, быстрая, как мысль, в далекий путь.


Быстро прилетела она с медом - сомой,


И орел при этом нашел славу.

6. Прямолетящий орел, держа стебель,


Птица издалека, преданная богам, крепко ухватив


Радостный опьяняющий напиток - сому, нес,


После того как он забрал с того высшего.

7. Орел принес сому, забрав:


Тысячу и десять тысяч выжиманий сразу.


Тогда Пурамдхи оставил Арати,


Мудрый в опьянении сомы - немудрых.


4. 27. (Сома и орел)

(Сома:)

1. "Находясь еще в утробе, я знал


Все последовательные поколения этих богов.


Сто железных крепостей стерегли меня.


Тут - орел! Я быстро улетел".

2. "Ведь он унес меня не против желания.


Я превосходил его расторопностью и мужеством.


Тут Пурамдхи оставил Арати,


И он обогнал ветры, умножив силу".

3. Когда орел с шумом рванулся с неба вниз


Или когда ветры оттуда унесли Пурамдхи,


Когда на него отпустил тетиву


Стрелок Кришану, беспокойный мыслью,

4. То прямо летящий орел понес его


С высокой вершины к сторонникам Индры, как Бхуджью.


Тут между небом и землей отлетело это маховое перо у этой


Птицы, промчавшейся путем.

5. Пусть же светлая чаша, смешанный с молоком,


Бьющий через край чистый сок сомы,


Преподнесенный адхварью лучший мед,


Щедрый Индра предназначит для опьянения, для питья,


Герой предназначит для опьянения, для питья!


4. 28.

1. С тобою как с союзником, в дружбе с тобой, о Сома,


Индра сделал для человека, что воды полились.


Он убил змея, пустил течь семь рек,


Раскрыл отверстия, которые были словно заперты.

2. С тобою как с союзником Индра сдавил


Колесо солнца - с силой, сразу, о капля,


Катившееся по высокой спине.


Отнят весь срок жизни у великого вредителя.

5. Такова истина, о щедрые. Тогда вы оба,


О Индра и Сома, взломали укрытие с конями


И коровами, выпустили наружу,


Придавленные камнем, словно вскрытая земля.


4. 32.

10. Мы хотим провозгласить твои героические подвиги:


Какие крепости дасов ты проломил,


Напав, опьяненный сомой.

14. Обратись в нашу сторону, о Васу!


У пас опьяняйся вдоволь соком сомы,


О Индра, любящий пить сому!

17. Мы просим Индру


О тысяче упряжных конных пар,


О сотне ведер сомы.


4. 35.

1. Сюда приходите, о отпрыски силы!

О Рибху, сыновья Судханвана, не оставайтесь в стороне!


Ведь при этом выжимании раздача ваших сокровищ.


Пусть ваши опьяняющие соки направятся за Индрой!

4. Из чего же был этот кубок,


Из которого вы сделали четыре силой поэтического искусства?


Так выжимайте выжимание для опьянения!


Пейте, о Рибху, сладость сомы!

6. Кто выжимает для вас в конце дней,


Резкий выжатый сок для опьянения, о Ваджи,


Тому, опьяняясь, вытешите богатство,


Состоящее из здоровых мужей, о Рибху мужественные!

7. Рано утром ты напился выжатого, о обладатель буланых коней,


Полуденное выжимание - только твое.


Пей вместе с Рибху, наделяющими сокровищами,


Кого, о Индра, ты сделал друзьями за прекрасное трудолюбие!

9. Третье выжимание, которое вы себе сделали


Раздачей сокровищ благодаря своему прекрасному трудолюбию, о прекраснорукие,


Этот налит для вас, о Рибху:


Пейте его вместе с опьяняющими соками, предназначенными для Индры!


4. 36.

2. Прозорливцы, что создали легкоходную


Неопрокидывающуюся колесницу с помощью видения, из сердца, -


Их сейчас на питье этого выжатого сока.


О Ваджи, Рибху, мы приглашаем вас.

3. Это ваше величие, о Ваджи, Рибху,


Было прекрасно провозглашено среди богов, о Рибху:


Что родителей, бывших дряхлыми, слабыми от старости,


Вы сделали снова юными, способными двигаться.

4. Вы сделали так, что один кубок учетверился.


Силами прозрения из шкуры вы извлекли корову.


Тогда вы достигли бессмертия среди богов


Благодаря готовности служить, о Ваджи, Рибху.


Это надо воспевать в гимне о вас.

9. Давая здесь потомство, здесь - богатство,


Вытешите здесь для нас славу, заключенную в лучших мужах,


С помощью которой мы затмили бы других!


Вы дали нам, о Рибху, эту яркую награду.


4. 37.

2. Эти жертвы да будут в вашем сердце и мысли,


Приятные, да отправятся они сегодня, одетые в жир!


Выжатые соки, полноналитые, пусть понесут вас вперед!


Выпитые, пусть они вдохновят на мысли и поступки!

3. Раз выжимание с тремя восхождениями установлено богами для вас


Вам предназначено восхваление, о Ваджи, Рибхукшаны,


Подобно Манусу, я возливаю сому среди теперешних племен


Для вас вместе с живущими на высоком небе.


4. 41.

3. Ведь эти Индра и Варуна лучше всех наделяют сокровищем


Мужей, которые так трудятся при обряде,


Когда как два друга для дружбы они опьяняются


Выжатыми соками сомы, имея прекрасные жертвенные услады.


4. 42.

6. "Я совершил все эти. Никакая


Божественная сила не остановит меня, не знающего соперника.


Когда опьянят меня соки сомы, когда - гимны,


Оба безграничных пространства боятся".


4. 44.

3. Кто сегодня, принеся жертву, песнями


Настроит вас на помощь или на питье выжатого сомы


Или же, сотворив поклонение, о Ашвины, повернет


К тому, кто и раньше пользовался обрядом?

4. На золотой колеснице, о многосущие,


Приезжайте, о Насатьи, на эту жертву!


Пейте же мед сомы,


Даруйте сокровище почитающему человеку!

6. Отмерьте же нам сейчас высокое богатство,


Состоящее из многих мужей, о удивительные, нам: тем и другим!


Так как мужи посвятили восхваление вам, о Ашвины,


Люди из рода Аджамидхи достигли общего одобрения.


4. 45.

4. Ваши лебеди, что несут мед, не сбивающиеся,


Златокрылые, кричащие: "Уху!", пробуждающиеся на заре,


Плывущие по воде, приносящие радость, вкушающие веселого,


Приезжайте с ними на выжимания, как пчелы - на мед.


4.46.

1. Пей лучший из сладких,


Выжатый, о Ваю, на жертвоприношениях, ищущих неба!


Ты ведь первый из пьющих!

2. С сотней милостей, с упряжками,


С Индрой-возницей, к нам!


О Ваю и Индра, насыщайтесь выжатым!

3. Да привезет вас тысяча


Буланых коней, о Индра-Ваю,


На жертвенную усладу для питья сомы!

6. О Индра-Ваю, вот выжатый сок.


Единодушные с богами,


Пейте его в доме почитающего!

7. Да будет ваш выезд сюда,


О Индра-Ваю, распрягание


Здесь, чтобы вы пили сому!


4. 47.

1. О Ваю, чистый сок поднесен тебе,


Лучший сладкий на жертвоприношениях, ищущих неба.


Приезжай для питья сомы,


Желанный, о бог, с упряжками!

2. О Индра и Ваю, вы имеете право


На питье этих соков сомы.


К вам ведь катятся капли


Словно воды в низину - в одну сторону!

3. О Ваю и Индра, двое неистовых,


На одной колеснице, о повелители силы,


С упряжками приезжайте


К нам на помощь, на питье сомы!


4. 48.

1. Вкушай жертвы! Богатства


Чужого подобны словесам без вкуса.


О Ваю, приезжай на сверкающей


Колеснице на питье выжатого сомы!

2. Устраняя слова бесчестья,


С упряжками, с Индрой-возницей,


О Ваю, приезжай на сверкающей


Колеснице на питье выжатого сомы!

3. Два вместилища благ: черная ночь и светлая заря,


Покрытые всеми украшениями, последовали.


О Ваю, приезжай на сверкающей


Колеснице на питье выжатого сомы!

4. Да привезут тебя запряженные мыслью


Девяносто девять запряженных!


О Ваю, приезжай на сверкающей


Колеснице на питье выжатого сомы!


4. 49.

1. Эта милая жертва


Вам в рот, о Индра-Брихаспати.


Произносится гимн и пьется хмельной напиток.

2. Этот сома разливается для вас


Кругом, о Индра-Брихаспати,


Приятный для опьянения, для питья.

3. Приходите к нам, о Индра-Брихаспати,


Приходите домой, Брихаспати и Индра,


Пьющие сому, - на питье сомы!

5. О Индра-Брихаспати, мы


Зовем песнями к выжатому,


Для питья этого сомы.

6. Пейте, о Индра-Брихаспати,


Сому в доме почитающего!


Опьяняйтесь вы, привыкшие к этому!


4.50.

10. О Индра и Брихаспати, пейте сому,


Опьяняясь этой жертвой, о быки!


Да войдут в вас полезные капли!


Нам пожалуйте богатство - одних только сыновей!


4.58.

1. Медовая волна поднялась из океана.


С сомой она приобрела свойства амриты,


Что есть тайное имя масла:


Язык богов, пуп бессмертия.


Мандала 5


5. 18.

2 Двите Мриктавахасу


Щедрый дар за его умение.


По порядку он получает сок сомы


Как твой восхвалитель, о бессмертный.


5.27.

5. Чьи сто пятнистых быков -


Дары Ашвамедхи


Возбуждают меня,


Словно трижды смешанные соки сомы...


5. 29.

2. Когда Маруты запели в честь этого возбужденного


Индры, напившегося выжатого,


Он взял себе дубину, когда убивал дракона.


Он выпустил юные воды для бега.

5. Тут с готовностью, о щедрый, все боги


Передали тебе напиток сомы,


Когда ты сделал так, что летящие кобылицы Сурьи,


Находящиеся впереди, оказались позади Эташи.

7. Друг-Агни быстро сварил другу


По его желанию три котла буйволов.


Для убийства Вритры Индра выпил


У Мануса выжатого сому - три озера сразу.

8. Когда он, щедрый, сьел мясо трехсот буйволов


Выпил три озера, полных сомы,


Словно победный клич, все боги провозгласили добычу


Индре, после того как он убил дракона.

11. Тебя усилили восхваления Гауривити.


Ты отдал Пипру во власть Вайдатхины.


Риджишван расположил тебя к дружбе,


Варя кушанья. Ты выпил его сому.

12. Навагва, Дашагва, выжав сому,


Воспевают Индру песнопениями.


Загон с коровами - хоть он и был заперт -


Его все-таки открыли мужи, потрудившись.


5. 30.

1. Где этот герой? Кто видел Индру,


Едущего на легкоходной колеснице, двумя булаными конями,


Который ищет с богатством того, кто выжал сому, громовержец,


Отправляется в такой дом с помощью, многопризываемый?

3. Сейчас мы хотим провозгласить у выжатого


Твои деяния, о Индра, которым ты у нас обрадуешься.


Да узнает незнающий и да услышит знающий!


Вот едет щедрый во всеоружии!

6. Для тебя эти очень милые Маруты


Поют песнопения, выжимают сому.


Змея затаившегося, запрудившего воды,


Колдовского, поборол Индра колдовскими силами.

10. Вот замычали со всех сторон коровы,


Так как то там, то тут они были разлучены с телятами.


Индра со своими помощниками согнал их вместе,


Когда его опьянили хорошо выжатые соки сомы.

11. Когда его опьянили соки сомы, разведенные Бабхру,


Взревел бык на сидениях,


Проломитель крепостей Индра, испив его,


Вернул некоторых из красноватых коров.

13. Богато украшенным меня отпускают домой


Потомки Рушамы с тысячими коров, о Агни.


Резкие выжатые опьянили Индру


К концу ночи, на рассвете.


5.31.

12. Этот Индра пришел, о люди, чтобы посмотреть -


В поисках друга, выжимающего сому.


Стучащий давильный камень надо опустить на алтарь -


Его быстрое движение стерегут адхварью.


5. 36.

1. Пусть придет этот Индра, который умеет


Дарить блага, в дарении богатств.


Мучимый жаждой, словно бык, бродящий по пустыне,


Пусть он жадно пьет выдоенный сок!

4. Этот певец твой, о Индра, словно давильный камень,


Высоко поднимает голос, возбуждаясь.


Левой, о щедрый, даруй богатства,


Правой, о повелитель буланых коней! Не отворачивайся!


5.37.

1. Он равняется на луч солнца,


Поливаемый, жирноспинный, с прекрасными движениями.


Для того беспрепятственно будут зажигаться утренние зори,


Кто сказал так: Мы хотим выжимать для Индры!

2. Разжегший костер, разостлавший жертвенную солому должен одержать верх!


Запрягший давильные камни, выжавший сому должен бодрствовать спозаранок!


Пока у него давильные камни ревностно стучат,


Адхварью с жертвенным возлиянием должен спуститься к реке.

4. Тот царь не пошатнется, у кого Индра


Пьет резкий напиток - сому, смешанный с коровьим молоком.


С воинами он пригоняет, убивает врага.


Он мирно живет в пределах, зовется счастливым, процветает.


5.40.

1. Приезжай, пей сому,


Выжатого камнями, о господин сомы,


О бык Индра, вместе с быками, о лучший, убийца Вритры!

2. Бык-давильный камень, бык-опьянение,


Бык-сома этот выжатый,


О бык Индра, вместе с быками, о лучший убийца Вритры!

4. Пьющий сому из выжимок, громовержец, бык, одолевающий могучих,


Отважный царь, убийца Вритры и любитель пить сому,


Запрягши двух буланых коней, пусть приедет в наши края!


Пусть опьяняется Индра на полуденном выжимании!

5. Когда, о Сурья, тебя Сварбхану


Из Асуров повредил мраком,


Словно сбитый с толку, не узнающий места,


Озирались существа.

6. В то время, о Индра, когда ты с неба разгромил


Крутящиеся колдовские чары Сварбхану,


Атри нашел с помощью четвертого заклинания


Солнце, скрытое незаконным мраком.

8. Брахман Атри, запрягающий давильные камни,


Почитающий богов скромным поклонением и стремящийся повлиять,


Установил на небе глаз солнца,


Спрятал колдовские чары Сварбхану.

9 Тот самый Сурья, которого Сварбхану


Из Асуров повредил мраком, -


Его снова нашли люди из семьи Атри:

На страницу:
4 из 10