Сома-Хаома - ключ к бессмертию. Тексты ведических мудрецов
Сома-Хаома - ключ к бессмертию. Тексты ведических мудрецов

Полная версия

Сома-Хаома - ключ к бессмертию. Тексты ведических мудрецов

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 10

Алексей Виноградов

Сома-Хаома - ключ к бессмертию. Тексты ведических мудрецов

Тексты


В этот том включены тексты из ведических зороастрийских и средневековых источников относящихся к Соме-Хаоме. Используя, их читатель или исследователь может самостоятельно получить необходимую информацию по вопросу о святынях древних Ариев.


Сома в «Ригведе».


Мандала 1


1. 2.

1. O Ваю, приди, приятный для глаз,


Эти соки сомы приготовлены.


Испей их, услышь призыв!

2. O Ваю, в хвалебных песнях славят


Тебя певцы,


При выжатом соме, зная час.

3. О Ваю, твой заполняющий


Голос, простирающийся далеко,


Идет к почитающему для питья сомы.

4. О Индра-Ваю, вот эти выжатые соки.


Придите с радостными чувствами:


Ведь капли стремятся к вам!

5. О Ваю и Индра, вы разбираетесь


В выжатых, о богатые наградой.


Быстро приходите вы оба!

6. О Ваю и Индра, к выжимающему


Придите па условное место -


В один миг, с неподдельным желанием, о два мужа!


1. 3.

3. О чудесные, для вас выжаты


У того, кто разложил жертвенную солому, о Насатьи.


Придите, вы оба, следуя сверкающим путем!

4. О Индра, приди, ярко блистающий!


Эти выжатые стремятся к тебе,


Очищенные в один прием тонкими.

5. О Индра, приди, поощренный мыслью,


Возбужденный вдохновенными, на молитвы


Устроителя жертвы, выжавшего!

6. О Индра, приди, поспешая


На молитвы, о хозяин буланых коней!


Одобри нашего выжатого.

7. Помощники, охраняющие людей,


О Все-Боги, придите


Милостивыми к выжатому жертвователя!

8. О Все-Боги, пересекающие воды,


Придите, быстрые, к выжатому,


Как коровы - на пастбища!


1.4.

2. Приди на наши выжимания !


Испей сомы, о пьющий сому!


Ведь опьянение богатого сулит дарение коров.

7. Подай этого быстрого быстрому Индре,


Украшающего жертву, опьяняющего мужей,


Летящего, радующего друга!

10. Кто великий поток богатства,


Лруг, переправляющий на другой берег выжимающего,


Этому Индре пойте !


1.5.

5. К пьющему сому эти выжатые


Чистые и смешанные с кислым молоком соки сомы


Текут, приглашая.

6. Ты родился, выросши сразу,


Для питья выжатого,


О Индра, для превосходства, о благосклонный.


1.8.

7. Брюхо, что больше всего пьет сому,


Набухает, как океан,


Глотка - словно широкие воды.

10. Поистине, ему желанны


Прославление и хвалебная песнь,


Которые надо исполнять, чтобы Индра пил сому.


1.9.

1. О Индра, приди! Опьяняйся напитком


Все дни приношения сомы,


Великий, превосходящий силой!

2. Напустите же его на выжатого.


Пьянящего опьяняющемуся Индре,


Действенного - деятельному во всем!

3. Опьяняйся, о прекрасногубый, пьянящими


Восхвалениями, о принадлежащий всем народам,


На этих выжиманиях!


1.10.

3. Запрягай же пару пышногривых буланых,


Жеребцов с тугой подпругой,


И приезжай к нам, о Индра, пьющий сому,


Чтобы услышать нашу хвалебную песнь.

5. Надо исполнить хвалебную песнь для Индры


Как подкрепление для многомилостивого,


Чтобы могучий наслаждался


Выжатым и нашим обществом.


1. 14.

1. Приди, о Агни, для почетного дара и песен


С этими Всеми-Богами на питье сомы


И принеси жертву!

4. Приносятся вам соки сомы,


Пьянящие, опьяняющие,


Капли меда, осевшие в сосудах.

5. Призывают тебя ищущие поддержки


Канвы, разложившие жертвенную солому,


Совершающие возлияния, приготовившие.

6. Жирноспинные, запрягаемые мыслью


Кони, что возят тебя,


Пусть привезут богов для питья сомы!


1. 15.

1. О Индра, пей сому в урочное время!


Пусть войдут в тебя капли,


Пьянящие, к этому привычные!

2. О Маруты, пейте в урочное время

Из чаши потара! Очистите жертву!


Ведь вы - очень щедрые!

4. О Агни, привези сюда богов!


Посади в трех местах!


Охвати! Пей в урочное время!

5. Из брахманского подношения, о Индра,


Пей сому в урочное время!


Ведь твоя дружба нерушима!

7. Даритель богатства.


С давильными камнями в руках во время обряда


Они призывают бога на жертвоприношения.

9. Даритель богатства хочет пить.


Приносите жертву, ыходите вперед.


Из чаши нештара выливайте в урочное время

10. Когда тебя в четвертый раз почитают

В положенное время, о даритель богатства,


Стань тут же нашим дарителем!

11. О Ашвины, пейте мед,


Вы, кому светит огонь, чистые обетом,


Принимающие почитание в урочное время!


1.16.

2. К этим ячменным зернам, смоченным жиром,


Сюда, пусть привезет Индру


Пара буланых коней на самой быстроходной колеснице

3. Индру мы призываем поутру,


Индру - в ходе обряда,


Индру - на питье сомы.

4. Примчись же к нашему выжатому,


О Индра, на пышногривых буланых конях -


Ведь мы приглашаем тебя к выжатому !

5. Приди на это наше восхваление,


На этот праздник выжатого!


Пей, как бык, мучимый жаждой!

6. Эти соки сомы, выжатые


Капли - на жертвенной соломе.


Пей их, Индра, для силы!

7. Это замечательное восхваление

Пусть коснется твоего сердца, самое благодатное!


Так пей же выжатого сому!

8. На каждый праздник выжатого сомы


Индра идет для опьянения,


Убийца Вритры - для питья сомы.


1.18.

1. Выжимателя сомы, громкозвучного,


О Брахманаспати, сделай


Какшивантом, что сын Ушидж.

4. Тот муж не гибнет,


Кого Индра, Брахманаспати,


Сома поощряют - смертного.

5. Ты, о Брахманаспати,


Сома и Индра, Дакшина,


Спасите этого смертного от беды!


1. 21.

3. Эти двое - во славу Митре.


Индру-Агни - их мы зовем,


Двух любителей пить сому - на питье сомы.

4. Мы призываем бывающих грозными,


Сюда, к выжатому соме.


Пусть Индра-Агни придут сюда!


1. 22.

1. Разбуди двоих, кто запрягает поутру:


Оба Ашвина пусть придут сюда


Для питья этого сомы.

9. О Агни, привези сюда


Согласных жен богов


И Тваштара на питье сомы.

12. Сюда я призываю Индрани,


Варупани - на счастье,


Агнайи - на питье сомы.


1. 23.

1. Остры соки. Приди!


Эти выжатые смешаны с молоком.


О Ваю, пей их - они поданы!

2. Обоих богов, касающихся неба:


Индру-Ваю, мы зовем

Для питья этого сомы.

4. Митру мы зовем,


Варуну для питья сомы,


Двоих, родившихся с чистой силой действия.

7. Мы зовем сопровождаемого Марутами


Индру на питье сомы

Пусть насытится он вместе с толпой!

15. И пусть он мне каплями сомы

Добьется шести упряжек,


Словно ячменя напашет на быках.


1. 28. (Обряд простого выжимания сомы)

1. Где давильный камень с широкой основой


Высоко поднят для выжимания,


Глотай же, о Индра,


Соки, выжатые в ступке!

2. Где две доски для выжимания


Сделаны, как чресла,


Заглатывай же, о Индра,


Соки, выжатые в ступке!

3. Где женщина занимается


Выталкиванием-вталкиванием,


Заглатывай же, о Индра,


Соки, выжатые в ступке!

4. Где привязывают пестик,


Как поводья, чтобы править,


Заглатывай же, о Индра,


Соки, выжатые в ступке!

5. А когда уж тебя, ступочка,


В каждом доме впрягают,


Здесь звучи громче всего,


Как барабан у победителей!

6. А самую твою верхушку,


О дерево, ветер обвевает.


Так выжимай же сому, ступка,


Индре для питья!

7. Приобретающие жертвой, добывающие самую большую награду,


Эти двое громко мечутся туда-сюда,


Пожирая растения сомы, подобно паре буланых коней.

8. О вы, два дерева, сегодня,


Высокие с высокими выжимателями


Выжимайте сладкий для Индры!

9. Вынь остаток из выжималки,


Пропусти сому через цедилку


Положи на коровью шкуру!


1.29.

1. Если уж так, о истинный, о пьющий сому,


Что мы живем, словно без надежды,


Дай же нам, о Индра, надежду


В виде коров, коней, тысячи прекрасных, о очень богатый!


1. 30.

1. Когда для вас Индру, как рыжего


Мы подгоняем, стоумного,


Я поливаю самого щедрого соками сомы.

11. У нас, губастых,


Пьющий сому, у питухов сомы,


О друг, о громовержец, у друзей.

12. Да сбудется это, о пьющий сому,


О друг, громовержец. Сделай так,


Как мы хотим от тебя: чтобы ты искал!


1.31.

16. Это, о Агни, прегрешение прости нам,


Это путь, которым мы пришли издалека.


Ты друг, отец, заступничество для приносящих сому,


Ты ревностный создатель риши для смертных.


1.32.

3. Разъяренный, как бык, он выбрал себе сому,


Он напился, выжатого в трех сосудах.


Щедрый схватил метательный снаряд - ваджру.


Он убил его, перворожденного из змеев.


1.34.

2. Три обода у колесницы, везущей мед.


Все ведь знают о страсти к соме,


Три опоры укреплены, чтобы удерживать.


Трижды ночью вы выезжаете, о Ашвины, и трижды днем.

11. Сюда, о Насатьи, с трижды одиннадцатью


Богами приезжайте на питье меда, о Ашвины!


Продлите срок жизни! Сотрите повреждения!


Отвратите ненависть! Будьте спутниками!


1. 43.

7. О Сома, вложи в нас


Великолепие тысячи мужей,


Великую славу мощного мужества!

8. Да не повредят нам, о Сома,


Ни препятствия, ни враждебность!


О капля, дай нам долю в добыче!

9. Твои дети бессмертия, те, что


На высшим месте закона, -


Наблюдай, о Сома, на пупе как глава!


Ты должен знать, о Сома, что они внимательны.


1.44.

8. Савитара, Ушас, Ашвинов, Бхагу,


Агни, когда рассвет сменяет ночь.


Канвы, выжимая сому, зажигают тебя,


Везущего жертву, о прекрасно совершающий обряд.


1.45.

8. Тебя вдохновенные, выжавшие сому,


Подтолкнули к жертвенной пище,


Высокий свет, о Агни,


Несущие жертву для смертного, почитающего.


1.46.

5. Проламыватель мыслей для вас,


О Насатьи, о вы, помышляющие о словах.


Смело напейтесь сомы!

10. Вот возник свет для сомы:


Солнце подобно золоту.


Черный стал проглядывать языком.

12. И любую помощь Ашвинов


Певец восхваляет в ответ,


Кто спасает в опьянении сомой.

13. О вы двое, облекающиеся у жреца


В питье сомы и хвалебную песнь,


Придите, о приносящие благо, как к Ману!


1. 47.

1. Вот вам самый сладкий


Выжатый сома, о вы двое, умножающие закон,


Пейте его ( бродящего) вторые сутки, о Ашвины.


Дайте сокровища почитающему.

3. О Ашвины, самого сладкого


Сому пейте, о вы двое, умножающие закон,


А затем сегодня, о удивительные, везя добро на колеснице,


Приезжайте к почитающему.

4. О всеведущие, на жертвенной соломе, разложенной в трех местах,


Медом окропите жертву!


Выжавшие сому, сияющие Канвы


Призывают вас, о Ашвины.

9. О Насатьи, выезжайте на той


Колеснице с солнечной кожей,


На которой постоянно вы возили добро почитающему


На питье сладкого сомы!


1.48.

12. Всех богов ты, Ушас, привози


На питье сомы из воздушного пространства!


Дай нам владеть коровами, владеть конями, о Ушас,


Наградой, достойной гимна, богатством из мужей!


1.49.

1. О Ушас, приди с благими


Из светлого пространства самого неба!


Да привезут тебя алые


К дому обладателя сомы!


1. 51.

2. Его, прекрасно превосходящего, покорили подкрепления,


Наполняющего пространство, окруженного силами,


Индру, возбужденного сомой, - умелые Рибху.


На стосильного нашло быстрое великодушие.

12. Ты восходишь на колесницу, за напитками мужества.


У Шарьяты принесены, которыми ты опьяняешься.


О Индра, так как ты радуешься, выжавшим сому,


Ты возвышаешь до неба непобедимую хвалебную речь.

13. Ты дал старому, речистому Какшиванту,


Выжимающему, юную Вричаю, о Индра.


Ты превратился в жену Вришанашвы, о многоумный.


И все эти твои надо провозгласить на выжиманиях!


1.52.

2. Неколебимый, как гора на основах,


С тысячей подкреплений, Индра возрос силами,


Когда убил запрудившего реки Вритру,


Обуздывая бурные потоки, неистовствуя от напитка.

3. Он ведь захватчик из захватчиков, отверстие в вымени


С золотым дном, возросший от опьянения с помощью мудрых.


Индру этого я призвал благим деянием и молитвой,


Чьи дары самые щедрые: ведь он полон сомы.

5. В то время как он сражался в опьянении этим, навстречу его внезапному действию


Помчались подкрепления, как быстрые в низину,


Когда Индра-громовержец, дерзая от напитка сомы,


Проломил преграды Валы, словно Трита.

10. Само грозное небо из-за рева этого змея


Отступило от страха, когда твоя ваджра, о Индра,


В опьянении выжатым с силой разрубила голову


Вритры, угнетавшего оба мира.

14. Чьей протяженности не достигают небо и земля,


Как реки не достигают конца пространства


Тем более не с собственным внезапным действом, когда он сражается в опьянении!


1.53.

4. В эти дни настроенный благожелательно благодаря этим каплям,


Прогоняя безвдохновенность с помощью коров, богатства конями -


Силой Индры и капель разнося дасью,


Да получим мы жертвенный напиток, отстранив враждебность!

9. Ведь только для тебя эти обильные выдоенные камнями,


Сидящие в чане, чаши, выпиваемые Индрой.


Дорвись,утишь страсть к ним,


Затем настрой мысль на дарение добра!


1.55.

2. Словно океанское течение - реки,


Он вбирает в себя благодаря размерам разливающиеся в разные стороны.


Индра распаляется, как бык, для питья сомы.


От века этот боец вызывает восхищение силой.


1.56.

1. Этот Индра вперед, вниз, поднимал вверх


Множество чаш этого, словно жеребец-кобылу, возбужденный.


Для величия он дает себе выпить силу действия,


Повернув сюда золотистую колесницу с упряжкой буланых, искусную.

6. Ты с силой укрепил твердую основу неба


И земли, о Индра, на местах, великий.


Ты в опьянении выжатым пустил течь воды.


Ты пробил насквозь челюсти Вритры.


1.57.

2. Итак, пусть все будет готово для жертвоприношения тебе!


Словно воды, низиной, выжатые соки у совершающего возлияние,


Когда словно нож о камень, была отточена желанная


Ваджра Индры, пронзающая, золотая.


1.61.

7. Это у своей матери на выжиманиях сомы он сразу


Выпил напиток великого, любимые яства.


Более сильный Вишну отнял вареную.


Ранил кабана, стреляя сквозь скалу, стрелок.


1.64.

12. Бодрых, очищающих, победоносных, очень подвижных


Сыновей Рудры мы воспеваем, призывая.


За пересекающею пространство толпой Марутов,


Пьющей из выжимок, следуйте для блеска!


1. 65.

Он дышит в водах, как лебедь, сидящий,


Самый выдающийся силой духа, бог племен, пробуждающийся на заре,


Как Сома, знаток обряда, порожденный вселенским законом


Обильный, как рогатого скота с потомством, далеко сияющий.


1.76.

3. Сожги дотла, о Агни, всех ракшасов!


Будь защитником жертвоприношений от проклятий!


Привези затем господина сомы на двух буланых конях!


Мы приготовили прием, достойный гостя, для этого богатого дарами.


1.80.

1. Вот так, в полном опьянении сомой,


Брахман создал подкрепление.


О самый могучий громовержец, силой


Стер ты с земли змея.


Да воспоют они собственное царство!

2. Он опьянил тебя, бык - пьянящий напиток,


Выжатый сома, принесенный орлом,


С чьей помощью ты силой вышиб


Из вод Вритру, о громовержец,


Да воспоют они собственное царство!

6. Он поражает его в спину


Ваджрой с сотней сочленений.


Хмельней от сока сомы,


Индра ищет выхода для друзей.


Да воспоют они собственное царство!


1.81.

2. Раз ты, о герой, воинственный,


Ты тот, кто дает во власть большую.


Ты тот, кто увеличивает даже малое.


Ты хочешь помочь жертвователю,


Много добра у тебя для выжимающего сому.

8. Опьяняйся у выжатого


Для мощи, о герой, для дарения!


Ведь мы знаем, что у тебя много добра.


Мы излили желания:


Так будь нашим покровителем!


1.82.

5. Да будет запряжен твой правый,


А также левый, о стоумный!


На этой поезжай


К милой жене, опьяненный напитком сомы!


Запрягай же, Индра, пару твоих буланых коней!


1.84.

1. Выжат сома для тебя, о Индра, -


Приди, о самый сильный, дерзкий!


Да наполнит тебя сила Индры,


Как солнце - пространство лучами!

5. Пойте сейчас для Индры


И произносите гимны!


Выжатые соки опьянили его.


Поклоняйтесь высшей силе!

9. Кто бы ни захотел, выжав,


Отвоевать тебя у многих, -


Грозной силой этой владеет Индра, в самом деле.

10. Сладкий мед, находящийся в самой середине,


Пьют коровы-гаури,


Которые, идя вместе с Индрой -


Быком, опьяняются для красоты.


Они, благие, вслед его собственному царству.


1.85.

6. Да привезут вас быстро мчащиеся упряжки!


Быстро летя, продвигайтесь с помощью рук!


Садитесь на жертвенную солому: приготовлено широкое место!


Опьяняйтесь, Маруты, сладким соком!


1.86.

4. На жертвенной соломе этого мужа


Выжат сома для жертвоприношений дня,


Произносится гимн и хмельной напиток.


1.89.

3. К ним обращаемся мы с обычным призывом:


К Бхаге, Митре, Адити, Дакше не ошибающемуся,


Арьяману, Варуне, Соме, Ашвинам.


Сарасвати благодатная да создаст нам счастье!


1.91.

1. Ты, Сома, проявись через сознание!


Ты веди самым прямым путем!


Под твоим предводительством отцы наши, о сок,


Получили долю в богатстве у богов, мудрые.

2. Ты, Сома, по силам духа, прекрасен силой духа,


Ты по силам действия, прекрасен силой действия, всеведущ.


Ты по качествам быка бык, по мощи.


По сверканиям ты стал сверкающим, взглядом героя.

3. У тебя ведь заветы царя Варуны.


Высока, глубока твоя суть, о Сома.


Ты чистый, как милый Митра;


Ты, как Арьяман, кому надо умело служить.

4. Те твои формы, что на небе, что на земле,


Что в горах, в растениях, в водах, -


Во всех них благожелательный, не раздражающийся,


О царь Сома, прими жертвенные возлияния!

5. Ты, Сома, истинный господин,


Ты также царь, убийца Вритры,


Ты - счастливая сила духа.

6. Если ты, Сома, захочешь, чтобы мы


Жили, мы не умрем.


Ты любитель хвалы, господин деревьев.

7. Ты, Сома, - доля для старого,


Ты для юного праведного:


Ты даешь силу действия, чтобы жить.

8. Ты нас, Сома, со всех сторон


Защити, о царь, от злонамеренного!


Да не потерпит ущерба друг такого, как ты!

9. О Сома, те приносящие счастье


Поддержки, что есть у тебя для почитающего,


Ими помоги нам!

10. Приди, наслаждаясь


Этой жертвой, этой речью!


О Сома, помоги ты нам, возрасти!

11. О Сома, хвалебными песнями неба


Мы усиливаем тебя, сведущие в речи.


Сочувственный войди в нас!

12. Умножающий хозяйство, убивающий болезни,


Находящий добро, усиливающий процветание,


Будь ты нам, Сома, добрым другом!

13. О Сома, найди себе радость в нашем сердце,


Как коровы на пастбищах,


Как юноша в своем доме!

14. Тот смертный, о Сома, кто находит себе


Радость в дружбе твоей, о бог,


За ним следует мудрая сила действия.

15. Создай нам широкий простор от наговора!


О Сома, защити от узости!


Будь нам милосердным другом!

16. Набухай! Пусть соберется


Со всех сторон твоя бычья сила!


Будь, где собирается добыча!

17. Набухай, о самый пьянящий


Сома, всеми стеблями!


Будь для нашего возрастания другом, самым чутким!

18. Да сольются твои струи молока, да сольются акже и награды,


Да сольются бычьи силы, одолевающие злоумышленника!


Набухая для бессмертия, о Сома,


Добудь высшие проявления славы на небе!

19. Твои формы, что почитают жертвенным возлиянием,


Все они у тебя пусть окружают жертву!


Умножающий хозяйство, продлевающий, дающий прекрасных мужей,


Не убивающий мужей, войди, о Сома, в дома!

20. Сома - дойную корову, Сома - быстрого скакуна,


Сома дарует мужа, искусного в делах,


Искусного в доме, искусного в жертвоприношении, искусного в собрании,


Приносящего славу отцу, кто почитает этого.

21.Неодолимого в битвах, спасающего в сражениях,


Завоевывающего солнце, завоевывающего воды, охранителя общины,


Рожденного в боях, с прекрасными поселениями, прекрасной славой,


Побеждающего - тебя мы хотим приветствовать, о Сома!

22.Ты, о Сома, все эти растения,


Ты - воды породил, ты - коров.


Ты протянул широкое воздушное пространство.


Светом ты раскрыл мрак.

23.Божественным разумом, о бог Сома,


Завоюй нам долю в богатстве, о обладатель силы!


Да не помешает он тебе: ты владеешь героической силой!


Прояви себя на стороне обоих при добывании коров!


1. 92.

3. Поют они, словно женщины, занятые делами,


Прибыв издалека, на той же самой упряжке,


Везя подкрепление для благочестивого, щедрого,


Для жертвователя, выжимающего день за днем.

18. Сюда два бога, приносящих счастье,


Чудотворных, с золотыми колесами,


Пробуждающихся на заре, пусть приедут для питья сомы!


1. 93.

1. О Агни и Сома, два быка, услышьте


Как следует этот мой зов!


Примите благосклонно гимны!


Будьте на радость для почитающего!

2. О Агни и Сома, кто сегодня вам


Эту речь почтительно преподносит,


Того наделите прекрасными мужами,


Изобилием коров, обладанием прекрасными конями!

3. О Агни и Сома, кто - возлияние,


Кто вам жертвенное действие посвящает,


Тот с потомством получит


Прекрасных мужей, полный срок жизни.

4. О Агни и Сома, известно такое ваше героическое деяние,


Что вы отняли пищу у Пани и коров.


Вы уничтожили потомство Брисаи.


Вы нашли свет: один - для многих.

5. Вы двое: Агни, а также Сома, равные по силе духа,


Поместили на небо эти светлые пространства.


Вы реки захваченные, о Агни и Сома,

На страницу:
1 из 10