
Полная версия
Ликутей Тора с Таамей Мицвот
Однако говорят, что четыре духа – это два от Хохмы и Бины Зеир Анпина и два от Хохмы и Бины Нуквы. И хотя это верно, мы, тем не менее, считаем их за один, ибо поцелуй, исходящий от Зеир Анпина, – это один дух, а поцелуй Нуквы – один дух, так что всего два духа. А то, что их четыре, – это можно понять из сказанного в «Труме»: «четыре духа в поцелуе, и каждый включён в другого». Это значит: когда человек целует жену, – так же и жена целует его. Это не так, как нижнее соитие, которое однонаправлено от мужского к женскому. Здесь же соитие двойное: человек целует жену, и жена – мужа. Итак, в поцелуях человека есть два аспекта: один – само дыхание, исходящее через поцелуй, и это корень самого дыхания; второй – то, что смешалось с дыханием женского начала и стало от корня женского. И так же есть два духа от поцелуев женского начала к мужскому: ибо когда она целует, в нём неизбежно остаётся корень того дыхания, и также есть дыхание поцелуя, данное из уст женского начала в него. Так же и в женском начале есть корень её дыхания и дыхание поцелуя человека к ней. Таким образом, корней – два поцелуя, но они удвоены друг в друге, пока не становятся четырьмя духами.
Однако мы не занимаемся здесь вопросом, два их или четыре. Но мы сказали, что есть дух поцелуя, исходящий из мужских уст в женское начало, и там они смешиваются и становятся женским началом, подобно дыханию, что в устах женского начала. Итак, хотя корень его – мужской, когда он «идёт в город», он «следует обычаям города» и становится там женским. И так же, наоборот: когда женское начало целует мужское, оно даёт ему дыхание женского, и поскольку дано в мужские уста, – оно становится мужским, подобно ему, хотя корень его – женский. И подобно тому, как в первом соитии, первой близости, он «опустошает» её, и тот дух прилепляется к ней, – так и в поцелуях: первый поцелуй, которым жених целует невесту, становится в ней духом женского начала, в тайне высшего основания Бины, данного в уста женского начала. И этот первый дух того поцелуя остаётся там навсегда, для нужды последующих соитий поцелуя.
И знай: души, происходящие от поцелуев, более велики, чем происходящие от нижнего соития. Более того, в этом причина великого превосходства ангелов над людьми: ибо они происходят от поцелуев, а люди – от нижнего соития. Смотри, что сказано в толковании об ангелах. И сказали мудрецы: «нет ни одной речи, исходящей из уст Святого, благословен Он, из которой не был бы сотворён ангел» – ибо это соитие совершенное и высшее по сравнению с нижним, только оно более сокрыто и духовно. И эти ангелы названы «голосами», как сказано: «и весь народ видел голоса» (Исход 20:15), как написано в Тикуним.
И мы уже говорили, что есть два вида духов: тот, чей корень – женский, присоединяется к мужскому и возвращается быть мужским; а тот, чей корень – мужской, присоединяется к женскому. Однако в обоих есть аспект женского. И Ицхак был от одного аспекта, а Хаввакук – от другого из этих двух первых духов поцелуев. А из прочих поцелуев, с тех пор как эманировались Зеир Анпин и Нуква и доныне, – из всех них исходят души ангелов или великих праведников, как сказано (в других толкованиях). И в этом у меня есть два пути, и я колеблюсь между ними. Но первый путь, который я напишу, кажется мне главным. А именно: более возвышен тот [дух], что приходит от женского начала и смешивается с мужским, нежели тот, что приходит от мужского и смешивается с женским. Ибо дух женского начала, хотя корень его – женский, – когда он смешан с мужским несколько дней, он становится мужским и, несомненно, поднялся со ступени женского на ступень мужского. А тот мужской дух, спускаясь в женское, хотя корень его – мужской, – когда он спускается в женское, он, несомненно, превращается и становится женским. И этот ответ я помню, что слышал в точности от моего учителя, благословенной памяти.
И вот, от этого женского духа, данного в уста мужского, – произошёл Ицхак. И в этом тайна: «и вот, сын у Сары, жены твоей» (Берешит 17:19). То есть это тайна «бен» – высшего духа поцелуев, называемого Бо״Н, как сказано, только корень его – у Сары, жены твоей, и изначально он её, хотя теперь он – твой. Потому не сказано: «вот, теперь сын у Сары, жены твоей», а [подразумевается]: это было изначально так: «у Сары, жены твоей», со стороны женского начала. А Хаввакук был от мужского духа, данного в женское. И в этом тайна: «ты обнимаешь сына» (по-видимому, из агады о Хаввакуке) – ибо этот высший дух, называемый «бен», – ты, [женское начало], теперь обнимаешь его, потому что он дан в тебя, ибо ты – женское начало. Поэтому Ицхак, который был более возвышен, ибо превратился в мужское, – не умер. Но ему был вынесен смертный приговор во время Акеды, как сказали мудрецы: «ибо тогда отлетела душа его», и вернулась к нему. А Акеда произошла, когда ему было тридцать семь лет, – это гематрия «hевель» (37), ибо это тайна того самого дыхания (hевель) поцелуя. И когда завершилось время этого дыхания, он умер бы, если бы не милость Всевышнего, который оживил его. Хаввакук же, превратившийся в женское, умер в первый же год после рождения, и Элише пришлось оживлять его и привлекать на него высший дух из источника жизни мужского начала, из уст Зеир Анпина, – новый дух (и в этом тайна: «и приложил уста свои…» (II Царей 4:34), чтобы извести новый дух) от Зеир Анпина, который соответствует Элише.
Второй же путь – противоположен: Ицхак – от мужского духа в женском, и поскольку изменился в утробе женского, сказано: «вот, сын у Сары, жены твоей», ибо «пошёл в город – следуй его обычаям» и считается как будто её. А Хаввакук – от женского духа, данного в мужское. И поскольку его корень – женский, сказано о нём: «ты обнимаешь сына», и из-за того, что корень его женский, – он умер в первый год. Ицхак же, чей корень – мужской, не умер до тридцати семи лет, пока длился высший мужской дух, откуда приходит жизнь, а когда завершился мужской дух, – умер. Однако первое толкование кажется мне более верным.
И вот, в слове «Хаввакук» (חבקוק) упомянуто в главе «Берешит», что на нём запечатлено имя 72, буквами и знаками… То есть сначала запечатлел на нём буквы: буквы [имени] дают 216, числом «Хаввакук», а слова [стиха] – 72 сами по себе, и то и другое запечатлел Элиша. Итак, это 72 и 216. И в этом тайна 288 искр, которые суть 72 и 216: ибо 72 – это 72 с наполнением «йудин», а 216 – это также 72 от Са״Г, М״А и Бо״Н. И эти три – гвурот, числом «ли-ва» (לי״ו) – 46, что есть гематрия «гвура» (גבורה), ибо они от Бины и ниже. Но 72 – это гематрия «хесед» (חסד), что в Отце. И запечатлел на нём четыре Имени: 72, 63, 45, 52, – и это тайна цели 288 искр.
Толкование из группы товарищей, относящееся к этой главе (Вайера)
Относительно сказанного: «И явился». Нужно знать, что всё, что мы должны исправить в этом мире, – это сотворение Зеир Анпина и Нуквы (ЗО״Н). Ибо нет у нас пропитания и влияния, кроме как от них, и они – наш отец и наша мать, как писал рабби Шимон бар Йохай, да будет мир ему: «Веселись об отце твоём и о матери твоей» (Притчи 23:25) – это Святой, благословен Он, и Собрание Израиля. Поэтому нам нужно вместе с ними исправить соитие Отца и Матери (Аба ве-Има), чтобы к ним снизошли мозги (мохин) для соития, и тогда от них низойдёт влияние, души и всё потребное.
И трудно согласовать это со сказанным мудрецами: «Святой, благословен Он, не войдёт в вышний Иерусалим, пока не войдут в нижний Иерусалим» (Вавилонский Талмуд, Таанит 5а). А в другом месте сказано, что Отец и Мать – это два друга, которые не разлучаются вовек, а нижние называются «возлюбленными», которые совокупляются не постоянно, а лишь в определённые времена. И почему же тогда их называют также «друзьями»? Это невозможно, ведь прямо сказано на стих «отпуская, отпусти» (Дварим 22:7) – два ухода: высшая Шхина и низшая Шхина. И это намекается в главе: «отпуская, отпусти мать» – если прочтёшь «эт» как намёк на низшую Мать, включающую буквы от Алеф до Хет, – это Мать, высшая Мать. И объяснение этому: есть два вида соития – одно внутреннее, другое внешнее. Внешнее – никогда не прекращается и не нуждается ни в каком пробуждении, и оно для поддержания всех миров, как сказано мудрецами: «полезно женщине, полезно ребёнку, полезно молоку». А второе – для произведения новых творений в мире посредством соития. И о нём сказано: «поклялся» и т.д., пока не войдут в нижний Иерусалим. То есть, пока Зеир Анпин и Нуква не будут готовы принять в себя мозги. И нельзя сказать «пока не войдут» в буквальном смысле, ибо то, ради чего они совокупляются, – это привлечение души от Отца и Матери. А если Отец и Мать ещё не привлекли к себе, как же снизойдёт к Зеир Анпину и Нукве? Ибо таков порядок их привлечения: Зеир Анпин и Нуква привлекают от Отца и Матери, Отец и Мать – от Арих Анпина, а Арих Анпин – свыше. Потому и приходится толковать «пока не войдут» – как «пока не будут готовы войти». Итак, главное, что нам нужно исправить и свести вместе, – это Зеир Анпин и Нуква. И суть соития – в услаждении гвурот, чтобы совокупить их с хасадим, дабы было соитие гвурот с хеседом. А гвурот женского начала – это МАНЦЕПА״Х, что даёт 280 от Мамре (ממרא), ибо это гвурот, ищущие услаждения и соития. И пока Аврам был необрезан, невозможно было соитие, ибо высший Хесед, раскрывающийся в «устье ама», достигнув крайней плоти, удаляется. Потому Мамре и дал ему совет совершить обрезание.
И вот, три друга было у Авраама: Анер, Эшколь и Мамре. «Анер» (ענר) – гематрия 320 судов (шах диним), что в Тиферет. «Эшколь» (אשכול) – Йесод. Ибо Йесод называется «Ша-дай» и низводит хасадим, что внутри Имени Э-hейе (אהיה) Матери (числом 54), а в квадрате – 44. «Ша-дай» (314) и 44 – дают в точности «Эшколь» (358). И это то, что питает и кормит всех, потому и называется «Ша-дай». Это – внешний аспект Йесода, то есть внешнее соитие, оживляющее и питающее всё. Имеется в виду: подобно тому, как у Матери есть два соития, – так и здесь. Ибо мудрецы толковали: «Ша-дай – Который сказал миру Своему: довольно (дай)», – после того как дал меру и предел, это сила гвуры, ибо хасадим распространяются безгранично. И ещё толковали: «Он сокрушает врагов», – а это возможно лишь через гвуру. И эти двое – Анер и Эшколь, которые не услаждаются через соитие, – не давали ему совета об обрезании, ибо им нет от этого пользы. Но Мамре, чьё главное услаждение – через соитие, и пока он не обрезан – Хесед удаляется, – потому он и дал ему совет об обрезании. И это означает: «и явился ему» (Берешит 18:1). То есть теперь, через обрезание, раскрылся Хесед в «устье ама». (То есть: «и явился ему» – раскрылось Имя «Эль» к нему, чтобы принять пять хасадим. А где раскрылось? «В дубраве Мамре». Ибо «дубрава» (элон) – означает «крепость». То есть раскрылся ему в крепости Гвуры, что есть Мамре, числом 280, как сказано, чтобы усладить суды через соитие.) «А он сидел при входе в шатёр» – то есть Авраам, высший Хесед Имы, называемый «hу» (הו״א), как известно, сидел при входе в шатёр, то есть в устье «ама», во входе тела, «во время зноя дневного» – когда разогревается мужское начало, называемое «день» (йом), для соития.
«И вот, три мужа стоят над ним» (Берешит 18:2). Это – стан Шхины, восходящие с ней для соития. И это три цвета радуги, то есть три оттенка услаждённых гвурот. И они поднимаются вверх, чтобы принять мужское начало, так что его капля спускается вниз к ней, а капля женского начала поднимается вверх. И это означает: «стоят над ним» – буквально, поднимаются вверх. И когда он увидел их – «и увидел, и побежал навстречу им» – это капля, стремительно спускающаяся… «и поклонился до земли» – вошёл в Малхут, называемую «земля» (арец), как известно. Тогда обратился к Шхине: «Владыка мой! если я обрёл милость… не пройди мимо раба Твоего» – не удали попечения Твоего и влияния Твоего от раба Твоего, который… питает все миры. «И возьмите немного воды» – ибо воды нисходят с гвурой, потому и называются «гвурот дождей» (гвурот гшамим). Авраам же – Хесед, и воды – не из его удела Зеир Анпина. «И возьмите немного воды» – через посланника. И сказал «немного воды», то есть через 120 имён «Элоким», а то, что мы постигаем, – это 119, ибо одно – непостижимо. «Немного умалил Ты его пред Божественным» (Псалмы 8:6) – тем, что наверху, то есть 119, спустилось вниз, ибо корень «Элоким» – основа всего, ни в чём не умалился, чего бы вовсе не постиг, – это «Элоким» Имы. Но о хлебе, который в его уделе, сказал: «а я принесу хлеба» – сам.
«И омойте ноги ваши» – то есть, поскольку они спустились в нижние миры, и внешние силы находятся там, потому и сказано: «и омойте ноги ваши» – от праха под ногами вашими, то есть от внешних сил. Затем: «и обопритесь под деревом» – это Древо Жизни. «И я принесу хлеба» – как истолковано. «И подкрепите сердце ваше» – это Шхина, называемая «сердце». Или же «сердце» – это Метатрон (מט״ט), который есть сердце всех миров. И не сказал «сердца ваши» (левавхем), потому что это – Древо Познания добра и зла, прилепленное к нему сзади, поэтому сказал «сердце ваше» – лишь сторона святости.
«После вы пойдёте» – то есть он проводит их. И это: «и насадил Эшель» (Берешит 21:33) – как сказали мудрецы: «ахила» (еда) – Алеф, «штия» (питьё) – Шин, «левия» (проводы) – Ламед. Справа – вода, слева – вино… – открыто к Царю. И это – проводы… И потому едят от него священники и левиты справа и слева. И утруждал себя к Царю – ибо увенчал… – совершил, чтобы излить милость и влиять на рабов Твоих, называемых «рабы Господни», – всякая сила…
«И рассмеялась Сара, говоря: взять бы мне…» (Берешит 18:12). Нужно понять, как укорил её [Бог] и заставил признаться в сказанном? Почему сказано «и» и не сказано «Сара засмеялась, а не сказала, как слова Сары, сказавшей "и господин мой стар", только "и я состарилась"», чтобы внести разделение между… И вот, мудрость Сары в том, что она не перехитрила, но сказала согласно… – ибо, несомненно, она смеялась. И как же она могла отрицать перед Святым, благословен Он, если Он сказал, что она смеялась? Однако слова Сары не были ясны, чтобы сказать: «почему Сара отрицала перед Святым, благословен Он?» Она лишь отрицала обиняком и сказала: «нет, не так». И по замыслу Сары – её отрицание было не о смехе, а о том, что сказал Бог: «и я состарилась». Ибо не так было, а лишь «господин мой стар». И это она отрицала, ибо видела, что вернулась к дням юности, и смеялась она лишь по причине «господин мой стар». Но Писание указывает причину: Сара отрицала и не высказала прямо своего намерения, а лишь обиняком. Поэтому сказано: «сказав: я не смеялась, ибо она испугалась» (Берешит 18:15). То есть у Сары было два намерения. Ибо она говорила обиняком, и Святой, благословен Он, знающий сердца, распознал, в чём именно она отрицала, – что это было о сказанном «и я состарилась». Но она не хотела разъяснять своих слов, чтобы муж её, Авраам, не стал пререкаться с нею, говоря, что она приписала недостаток ему словами «господин мой стар». Поэтому она отрицала обиняком и сказала: «не так было». И тогда Авраам понял бы, что намерение её было сказать: «я не смеялась» вовсе. И это: «и отрицала Сара, сказав: я не смеялась». Ибо она отрицала обиняком, чтобы слова её были поняты как «я не смеялась». Но намерение её было иным, как сказано выше.
А если спросишь: почему же она не разъяснила своих слов? На это сказано: «ибо испугалась». Потому и не раскрыла, что отрицала, – лишь обиняком, чтобы Авраам понял только, что она не смеялась. И для этого в стихе стоит лишнее слово «сказав» (лемор) – то есть, чтобы Авраам сказал: «я вовсе не смеялась». И вот, по природе человеческой, после того как Святой, благословен Он, изменил слова ради мира, – трудно, чтобы она отрицала это. Ему следовало бы сказать ей: «конечно, как ты говоришь, так и есть, но ради мира Я изменил». Но смирение Творца мира таково: хотя Сара отрицала, Он не захотел разглашать это, чтобы не возникло зависти и раздора между ними. Поэтому Он не сказал ей иного, а лишь: «но сказал: нет, ибо ты смеялась». (Это я слышал из уст моего учителя, благословенной памяти.)
Суть Лота и двух его дочерей
«Лот» (לוט) имеет гематрию 45 (מ״ה), ибо он – обратная сторона (ахораим) Зеир Анпина. И подобно тому, как у Зеир Анпина есть две дочери – Лея и Рахель, которые выходят из него и становятся ему жёнами, так и у Лота, который есть обратная сторона, – две дочери, и они стали ему жёнами. И известно, что Аммон соответствует Лее, ибо это высшая «приятность» (Ноам), а Моав – это Рахель, ибо это «от Отца» (ме-Ав), по смыслу: «Господь премудростью основал землю» (Притчи 3:19). Поэтому младшая [дочь Лота] скрыла [имя сына], ибо это – «сокрытый мир», а старшая сказала «от отца» (мо-ав), ибо это – «раскрытый мир». Ибо «старшая» в гематрии – «Рахель», а «младшая» – 10 раз «Лея», ибо 10 раз «Лея» (לאה = 36) дают 360, что составляет 37, и в гематрии – «спасение» (йеша). А «младшая» даёт 375, потому что Лея – напротив лицевой стороны Зеир Анпина, где есть 20 раз Имя «Эль» с наполнением – что даёт 370, то есть 370 светов лика. И можно сказать: поскольку Рахель изначально, в тайне точки, – старшая, а Лея, которая выходит лишь после того, как в неё вошли мозги, – названа младшей.
И вот, намерение дочерей Лота: поскольку Лот, отделившись от Авраама, ушёл к тем царям, что умерли, – к их женскому началу. И в этом тайна: «Сдом» (סדום) имеет гематрию 104, ибо написано «Сдом» – с буквой «вав», потому их пять городов, ибо женское начало – это четыре, а она – пятая. И это: «четыре царя против пяти» (Берешит 14:9). И удостоились городов, ибо «город» (ир) имеет гематрию 280, что есть МАНЦЕПА״Х – суды женского начала. И сказал: «ниспровержение Сдома» – тогда Лот ушёл к мужским началам среди царей. И это: «и поселился на горе» (Берешит 19:30). Ибо всегда «горы» (hарим) – это аспект Имени «Элоким», как известно; обратная сторона «Элоким» даёт 205, и пять букв – итого «гора» (הר). И пошёл он к «пещере» (меара), что имеет гематрию 320, – а это суды мужского начала. Итак, теперь он пошёл к мужским началам тех царей.
И известно, что причиной сокрушения царей было отсутствие женского начала, ибо ещё не было Зеир Анпина и Нуквы, пока не пришёл hадар, восьмой царь, в котором было исправление Зеир Анпина и Нуквы, и он устоял. Поэтому дочери Лота сказали: «и нет человека на земле, чтобы войти к нам» (Берешит 19:31). То есть, хотя есть мужское начало, – оно не может войти к нам, ибо у них нет аспекта женского начала, и нет нам исправления, кроме как через отца нашего, который есть задняя сторона имени М״А, то есть восьмой царь, высший Хесед, в котором есть исправление Зеир Анпина и Нуквы. И также отец наш, который есть задняя сторона буквы Вав, – у него есть исправление Зеир Анпина и Нуквы, и от него мы можем быть построены. И тогда: «и зачали обе дочери Лотовы от отца своего» (Берешит 19:36). И младшая нарекла ему имя «Бен-Амми» – ради… на месте Леи, что соответствует миру Бриа, ибо это два Имени «Элоким» Отца и Матери мира Бриа, которые называются «Элоким», ибо «Элоким» имеет ту же гематрию, что и «Престол» (הכסא).
Смыслы заповеди посещения больных
Больной связан с Именем М״А (45), которое есть Имя 45 и четыре его буквы. И оно, как М״А, – щит для больного, ибо от него удалились пятидесятые врата, и потому приключилась ему болезнь. И намерение должно быть – привлечь ему пятидесятые врата, и через это больной исцелится; и это – совокупность М״А, и через это – пятьдесят врат. (Рав Элияhу Фалькин, от имени моего учителя, благословенной памяти.)
Однако то, что слышал я сам: «Господь подкрепит его на одре болезни» (Псалмы 41:4). И суть в том, что тайна болезни приходит к нему из-за превращения милосердия в суд, и тайна буквы Йуд (י) стала «давай» (דוי – болезнь). Йуд по своему числу – десять, и это десять превращается в «одр болезни» (ערש דוי). И вот – «всё ложе его Ты перевернул в болезни его» (там же) – тайна двух вышеупомянутых превращений.
Объяснение слов: знай, что он болен, потому что свет Хохмы Отца (Аба) удалился от него, и потому нужно привлечь ему питание оттуда, чтобы поддержать и укрепить его. И это сказали мудрецы в Сефер hа-…, что пища больного приходит от Хохмы. И смысл: Хохма – это буква Йуд в Имени, и когда он болен, эта буква Йуд переворачивается и становится «давай», и тогда он болен и сердце его скорбит. Также буква Йуд, гематрия которой – десять, переворачивается в «эрес» (ערש – одр), на котором он лежит… И потому тогда нужно, чтобы Господь подкрепил его, питал его и поил его, из-за того что у него есть «одр болезни». И тогда через эту поддержку и питание, которое от Отца, – буквы Йуд в Имени, – тогда «всё ложе его Ты перевернул в болезни его». То есть ложе, на котором он лежал, – это одр недуга, и также то, что он вынужден лежать на постели своей, – возвращается к десяти, а «давай» возвращается к Йуд. И это – «всё ложе его Ты перевернул в болезни его», и через это он исцеляется. И как сказано, причина его болезни – в удалении света от Хохмы.
Теперь объясним суть пульса человека, в котором раскрываются недуги человека. Знай, что Высший Человек – это Зеир Анпин (З״А). И уже объяснено в тайне: «всё с мудростью сотворил Ты» (Псалмы 104:24). Ибо Высший Отец – это жизнь Ацилута. И когда высший свет Эйн Соф распространяется в мире Ацилут, он облачается в Арих Анпин и скрывается в нём. И тогда Отец распространяется по всему Ацилуту до самого его конца, и свет жизни сокрыт и скрыт в нём. И через высшую жизнь Арих Анпина Он оживляет весь мир Ацилут. И это тайна: «всё с мудростью сотворил Ты».
И вот, Хохма – она распространяется в тайне вен крови человека и пульса. И в мозгу этих пульсов скрыта и сокрыта жизнь Арих Анпина, оживляющая всех. Таким образом, сама кровь, то есть вена, – это Отец, а жизнь внутри неё – это свет Арих Анпина и его жизнь. Ты уже знаешь, что в мысли избираются 320 искр, и отбросы выталкиваются наружу изнутри. Так и тайна доброй крови и чистой жизни: она удаляется и скрывается в пульсе, а дурной пульс выходит наружу, и тогда нужно кровопускание, чтобы вывести его наружу. (А иногда из-за грехов нет у мысли силы очистить и оттолкнуть скорлупу, и тогда нужно кровопускание, чтобы вывести наружу.)
И вот, Отец – это Имя А״Б (72), а его задняя сторона – пульс (דפ״ק). И суть в том, что внутренняя суть самого Отца не спускается вниз, но лишь его задняя сторона, как известно. Ибо всё высшее не спускается вниз, кроме как со стороны своих задних сторон, и это – קס״ד (164), что есть «дофек» (דפק). Поэтому вся жизнь человека – в этом пульсе, как известно, и по нему распознают болезни человека, ибо по мере греха свет иссякает оттуда.
Однако ты уже знаешь написанное в «Тикуним»: десять видов есть в пульсе, и это цейре, сегол и т.д. И тайна этого в том, что Отец – это тайна огласовок (некудот), как известно, и вот те пульсации, которые он даёт, – все в форме огласовок. И иногда, когда кладёшь руку на пульс, видишь одну точку, а затем другую точку рядом с ней, – и это называется «цейре». Иногда – одна над другой, и цейре, шва. Иногда – первая долгая, а вторая – только точка, и зокеф, и тому подобное. И это указывает на то, какая жизнь привлекается и из какого аспекта Хохмы. Ибо если линия пульса – «камац», это указывает на усиление аспекта Кетера в Хохме, откуда посылается жизнь человеку и всем органам. А если «сегол» – это от Хохмы, что в Хохме. И так во всех огласовках. А иногда – две точки: шва-цейре или шва-камац, и тому подобное.
Однако знай, что этим указывается на грех человека. Ибо если пульсация – «камац», это указывает, что он согрешил в аспекте Кетера, и потому Кетер усиливается и являет свою силу, чтобы не удалиться. И вот распознание: если мы видим, что некий аспект преобладает, – это указывает на недостаток в том аспекте. (До тех пор пока не прибавится…) Ибо всё слабое усиливается в силе, чтобы укрепиться. А иногда это указывает на обратное: что он совершил в том аспекте какую-то заповедь, и мы не знаем до конца.
Тайна Аммона и Моава
Ибо Аммон и Моав – это две скорлупы, держащиеся за две буквы hей в Имени. Ибо Аммон – [против] высшей hей, Бины; Моав – [против] нижней hей, Малхут, как сказано в Зоhаре. И если так, трудно: как же Моав вышел первым, а потом родился Аммон? Ведь наверху, в двух буквах hей, порядок обратный. Но дело в том, что «Аммон» (עמון) – буквы слова «Ноам» (приятность, נועם). Ибо первая буква hей называется «Ноам». «И да будет приятность (ноам) Господа Бога нашего на нас» (Псалмы 90:17) – грядущий мир называется «Ноам». А скорлупа, держащаяся за неё, превращает «Ноам» в «Аммон». Ибо «Ноам» без буквы Вав имеет гематрию 161 – Имя Э-hейе с наполнением «йудин», и это в Бине. Также «Ноам» с буквой Вав имеет гематрию 166 – это задняя сторона (ахораим) имени Са״Г (63) Бины. Однако эта скорлупа Аммона находится не в самой Высшей Матери (Име), а в Малхут Твуны, из которой образовался аспект Леи, «узел тфилин». И этот аспект Леи всегда называется «Бина», как известно. И её-то мы называем «Ноам», и от первой буквы hей – от неё вышел Аммон. А от Рахели, нижней буквы hей, вышел Моав. И поскольку Лея – это задняя сторона Бины, имени Са״Г, она называется «Ноам» с буквой Вав, то есть 166, задняя сторона Са״Г. И соответственно ей – Аммон тоже пишется с Вав.











