
Полная версия
Сокровища Жизни - Оцрот Хаим
А то, что видится по моему скромному мнению: то, что пять оконечностей оставили отпечаток, - всё это ради Нуквы, по той причине, что природа высшего - светить низшему, а не ради самих пяти оконечностей. Ибо все пять оконечностей - это один Парцуф, как точно из языка Учитель здесь, который написал: «Каким образом? Кетер оставил отпечаток для Хохмы... и Зеир Анпин - для Нуквы...» - и не сказал в частности: Хесед для Гвуры, а Гвура для Тиферет, и т. д. И так же следует из написанного выше, в гл. 3, и вот язык его: «Ибо при приходе одной из пяти оконечностей не прибавлялось в другой никакого дополнения, ибо все они равны», смотри там. И отсюда тем более: если сами Света пяти оконечностей не светили и не прибавляли никакого дополнения друг в друга, - то уж тем более нельзя сказать, что отпечаток, который они оставляют, светит каждой из них в оконечность, что под ней. И причина в том, что все эти пять оконечностей - это шесть частей одной точки, наподобие мира Некудим. А то, что написал Учитель рядом: «Есод оставил отпечаток для нужд Малхут...» - не имеется в виду именно Есод, но все пять оконечностей: то, что они оставили отпечаток, - это для нужд Малхут. А Есод - [лишь] из числа пяти оконечностей, оставляющих отпечаток для нужд Малхут. И смотри, что написал рав Шаарей Шалом в букве ג, и тем, что мы написали, это разрешится. И само собой выходит, что через соударение высшего Отражённого Света об отпечаток нижнего...
ב) «И тогда этот свет Есода ударил в тот свет Малхут…» Смотри, что затруднился Рифа"ш, в нашей главе, буква א, и так же он затруднился в глоссах к «Эц Хаим». И смотри там, что они ответили. И смотри ещё в Шаарей Шалом, буква י, что его ответ непонятен, и, возможно, в этом месте вкралась ошибка в его книгу.
ג) «Поскольку, в то время как прочие сфирот при подъёме своём наверх, через соударение отпечатка о то, что над ними, - у них образовался аспект сосуда…» Смотри в «Эц Хаим», в нашей главе, где написано: «нуждается в исследовании». Ибо мы не находим этого нигде, кроме как в сосуде Малхут, которая не оставила отпечатка. Но что касается всех остальных сфирот - их сосуды образовались из аспекта Отражённого Света самой поднимающейся сфиры, пока она не достигла места сфиры, что над ней. Когда же она достигала - она обращала лик свой вниз, и тот её Отражённый Свет, который нисходил, - он нисходил и ударял в её собственный отпечаток, и из искр образовывался ей сосуд. И так же все они. А если так, нужно разобраться: почему же Кетер не создал сосуда? Ведь он - из числа тех, кто оставляет отпечаток. И не отвечай мне: мол, у прочих сфирот был некоторый промежуток времени между одной сфирой и другой, и в течение того промежутка времени нисходил от них Отражённый Свет, и нисходил, и ударял в отпечаток. Но у Кетера не было промежутка между ним и Создательом, и в тот миг, когда он пожелал подняться, - тотчас, в то же мгновение он вошёл в Создатель, и не низошёл от него Отражённый Свет, и потому некому было ударить в его отпечаток, чтобы извлечь искры. Это неверно! Ибо ясно сказано в гл. 7, что и от него тоже низошёл Отражённый Свет… и это требует исследования, конец слов Шемеша, З"Л.
И дополнение (из глосс рава «Сефат Эмет», ещё не напечатанных, и вот язык его): «Это первое затруднение возникло у него из-за версии, бывшей перед ним. Но по версии, что перед нами, а именно: „через соударение отпечатка о то, что над ними“ и т. д., - вглядись в неё, и нет более места этому затруднению, и вникни», конец цитаты.
Также и в версии, что выше, видится, что пред Шемешем, был текст: «А когда поднялся Есод… и когда пришёл к нему свет через заднюю его сторону…», как в печатном «Эц Хаим», что перед нами. Однако в рукописном «Эц Хаим» и в «Шаар ха-Хакдамот», лист 13г, - версия та же, что и в наших рукописных «Оцрот Хаим» и в ливорнском печатном «Оцрот Хаим». И имеется в виду: высшие Ахораим от него, в отличие от написанного в глоссах М״Аарана"ша, в пп. 46 и 47, и вникни.
И доказательство этому - из языка «Шаар ха-Хакдамот» на упомянутом листе, где он написал и вот язык его: «И свет, нисходящий от Создателя к сфирот, что под Кетером...» и т. д. А также из языка рава в «Эц Хаим», где он написал: «Ведь Хохма получает от одной лишь задней стороны - задней стороны Кетера. А Бина - от двух Ахораим: Кетера и Хохмы... и так до Малхут, получающей от девяти Ахораим» и т. д., смотри там. Выходит, что получение не может быть от своих собственных Ахораим, но лишь от Ахораим того, что над ней. Ибо если бы мы сказали, что она получает также и от своей собственной задней стороны, то оказалось бы, что сосуд Хохмы получает от двух Ахораим - Кетера и самой Хохмы и т. д., а сосуд Малхут получал бы от десяти Ахораим. Но, несомненно, мы вынуждены сказать, что когда свет отпечатка ударяет в свет Ахораим, - имеется в виду: в Ахораим высшего ударяет отпечаток низшего. И потому в Кетере, - поскольку нет над ним никакого аспекта Ахораим, который мог бы ударить в его отпечаток, - он оставил отпечаток, но не сосуд, и его сосуд образовался при возвращении света во второй раз, и вникни.
Однако остаётся у нас сильный вопрос на написанное Учитель, что Кетер оставил отпечаток, а не сосуд. Трудно: ведь сосуды образуются от соударения Окружающего Света (Ор Макиф) о Внутренний Свет (Ор Пними), из-за того, что Окружающий Свет и Внутренний Свет вышли из одного источника и одного отверстия, и через это образовались сосуды. Но возможно, что и то, и другое послужило причиной, а завершение сосуда произошло через соударение Отражённого Света высшего о свет отпечатка низшей сфиры. И более того написал рав: сосуд не завершается, пока свет не удалится из него на три ступени. И так же истолковал Рифа"ш, в «Эц Хаим», в нашей главе, буква א: что от соударения Отражённого Света высшей сфиры образовался сосуд низшего, смотри там, и вникни.
«И так же в Малхут Некудим есть десять корней, и они - корни для десяти сфирот Брудим», конец цитаты. Смотри в «Каванот», Шаарей Шалом, буква י״ז, что он затруднился. И смотри в глоссах в конце «Алей Наhар», лист 4, сторона 4, где он отдалился от этого выражения, смотри там.
Врата Некудим,
Глава 1. И объясним суть мира Некудим
, а это - аспект светов, выходящих через отверстия глаз Адам Кадмона.
И вот, мы уже разъяснили выше, что есть четыре аспекта, и это четыре Имени АВА"Я: А״Б (ע״ב), Са"Г (ס״ג), М״А (מ״ה), Бо״Н (ב״ן). И в каждом из этих аспектов есть ТаНТ"А (Таамим, Некудот, Тагин, Отийот). И вот, Мохин (разум) этого Адам Кадмона - это АВА"Я де-А״Б (הוי״ה דע״ב). А от аспекта ушей и ниже, до полного окончания этого Адам Кадмона, - это аспект Са"Г, до конца его ног. Однако суть этого аспекта была изначально, до смерти царей в мире Некудим. Но после того образовались аспекты М״А и Бо״Н от места его пупка и ниже, до конца ног, как будет объяснено с Б-жьей помощью.
И вот, мы уже разъяснили, что в имени Са"Г есть ТаНТ"А. И Таамим делятся на три категории, которые суть: Озен (ухо), Хотем (нос), Пэ (рот) - АХа"П (אח״ף). А Некудот - это аспект светов, протянувшихся из его глаз. И суть в том, что пар (hэвель), выходящий из ушных отверстий, - это слабый пар. Ибо если человек приложит палец к ушному отверстию и плотно закроет его, то ощутит звук гудения внутри него, и это из-за движения пара, что внутри, который хочет выйти наружу и не может. Однако, когда палец убирают, - он неощутим. И вот, из этого пара вышли десять сфирот из аспекта уха, как сказано выше.
А затем в носу - пар более ощутимый, и из него вышли десять сфирот носа, как сказано выше. А затем во рту - пар ещё более ощутимый, чем все они, ибо чем ниже свет спускается, тем он более заметен и ощутим, и раскрывается там. И оттуда вышли десять сфирот мира Акудим. И эти три места - это аспект Таамим де-Са"Г. А затем из глаза вышли Некудот де-Са"Г. И поэтому в глазу нет столь заметного пара, как в трёх вышеназванных местах, ибо свет Некудот, который мал, не похож на Таамим. Но при всём том, есть некоторая сила зрения в глазу, как видно из природы чувств, на примере страусиного яйца: из него рождается птенец посредством всматривания в течение некоторого времени, без того, чтобы [страус] сидел на яйце и согревал его, как прочие птицы. И это указывает, что есть реальная сила во взгляде глаз.
И вот, из этого аспекта зрения глаз вышли Некудим. И из этого пойми то, что находится в книге Тикуним, Тикун 70, лист 126, где изображается форма АВА"Я четырёхбуквенного Имени в образе «глаз» и «некудот», в тайне «и ободья их полны глаз» (Йехезкэль 1:18). И смысл: весь аспект глаза - это Некудим, как сказано.
И вот, если считать от А״Б (ע״ב), все аспекты будут: А״Б - это Йуд из АВА"Я, Са"Г - первая Хей из АВА"Я, М״А - буква Вав, Бо״Н - последняя буква Хей. А если считать Имя в аспекте только Са"Г (ס״ג), то Таамим де-Са"Г - это буква Йуд, Некудот - первая буква Хей, Тагин - буква Вав, а Отийот - последняя буква Хей. А когда разделяются также и Таамим, то буква Йуд - в ухе, первая Хей - в носу, Вав - во рту, а последняя Хей - в глазах. Выходит, что у глаза есть аспект первой Хей и последней Хей. И это тайна сказанного в Тикуним: «Я сплю» - я вторая, я вторая - соответствует первой Хей, а «я сплю» - соответствует последней Хей. Ибо Хохма - она последняя, и она вторая. Ибо известно, что Таамим - это Кетер, Некудот - Хохма, Тагин - Бина, а Отийот - семь нижних. И получается, что глаз - это аспект Хохмы, то есть Некудот. И в этом причина того, что мудрецов Израиля называют «глазами общины», как написано: «И если от глаз общины совершено было по ошибке» (Бемидбар 15:24).
И в этих Некудот - аспект царей земли Эдома, которые умерли, как будет написано с Б-жьей помощью. И это тайна стиха: «Земля же была хаосом и пустотой» (Берешит 1:2) - ибо «земля» - это последняя Хей, то есть аспект глаза, как сказано, и это она была хаосом и пустотой, что есть суть смерти семи царей, пока не пришло их исправление. И тогда сказано: «Да будет свет, и стал свет» (Берешит 1:3). И это тайна стиха: «Открой очи Твои и увидь опустошения наши» (Даниэль 9:18).
И чтобы понять этот стих, объясним суть дела. И скажем: вот, Некудот - их десять: Камац, Патах, Цейре, Сеголь, Шва, Холем, Хирик, Шурук, Куббуц. Но есть в них также высшие аспекты: это ограсовка Холем, и средняя - как Шурук, а все остальные - нижние, место которых под буквами. И далее мы объясним всё это с Б-жьей помощью.
И вот, все семь нижних - это форма букв Йуд, кроме двух первых ограсовок - Камац и Патах, которые суть два Вава и один Йуд. И смысл: когда пересчитаем все буквы Йуд в этих семи ограсовках, их будет тринадцать Йуд, и их гематрия - 130 (ק״ל), как число слова Айин (עי״ן - глаз), чтобы указать, что из глаза вышли Некудот. И остались Камац и Патах, которые суть Йуд и два Вава, что в гематрии - 22 (כ״ב). И они...
«Эйфа Шлема»
«Из аспекта ушей…» Из этих слов ясно, что изначально Адам Кадмон не включал все аспекты А״Б, Са"Г, М״А, Бо״Н (עסמ״ב), но только А״Б (ע״ב) и Са"Г (ס״ג). Так же написано в «Шаар ха-Швира», гл. 6, и в «Шаар ха-Хакдамот», лист 11, сторона א, смотри там. Однако в «Шаар ТаНТ"А», гл. 1, в Мишне 2, он написал, что Адам Кадмон включает внутри себя все А״Б, Са"Г, М״А, Бо״Н целиком, смотри там. И смотри ещё в «Шаар ха-Хакдамот», лист 18б, где он написал и вот язык его: «Что Мохин де-Адам Кадмон - это аспект АВА"Я де-А״Б, а от места ушей и ниже, до конца всего Адам Кадмона, - это аспект АВА"Я де-Са"Г. Но это лишь изначально, во время, когда были созданы цари, называемые миром Некудим. Однако после времени их исправления, которое называется миром Брудим и миром Ацилут, тогда образовались два аспекта Имён АВА"Я: М״А и Бо״Н - от места пупка этого Адам Кадмона и ниже, до конца ног его. И всё это - лишь в аспекте светов, выходящих из Адам Кадмона через отверстия АХа"П (уши, нос, рот), но в его внутренние Света мы вовсе не посвящены», конец цитаты. И так всё понятно: здесь говорится о светах, выходящих наружу из Адам Кадмона, а в «Шаар ТаНТ"А», гл. 1, говорится о внутренних светах Адам Кадмона.
И из того, что кажется отсюда и из «Шаар ха-Хакдамот», лист 18 упомянутый, - что мир Некудим был лишь из аспекта одного Са"Г. А из «Шаар ТаНТ"А» упомянутого и из многих мест кажется, что Некудим - это аспект Бо״Н. Смотри в начале гл. 4 «Шаар ха-Тикун», и в «Шаар ха-Хакдамот», лист 11а, раздел «Знай» и т. д., и смотри там, в начале стороны ב, раздел «Или возможно» и т. д. И вот что следует из этих мест: вначале во внутренности Адам Кадмона были только А״Б и Са"Г. И совокупились А״Б и Са"Г, и породили М״А и Бо״Н внутри самого Адам Кадмона, и так завершились А״Б, Са"Г, М״А, Бо״Н общие внутри самого Адам Кадмона. А затем он вывел ветви А״Б и Са"Г, которые есть волосы головы и Света АХа"П. Когда же он захотел вывести также и ветви М״А и Бо״Н наружу, - поднялись Некудот, Тагин, Отийот (נת״א) де-Са"Г и 42 де-А״Б, и поднялись с ними М״А и Бо״Н общие, вверх над Парсой. И осталась внешняя сторона Бо״Н над Парсой вместе с Некудот, Тагин, Отийот де-Са"Г, и вышли из глаз, и образовался из них мир Некудим. И потому он называет мир Некудим именем Са"Г, по той причине, что внешность Бо״Н включена с именем Са"Г и не носит [собственного] имени, как написано в «Шаар ха-Тикун», в начале гл. 4, и во многих местах. И так разрешается то, что мы затруднялись выше.
И вот, внутренность Бо״Н с внешностью и внутренностью М״А - прорвали Парсу и спустились вниз, на прежнее своё место. И это называется «Новый Свет» (Ор ха-Хадаш), который прорвал Парсу. И назван «новым» по нескольким причинам: во-первых, потому что вначале внутри Адам Кадмона были только А״Б и Са"Г, а через их соитие родились М״А и Бо״Н, и они - действительно новые. Во-вторых, когда они поднялись во второй раз в аспекте Мэи Нуквин (מ״ן) к А״Б и Са"Г, чтобы вывести внешность Бо״Н и Некудот, Тагин, Отийот де-Са"Г наружу, - и осталась внешность Бо״Н с Некудот, Тагин, Отийот де-Са"Г над Парсой, а внутренность Бо״Н с М״А прорвали Парсу и спустились вниз, - то внутренность Бо״Н названа «новой», потому что она раскрыта без своей внешности, которая изначально облачалась на неё, и стоит она на том месте, где изначально стояла внешность Бо״Н внутри Адам Кадмона, и обновился свет на том стоящем месте. В-третьих, через соитие А״Б и Са"Г внутренность Бо״Н приобрела обновлённое свечение от того зивуга, и названа «новой» по нему. Смотри в Дерех Беэр Шева, лист 32, сторона ג, и начало стороны ד, смотри там, и «Шемен Сасон», буква ב, подробно. И далее, в гл. 2, в глоссах Шемеша, буква ח, и в Йефе Шаар там же, буква ב.
ב) «И потому нет такого заметного пара…» Слово «такого» - неточно, ибо в глазу вовсе нет аспекта пара. И как ясно написано также в «Шаар ха-Хакдамот», лист 18в и лист 34в, и лист 31б. И в «Мево Шеарим», Врата 5, гл. 4, лист 2а, смотри там. И также в «Шаар ха-Тикун», гл. 2. И смотри в «Шеэлат Хахмей ха-Маарав», вопрос, лист 35, и у Рифа"ша, в нашей главе, буква ב. И смотри ещё в написанном Учитель в «Шаар ха-Хакдамот», лист 14в и лист 31б, и в Дерех Беэр Шева, лист 33б. И вывод из всех этих мест: сущность света глаза чрезвычайно велика по сравнению со светами АХа"П, ибо свет глаз - это Хая де-А״Б де-Са"Г, а Света АХа"П - это Нефеш, Руах, Нешама де-А״Б де-Са"Г. И поскольку свет глаза очень велик, от одного лишь всматривания образовались сосуды для мира Некудим, в отличие от светов АХа"П. И есть ещё второй аспект: это внешность де-Бо״Н и Некудот, Тагин, Отийот де-Са"Г, которые вышли через глаза, и они - ниже светов АХа"П. И на этот второй аспект намекает рав далее: «Я сплю, я вторая» и т. д. Однако то, что написал Учитель в «Шаар Арих Анпин», гл. 6, что глаза находятся ниже ушей и выше носа и рта, - ещё нуждается в исследовании.
«В образе глаз и ограсовок…» Я нашёл другую версию: «Четырёхбуквенное [Имя] с ограсовками, в образе глаз, в тайне „и ободья их“ и т. д.» И так ясно в «Мево Шеарим», лист 2а, смотри там.
«Ещё одна причина…» Смотри в глоссах М״Аарана"ша, буква ס, и в Дерех Беэр Шева, лист 73, сторона ד, и в «Хасдей Давид», буква ק, и у Рифа"ша, буква ב, и в «Шомер Эмуним», вопрос 2, - что все они недоумевали, почему ограсовка Цейре разбилась. И на первый взгляд, этот вопрос уже задал Учитель в «Эц Хаим», в нашей главе, в Мишне 2, - и как же слова Учитель скрылись от их глаз? И видел я в рукописном «Эц Хаим» древних времён, что Мишна 2 в «Эц Хаим» в этой главе записана там как «Краткая Мишна» (מ״ק). И в конце той «Краткой Мишны» завершается: «Это разрешение нашёл рав, в рукописи рава рабби Эфраима Панцили, и написал о нём: „Всё это мне не подходит“», конец цитаты, - было в том «Эц Хаим». И мне кажется, что Мишна 2 в печатном «Эц Хаим», что у нас, - нужно читать מ"ק, а это аббревиатура: «Мацати катув» (я нашёл записанным). И такая ошибка легко могла произойти, когда буква Каф заменилась на Хет. И смотри в книге «Эмет ле-Яаков», раздел «Нун», конец буквы Нун-Хет, где он написал и вот язык его: «В „Эц Хаим“, что предо мной, я нашёл записанным, и вот язык его: „Трудно“…», смотри там.
ה) «И Кетер - это Таамим…» Смотри, что написал об этом рав Дерех Беэр Шева, лист 14в и лист 14г, начало стороны ב, а в печатном издании это на листе 53, сторона א.
ו) «Камац и Патах таковы…» Смотри у Рифа"ша в нашей главе, буква א, и у рава Дерех Беэр Шева, лист 34в. И нашёл я на полях рукописного «Эц Хаим», где написал там рабби Давид Пардо, и вот язык его: «Толкование: Кетер де-Некудим, что от Таамим в нём, - его ограсовка Камац, намекает на Света АХа"П, которые суть Таамим де-Са"Г, и в них Света были сокрыты и сжаты. А Хохма де-Некудим, которая есть Некудот, - в ней ограсовка Патах, намекает на Света глаз, которые суть Некудот де-Са"Г, и в них Света были в раскрытии глаз», конец цитаты.
ז) «Всматривание глаза в них…» То есть в светах АХа"П.
ח) «Но необязательно, чтобы там были волосы, ибо сам свет выходит через отверстия кожи». Как написано в «Шаар ха-Хакдамот», лист 15, сторона ד, и вот язык его: «Через отверстия кожи выходит к ним свет» и т. д., смотри там. И он не упомянул волос. Но от пупка и ниже он упомянул аспект волос, как написано там на листе 13в, смотри там. И поскольку там были отверстия АХа"П, и Света выходят открытым образом, - потому там не было аспекта кругов, как написал Рифа"ш, в нашей главе, буква א, смотри там. А волосы бороды - это аспект Запечатанного Мозга (Моха Стимаа), что внутри черепа, где нет аспекта отверстий и окон, и они раскрываются внизу, по сторонам головы, где заканчиваются десять сфирот Кетера, и потому там был аспект волос.
ט) «Пупок и ниже пуст…» В «Эц Хаим» приведём из Шемеша. Написал рав в «Мево Шеарим», Врата 2, ч. 1, гл. 3, лист 8а (а в печатном издании лист 3а, и так же видно в «Шаар ха-Хакдамот», конец листа 46г), и вот язык его: «Ибо с тех пор, как опустели сосуды Тиферет-Нецах-hод-Есод де-Адам Кадмон, не могли они более устоять в том высоком месте. И тогда внешность сосудов Тиферет-Нецах-hод-Есод спустилась в Брия, Йецира, Асия: внешность передней стороны - в Брия, внешность задней стороны - в Йецира, а внешность внешности задней стороны - в Асия. А после того, как распространились круги и прямота Некудим вокруг сосудов внутренности Тиферет-Нецах-hод-Есод де-Адам Кадмон, и Света Тиферет-Нецах-hод-Есод вернулись на своё место, - тогда вернулись сосуды внешности, спустившиеся в Брия, Йецира, Асия, и вновь поднялись на своё место, но не нашли места, ибо уже заняли их место круги Некудим. И тогда встали они там, снаружи кругов Некудим, с задней стороны, напротив их первоначального места в прямоте, и пребывали там до сего дня» и т. д., конец цитаты.
י) «Без света…» И хотя свет вернулся, прорвал Парсу и распространился на своём месте, - если так, то что же дало сокращение? Этот вопрос разрешил Марх״у, на полях «Эц Хаим», и вот язык его: «И смысл [в том], что через его подъём наверх вышел новый свет. И несомненно, тот свет пришёл малым, и даже будь он от самого имени Са"Г, - могли бы его принять», из уст учителя моего, конец цитаты.
י״א) «Половина Тиферет и Нецах-hод-Есод…» В рукописном «Эц Хаим» приведём, и вот язык его, раДа"Ф (рабби Давид Пардо): «Не обязательно „половина Тиферет“, ибо не встречается в словах рава, ни одного Парцуфа, который начинался бы от половины Тиферет высшего от него Парцуфа, но лишь от одной трети или двух третей. И он не намеревался сообщить ничего иного, как только то, что весь Нецах-hод-Есод высшего светит в нижний», конец цитаты. Однако смотри в написанном в «Шаар 5», ч. 1, гл. 47, лист 44б в печатном издании, где ясно разъяснено, что половина Тиферет светит в Зеир Анпин. Ибо он написал там и вот язык его: «И когда есть у него три Мохин от Абба, он берёт половину Тиферет де-Има...» и т. д., смотри там. И так же написал рав Дерех Беэр Шева в своих глоссах на Шемеша, в «Шаар 21», гл. 1, и привёл доказательство из «Шаар 25», гл. 5, смотри там.
И смотри в «Эц Хаим», «Врата Арих Анпина», гл. 7,
Глава 1 Парса и разбиение Некудим
И НэХ״И (Нецах, Ход, Йесод) Арих Анпина светят Абба вэ-Има, а НэХ״И Атика - Арих Анпину, а НэХ״И Адам Кадмона - Атику и всему Ацилуту, как написано.
Пойми, что во всяком аспекте изведения новых светов предшествовал им процесс сокращения (цимцум). Ибо так мы находим в Арих Анпине, который сократил свои НэХ״И, чтобы породить Зеир и Нукву (Зо״Н), как упомянуто в своём месте. И так же было в этом Адам Кадмоне, и не следует распространяться об этом.
И вот, после того как Он сократил Себя, как сказано, Он поместил там одну Завесу (Парса) посреди тела Своего, на месте пупка Его, изнутри, дабы прервать посередине. И это тайна [стиха]: «Да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды» (Берешит 1:6), как упомянуто в книге Зоар, глава Берешит, лист 32: «Есть перепонка посреди внутренностей человека, которая прерывает снизу вверх, и вбирает сверху, и даёт вниз». И тогда весь свет остался наверху от этой Завесы, и был там стеснён и сжат. А затем прорвал эту Завесу, и спустился, и осветил остальное тело от пупка и ниже. И это аспект Завесы, упомянутой в начале «Великого Собрания» (Идра Рабба), в толковании «И вот цари», лист 128. И это то, что написано в Зоаре: «Есть одна Завеса между Создательом и Кетером», - и пойми это. И истинно это: «Ибо есть черепа, которым нет числа», как сказано в начале «Собрания» (ha-Идра). И Кетер Зеир Анпина - Завеса Има будет преградой ему, и так же в подобном. Но Кетер всего Ацилута прерывается посредством этой Завесы этого Адам Кадмона.
Однако, несомненно, что через сжатие света сверху пупка было достаточно, чтобы мир Ацилут мог принять свой свет. Но недостаточно, чтобы дать силу также и миру Брия. Поэтому Он добавил ещё один аспект: поместить там тот самый упомянутый экран и Завесу. Итак, это две вещи: сокращение света наверху, чтобы Ацилут мог принять его свет, и аспект Завесы - чтобы Брия мог принять свет Его. И пойми, и уразумей из этого, как есть Завеса между Ацилут и Брия.
И вот, посредством подъёма этого света, что в нижней половине его, наверх, выше пупка, как сказано, тогда умножился великий и обильный свет в верхней половине тела. И тогда этот свет стал аспектом Мэи Нуквин (מ״ן, нижних вод) для Таамим де-Са"Г (ס״ג), которые суть АХа"П (ухо, нос, рот), как упомянуто выше. То есть - для внутренних корней их, которые внутри тела, а не для светов, выходящих наружу через отверстия. И тогда, посредством этих Мэи Нуквин, которые поднялись, совокупились там А״Б (ע״ב), что в черепе этого Адам Кадмона, с аспектом Са"Г, что в нём, - которые суть корни АХа"П, являющиеся Таамим. И тогда привлёкся Новый Свет (Ор Хадаш) сверху, от того самого зивуга, и прорвал, и спустился через Завесу, от пупка и ниже. Первый же свет, что был вначале внизу и поднялся наверх, - более не спустился, но остался навсегда там, от пупка и выше, и там оставил навсегда корень свой. А оттуда распространился и вышел через глаза, и протянулся, и распространился вовне до конца ног Адам Кадмона, как сказано.






