Ауррория. Книга II. Пламя на ветру
Ауррория. Книга II. Пламя на ветру

Полная версия

Ауррория. Книга II. Пламя на ветру

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 10

Он прислушивался к себе, пытался уловить присутствие волка, но тот появлялся лишь в минуты смертельной угрозы. В другое же время оставался молчаливым спутником, затаившимся глубоко в сознании. Но никогда, ни на миг не позволял забыть о себе.

Что с этим делать, Джерд не знал. Маг велел подчинить. Во сне получилось. Он до сих пор помнил то чувство единения. Силу, что бурлила в крови, делая его лёгким, словно воздух, и в то же время яростным, как штормовой ветер, что рвёт паруса случайно угодившего в бурю корабля. И именно это пугало сильнее всего.

– Принять, – говорил маг.

Но что, если, приняв это окончательно, поверив в реальность сна, он потеряет себя самого? Что будет тогда с его людьми? С войной, которую, пора было признать, затеял он и только он?

Эта мысль мучила Джерда с первого же боя. На глазах гибли воины его легионов. Те, с кем он восемь лет стоял плечом к плечу, защищая рохов. Те, кто когда-то поверили ему и пошли за ним. Теперь они умирали за него. За его решение оспорить корону.

Потери неизбежны. Но каждый раз, стоя на поле, истоптанном и разорённом, стирая с лица чужую кровь, он смотрел на павших, своих и чужих, и жалел лишь об одном. Что так и не попробовал договориться с братом.

Чутьё варранта не подвело. Несколько дней спустя гонец доставил новое послание от Эйдена.

В нём сообщалось, что оруженосец жив. Если Джерд хочет вернуть его, условие простое: явиться на встречу в Сваальдрунг. Одному. В противном случае голову Фалька доставят прямо к шатру принца.

Прочитав письмо, Джерд направился к тому, кому доверял больше остальных. К тому, на кого мог оставить легионы.

– Вы очень рискуете, мой принц. – Генерал Блард огладил чёрную бороду и пристально посмотрел Джерду в глаза. – Позвольте…

– Не позволю, – перебил его Джерд. – Генерал, Фальк больше, чем мой оруженосец. И вы как никто знаете это.

– Мы можем послать суэлов. Лучших. Вы сами отберёте их…

– Нет, генерал. – Джерд сузил глаза. – И я пришёл не для того, чтобы спорить.

Губы Бларда на мгновение дрогнули, словно он подавил невольно сорвавшуюся улыбку.

– Что ж, – пробормотал он в усы, – не зря в легионах говорят, будто упрямее нашего принца никого не сыщешь. – Он всё же коротко усмехнулся, но тут же посерьёзнел. – Чем могу служить, Ваше Высочество?

За час до рассвета, когда меж соснами стелился холодный туман, а от остывших костров ещё тянуло гарью, Джерд подошёл к полностью снаряжённому для дороги Шторму. Эйрих и Зарг уже ждали его. Лагерь спал. «Собачий час», как называли его в Королевской Армии, был самым тяжёлым для дозорных: глаза слипались, мысли путались, и каждый ждал скорой смены. Принц надеялся выскользнуть из лагеря незамеченным.

Блард получил инструкции, а значит тревог из-за отсутствия главного военачальника не возникнет. Пока не возникнет, поправил себя Джерд. Времени было немного. Да он и не собирался задерживаться. Хотя, кого он обманывал? То, что это ловушка, было ясно с самого начала. Но если он не выполнит условия Эйдена, Фалька ничто не спасёт, а потому Джерд без колебаний принял решение.

– Мы выедем через пару часов следом за тобой. Крахен… – Эйрих раздраженно сплюнул. – Как не вовремя Ньёрре захромала.

Джерд на мгновение улыбнулся. Кобылу свою Эйрих любил больше жизни. Пожалуй, это было единственное существо, к которому он относился с такой заботой. Пару дней назад она оступилась в овраге, и теперь Эйрих бесился, что в дорогу придётся отправиться на другой, более строптивой лошади.

– Ваше Высочество, – подал голос Зарг. – Без нужды не рискуйте. Подойди близко к вам мы не сможем.

Джерд кивнул. План был продумал до мелочей. Но в таких делах просчитать всё не удастся, как бы ни старался.

Едва уловимый шорох заставил всех троих обернуться.

– Проклятье, – зашипел Аццо.

Из тумана он вынырнул, зацепив ветку. Ледяные капли росы тут же посыпались ему за ворот.

Ругаясь, он отряхнулся и шагнул к Джерду.

– Значит, как в старые-добрые? – В рыжей бороде мелькнула улыбка. – Постарайся не умереть. Иначе Гуннис мне этого до конца жизни не простит. Придётся ночевать в чулане. А я, знаешь ли, слишком люблю свою кровать и тёплый бок моей красивой жены. Так что… – Аццо ткнул пальцем в грудь Джерду. – Не подведи меня, понял?

Джерд вновь улыбнулся, обнял роха и негромко похлопал его по спине.

– Зарг, – он перевёл взгляд на варранта, – проследи, чтобы эти двое по дороге не грызлись и не поднимали лишнего шума.

– Не волнуйтесь, Ваше Высочество, – ровно ответил Зарг. – Не произнесут ни слова.

Эйрих хмыкнул. Аццо хищно оскалился. За лёгкой перепалкой пряталось напряжение слишком явное, чтобы его можно было скрыть. Все четверо понимали: есть большая вероятность, что принц погибнет, так и не успев вырвать Фалька из лап Эйдена.

Накануне в шатре состоялся серьёзный разговор. Эйрих уговаривал Джерда поступить иначе: послать суэлов, взять Сваальдрунг штурмом.

– Нет, – ответил на его доводы Джерд, – я поеду один. Если Эйден так хочет, он это получит.

– Однако риск высок, Ваше Высочество. – Зарг спокойно взглянул в глаза принцу.

Они втроём сидели за тяжёлым дубовым столом, в который раз перебирая детали плана. За пределами шатра дежурная стража чеканила шаг, и каждый отзвук будто отмерял время до рассвета.

Иного выхода Джерд не видел. Ни лучшие «чайки», ни целый легион не спасут оруженосца. Почуяв неладное, Эйден убьёт Фалька, а напоследок успеет вдоволь поиздеваться. Эта мысль жгла сознание.

– Вот поэтому, – Джерд нахмурился, – я не бегу в одиночку посреди ночи.

– Он не отдаст Малыша! Это ловушка, и ты сам знаешь! – Эйрих повысил голос. – Но ведь всё равно поступишь по-своему, – с укором добавил он.

– Если я не поеду, Эйден убьёт его. – Джерд поднял на него глаза.

– А если поедешь – убьёт вас обоих! – Эйрих ударил кулаком по столу и соскочил с места. Стул со скрежетом отъехал назад. – Дай мне десяток лучших, и я вырежу там всех.

– Вейг уверен, что вы придёте один, – снова проговорил Зарг, обращаясь к принцу. – Он знает, что Малыш для вас важен. Бумага у него. Но вот вопрос, отдаст ли он её вашему брату.

Джерд выгнул бровь.

– Вейг сейчас не просто капитан Королевской гвардии, – пояснил Зарг, – он правая рука наследного принца. Здесь, вдали от Зораты, он олицетворяет власть, и, судя по словам лорда Конли, вполне доволен положением. Указ может разрушить то хрупкое равновесие, которое делает его столь значимой фигурой.

– Хочешь сказать, ему выгодна война? – прищурился Эйрих.

– Думаю, да. Он ведь мечтал не о Королевской гвардии. – Зарг многозначительно посмотрел на Джерда.

Много лет назад Эйден ждал назначения на север. Ему прочили блестящую военную карьеру. Единственный сын великого генерала Вейга, героя Ауррории, который погиб в бою за короля. Перед смертью генерал успел написать сыну письмо и завещал славить и дальше сильный род Вейг. Эйден упорно двигался к цели, доказывая всем, что достоин не только своего имени, но и вести за собой армии. Он шёл по головам, не жалея никого, и всё вроде бы складывалось в его пользу. Однако король Валаран послал в Северные легионы другого. Хоть Эйден и считался лучшим, король выбрал Джерда. Эйдена оставили при дворе, и со временем – когда прежний капитан ушёл на покой – он возглавил Королевскую гвардию.

Но вовсе не этого желал Вейг всей душой и потому возненавидел младшего принца, за то, что тот перешёл ему дорогу и поставил крест на военной карьере. Об этой истории знала вся армия, а в гвардейских рядах – даже самый последний страж.

Служба в Королевской гвардии не была геройской: защита монарха и охрана Дворца, поддержание порядка в столице – почёт, но не слава, о которой так мечтал Эйден.

И сейчас он вёл собственную игру. Никогда прежде капитан не имел такой власти. Захватив или убив Джерда, он получил бы неслыханные привилегии от наследного принца. А значит, мог бы наконец стать тем, кем хотел.

Конли рассказал, что Эйден поклялся убить Джерда за то, что тот сделал с ним в Зорате. Джерд лишь поморщился в ответ на его слова. У него был шанс одним движением покончить с этим раз и навсегда. Но он промедлил, позволил эмоциям взять верх. Эйден прикоснулся к его женщине, а значит, не заслуживал быстрой смерти.

В том, что между капитаном и Кейт случилось нечто серьёзное, Джерд не сомневался. Кейт ударила Эйдена ножом. Она сделала бы это только в случае крайней опасности.

***

Чёрные копыта коня почти бесшумно ступали по мягкому мшистому насту. Шторм раздувал ноздри, жадно втягивал влажный лесной запах и изредка вскидывал голову. Чуял людей и зверьё.

За Джердом следили. С самой середины пути за ним крались гвардейцы. Они не приближались, уверенные, что принц не догадывается о слежке. Но Джерду и не нужно было знать, он ощущал их через воздух. Ветер шептал ему, приносил обрывки случайных фраз, дыхание и глухой звон тяжёлых стремян.

До охотничьего замка в Сваальдрунге оставался день пути. Джерд ехал осторожно, он петлял, обходя королевские патрули, объезжал звериными тропами деревни и мелкие городки, что встречались здесь чаще, чем где бы то ни было. Край был плодороден и богат, но разорение, принесённое лореттийцами, коснулось и его. На горизонте поднимались траурные хвосты ещё не остывших пожаров. Они тянулись к небу, растворялись в рассветной мгле и оседали болью в груди принца.

Джерд вновь вернулся мыслями к событиям минувшей ночи. Как и две предыдущие, он провёл её под открытым небом. Костёр отгонял диких животных, а люди, что таились в чаще, угрозы не представляли: их задача лишь следить за ним, а не убивать. И всё же принц спал вполглаза, чутко, не теряя контроля.

Наука Алахарда и годы в армии сделали своё дело. Тело само знало, как дремать и слышать одновременно. Поэтому, когда хрустнула ветка, Джерд тут же распахнул глаза и замер, вслушиваясь в темноту.

Над головой перемигивались звёзды. Даже огонь костра не мог убавить их холодного колючего блеска. Хруст повторился. Шторм, привязанный в стороне, протяжно заржал и начал тревожно фыркать. На людей он бы так не отреагировал. Значит, звери.

Джерд медленно повернул голову. И тогда в самой глубине леса вспыхнули две блестящие точки. На миг… и снова темнота. Потом ещё пара. И чуть дальше – третья.

Волки.

Шторм уже не на шутку волновался. Чуя хищников он рвал поводья, яростно дёргал головой и хрипел. Джерд мгновенно оказался на ногах и застыл, оценивая ситуацию. До коня шагов десять, немного. Но стоит двинуться с места – и звери воспримут это как сигнал к атаке.

Раздалось глухое рычание. Потом ещё одно, уже ближе. Волки знали, что человек их заметил, и больше не таились.

Из темноты в круг света шагнул вожак. Матёрый, с рыжими подпалинами. Бока обросли клочьями свалявшейся шерсти, вокруг оскаленной пасти клубился пар. Янтарные глаза сверкали и неотрывно следили за Джердом.

Следом к костру вышли остальные. Трое поджарых самцов, потрёпанных, с обвисшими животами и явно голодных.

Они рассредоточились по прогалине, на которой заночевал принц. Их тяжёлое дыхание смешивалось с треском поленьев в костре. В воздухе повисло предчувствие броска. Джерд медлил. До мечей добраться он не успеет, это ясно. Осознав до конца опасность, он тут же почувствовал, как внутри заворочалось, загудело нечто. То, что в минуты боя рвалось наружу, и то, что Джерд лишь усилием воли мог сдержать.

Он стоял неподвижно и смотрел прямо в пылающие голодным огнём глаза вожака. За спиной тревожно ржал Шторм и бил копытами землю, но волки не обращали внимания. Их добычей был человек. Жеребцом займутся позже. Даже самый свирепый боевой конь, привязанный к дереву, не справится сразу с четырьмя голодными хищниками.

Вожак прижал уши и сделал шаг вперёд. Другие напряглись, готовые сорваться с места.

Джерд ощутил, как в груди что-то дёрнулось. Потекло по венам раскалённой рекой. Дыхание перехватило. Вожак пригнул голову, глухо зарычал и бросился на него. Джерд уже приготовился к удару, когда горячая волна в груди прорвала последние преграды, зверь внутри взвыл.

И вожак вдруг остановился. Резко вздёрнул уши, повёл носом. Взгляд его изменился, в нём больше не было хищной жажды. Он неуверенно попятился… и лёг, вытянувшись в свете костра.

Остальные замерли в полушаге и один за другим повторили его движение: первый, второй, затем третий… И вот уже вся стая легла перед Джердом. Янтарные глаза смотрели не с ненавистью и с желанием убить, а с открытой, почти человеческой покорностью.

Принц растерялся. Ещё миг назад волки были смертью, сжатой пружиной, готовой разорвать его в клочья. А теперь… лежали, будто признавали в нём главного.

Ещё мгновение – и стая поднялась. Хищники развернулись в сторону чащи и, не оборачиваясь, потрусили во тьму.

Что это было, Джерд не знал до сих пор. Зверь, если уж решил напасть, не отступит. К тому же волки были настолько голодны, что не побоялись ни костра, ни громкого ржания Шторма. Но что-то не позволило им тронуть человека. И не просто не позволило, а испугало, заставило подчиниться. Они почуяли Силу, почуяли и покорились ей.

Охотничий замок Сваальдрунг возвышался над лесом в стороне от городка, носившего то же имя. Небольшой, но крепкий: стены из грубого серого камня, смотровые галереи и три высокие башни, с которых открывался вид на многие латы2[2] вокруг. На окнах виднелись кованые решётки.

К замку вела только одна подъездная дорога, старая, вымощенная неровным булыжником, изъеденным временем. Места, богатые дичью, когда-то облюбовал прапрадед Джерда и повелел заложить здесь замок. Король Осгар, а затем и его потомки наезжали сюда, чтобы отдохнуть от дворцовых дел, подумать в тишине и как следует порезвиться с арбалетом, гоняя зверьё по густым чащам.

Джерд тоже бывал здесь не раз. Как и отец, он останавливался в Сваальдрунге по пути на север, но дольше пары дней не задерживался. Однако смотрителя Саймуса помнил хорошо. Именно он сейчас неторопливо шёл по дорожке от замка к хозяйственным постройкам на заднем дворе.

– И вина не забудь прихватить! – послышался ему вслед хриплый пьяный голос.

Саймус обернулся, сокрушённо покачал головой и продолжил путь к кладовым. Принца он не заметил. Тот прятался в тени одной из башен. Прямо над ним из открытого окна доносились звуки попойки. Гвардейцы смеялись, хвалились трофеями и не обращали внимания на то, что творилось вокруг. Эйдена среди них не было.

Шторма Джерд оставил неподалёку в лесу. Встреча с Эйденом была назначена на завтра. На большой поляне к востоку от замка. Там стояла охотничья будка, которая использовалась для наблюдения за дичью и удобства стрельбы. Джерд знал это место.

Однако он намеренно добрался в Сваальдрунг раньше. И хоть Эйрих взял с него слово, что друг и на лату не приблизится к замку, а будет строго придерживаться плана, Джерд ослушался. Он искал указ.

Принц осторожно прокрался вдоль стены и тут же услышал за спиной шаркающие шаги. Саймус устало брёл обратно, нагруженный большой корзиной, в которой позвякивали бутылки. Смотритель глубоко вздыхал и что-то недовольно бурчал под нос. Старика явно тяготили шум и разнузданность гвардейцев.

Из окна вновь донёсся пьяный хохот вперемешку с руганью. Джерд поморщился. Саймус, подгоняемый криками, ускорил шаг и заспешил внутрь.

Принц обогнул правое крыло и стал обходить замок по кругу. Неожиданно наткнулся на брошенную открытой подвальную дверь. Она вела в кухонные помещения, а оттуда можно было попасть наверх. Он скользнул в проём, затаил дыхание и прислушался. В нос тут же ударил запах несвежей пищи. В пустой просторной кухне царил хаос. Гвардейцы не заботились о порядке, а слуг, как и говорил Зарг, в это время здесь почти не оставалось. Старый Саймус да его жена. Джерд поднялся по узким ступеням и оказался в тёмном запылённом холле. Обогнув парадную арку, принц бесшумно приблизился к винтовой лестнице для прислуги и оказался на втором этаже. Голоса он услышал сразу.

– Нет. Он не догадается. Да и ни к чему ему, – медленно произнёс Эйден.

– Значит, скажешь, что мальчишка ничего не нашёл?

Этот голос Джерд узнал сразу. Десс Кайвир. Правая рука Эйдена. Человек, который вместе с капитаном пытал его в Ямах.

– Зачем ты вообще сжёг указ? – спросил Кайвир с искренним удивлением.

Джерд зло стиснул зубы. Пальцы сжались в кулак. Так он и думал: бумага уничтожена. Всё было напрасно.

Он осторожно подкрался к дверному проёму, что вёл в кабинет.

– Сейчас бы были по пути домой… – разочаровано продолжил Кайвир.

– Дэсс, старина, неужели тебе не нравится здесь? – Эйден расхаживал по кабинету, заложив руки за спину. Кайвир развалился в кресле.

– Я хочу обратно в столицу, – лениво протянул он. – Эта глушь мне уже поперёк горла. Всё равно рано или поздно нас отзовут. Гвардия не воюет, мы только охраняем.

– Ты глупец. – Эйден резко остановился и взглянул на него. – Впрочем… ты прав. Тебе и правда пора вернуться. Мне нужен свой человек во Дворце. Здесь же ты болтаешься без дела и хлещешь королевское вино по десять золотых за бутылку.

– Так разрешили же. – Кайвир развёл руками и гнусно ухмыльнулся. – Принц Реджинар – щедрый правитель.

– Щедрый? – Эйден оскалился. – Этот болван раздаёт золото и титулы, как медяк попрошайкам. Он отдал свои же земли и ни на миг не задумался об этом. Корона для него – игрушка.

– Ты всегда был резок насчёт наследника. – В голосе Кайвира звучало любопытство.

– Потому что знаю его лучше других. – Эйден вновь начал расхаживать по комнате, бросая короткие взгляды на собеседника. – Его «щедрость» утопит Зорату в крови. И тогда не он, а те, кто сумеют удержать меч, станут править по-настоящему.

– Ты, например?

Эйден обернулся.

– Осторожнее, Дэсс. – Лицо капитана покраснело от злости. – Есть вещи, о которых тебе лучше не спрашивать.

– Да брось. – Кайвир устало махнул рукой. – Все знают, почему ты с принцессой.

– Ещё одно слово – и отправишься чистить выгребную яму! – предостерегающе прорычал капитан.

Скривив губы в усмешке, Кайвир в ответ благоразумно промолчал.

Так вот чего на самом деле хотел Эйден. Если Джерд и Реджинар погибнут, то, женившись на Оттилии, он станет консортом. А зная сестру, Джерд легко мог предположить, что она с удовольствием отдаст тяготы правления мужу и не подумает о последствиях.

Принц медленно отступил вглубь коридора. Он услышал достаточно, теперь нужно найти Фалька.

Стараясь не издавать ни звука, Джерд обыскал верхние этажи. В одной из богато убранных спален вповалку раскинулись трое гвардейцев. Грязные, нечищеные сапоги безжалостно месили шёлковые простыни, что ещё недавно принадлежали королю. Тяжёлый прерывистый храп гулко отдавался под сводами, нарушая тишину. В остальных покоях Джерд не нашёл ни души.

Он по-кошачьи бесшумно пробрался к лестнице и осторожно спустился на два пролёта. Вдруг под ногой предательски скрежетнула расшатанная плита и, съехав, ударилась о край ступени.

– Эй! – тут же раздался голос сверху.

Джерд прильнул к стене и замер. В дверном проёме показался Эйден. Ладонь принца уверенно легла на рукоять кинжала.

– Что там? – лениво поинтересовался Дэсс, но следом не вышел.

Капитан не ответил сразу. Он прищурился, скользнул взглядом вниз, задержался, словно почуял что-то. Джерд почти не дышал.

– Крахенова пьянь, – наконец буркнул Эйден, с отвращением сплюнул и вернулся обратно в кабинет.

Внизу по-прежнему гремели голоса тех, кто ещё держался на ногах. Гвардейцы разоряли замковый погреб, хлестали королевское вино прямо из бутылок. Джерд пересчитал их и двинулся дальше.

Подвал оказался пуст, никаких следов. Значит, Фалька держали не здесь. Ещё перед тем, как пробраться в замок, Джерд осмотрел все постройки на территории, там тоже ничего. Эйден осторожничал, ждал возможного штурма и потому не оставил ни одной зацепки.

Не задерживаясь, принц тем же путём выбрался наружу. Холодный лесной воздух обжёг лицо, и лишь тогда Джерд позволил себе сделать первый глубокий вдох. Замок остался позади, а с ним и гул пьяных голосов. Пробираясь между деревьями обратно к коню, Джерд размышлял об услышанном. Больше всего его тревожила мысль, что он так и не смог найти Фалька. Об указе принц не думал. Даже если бы Эйден по какой-то причине не уничтожил бумагу, она уже давно была бы на пути в Зорату, и это всё равно ничего бы не изменило.

Учуяв хозяина, Шторм радостно фыркнул и ткнулся принцу в плечо. Джерд ласково потрепал его по морде, вскочил в седло и направил коня прочь. От своих соглядатаев он избавился еще днём, запутав в чаще. Гвардейцы не умели читать следы и легко потерялись в густом лесу. Если повезёт, то выйдут к замку, а если нет… Впрочем принца их судьба не волновала. Он беспокоился о Фальке и очень надеялся, что парень выдержит. Всякий, кто попадал в руки Эйдену, проходил через муки. И Джерд слишком хорошо это знал.

Ночью, лёжа под звёздами, он не мог уснуть, мысли не давали покоя. Сначала всё возвращалось к Фальку, к войне и будущему королевства. Но чем дольше Джерд вглядывался в чёрный купол неба, тем настойчивее в памяти проступал другой образ.

Кейт.

Она не оставляла его ни на миг. Жила в нём – в каждой вене, в каждом ударе сердца. Он отдал бы всё, лишь бы снова увидеть её, прижать к себе, вдохнуть нежный аромат волос и забыть обо всём: о короне и долге, о брате и сражениях.

Джерд закрыл глаза и потянулся сознанием за пределы звёзд. Туда, где в бесконечном пространстве, словно бусины на нитях бытия, мерцали миллионы миров. Похожие и непохожие одновременно, каждый скрывал свою тайну. Где-то там был и её мир. Мир Кейт.

Случайный переход, и жизнь Джерда разделилась на «до» и «после».

Своей тоской по ней он не делился ни с кем. Эйрих пытался разговорить его, надеялся, что принцу станет легче, но Джерд каждый раз отмалчивался. Знал, что не станет.

Не существовало на свете ничего, что могло бы заменить её. Ни власть, ни золото, ни вся удача королевства не стоили одного взмаха её ресниц, тепла ладони. В который раз он вслушивался в бездну миров, искал её в миллионах отражений, звал, надеялся хотя бы на слабейший отклик. Но в ответ сознание гудело пустотой.

Кейт оставалась недосягаемой.

Глубоко вдохнув, Джерд погрузился в гнетущий полусон. В нём переплетались обрывки случайных видений, голоса, лица… Ветер шевелил макушки деревьев над головой, и каждый их шорох отзывался в сердце предвестием чего-то тревожного.

В полдень следующего дня Джерд выехал на широкую поляну. У подножия огромной, древней, как мир, сосны пряталась охотничья будка.

Фалька он заметил сразу. Парень стоял под тяжёлыми ветвями, покачиваясь, словно едва держался на ногах. Через одну из них была перекинута верёвка: её конец затягивался петлёй на шее оруженосца; с другой стороны верёвку обеими руками держал гвардеец. Стоило ему дёрнуть, и всё закончится. Рядом замер второй страж.

Возле будки неторопливо расхаживал Эйден. Капитана сопровождал Кайвир, который, как всегда, держался ближе к тени, но готов был вмешаться по первому зову.

Едва Фальк увидел Джерда, на избитом лице мелькнуло облегчение, но на смену ему тут же пришёл страх. Он задёргался и замычал, но грязная тряпка-кляп не дала произнести ни слова. Держался он, похоже, стойко все эти дни, вот только сейчас дрогнул.

Джерд поморщился, спрыгнул с коня и перевёл взгляд на Эйдена. Лицо капитана было изуродовано рваными шрамами. Лопнувшая от ударов кожа срослась кое-как. Значит, целителя позвали не сразу. Сломанная, смещённая влево переносица это лишь подтверждала. Плохо зажившие губы напоминали смазанное пятно на лице, перекошенном от ненависти.

– Я пришёл! – Голос Джерда разнёсся по поляне. Он медленно развёл руки в стороны, показывая, что не собирается нападать. – Говори!

Эйден блеснул зубами в уродливой ухмылке:

– Что ж, Ваше Высочество, поступили вы разумно. Хотя… – Он намеренно осёкся.

– Чего ты хочешь? – спокойно спросил Джерд.

Капитан вскинул брови, сделав преувеличенно удивлённое лицо.

На страницу:
7 из 10