
Полная версия
Под тенью проклятья
– Вообще-то это называется домогательство! – я уставилась на него, едва сдерживая желание двинуть кулаком.
Его губы дрогнули в улыбке, но взгляд остался серьёзным.
– Ты жива, невредима, не ослабла и не потеряла сознание. Это значит, что моё проклятие на тебя не действует.
Я моргнула.
– О чём ты?
– Пойдём внутрь. Здесь холодно.
– Ну уж нет!
Я резко отпрыгнула в сторону, когда он вновь захотел схватить меня за руку, но тут же споткнулась обо что-то и потеряла равновесие.
Пошатнувшись, я вскрикнула и с глухим звуком рухнула в снег. Рейгард удивлённо уставился на меня, уже делая шаг в мою сторону, но я поспешно вскочила, запутавшись в подоле юбки.
– Мы будем говорить здесь! – выпалила я. – Какого чёрта все зовут меня твоей невестой?! Я ведь не давала согласия! Да ты даже не спрашивал! Мы вообще едва знакомы!
Он смотрел на меня почти не моргая, пока я продолжала возмущаться.
– Я не знаю ваших законов и традиций, но я не местная, – твёрдо сказала я, не отводя глаз. – А значит, не обязана им подчиняться!
Он не двинулся с места, не изменился в лице.
– Это была мера предосторожности.
– Ах, ну конечно, как же я сама не догадалась! – я всплеснула руками. – А мне можно хотя бы знать причину такой… заботы?
– Ты чужачка, – голос его был ровным, без эмоций. – Здесь чужаков не любят. Особенно тех, кто появляются из ниоткуда. Это может напугать людей.
– И это, по-твоему, повод сделать меня своей невестой?
– Это единственный способ заставить их принять тебя. Чужих здесь не терпят. Но женщину ярла не тронут.
Я стиснула зубы.
– А кто вообще сказал, что я останусь?
Рейгард не ответил сразу. Его взгляд скользнул по мне сверху вниз, холодный, оценивающий, он словно сканировал меня.
– А тебе есть куда идти?
Я собралась возразить, но осеклась, захлопнув рот.
Вот… зараза!
Он заметил мою реакцию и усмехнулся.
– Насколько я понял, ты ничего не помнишь. Разве нет?
Я прикусила губу, понимая, что он прав. Но признать это вслух – значит уступить. Подчиниться. А если я это сделаю, то окажусь зависимой от его покровительства.
А я не привыкла зависеть ни от кого.
– Тогда просто отпусти меня, – выдохнула я. – У вас тут есть… что-то вроде карт? Отправь меня в другой город. Я там устроюсь. И у тебя проблем меньше будет.
Рейгард медленно поднял бровь, глядя на меня так, будто я только что предложила броситься в море с камнем на шее.
– Деве одной не выжить. Рядом всегда должен быть мужчина, который защитит.
– Но…
– К тому же, – он перебил меня резко, чуть повысив голос, – отпускать тебя я не намерен.
Я судорожно сглотнула, чувствуя, как ладони мгновенно вспотели.
Не намерен отпускать? Я что, теперь пленница?
Я напряжённо вглядывалась в его лицо, но там не было угрозы. Ни злобы, ни насмешки. Только уверенность в собственных словах.
– Зачем я тебе? – голос звучал тише, чем мне хотелось. – У вас тут что, женщин мало? Почему именно я?
Рейгард вздохнул, медленно наклонился, поднял меч, который до этого бросил в снег.
– Разговор будет долгим. – Он выпрямился, глядя на меня сверху вниз. – Пойдём внутрь. Я отвечу на все твои вопросы.
Он протянул мне руку.
Ага, конечно.
Как будто после его слов мне вообще захочется заходить с ним в одно помещение.
К тому же, он постоянно пытается меня потрогать. И каждый раз смотрел на меня так, будто это чудо небесное.
Я подняла глаза.
– Почему ты всё время прикасаешься ко мне?
Он сделал шаг ко мне. Я буквально слышала его дыхание – ещё немного, и между нами не останется расстояния.
Он выдохнул, словно признаваясь в чём-то тяжёлом:
– Потому что ты единственная, кого я могу касаться, не причиняя вреда.
– Почему? – недоумённо спросила я, заранее предчувствуя, что мне это не понравится.
Мышцы на его скулах дрогнули. В глазах мелькнуло что-то мрачное, тяжёлое. Затем он произнёс ровным, бесстрастным голосом:
– На мне лежит проклятие. Если я касаюсь человека, он умирает.
Эти слова повисли в воздухе, и я застыла, пытаясь осмыслить услышанное.
Моргнула. Раз. Два.
Мы стояли молча. Он – с каменным лицом. Я – с лицом человека, который только что осознал, что несколько раз едва не отправился в загробный мир, даже не подозревая об этом.
– То есть… – мой голос сорвался, и я нервно сглотнула. – Я уже несколько раз могла умереть?
Рейгард медленно кивнул.
Я почувствовала, как внутри всё сжалось, будто невидимая рука сдавила грудь.
– Но, похоже, проклятие на тебя не действует.
Холодный пот пробежал по спине. Ноги стали ватными.
– И ты так спокойно об этом говоришь? – мой голос дрожал. – Почему ты позволил этому случиться?!
– Если ты забыла, то первая набросилась трогать меня.
– Откуда же я могла знать?!
– Все знают.
– Все, но не я!
– Но ты жива. Это главное.
– Так вот зачем ты снял тогда перчатки? – в горле пересохло, но я не собиралась замолкать. – Ты правда собирался убить меня?!
– Ты могла быть угрозой. Это не нормально, что ты выжила в том лесу. – Его голос был ровным, почти бесстрастным. – Я подумал, что ты ведьма.
В его голосе это слово прозвучало так, будто за ним шло приговорённое «значит, сжечь».
Меня передёрнуло. Я втянула носом морозный воздух и ненадолго прикрыла глаза, чтобы прийти в себя.
Он стоит передо мной такой спокойный и говорит такие вещи. А ведь я только что узнала, что была в миллиметре от смерти. Опять.
– Так ты поэтому хочешь меня в невесты? Потому что я единственная, кто может дотронуться до тебя и остаться в живых?
Он кивнул.
– Мне нужен наследник, чтобы продолжить род.
– Но ты же можешь… – я осеклась, внезапно осознав, что предлагать искусственное оплодотворение в этом мире попросту невозможно. Прекрасно. – А что, других вариантов нет? Возьми да потрогай ещё кого-нибудь, вдруг я не одна такая.
– Ты понимаешь, что предлагаешь? – его голос прозвучал низко, глухо, с едва заметной угрозой. – Я не могу так рисковать.
– Хорошо, а… обязательно рожать наследника? По-моему, тебе и так неплохо живётся.
Прозвучало это, конечно, эгоистично, но, чёрт возьми, а его намерения – разве они лучше?
Ну и что, что у него не будет наследника? Это же не конец света. А я не вещь. Не инкубатор. Не та, кому можно просто сказать: «Ты единственная, значит, вот тебе твоя судьба, рожай».
И потом… Тогда мне придётся…
Я резко отвела взгляд, чувствуя, как лицо заливает жаром.
– Обязательно, – в его голосе прозвучала сталь. – Иначе весь город будет в опасности, когда я умру.
– И как это связано?
– Ты замёрзла, – его тон чуть смягчился, но в глазах всё ещё тлела жёсткость. Он кивнул в сторону дома. – Там поговорим.
Я действительно замёрзла. Этот климат оказался слишком суровым для меня, и тело, в котором я нахожусь, пока не привыкло.
«Тело, в котором я нахожусь…»
Даже звучит жутко.
Рейгард молча натянул на себя рубаху, что всё это время валялась в снегу, и уверенно направился к дому.
Я последовала за ним, но мысли метались, как загнанные птицы.
За один день я могла умереть трижды. Один раз даже получилось.
Видимо, после первой смерти удача всё-таки решила повернуться ко мне передом, а не задом.
Но почему проклятие на меня не действует?
Мы вошли в дом, и тепло окутало меня, пробираясь под кожу, возвращая чувствительность к замёрзшим пальцам.
В зале нас встретили две молодые девушки. Они стояли у стены, одетые в одинаковые тёмные платья из плотной ткани. Как только увидели Рейгарда, тут же покорно склонили головы.
Я задержала на них взгляд.
Члены семьи? Хотя… Одеты одинаково. Может, работницы?
Рейгард не обратил на них внимания – просто пересёк зал, направляясь к лестнице.
Я двинулась следом, но, поймав на себе чей-то взгляд, невольно обернулась.
Девушки больше не стояли, опустив глаза в пол. Теперь они исподтишка изучали меня, а одна из них что-то быстро прошептала другой. Та тут же кивнула, не сводя с меня настороженного взгляда.
Ну вот. Уже началось.
Я не слышала, о чём они говорили, но их взгляды и перешёптывания говорили о многом.
Покачав головой, я отвернулась и вновь нагнала Рейгарда.
Он шагал уверенно, но почти бесшумно. Для мужчины его роста и телосложения двигался он удивительно легко. Лестница под его весом скрипела, но если бы не этот звук, я бы не услышала его шагов.
Рейгард остановился перед одной из дверей, открыл её и кивнул мне, приглашая войти.
Я шагнула внутрь и осмотрелась.
Комната была похожа на ту спальню, в которой я очнулась впервые, но здесь пространства было почти вдвое больше. И шкуры. Очень много шкур.
Я провела ладонью по массивному деревянному столу. Дерево было шероховатым, грубым, но отшлифованным временем.
– Я думала, покои ярла будут роскошнее, – пробормотала я.
Позади раздался хриплый смешок. Затем дверь глухо захлопнулась.
– Я тут редко бываю, поэтому не вижу в этом смысла.
– Почему? Разве ты не здесь живёшь?
Подойдя к окну, я выглянула наружу. Вид захватывал дух: величественные горы, затянутые снегом, словно укрытые белыми мехами.
– Я часто в походах со своей дружиной и возвращаюсь домой раз в месяц, – его голос прозвучал ближе. – Но теперь стану бывать здесь чаще.
Медленно развернувшись, я едва не врезалась в его грудь носом. Сердце пропустило удар. Он стоял вплотную, не оставляя мне пространства. Я отступила, но пространство за спиной быстро кончилось.
Его взгляд был тяжёлым, пристальным, словно он изучал не просто моё лицо, а что-то глубже – мои мысли, страхи, слабости.
Я скрестила руки на груди, словно защищаясь, маскируя нервозность.
– Ну, приступай к объяснениям, – я старалась говорить ровно, будто его взгляд не прожигал меня насквозь. – Я слушаю.
– Прежде я хочу узнать, кто ты на самом деле.
– Я уже сказала, что не помню.
– Ты лжёшь.
– Нет.
– Да.
– С чего ты это взял? – я вскинула голову, встречая его взгляд. – Какой смысл мне врать?
– Ты нервничаешь. – Он чуть склонил голову на бок. – Тебя выдают глаза. Бегают.
Дьявол!
Быстро моргнула, заставляя себя смотреть прямо.
– Это потому что ты меня в угол загоняешь!
– Мне не нужно тебя загонять. Ты и так ведёшь себя подозрительно.
Я почувствовала за спиной холодное стекло. Назад больше некуда.
– Я хочу услышать правду.
– А если мне нечего сказать?
– Тогда мне придётся заставить тебя говорить.
В его тоне не было угрозы, но от этих слов внутри всё сжалось.
Спокойно, Элла. Не ведись.
– Смотри мне в глаза, когда я с тобой разговариваю, – его голос прозвучал ниже, срываясь на рычание.
– Иначе что? – я вскинула подбородок, встречаясь с его глазами. – Ты мне не навредишь. Я тебе нужна.
Я увидела, как его губы дрогнули – едва заметное движение, но этого хватило. Желваки на скулах напряглись, заходили ходуном.
– Это не значит, что тебе всё позволено, – его голос стал ниже, в нём появилась сталь. – У моего терпения есть предел.
Я почувствовала, как внутри всё сжимается, но заставила себя стоять ровно.
– Я понимаю, что ты ярл и что привык к тому, что все перед тобой пресмыкаются и благодарят за любую подачку, – я чуть прищурилась. – Но я теперь должна в ноги тебе кланяться за то, что ты не дал мне замёрзнуть в лесу?
Он медленно наклонился вперёд, как хищник, что выслеживает добычу. Не торопился, не делал резких движений. Он даже не касался меня, но это не имело значения. Его присутствие заполняло собой всё пространство.
Стекло за спиной было ледяным, но мне казалось, что воздух в комнате становится всё горячее.
– Там, откуда ты родом, так принято разговаривать с тем, кто спас тебе жизнь? – его голос стал ниже, грубее.
– Я благодарна, очень, – слова давались с трудом, но я выдавила их. – Но это не даёт тебе права держать меня здесь, как пленницу.
Едва фраза сорвалась с губ, я поняла, что сказала что-то не то.
Его лицо мгновенно стало суровым.
Гнев не вспыхнул резко – он будто затянулся в глубину, опустился в эту ледяную бездну, где жил его контроль.
– Пленницу? – его голос прозвучал глухо, с опасной ноткой.
– Ну, отпускать же ты меня не хоче…
– Я не беру женщин и детей в плен, – резко перебил он, повысив голос.
– Разве? – выдохнула я, не желая уступать, хотя разум кричал: остановись. – А что тогда это, если не плен? Я не могу уйти. Ты не даёшь мне свободы. Так в чём разница?
Его глаза сузились, взгляд потемнел. Выражение его лица стало таким мрачным, что мне невольно захотелось спрятаться. Если этот шкаф решит мне навредить, убежать я не смогу.
– Разница в том, что если бы ты была пленницей, ты бы сейчас не стояла здесь и не огрызалась со мной. Ты бы сидела в холодной темнице, без еды и воды, и никто бы не стал церемониться с тобой.
Он нагнулся ближе, заглядывая мне в глаза.
– В последний раз говорю. Не испытывай моего терпения.
Он смотрел ещё мгновение, затем резко отодвинулся и развернулся ко мне спиной. Как только пространство между нами увеличилось, я, наконец, вдохнула.
Воздух с силой ворвался в лёгкие, и я схватилась за грудь, осознавая, что всё это время не дышала.
В этот момент за дверью послышались крики. Кто-то что-то уронил, по коридору прокатился глухой грохот. Затем раздался пронзительный женский голос:
– Отпусти меня! Я хочу увидеть Рейгарда!
– Тебе нельзя, он не один! – этот голос я узнала. Грета.
– Именно поэтому я и пришла! А ну, с дороги!
Дверь со стуком распахнулась, ударившись о стену, и на пороге появилась девушка.
Красавица, не иначе. С пышными формами, и длинной светлой косой, спадающей по спине. Её синие глаза полыхали яростью, и, судя по всему, она была в бешенстве.
Она замерла, быстро окинув взглядом комнату, и в следующий миг её глаза вспыхнули ещё сильнее, остановившись на мне. В этом взгляде смешались негодование и злость.
Девушка мгновенно напряглась, натянулась, как струна, а её пальцы судорожно сжались в кулаки.
Рейгард нахмурился и медленно повернулся к незнакомке.
– Что ты здесь делаешь, Ида?
Рейгард не двинулся с места, но в его голосе зазвенела опасная нотка, холодная и отстранённая.
Девушка дрогнула, но тут же взяла себя в руки. Её пальцы сжались в кулаки так сильно, что аж побелели.
– Это… это она? – голос прозвучал натянуто, словно последний предохранитель внутри неё вот-вот сломается.
Её синие глаза полыхнули, когда она подняла руку и резко указала на меня.
Я невольно напряглась.
На мгновение я ощутила странное облегчение оттого, что Рейгард по-прежнему стоял передо мной, прикрывая собой.
Потому что в её взгляде было что-то дикое, необузданное. Казалось, ещё чуть-чуть – и она бросится на меня.
Я не знала, кто она, кем приходится ему, но в одном была уверена – теперь она ненавидит меня.
– Простите, я не смогла её остановить… – в дверном проёме появилась Грета.
Она выглядела потрёпанной: волосы взлохмачены, в руках пустое ведро, юбка её платья мокрая. Теперь понятно, что вызвало тот грохот.
– Почему я узнаю от каких-то служанок, что у тебя появилась невеста?! – взвизгнула Ида, бросая на меня злобный взгляд.
А вот и причина её ярости.
Рейгард устало выдохнул.
– Ты сейчас не вовремя. Выйди.
– Но ты..!
– Выйди, – повторил он жёстче, от чего девушка еле заметно вздрогнула. – Мы поговорим позже.
Ида ещё раз одарила меня убийственным взглядом, затем резко толкнула Грету с дороги и стремительно выскочила из комнаты, хлопнув дверью так, что дрогнули стены.
Мы с Гретой встретились взглядами, и прежде чем она тоже ушла, я заметила её сочувствующий взгляд, который заставил меня насторожиться.
Как только мы остались одни, тишину комнаты нарушил очередной тяжёлый вздох. Я удивлённо перевела взгляд с двери на Рейгарда. Даже через ткань рубахи было видно, как напряглись мышцы его спины, как подрагивали жилы на руках, когда он сжал пальцы в кулак.
Не нужно быть гением, чтобы понять: между ним и этой девушкой что-то есть. Иначе почему моё присутствие её так взбесило?
Надеюсь, она не решит задушить меня во сне. Ещё одной смерти я, скорее всего, не переживу.
– Эта девушка, – я кивнула в сторону двери, внимательно наблюдая за его реакцией. – Она тоже твоя невеста?
Рейгард резко вскинул голову, его челюсть чуть напряглась.
– Нет.
Я приподняла бровь, давая понять, что жду продолжения. Он правда думает, что я так легко в это поверю?
Рейгард заметил мой взгляд и, неохотно, с видимым напряжением, добавил:
– Ида бывает… взбалмошной. Особенно когда дело касается меня.
– Правда? – я широко распахнула глаза в наигранном удивлении. – Интересно, с чего бы это?
– Я ей ничего не обещал.
– Конечно. Все мужчины так говорят, – усмехнулась я, покачав головой.
Он снова посмотрел на меня, и в его взгляде ясно читалось предупреждение.
Не угроза. Но та тихая, несгибаемая уверенность, что если я продолжу, мне будет плохо.
– Тебя это не касается, – на этот раз его голос прозвучал ровно. – Можешь не переживать, она тебе не навредит. В остальное не лезь.
Я сузила глаза.
– Я не стану тебе помогать, если ты будешь продолжать так общаться со мной. Мы должны хотя бы поладить, раз уж ты не собираешься меня отпускать.
Он посмотрел на меня долгим, оценивающим взглядом, будто что-то взвешивал.
– Уже смирилась?
– Никогда.
Между нами повисла тишина.
Рейгард медленно выдохнул, провёл рукой по лицу, и его губы дрогнули в усталой усмешке.
Его движения были ленивыми, размеренными, словно происходящее не стоило его внимания. Он небрежно опустился на стул, взял один из лежащих на столе листов и начал читать, даже не взглянув на меня.
Словно меня здесь и не было.
Я осталась стоять на месте, чувствуя, как внутри растёт раздражение.
После всего, что произошло, быть вот так нагло проигнорированной казалось нелепым.
– Серьёзно? Будешь делать вид, что меня тут нет?
– Ты слишком много болтаешь, – его голос был ровным, спокойным, будто я говорила не с человеком, а со стеной. – Мне нужно закончить дела и успокоиться. Посиди пока молча.
Я упрямо сжала губы и, зло сверкнув глазами, показала ему язык в спину. Он этого, конечно, не видел, но мне стало чуть легче.
Тишина давила, заполняя собой всё пространство. Я начала осматриваться, чтобы хоть как-то себя отвлечь, но мысли не давали покоя.
Медленно пройдясь по комнате, стараясь двигаться как можно тише, я разглядывала окружающее пространство. Всё здесь было строгим, без лишних украшений, но в то же время добротным, основательным. Даже грубым. Как сам хозяин.
Прошло уже минут пятнадцать, не меньше.
Слабость в ногах напоминала, что я ещё не до конца оправилась. А ведь если подумать, это его заслуга.
Я нахмурилась, вспоминая все, что произошло. Он спас меня. Дал крышу над головой, еду, тепло. Он мог оставить меня умирать, и никто бы его за это не осудил. Но он не сделал этого.
Совесть кольнула неприятно, оставляя после себя тягучий осадок.
Украдкой взглянула на него.
Он сидел за столом, склонившись над бумагами, хмурясь в задумчивости. Правда читает или делает просто вид?
Я тяжело выдохнула, собираясь с духом.
– Давай уже поговорим, – выдохнула я, с трудом сглатывая гордость. – Я хочу… извиниться. Была не права.
Рейгард медленно поднял взгляд, и его равнодушные глаза встретились с моими.
– Извиниться?
Слова прозвучали как насмешка.
Я стиснула зубы. Мне и так пришлось переступить через себя, а он ещё хочет, чтобы я повторила? Не дождётся!
Он не отвёл взгляда. Только чуть прищурился, словно проверяя – сломаюсь или выдержу.
Я выдержала.
Лишь спустя несколько долгих секунд он медленно, почти лениво, отложил бумагу в сторону – и в тот же миг в дверь постучали.
– Заходи, – спокойно бросил он, поднимаясь на ноги.
Дверь отворилась, и внутрь шагнул мужчина. Высокий, крепкий, с густой бородой, он двигался размеренно, не удостоив меня даже взглядом.
– Всё готово к отправлению, ярл.
Рейгард, не торопясь, взял со стола бумагу и протянул её мужчине.
– Доставить вовремя. Ярлу Ралофу. Лично в руки.
Мужчина коротко кивнул и так же быстро скрылся за дверью.
Я уже открыла рот, собираясь спросить, кто это был, но Рейгард перебил меня первым.
– Давай я тебе кое-что объясню, Элла, – его голос стал другим. В нём больше не было усталости.
Взгляд тоже изменился. Теперь в нём читалось что-то, от чего по моей коже пробежал холодок.
– Ты единственная, кто смеет так со мной разговаривать, – голос Рейгарда стал глухим, тяжёлым, словно набатом ударил по воздуху. Он сделал шаг вперёд, и я почувствовала, как внутри всё снова сжалось. – Не знаю, какие законы были у тебя дома, но здесь за такую дерзость головы лишаются.
Я напряглась, но взгляда не отвела.
– Ты не сможешь меня запугать.
– Думаешь?
Я не успела даже вдохнуть, как он схватил меня.
Я ахнула, когда земля ушла из-под ног. Рывок – и я оказалась перекинутой через его плечо, как какой-то мешок.
– Эй! – взвизгнула я, забарабанив кулаками по его спине. – Какого чёрта?!
Всё произошло слишком быстро. Одно резкое движение – и меня швырнуло на кровать.
– Ай! Ты…
Я рывком приподнялась, опираясь на локти, собираясь вскочить. Ноги уже свисали с края ложа, но в следующее мгновение что-то резко прижало их к твёрдому дереву кровати. Как капкан, захлопнувшийся без предупреждения.
Рейгард.
Его сапоги жёстко зафиксировали мои ноги, не давая пошевелиться.
Он возвышался надо мной – массивный, суровый, заслоняя собой весь свет из окна. Воздух сделался совсем густым, вязким.
Я медленно подняла взгляд. В его глазах больше не было раздражения, только глухая ярость.
– Я не знаю, кто ты. Не знаю, что ты скрываешь. Но запомни, девочка, – наши лица оказались слишком близко, а его серые глаза впились в меня, как лезвия. – Ярлу не хамят. Девы воину не бросают вызов. Не смей забывать, где находишься. Иначе…
Я вцепилась в простынь, но взгляда не отвела.
– А что ты сделаешь? Убьёшь меня?
Рейгард тихо выдохнул, прикрыв глаза, словно удерживая себя от чего-то.
– Нет. Но если ты не перестанешь играть с огнём, кто-нибудь другой сделает это за меня.
Глаза скользнули ниже моей шеи, и по спине пробежал холодный, неприятный жар. Его лицо оставалось бесстрастным, но в уголках губ затаилась едва уловимая усмешка.