
Полная версия
История Рима
Вопросы для экзамена.
Каково происхождение римлян?
Кто первым выступил против Энея, и каков был результат?
Кто были преемники Энея?
Как вёл себя Амулий?
Какое событие разрушило его предосторожности?
Что последовало за этим?
Каков был приговор Рее Сильвии и её детям?
Как были спасены дети?
Что, как предполагается, послужило причиной этой удивительной истории?
Каковы были характер и поведение Ромула и Рема?
Каким образом они были удивлены?
Как было раскрыто рождение Ромула и Рема, и какие последствия за этим последовали?
Что вызвало разногласие между братьями?
Расскажите об обстоятельствах, которые последовали за этим?
Кем был построен Рим, и каково было его положение тогда?
Какими средствами был заселён новый город?
Глава II. От основания Рима до смерти Ромула
Вот Ромул великий, рожденный, чтобы вернуть
Корону, что некогда дед его носил.
Сей князь от жрицы крови нашей произойдет;
И, как отец, в оружии он воссияет. – Драйден.
[1. Едва город был возведен выше своего основания, как его грубые обитатели начали задумываться о придании формы своему устройству. Ромул, проявив великодушие, оставил им свободу выбора, кого они пожелают, в качестве своего царя; и они, в благодарность, единодушно избрали его своим основателем. Таким образом, он был признан главой их религии, верховным магистратом Рима и главнокомандующим армией. Помимо стражи, сопровождавшей его особу, было решено, что его должны предшествовать двенадцать ликторов, каждый вооруженный топором, связанным в пучке прутьев; [1] они должны были служить исполнителями закона и внушать его новым подданным идею его власти.
[2. Сенат, который должен был выступать в роли советников царя, состоял из сотни главных граждан Рима, включая людей, чей возраст, мудрость или доблесть давали им естественный авторитет над своими согражданами. Царь назначал первого сенатора, который назывался князем сената, и поручал ему управление городом, когда война требовала его собственного отсутствия.
[3. Патриции, составлявшие третью часть законодательной власти, присвоили себе право утверждать законы, принятые царем или сенатом. Все вопросы, касающиеся мира или войны, избрания магистратов и даже выбора царя, утверждались голосованием на их собраниях.
[4. Плебеям предстояло обрабатывать поля, пасти скот и заниматься ремеслами; но они не имели никакого участия в управлении, чтобы избежать неудобств народной власти.
[5. Первой заботой новоизбранного царя было внимание к интересам религии. Точная форма их поклонения неизвестна; но большая часть религии того времени заключалась в твердой вере в предсказания их гадателей, которые, наблюдая за полетом птиц и внутренностями животных, претендовали на то, чтобы направлять настоящее и проникать в будущее. Ромул, особым законом, повелел, чтобы никакое избрание не совершалось и никакое предприятие не начиналось без предварительного совета с ними.
[6. Женам запрещалось, под каким бы то ни было предлогом, отделяться от своих мужей; в то время как, наоборот, мужу предоставлялось право отвергать жену и даже, в некоторых случаях, предавать ее смерти. Законы между детьми и их родителями были еще более суровы; отец имел полную власть над своим потомством, как в отношении имущества, так и жизни; он мог заключать их в тюрьму и продавать в любое время их жизни или в любом положении, которого они достигли.
[7. После попыток регулировать своих подданных законом, Ромул затем отдал приказы определить их численность. Всего насчитывалось не более трех тысяч пехотинцев и около трехсот всадников, способных носить оружие. Таким образом, они были разделены поровну на три трибы, и каждой он назначил разные части города. Каждая из этих триб была подразделена на десять курий, или отрядов, состоящих из ста человек каждый, с центурионом во главе; жрецом, называемым курионом, для совершения жертвоприношений, [стр. 68] и двумя главными жителями, называемыми дуумвирами, для распределения правосудия.
[8. Благодаря этим мудрым установлениям, новый город с каждым днем укреплялся; множество людей стекалось из всех соседних городов, и, казалось, не хватало только женщин, чтобы обеспечить его долговечность. В этой ситуации Ромул, по совету сената, отправил послов к сабинянам, своим соседям, прося их союза и предлагая на этих условиях заключить с ними самый тесный союз. Сабиняне, которые в то время считались самым воинственным народом Италии, с презрением отвергли это предложение.
9. Тогда Ромул объявил праздник в честь Нептуна [2] во всех соседних деревнях и сделал самые великолепные приготовления для его празднования. Эти праздники обычно начинались жертвоприношениями и заканчивались состязаниями борцов, гладиаторов и гонками на колесницах. Сабиняне, как он и ожидал, были среди первых, кто пришел посмотреть зрелище, приведя с собой своих жен и дочерей, чтобы разделить удовольствие от зрелища.
10. Тем временем игры начались, и пока чужеземцы были поглощены зрелищем, группа римской молодежи ворвалась среди них с обнаженными мечами, схватила самых молодых и красивых женщин и силой унесла их. Родители напрасно протестовали против этого нарушения гостеприимства; девушек унесли, и они стали женами римлян.
[11. За этим последовала кровавая война. Города Ценина [3], Антемны [4] и Крустумерий [5] первыми решили отомстить за общее дело, которое сабиняне, казалось, слишком медлили преследовать. Но все они, совершая отдельные набеги, стали легкой добычей для Ромула, который использовал свои победы с наибольшей милостью; вместо того чтобы разрушать их города или уменьшать их численность, он лишь разместил в них колонии римлян, чтобы они служили границей для сдерживания более отдаленных вторжений.
[12. Татий, царь Курес, сабинского города, был последним, хотя и самым грозным, кто решил отомстить за позор, который его страна потерпела. Он вошел на римскую территорию во главе двадцати пяти тысяч человек и, не довольствуясь превосходством сил, добавил также хитрость.
[13. Тарпея, дочь командира Капитолийского холма, случайно попала в его руки, когда она вышла за стены города за водой. Он склонил ее большими обещаниями предать одни из ворот его армии. Наградой, которую она потребовала, было то, что солдаты носили на руках, под чем она подразумевала их браслеты. Однако они, либо неправильно поняв ее, либо желая наказать ее предательство, бросили на нее свои щиты, когда входили, и раздавили ее насмерть.
[14. Сабиняне, таким образом, овладев Капитолием, через некоторое время вступили в генеральное сражение, которое продолжалось несколько дней с почти равным успехом, и ни одна из армий не могла думать о сдаче; именно в долине между Капитолийским и Квиринальским холмами произошла последняя битва между римлянами и сабинянами.
[15. Битва стала всеобщей, и резня была ужасающей; когда внимание обеих сторон внезапно переключилось с ужасающей сцены перед ними на другую. Сабинские женщины, которых унесли римляне, бросились между сражающимися с распущенными волосами и в беспорядке, не обращая внимания на собственную опасность; и громкими криками умоляли своих мужей и отцов прекратить бой. После этого бойцы, как будто по естественному импульсу, опустили оружие.
[16. Последовало примирение, по которому было согласовано, что Ромул и Татий будут править совместно в Риме с равной властью и прерогативами; что сто сабинян будут приняты в сенат; что город сохранит свое прежнее название, но граждане будут называться квиритами, в честь Курес, главного города сабинян; и что оба народа, таким образом объединившись, позволят сабинянам, которые этого пожелают, жить в Риме и пользоваться всеми привилегиями римских граждан.
[17. Завоевание Камерии было единственным военным достижением при двух царях, и Татий был убит около пяти лет спустя лавинийцами за то, что защищал своих слуг, которые ограбили их и убили их послов; так что, благодаря этому случаю, Ромул снова стал единоличным монархом Рима.
[18. Вскоре после смерти Татия, в Риме разразилась жестокая чума и голод, и камеринцы воспользовались возможностью опустошить римскую территорию. Но Ромул дал им [Pg. 70] бой, убил шесть тысяч на месте и вернулся с триумфом в Рим. Он также захватил Фидены, город примерно в сорока стадиях от своей столицы, и принудил вейентов к покорности.
[19. Успехи, подобные этим, порождали в завоевателе равную долю гордости. От удовлетворения теми пределами, которые были мудро установлены для его власти, он начал стремиться к абсолютному господству и контролировать те законы, которым сам ранее заявлял о безусловном повиновении. Сенат был особенно недоволен его поведением, так как они обнаружили, что их используют лишь как инструменты для утверждения суровости его приказов.
[20. Нам не сообщают точный способ, который они использовали, чтобы избавиться от тирана. Некоторые говорят, что он был разорван на части в здании сената; другие – что он исчез во время смотра своей армии; достоверно известно, что из-за секретности факта и сокрытия тела они воспользовались случаем, чтобы убедить народ, что он был вознесен на небеса; таким образом, того, кого они не могли терпеть как царя, они согласились почитать как бога. Ромул царствовал тридцать семь лет; и после его смерти ему был построен храм под именем Квирина.
Вопросы для проверки:
Каковы были первые действия грубых жителей Рима?
Из кого состоял сенат?
Кто такие патриции?
Кто такие плебеи?
Что было первой заботой нового царя? В чем заключалась религия Рима?
Каковы были законы между мужем и женой, а также между родителями и детьми?
Какие правила установил Ромул?
Каков был результат этих правил?
Какое поведение принял Ромул в результате?
Какое обращение испытали сабиняне?
Смирились ли они спокойно с этим насилием?
Кто взялся отомстить за позор сабинян?
В чем заключалась эта хитрость, и как был награжден её исполнитель?
Остановило ли захват Капитолия войну?
Что положило конец этому кровавому конфликту?
Каковы были условия примирения?
Было ли это совместное правление долгим?
Был ли Ромул успешен в военных делах?
Каковы были последствия?
Какова была причина его смерти?
Сноски:
[1] Этот символ власти был заимствован у его соседей, этрусков.
[2] Более правильно – в честь Конса, божества сабинского происхождения, которого римляне в более позднее время смешали с Нептуном. (См. «Мифологию» Кейтли.)
[3] Город в Лации, недалеко от Рима. (Ливий.)
[4] Город сабинян, между Римом и Анио, откуда и его название – Анте Амнем. (Дионисий Галикарнасский.)
[5] Город в Этрурии, недалеко от Вей. (Вергилий.)
Глава III. От смерти Ромула до смерти Нумы Помпилия, второго царя Рима. – 38 год от основания Рима
Когда благочестивый Нума царствовал, голос Беллоны
Более не призывал римскую молодёжь к оружию;
Мирным искусствам он велел радоваться её сынам,
И жить спокойно, в безопасности от тревог войны. – Брук.
[1. После смерти Ромула город казался сильно разделённым в выборе преемника. Сабиняне желали, чтобы царь был избран из их среды; но римляне не могли вынести мысли о возведении чужака на трон. В этой затруднительной ситуации сенаторы взяли на себя обязанность заменить царя, управляя по очереди, каждый в течение пяти дней, и в это время пользуясь всеми почестями и привилегиями царской власти.
[2. Эта новая форма правления продолжалась год; но плебеи, видя, что такой способ передачи власти лишь умножает их господ, настаивали на изменении этого режима. Сенат, вынужденный провести выборы, в конце концов остановился на Нуме Помпилии, сабинянине, и их выбор был встречен всеобщим одобрением народа. [1]
[3. Нума Помпилий, которому было около сорока лет, давно славился своим благочестием, справедливостью, умеренностью и примерной жизнью. Он был сведущ во всей учёности и философии сабинян и жил в Курах, [2] довольствуясь скромным состоянием, не стремясь к высшим почестям. Поэтому он не без reluctance принял это достоинство; и когда он это сделал, это вызвало такую радость, что народ, казалось, получил не столько царя, сколько царство.
[4. Ни один монарх не мог быть более подходящим для них, чем Нума, в момент, когда государство состояло из различных мелких государств, недавно покорённых и плохо объединённых между собой: им нужен был правитель, который мог бы своими законами и наставлениями смягчить их суровые нравы и своим примером побудить их к любви к религии и всем более мягким добродетелям. [5. Поэтому всё время Нумы было [Pg. 72] посвящено тому, чтобы внушить своим подданным любовь к благочестию и почтение к богам. Он построил много новых храмов, учредил священные должности и праздники; и святость его жизни придавала силу его утверждению – что он имел особую связь с богиней Эгерией. По её совету он построил храм Януса, который должен был быть закрыт во время мира и открыт во время войны. Он упорядочил назначение весталок и значительно расширил привилегии, которыми они ранее пользовались.
[6. Для поощрения земледелия он разделил земли, завоёванные Ромулом в войнах, среди беднейшей части народа; он упорядочил календарь и упразднил различие между римлянами и сабинянами, разделив народ по их ремёслам и заставив их жить вместе. Таким образом, достигнув восьмидесяти лет и процарствовав сорок три года в глубоком мире, он умер, приказав похоронить своё тело, вопреки обычаям того времени, в каменном гробу; а свои книги обрядов, состоявшие из двенадцати на латыни и стольких же на греческом, похоронить рядом с ним в другом. [3]
Вопросы для проверки.
Что произошло после смерти Ромула в отношении его преемника?
Как долго продолжался этот порядок?
Каким был характер Нумы Помпилия?
Был ли Нума монархом, подходящим для этого особого момента?
Расскажите о деяниях Нумы?
Каковы были дальнейшие деяния Нумы?
Какие распоряжения он оставил после своей смерти? [Pg. 73]
Сноски:
[1] Нума Помпилий был четвёртым сыном Помпилия Помпо, знатного сабинянина. Он женился на Татии, дочери Татия, коллеги Ромула, и после смерти жены полностью посвятил себя уединению и учёбе. (Плутарх – Ливий.)
[2] Вероятнее, в Куриуме, сабинском городе, объединённом с Римом. (См. Введение, Глава II.)
[3] Эпоха Нумы едва ли более исторична, чем эпоха Ромула, но легенды о ней менее многочисленны и менее экстравагантны. Действительно, он сам discouraged песни бардов, приказав оказывать высшие почести Таците, Камене или Музе Молчания. Его память лучше всего сохранилась в религиозных обрядах, приписываемых ему всеобщей традицией. Поздние поэты любили останавливаться на его мирных добродетелях и на чистой привязанности, существовавшей между ним и нимфой Эгерией. Они рассказывают, что когда царь подавал своим гостям скромную трапезу на глиняной посуде, она внезапно превратила блюда в золото, а простую пищу в самые роскошные яства. Они также добавляют, что когда он умер, Эгерия растаяла в слезах от потери и превратилась в источник.
Гава IV. От смерти Нумы до смерти Тулла Гостилия, третьего царя Рима. – от основания Рима 82
Из каждого войска будут выбраны три бойца,
Чтобы сразиться один на один. – Уайтхед.
[1. После смерти Нумы управление снова перешло к сенату и оставалось в его руках до тех пор, пока народ не избрал Тулла Гостилия своим царём, что также получило одобрение со стороны другой части государственного устройства. Этот монарх, внук знатного римлянина [1], который ранее отличился в борьбе с сабинянами, был во всём непохож на своего предшественника, будучи полностью предан войне и ещё более склонным к авантюрам, чем даже основатель империи; поэтому он только искал предлог, чтобы повести свои войска в бой.
[2. Албанцы, совершив несколько набегов на римскую территорию, стали первыми, кто дал ему возможность удовлетворить свои любимые склонности. Войска двух государств встретились примерно в пяти милях от Рима, готовые решить судьбу своих царств; ибо в те времена одно сражение обычно было решающим. Две армии некоторое время стояли в боевом порядке, ожидая сигнала к началу, обе стороны роптали на долготу этого ужасного ожидания, когда неожиданное предложение албанского полководца остановило начало битвы.
[3. Выйдя между двумя армиями, он предложил римлянам решить спор поединком, добавив, что сторона, чей боец будет побеждён, подчинится победителю. Подобное предложение соответствовало пылкому характеру римского царя и было с радостью принято его подданными, каждый из которых надеялся, что именно он будет выбран для того, чтобы сразиться за свою страну.
[4. В то время в каждой армии было по три брата-близнеца; римские назывались Горациями, а албанские – Куриациями; все шестеро славились своим мужеством, силой и ловкостью, и им было решено доверить проведение поединка. [2] Наконец, бойцы встретились, и каждый, совершенно не заботясь о собственной безопасности, стремился только уничтожить своего противника. Зрители в ужасном молчании трепетали при каждом ударе и желали разделить опасность, пока судьба, казалось, не решила исход битвы.
[5. Победа, до сих пор сомнительная, казалось, склонялась против римлян: они увидели, что двое их бойцов лежат мёртвыми на поле боя, а трое Куриациев, хотя и раненые, медленно пытаются преследовать уцелевшего, который, казалось, бегством молил о пощаде. Однако вскоре они поняли, что его бегство было лишь притворным, чтобы разделить своих трёх противников, которых он не мог одолеть вместе; ибо вскоре после этого, остановившись и повернувшись к первому, который следовал за ним по пятам, он положил его мёртвым у своих ног: второй брат, который спешил на помощь уже павшему, разделил ту же участь.
[6. Теперь оставалось победить только последнего Куриация, который, изнурённый и обессиленный ранами, медленно приближался, чтобы предложить лёгкую победу. Он был убит почти без сопротивления, в то время как победитель, воскликнув: «Двух я уже принёс в жертву теням моих братьев, третьего я принесу в жертву своей стране», убил его как жертву превосходству римлян, которым теперь албанская армия согласилась подчиниться. [3]
[7. Но добродетели того времени не были без примеси; та самая рука, которая утром была готова спасти свою страну, к вечеру оказалась обагрённой кровью сестры: ибо, возвращаясь с поля боя с триумфом, он пришёл в негодование, увидев её в слезах, оплакивающую потерю своего возлюбленного, одного из Куриациев, с которым она была обручена. Это настолько вывело его из себя, что в ярости он убил её: но этот поступок вызвал недовольство сената и повлёк за собой осуждение со стороны магистрата. Однако он был помилован, обратившись к народу, но был вынужден пройти под ярмом; это было позорное наказание, обычно применяемое к военнопленным. [4]
[8. Тулл, значительно увеличив мощь и богатство Рима благодаря многочисленным победам, теперь счёл нужным потребовать удовлетворения от сабинян за оскорбления, нанесённые ранее некоторым римским гражданам в храме [Pg. 75] богини Феронии, который был общим для обоих народов. Началась война, которая длилась несколько лет и закончилась полным разгромом сабинян.
Победивший Гораций убивает свою сестру.
Гостилий умер после 32 лет правления; некоторые говорят, что от удара молнии; другие, с большей вероятностью, – от предательства.
Вопросы для проверки.
Кому перешло управление после смерти Нумы, и каков характер его преемника?
Какой случай первым представился для удовлетворения склонностей нового царя?
Какое предложение было сделано и принято для разрешения спора?
4—6. Расскажите об обстоятельствах поединка и его исходе.
Какое событие последовало за победой?
Какое завоевание было совершено следующим?
Примечания:
[1] Кажется, частью соглашения между римлянами и сабинянами было то, что царь каждого народа должен был править поочерёдно.
[2] Горации и Куриации, согласно Дионисию Галикарнасскому, были сыновьями двух сестёр, дочерей Секвиния, знатного гражданина Альбы. Одна вышла замуж за Куриация, гражданина Альбы, а другая – за Горация, римлянина: так что бойцы были близкими родственниками.
[3] Это подчинение албанцев было недолгим; вскоре они восстали и были разбиты Туллом, который разрушил город Альбу до основания и переселил её жителей в Рим, где даровал им права граждан.
[4] Ливий, кн. I, гл. 26. Дион. Гал. кн. 3.
Глава V. От смерти Тулла Гостилия до смерти Анка Марция, четвертого царя Рима. – от основания рима 115
Где остатки Альбы
Всё ещё хранят свои древние права,
Всё ещё поклоняются Весте, хотя и более скромно,
И не дают угаснуть священному троянскому огню. – Ювенал.
[1. После междуцарствия, как и в предыдущем случае, Анк Марций, внук Нумы, был избран царём народом, и их выбор впоследствии был подтверждён сенатом. Поскольку этот монарх был прямым потомком Нумы, он, казалось, сделал его своим главным образцом для подражания. Он учредил священные церемонии, которые должны были предшествовать объявлению войны; [1] но он всячески советовал своим подданным вернуться к земледелию и оставить менее полезные военные хитрости.
[2. Эти установления и наставления соседние государства восприняли скорее как признаки трусости, чем мудрости. Поэтому латиняне начали совершать набеги на его территории, но их успех был равен их справедливости. Анк покорил латинян, разрушил их города, переселил их жителей в Рим и увеличил свои владения за счёт части их земель. Он также подавил восстание вейев, фиденатов и вольсков; а над сабинянами он одержал второй триумф.
[3. Однако его победы над врагами были ничтожны по сравнению с его трудами внутри города: возведение храмов, укрепление города, строительство тюрьмы для преступников и создание порта в устье Тибра, названного Остией, благодаря чему он обеспечил своим подданным торговлю на этой реке и на соседних соляных копях. Таким образом, обогатив своих подданных и украсив город, он умер после двадцати четырёх лет правления.
Вопросы для проверки.
Кто был избран народом после междуцарствия и какие меры он предпринял?
Как враги восприняли его установления? С каким успехом они выступили против него?
Какие ещё деяния совершил Анк? Сколько лет он правил?
Примечания:
[1] Сначала отправлялся посол с требованием возмещения за предполагаемую обиду; если в течение тридцати трёх дней это требование не удовлетворялось, назначались глашатаи, чтобы объявить войну от имени богов и народа Рима. В конце своей речи они бросали копья на вражескую территорию и удалялись. [Pg. 77]
Глава VI. От смерти Марция до смерти Тарквиния Древнего, пятого царя Рима. – от основания Рима 130
Он был первым из несчастного рода Тарквиниев,
Кто попытался бросить тень на авгуров;
Но Невий Акций, с искусством авгура,
Сохранил их славу и возвысил ее еще больше. – Робертсон.
[1. Луций Тарквиний Древний был назначен опекуном сыновей покойного царя и получил прозвище Тарквиний от города Тарквинии, откуда он прибыл. Его отец был купцом из Коринфа, [1] который нажил considerable состояние торговлей и поселился в Италии из-за некоторых беспорядков на родине. Его сын, унаследовавший его состояние, женился на женщине знатного рода в городе Тарквинии.
[2. Его происхождение, занятие и национальность вызывали презрение у местной знати, и по совету жены он решил поселиться в Риме, где заслуги также давали право на признание. Историки рассказывают, что по пути туда, когда он приближался к городским воротам, орел, спустившись сверху, снял его шляпу и, пролетев вокруг его колесницы некоторое время с большим шумом, снова надел ее. Его жена Танаквиль, которая, видимо, была знакома с искусством авгуров, истолковала это как предзнаменование, что он однажды наденет корону. Возможно, это впервые разожгло его амбиции добиться этого.
[3. После смерти Анка и перехода власти, как обычно, к сенату, Тарквиний использовал все свои силы и хитрости, чтобы отстранить детей покойного царя и добиться своего избрания на их место. С этой целью в назначенный для выборов день он устроил так, чтобы их отправили за пределы города; и в подготовленной речи, в которой он подчеркивал свою дружбу с народом, состояние, которое он потратил на них, и свои знания об их управлении, он предложил себя в качестве их царя. Поскольку в этой речи не было ничего, что можно было бы оспорить, она возымела желаемый эффект, и народ единогласно избрал его своим правителем.
[4. Царство, полученное таким образом интригами, тем не менее управлялось справедливо. В начале своего правления, чтобы вознаградить своих друзей, он добавил сто новых членов в сенат, что в общей сложности составило триста человек.