
Полная версия
История Рима
[5. Но его мирные усилия вскоре были прерваны набегами беспокойных соседей, особенно латинян, над которыми он одержал победу и заставил их просить мира. Затем он обратил свое оружие против сабинян, которые снова восстали и перешли реку Тибр; но, атаковав их с энергией, Тарквиний разгромил их армию; так что многие, кто избежал меча, утонули, пытаясь переправиться, а их тела и доспехи, плывущие вниз по течению к Риму, принесли весть о победе еще до того, как прибыли гонцы с этими известиями. Эти завоевания сопровождались несколькими успехами над латинянами, у которых он захватил множество городов, хотя и не одержал решающей победы.
[6. Тарквиний, заставив своих врагов подчиниться, решил не позволять своим подданным развращаться из-за бездействия. Поэтому он предпринял и завершил несколько общественных работ для удобства и украшения города. [2]
[7. В его время авгуры приобрели большую известность. Он считал выгодным поощрять суеверия народа, так как это, по сути, усиливало их покорность. Его жена Танаквиль была большой приверженкой этого искусства, но Акций Навий был самым известным мастером в этом деле, когда-либо известным в Риме.
[8. Однажды Тарквиний, желая проверить умение авгуров, спросил Навия, возможно ли осуществить то, о чем он в тот момент размышлял. Навий, посоветовавшись со своими предзнаменованиями, смело заявил, что это возможно. «Тогда, – сказал царь с насмешливой улыбкой, – я подумывал о том, чтобы разрезать этот точильный камень бритвой.» «Режь смело,» – ответил авгур, и царь действительно разрезал камень. С тех пор в Риме ничего не предпринималось без совета с авгурам и получения их одобрения.
[9. Тарквиний не был доволен просто царством, ему нужны были и символы царской власти. Подражая лидийским царям, он принял золотую корону, трон из слоновой кости, скипетр с орлом на вершине и пурпурные одежды. Возможно, именно блеск этих регалий впервые вызвал зависть сыновей прежнего царя, которые уже более тридцати семи лет спокойно подчинялись его правлению. Его намерение усыновить Сервия Туллия, своего зятя, как преемника, также могло способствовать разжиганию их негодования.
[10. Какой бы ни была причина их запоздалой мести, они решили уничтожить его и, в конце концов, нашли способ осуществить свой замысел, наняв двух головорезов, которые, потребовав встречи с царем под предлогом поиска справедливости, убили его ударом топора в его дворце. Однако ликторы, охранявшие царя, схватили убийц, когда те пытались скрыться, и казнили их. Но сыновья Анка, которые были зачинщиками, нашли спасение в бегстве.
[11. Так пал Луций Тарквиний, прозванный Приском, чтобы отличать его от одного из его преемников с тем же именем. Ему было восемьдесят лет, и он правил тридцать восемь лет.
Вопросы для проверки:
Кто был Луций Тарквиний Приск?
Что послужило причиной его переезда в Рим, и какие обстоятельства этому сопутствовали?
Сбылось ли это предзнаменование, и каким образом?
Как он правил?
Был ли Тарквиний воинственным правителем?
Как он использовал свои победы?
Каким действием он обеспечил покорность своих подданных?
Что способствовало увеличению репутации авгуров?
Какая часть его поведения, как предполагается, вызвала зависть сыновей прежнего царя?
Каковы были последствия этой зависти и негодования?
Сколько лет ему было, и как долго он правил?
Примечания:
[1] Коринф (ныне Корито) был знаменитым городом древней Греции, расположенным на одноименном перешейке, примерно в шестидесяти стадиях или фарлонгах от моря. Его первоначальное название было Эфира.
[2] В его правление были начаты приготовления к строительству Капитолия. Город также был укреплен каменными стенами, а клоаки, или общественные канализационные системы, были построены благодаря щедрости этого правителя. (См. Введение.)
[3] История старшего Тарквиния представляет непреодолимые трудности. Нам говорят, что его первоначальное имя было Лукумон, но, как упоминалось во Введении, это было этрусское обозначение главного магистрата. Однако одно обстоятельство не вызывает сомнений: с него началось величие и блеск Римского города. Он начал строительство сводчатых канализаций, которые до сих пор вызывают восхищение потомков; он возвел первый цирк для публичных зрелищ; он спланировал Капитолий и начал, если не завершил, строительство первой городской стены. Традиция, что он был этрусским принцем, кажется хорошо обоснованной, но коринфское происхождение его семьи весьма сомнительно.
Глава VII. От смерти Тарквиния Приска до смерти Сервия Туллия, шестого царя Рима. – 176 год от основания Рима
Сервий, царь, который заложил прочное основание,
На котором раскинулась по земле великая республика. – Томсон.
[1. Весть об убийстве Тарквиния наполнила всех его подданных жалобами и негодованием; граждане со всех сторон бежали ко дворцу, чтобы узнать правду о случившемся или отомстить убийцам.
[2. В этой суматохе Танаквиль, вдова покойного царя, понимая опасность, которой она подвергнется, если заговорщики захватят трон, и желая видеть своим преемником зятя, с большим искусством скрыла своё горе, а также факт смерти царя. Она заверила народ из окна дворца, что он не убит, а лишь оглушён ударом; что он скоро оправится; и что тем временем он передал свою власть Сервию Туллию, своему зятю. Сервий, как и было условлено между ними, вышел из дворца, украшенный знаками царской власти, и, предшествуемый ликторами, отправился решать дела, касающиеся общественной безопасности, продолжая притворяться, что действует по указаниям царя. Эта сцена притворства продолжалась несколько дней, пока он не укрепил свои позиции среди знати; когда же смерть Тарквиния была окончательно подтверждена, Сервий взошёл на трон исключительно по решению сената, не пытаясь заручиться поддержкой народа.
[3. Сервий был сыном рабыни, захваченной при разграблении города, принадлежавшего латинам, и родился, пока его мать была в рабстве. Когда он был ещё младенцем в колыбели, говорят, что вокруг его головы играло пламя, которое Танаквиль истолковала как знак будущего величия.
[4. Став признанным царём, он решил внести значительные изменения в римскую конституцию, допустив плебеев к участию в гражданском управлении. Сенат был слишком слаб, чтобы сопротивляться этим изменениям, когда они были предложены, но принял их с большой неохотой. [5. Сервий разделил всех римлян на классы и центурии в зависимости от их богатства и суммы налогов, уплачиваемых государству. Число центурий в первом классе почти равнялось числу всех остальных; это было большим преимуществом для плебеев, так как низшие классы, будучи в основном клиентами патрициев, всегда склонялись голосовать в соответствии с предрассудками или интересами своих покровителей.
[6. Классификация по центуриям также использовалась для военных целей; тяжёлая пехота набиралась из более богатых классов; лёгкие войска, чьё оружие и доспехи были менее дорогими, формировались из низших центурий.
[7. Чтобы определить рост или упадок своих подданных и их состояний, он ввёл ещё одно правило, которое назвал люстрацией. Согласно этому правилу, все граждане должны были собираться на Марсовом поле в полном вооружении и в своих классах раз в пять лет, чтобы дать точный отчёт о своих семьях и имуществе.
[8. Прожив долгое правление, посвящённое установлению внутренней политики государства, а также не пренебрегая внешними делами, он питал разумные надежды завершить его в спокойствии и покое. Он даже думал сложить с себя власть; и, превратив царство в республику, удалиться в безвестность; но этот благородный замысел был разрушен, прежде чем его можно было осуществить.
[9. В начале своего правления, чтобы укрепить трон всеми возможными мерами, он выдал своих двух дочерей замуж за двух внуков Тарквиния; и, зная, что женщины, как и их будущие мужья, были противоположных характеров, он решил скрестить их нравы, отдав каждую тому, кто был противоположного склада; кроткую и нежную – тому, кто был смел и яростен; непокорную и гордую – тому, кто отличался противоположным характером; он полагал, что каждый будет исправлять недостатки другого, и что такое сочетание приведёт к гармонии.
[10. Однако события сложились иначе. Луций, высокомерный зять, вскоре стал недоволен кротостью своей супруги и перенёс все свои чувства на жену своего брата, Туллию, которая отвечала на его страсть с сочувственной пылкостью. Поскольку их желания были неудержимы, они вскоре решили преодолеть все преграды, мешавшие их союзу; они оба решили убить своих супругов; им это удалось, и вскоре они поженились.
[11. Первое преступление всегда ведёт ко второму; после уничтожения своих супругов они перешли к заговору против царя. Они начали с создания фракций против него, утверждая, что его право на трон незаконно, а Луций требовал его как наследник Тарквиния. Наконец, когда он увидел, что сенат готов поддержать его, он вошёл в здание сената, украшенный всеми знаками царской власти, и, заняв трон, начал произносить речь о низком происхождении царя и несправедливости его правления.
[12. Пока он ещё говорил, Сервий вошёл, сопровождаемый несколькими последователями, и, увидев, что его трон так грубо захвачен, попытался столкнуть узурпатора с места; но Тарквиний, будучи в расцвете сил, сбросил старого царя вниз по ступеням, ведущим к трону; некоторые из его сторонников, подготовленные для этого, последовали за ним, когда он слабо пытался добраться до дворца, убили его по пути и бросили его изуродованное и окровавленное тело на улицу как публичное зрелище.
[13. Тем временем Туллия, пылая нетерпением узнать о результате, была извещена о том, что сделал её муж, и, решив быть среди первых, кто приветствует его как монарха, приказала подать колесницу к зданию сената. Но когда её возница приблизился к месту, где лежало окровавленное тело старого царя, её отца, человек, поражённый этим бесчеловечным зрелищем и не желая топтать его лошадьми, предложил свернуть в другую сторону; это только усилило её ярость, она бросила подножку в его голову и приказала ему без колебаний ехать через тело. [3]
[14. Так закончилась жизнь Сервия Туллия, правителя, известного своей справедливостью и умеренностью, после полезного и успешного правления длиной в сорок четыре года.
Вопросы для проверки.
Какое влияние оказало убийство Тарквиния на его подданных?
Какими средствами было обеспечено наследование Сервию Туллию?
Кем был Сервий?
Какова была главная цель его правления?
Какой характер носило изменение, внесённое Сервием в римскую конституцию?
Использовалась ли классификация по центуриям только для гражданских целей?
Какие ещё важные меры он принял?
Какие надежды он питал в старости?
Какими средствами он надеялся обеспечить спокойное владение троном?
Почему события не оправдали его ожиданий?
К каким дальнейшим преступлениям привело начало?
Что последовало за этим?
Как повела себя его дочь в этот печальный момент?
Каким был характер Сервия, и как долго он правил?
Сноски:
[1] Пламя огня, скользящее вокруг, не причиняя вреда.
[2] Большая равнина в Риме за пределами городских стен, где римская молодёжь занималась упражнениями. Cam’pus – это латинское слово для поля; и это поле или равнина называлась Mar’tius, потому что была посвящена Марсу, богу войны.
[3] Говорят, что кровь доброго старого царя окрасила колёса колесницы и даже одежды бесчеловечной дочери; с тех пор улица, где это произошло, называлась vicus sceleratus, то есть нечестивая или проклятая улица.
Глава VIII. От Смерти Сервия Туллия До Изгнания Тарквиния Гордого, Седьмого И Последнего Царя Рима. 220 Год От Основания Рима
Благородный дух воспламенил
Её сынов; и, пробуждённый тиранами, ещё благороднее
Он горел в Бруте. – Томсон.
[1. ЛУЦИЙ ТАРКВИНИЙ, впоследствии названный Гордым, заняв трон в результате этого ужасного деяния, был полон решимости поддерживать своё достоинство с той же жестокостью, с которой он его приобрёл. Не обращая внимания на одобрение сената или народа, он, казалось, претендовал на корону по наследственному праву и отказался похоронить тело покойного царя под предлогом того, что тот был узурпатором.
[2. Однако все добрые люди смотрели на его восшествие с отвращением и ужасом: и этот акт бессмысленной жестокости только укрепил их ненависть.
[3. Сознавая это, он приказал казнить всех, кого подозревал в приверженности Сервию; и, опасаясь естественных последствий своей тирании, он увеличил охрану вокруг своей персоны.
[4. Его главной политикой, казалось, было держать народ постоянно занятым либо войнами, либо общественными работами, тем самым отвлекая их внимание от незаконного способа получения короны. Он сначала выступил против сабинян, которые отказались подчиняться ему, и вскоре принудил их к покорности.
[5. Тем временем многие недовольные патриции, покинув родную страну, нашли убежище в Габии, городе Лация, расположенном примерно в двенадцати милях от Рима, выжидая возможность взяться за оружие и свергнуть Тарквиния с трона. Чтобы избежать этой опасности, Тарквиний прибег к следующей хитрости.
[6. Он приказал своему сыну Сексту симулировать дезертирство под предлогом жестокого обращения и искать убежища среди жителей города. Там, с помощью искусных жалоб и выученных причитаний, Секст сумел вызвать жалость у народа, был избран их правителем, а вскоре и командующим их армией.
[7. Сначала в каждом сражении он казался успешным; пока, наконец, завоевав полное доверие государства, он не отправил доверенного посланника к своему отцу за инструкциями. Тарквиний не дал ответа; но, приведя посланника в сад, он срезал перед ним самые высокие маки. Секст легко понял значение этого ответа и нашёл способ уничтожить или удалить одного за другим главных людей города, заботясь о том, чтобы конфисковать их имущество в пользу народа.
[8. Очарование этой добычи держало легкомысленный народ в слепоте к их приближающейся гибели, пока они не обнаружили себя в конце концов без советников или главы; и, в итоге, попали под власть Тарквиния, даже не нанеся удара.
[9. Но, пока он был занят войнами за границей, он заботился о том, чтобы народ не оставался в бездействии дома. Он взялся за строительство Капитолия, основание которого было заложено в предыдущее царствование; и необычное событие способствовало ускорению выполнения его замысла. Женщина в странной одежде появилась в Риме и пришла к царю, предлагая продать девять книг, которые, как она сказала, были её собственным сочинением.
[10. Не зная способностей продавца или того, что она, на самом деле, была одной из знаменитых Сивилл, чьи пророчества никогда не оказывались ложными, Тарквиний отказался их купить. После этого она ушла и, сожгши три книги, вернулась снова, требуя ту же цену за оставшиеся шесть.
[11. Будучи вновь отвергнута как обманщица, она снова ушла и, сожгши ещё три, вернулась с оставшимися тремя, всё ещё запрашивая ту же цену, что и вначале. Тарквиний, удивлённый непоследовательностью её поведения, обратился к авгурам за советом, что делать. Те сильно упрекнули его за то, что он не купил все девять, и приказали ему взять оставшиеся три, какой бы ни была их цена.
[12. Женщина, говорит историк, после продажи и передачи трёх пророческих томов и совета обратить особое внимание на их содержание, исчезла перед ним и больше никогда не появлялась. Этот трюк, вероятно, был изобретён самим Тарквинием, чтобы обмануть народ и находить в листах Сивиллы всё, что могло потребоваться правительству. Как бы то ни было, он выбрал подходящих людей для их хранения, которые, хотя сначала были всего двое, впоследствии увеличились до пятнадцати, под именем квиндецемвиров. Важные тома были помещены в каменный сундук, и склеп в новом здании был сочтён наиболее подходящим местом для их сохранения.
[13. Народ, занятый строительством Капитолия уже четыре года, начал, наконец, желать чего-то нового для своего участия; поэтому Тарквиний, чтобы удовлетворить их желания, объявил войну рутулам под ничтожным предлогом того, что они укрывали некоторых преступников, которых он изгнал, и осадил их главный город, Ардею, расположенный примерно в шестнадцати милях от Рима.
[14. Пока армия стояла лагерем перед этим местом, сын царя Секст Тарквиний, Коллатин, знатный римлянин, и некоторые другие, сидя в шатре и выпивая вместе, завели разговор о женах, каждый хваля красоту и добродетель своей супруги. Коллатин предложил разрешить спор, проведя немедленное испытание: чья жена окажется самой красивой и наиболее усердно занятой в этот самый час. Разгоряченные вином, все согласились с этим предложением; и, не мешкая, они сели на коней и поспешили в Рим, хотя ночь уже была довольно поздней.
[15. Там они нашли Лукрецию, жену Коллатина, которая, в отличие от других женщин ее возраста, проводила время в праздности и роскоши, а сидела за прялкой среди своих служанок, весело распределяя между ними работу. Ее скромная красота и радушный прием, который она оказала мужу и его друзьям, так очаровали всех, что они единогласно отдали ей предпочтение, но в груди Секста Тарквиния это разожгло отвратительную страсть, которая привела к [Pg. 86] грубейшему оскорблению и насилию над Лукрецией, которая, возненавидев свет и решив покончить с собой из-за преступления другого, потребовала, чтобы ее муж Коллатин и ее отец Спурий пришли к ней; на семью легло неизгладимое пятно позора.
[16. Они немедленно ответили на зов, приведя с собой Валерия, родственника ее отца, и Юния Брута, считавшегося дураком, чьего отца Тарквиний убил, и который случайно встретил посланного по дороге.
[17. Их прибытие только усилило мучительную боль Лукреции; они нашли ее в состоянии глубочайшего отчаяния и тщетно пытались утешить ее. Страстно обвинив Секста Тарквиния в низкой измене по отношению к ее мужу и насилии над ней, она вытащила кинжал из-под одежды и тут же вонзила его себе в грудь, испустив дух без единого стона.
[18. Охваченные скорбью, жалостью и негодованием, Спурий и Коллатин дали волю своему горю; но Брут, вытащив окровавленный кинжал из раны Лукреции и подняв его к небу, воскликнул: «Будьте свидетелями, боги, что с этого момента я объявляю себя мстителем за дело целомудренной Лукреции; с этого момента я провозглашаю себя врагом Тарквиния и его порочного дома; отныне эта жизнь, пока она длится, будет посвящена борьбе с тиранией и счастью и свободе моей любимой родины».
[19. Новое изумление охватило слушателей: тот, кого они до сих пор считали дураком, теперь предстал в своем истинном облике – другом справедливости и Рима. Он сказал им, что слезы и стенания недостойны мужчин, когда месть зовет так громко; и, передав кинжал остальным, наложил на них ту же клятву, которую только что произнес сам.
[20. Юний Брут был сыном Марка Юния, казненного Тарквинием Гордым, и внуком старшего Тарквиния. Он получил прекрасное образование от своего отца и от природы обладал здравым умом и непоколебимой приверженностью добродетели; но, зная, что Тарквиний убил его отца и старшего брата, он притворился дураком, чтобы избежать той же участи, и потому получил прозвище Брут. Тарквиний, считая его глупость настоящей, презирал его; и, завладев его имуществом, держал его в своем доме как дурака, лишь для того, чтобы развлекать своих детей.
[21. Однако Брут только ждал этого момента, чтобы отомстить за свою семью. Он приказал вынести тело Лукреции [Pg. 87] на всеобщее обозрение и, выставив его на форуме, разжег гнев граждан, показав им ужасное происшествие. Он добился постановления сената, что Тарквиний и его семья должны быть навсегда изгнаны из Рима, и что любая попытка защищать его или способствовать его возвращению будет караться смертью.
[22. Таким образом, этот монарх, правивший двадцать пять лет, был изгнан из своего царства и отправился искать убежища со своей семьей в Цире, небольшом городе Этрурии. Тем временем римская армия заключила перемирие с врагом, и Брут был провозглашен освободителем народа.
Так закончилось царское правление в Риме, длившееся двести сорок пять лет, с изгнанием Тарквиния.
Вопросы для проверки.
Как вел себя Луций Тарквиний в начале своего правления?
Было ли его притязание принято без возражений?
Какие меры он принял для своей безопасности?
Какими средствами он отвлек внимание народа от незаконного способа, которым он получил корону?
Что произошло в это время?
К какому низкому ухищрению он прибегнул?
Как Секст осуществил замысел своего отца?
Каковы были последствия этой меры?
Как он занимал своих подданных дома во время своего отсутствия, и какое необычное событие произошло?
Принял ли он ее предложение?
Была ли ее вторая попытка успешной, и что последовало за этим?
Что стало с Сивиллой, и каково общее мнение об этом событии?
Под каким предлогом Тарквиний объявил войну рутулам?
Какое примечательное событие произошло при осаде Ардеи?
Каковы были последствия этого необдуманного поступка?
Как Лукреция перенесла потерю своей чести?
Подчинились ли они ее зову, и кого они привели с собой?
Каковы были последствия их прибытия?
Какое влияние оказала эта ужасная катастрофа на присутствующих?
Как было воспринято это неожиданное решение?
Расскажите немного о Бруте.
По какой причине и какими средствами Брут стремился к упразднению монархии?
Что стало с Тарквинием после его изгнания? [Стр. 88]
Сноски:
[1] Эта история явно является вымыслом, основанным на греческих преданиях о Зопине и Фрасибуле. Она решительно опровергается фактом, что договор об объединении римлян и габиев на справедливых условиях сохранился в Капитолии. Он был изображен на щите, покрытом шкурой быка, принесенного в жертву при ратификации договора.
[2] Капитолий, или храм Юпитера Капитолийского.
Глава IX. Республика. От изгнания Тарквиния до назначения Диктатора – 245 Год От Основания Рима
Великая республика, что пылала, возвышенная,
Свободой, смешанной из тысячи государств. – Томсон.
[1. После свержения царской власти на её место была установлена республиканская форма правления. Однако сенат оставил за собой большую часть власти и украсил своё тело всеми трофеями низложенной монархии. Центурии народа выбирали из числа сенаторов вместо царя двух ежегодных магистратов, которых они называли КОНСУЛАМИ, [1] с властью, равной царской, и с теми же привилегиями и знаками власти.
[2. Брут, освободитель своей страны, и Коллатин, муж Лукреции, были избраны первыми консулами Рима.
[3. Однако эта новая республика, которая казалась столь приятной народу, едва не была разрушена в самом своём начале. Была создана партия в поддержку Тарквиния. Некоторые молодые люди из знатных семей государства, которые воспитывались при дворе царя и разделяли все роскоши и удовольствия двора, взялись за восстановление монархии.
[4. Эта партия тайно росла с каждым днём; и, что может вызвать удивление, сыновья самого Брута и Аквилии, племянники Коллатина, были среди них.
[5. Тарквиний, который был осведомлён об этих интригах в свою пользу, отправил послов из Этрурии в Рим под предлогом возвращения имущества изгнанников; но на самом деле с целью поднять дух своей фракции.
[6. Заговор был раскрыт рабом, который случайно спрятался в комнате, где собирались заговорщики.
[7. Немногие ситуации могли быть более ужасающе трогательными, чем положение Брута: отец, поставленный судьёй над жизнью и смертью своих собственных детей, вынужденный правосудием осудить их, а природой – пощадить.
[8. Молодые люди не защищались; но, сознавая свою вину, молча и в муках ожидали приговора.
[9. Другие судьи, присутствовавшие там, чувствовали все муки природы; Коллатин плакал, а Валерий не мог подавить свои чувства жалости. Брут один казался лишённым всей мягкости человечности; с суровым лицом и тоном голоса, который отражал его мрачную решимость, он спросил своих сыновей, могут ли они защититься от преступлений, в которых их обвиняли. Этот вопрос он задал три раза; но, не получив ответа, наконец повернулся к палачу: «Теперь,» – воскликнул он, – «ваша очередь выполнить остальное.»
[10. Сказав это, он снова занял своё место с видом решительного величия; ни чувства отцовской жалости, ни умоляющие взгляды народа, ни даже слёзы его сыновей, готовящихся к казни, не смогли изменить его решения. Брут, недвижимый ничем, кроме общественного блага, произнёс над ними смертный приговор и по своей должности был обязан наблюдать за его исполнением. Узники были высечены, а затем обезглавлены, и Брут наблюдал за этим жестоким зрелищем; но, несмотря на свою стоическую твёрдость, не мог подавить чувства природы, которые он принёс в жертву необходимости своей должности.