bannerbanner
Новозаветные писания. Библейские переводы Гелия Вишенчука-Вишеньки
Новозаветные писания. Библейские переводы Гелия Вишенчука-Вишеньки

Полная версия

Новозаветные писания. Библейские переводы Гелия Вишенчука-Вишеньки

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 9

Царь был уже сам не рад, но, связанный клятвой, не мог отказать ей при гостях и тут же послал телохранителя с приказанием доставить голову.

Тот пошел и в тюрьме обезглавил Иоанна и принес голову на блюде, подал девице, а девица передала матери.

Об этом узнали ученики Иоанна. Они пришли, взяли тело и похоронили.

Вернулись апостолы и рассказали Иисусу обо всем, что делали, чему учили народ.

Иисус сказал: «Вам надо немного отдохнуть, побыть одним где-нибудь в укромном месте». Люди приходили, уходили, это продолжалось без конца, не было возможности даже поесть.

И они тихо перебрались в укромное место.

Но их видели, когда они садились в лодки, узнали их, и из ближних городов, опередив лодки, набежала толпа.



Сойдя на берег, Иисус увидел толпу и проникся жалостью к людям: они были как овцы без пастуха. Весь день Он учил их.

Был уже поздний час. Ученики говорят Иисусу: «Место глухое, час поздний.

Скажи людям, пусть пойдут по окрестным хозяйствам и селениям, купят себе поесть».

Иисус сказал: «Дайте им поесть сами». Ученики говорят: «Чтобы дать им поесть, надо накупить лепешек на целых двести динариев».

Иисус спросил: «А сколько лепешек у вас найдется?» Они посмотрели и говорят: «Пять. И две рыбины».

Иисус посадил всех, кто с кем был, на зеленую траву, покрывавшую там землю.

Люди сели рядами по сто и по пятьдесят.

Иисус взял пять лепешек и две рыбины и, глядя в небеса, благословил, разломил хлеб и дал ученикам, а те дали каждому. И две рыбины разделил на всех.

Люди досыта наелись, а что осталось, собрали. Набралось целых двенадцать корзин.

А ели хлеб пять тысяч человек.

Дело завершилось, и Иисус сказал ученикам, чтобы они садились в лодку и, пока Он прощается с толпой, первыми плыли на другой берег к Вифсаиде.

Когда все разошлись, Иисус поднялся на гору для молитвы.

Был поздний час. Лодка ушла далеко в море. Иисус был один наверху.

И видит, что из-за встречного ветра ученики на веслах продвигаются с большим трудом. Около четвертой стражи ночи Иисус подходит к ним, ступая по воде, и едва не минует их.

Ученики смотрят – Иисус идет по морю. Они подумали, что это призрак, и закричали.

Они явно видели Его и им стало страшно. И тут Он говорит им: «Все хорошо. Это Я. Не бойтесь».

И перешагнул к ним в лодку. Ветер стих. Потрясенные, они ничего не понимали.

Вот так же и случай с хлебом не укладывался у них в голове: они были глухи к новому.

Переправились. И вот уже была земля Геннисарета. Пристали к берегу.

Как только все вышли из лодки, Иисуса сразу узнали.

Жители Геннисарета бегом побежали рассказывать о Его прибытии, и люди понесли туда к Нему больных на подстилках.

Куда бы Он ни приходил, везде, в больших и малых городах и селениях, несли и клали на площади больных и те просили дать им потрогать хотя бы край Его одежды. Кто трогал – исцелялся.

7:1—37

Из Иерусалима пришли к Иисусу фарисеи и кое-кто из смотрителей Книги и видят, что Его ученики едят неомытыми, то есть не очищенными от скверны руками.

Фарисеи, как и все иудеи, соблюдают древний обычай и не едят, пока не совершат обряда омовения рук.

С рынка они ничего без этого не едят. У них принято омовение и много чего другого: чаш, ковшов, медной утвари…

И спрашивают Его фарисеи и смотрители Книги: «Почему Твои ученики нарушают древний обычай: едят неомытыми руками?»

Иисус ответил: «Xорошо пророк Исайя сказал в Писании o таких, как вы, лицемерах: «Чтит Меня на словах этот народ. Сердце их далеко отстоит от Меня.

Впустую почитают они Меня, держась понятий и правил человеческих.»

От Божьей заповеди вы отказались и завели себе свой собственный обычай».

Иисус говорит им: «Как ловко вы обходите Божью заповедь, лишь бы не пострадал ваш обычай!

Моисей сказал: «Почитай отца и мать» и еще: «Кто оскорбит отца или мать, смертью да умрет!» —

А вы говорите: «Кто скажет отцу или матери: „Вам не осталось, все пошло в корбан (так называется приношение Богу),“ – у того есть позволение оставить отца и мать без помощи.»

Божье слово вы забываете ради обычая, который от вас же и исходит, и делаете многое другое такое же».

Он созвал народ и сказал: «Слушайте!

То, что в человека входит извне, не может его осквернить. Оскверняет человека лишь то, что исходит из него самого. Запомните это».

Иисус оставил толпу и вернулся в дом. Ученики стали спрашивать Его о притче.

Иисус ответил: «Ну вот, вы тоже не понимаете. Что же тут непонятного? Пища входит в человека, и это его не оскверняет.

Что в него входит, то входит не в сердце, а в желудок, и оттуда отправляется в отхожее место. Скверной пищи не бывает».

И продолжал: «Человека оскверняет лишь то, что идет изнутри, из сердца. Вот откуда берутся злые мысли, разврат, воровство, убийство, неверность мужей и жен, жадность, непорядочность, жульничество и обман, бесстыдство, зависть, крикливость, спесь, дикость.

Все это зло идет изнутри и оскверняет человека».

Оттуда Иисус отправился дальше в город Тир. Там в одном доме Ему захотелось побыть наедине с собой. Но Иисус не мог долго оставаться незамеченным.

У одной женщины дочь была одержима нечистым духом. Услышав об Иисусе, она тут же пришла и упала Ему в ноги.

Это была язычница-сирофиникиянка. Она стала просить Иисуса изгнать беса из ее дочери.

Но Иисус сказал: «Сначала пусть наедятся дети. Не годится отнимать хлеб у детей и бросать псам».

Она говорит Иисусу: «Господин! И псы под столом подъедают крохи за детьми».

Иисус ответил: «Это верно. Возвращайся к дочери. Бес уже вышел из нее».

Женщина вернулась домой и видит: дочь легла у себя и лежит. Бес вышел.

Иисус покинул Тир, прошел через Сидон и стороной Десятиградия вернулся к Галилейскому морю.

К Нему привели глухонемого и попросили положить на него руки.

Иисус отвел его в сторону, вложил ему пальцы в уши, потом поплевал на пальцы и потрогал ему язык.

Глядя в небо, Иисус сказал с напряжением в голосе: «Эффата́! – Отворись!»

И тут же к больному вернулся слух, у него ожил язык и внятно зазвучала речь.

Иисус запретил рассказывать об этом случае, но, несмотря на все Его запреты, слухи о Нем все равно распространялись.

Люди в крайнем удивлении говорили: «Ему хоть какое дело нипочем! Глухой у Него слышит и немой говорит».

8:1—38

В те дни опять собралась большая толпа, а никакой еды люди с собой не взяли. Иисус подзывает учеников и говорит им:

«Жаль Мне людей. Уже третий день как они тут со Мной голодают.

Если Я теперь отпущу их домой, у них не будет сил на обратную дорогу, а некоторые пришли издалека».

Ученики говорят: «Откуда здесь в этой глуши взяться хлебу, да еще столько, чтобы всех накормить?»

Он спрашивает: «А сколько у вас найдется лепешек?» Они говорят: «Семь».

Иисус посадил толпу на землю, взял семь лепешек, с благодарением разломил и дал ученикам, а те раздали хлеб людям.

Нашлось еще несколько рыбешек. С благодарением Иисус велел раздать и их.

Люди досыта наелись, а что осталось, собрали. Набралось целых двенадцать корзин.

Ели около четырех тысяч человек. Наконец, Иисус сказал, чтобы все расходились, а сам с учениками, не задерживаясь, отправился на лодкe в края Далмануты.

Там фарисеи затеяли с Ним спор. Они домогались от Него указания с неба, испытывали Его.

С горечью в голосе Он сказал: «Нынешнее поколение не может без указаний. Говорю вам: не будет ему указания».

И оставил их, сел в лодку и поплыл на другой берег.

Ученики не подумали о хлебе. Была одна лепешка – все, что нашлось в лодке.

Иисус хотел предостеречь учеников и сказал: «Будьте внимательны. Нельзя забывать об опасности закваски фарисейской и закваски иродовой».

Они посовещались и решили, что это к тому, что у них нет хлеба.

Иисус вмешался в их разговор: «Почему вы, маловеры, решили тут, что это о вашем хлебе? Как вы до сих пор не подумали и не поняли? Надо же быть такими глухими!

У вас есть глаза – а вы не видите. Есть уши – а вы не слышите. А давайте-ка вспомним,

Сколько полных корзин набрали вы остатков, когда Я пять лепешек разломил на пять тысяч». – Говорят: «Двенадцать». – «А сколько корзин до верху набрали вы остатков, когда семь лепешек на четыре тысячи?» – Ученики отвечают: «Семь». – Иисус говорит им: «И вы все еще не поняли?»

Пришли в Вифсаиду. К Иисусу подводят слепого и просят прикоснуться.

Иисус взял слепого за руку и отвел за околицу, поплевал себе на пальцы, потрогал ему глаза и спрашивает: «Теперь видишь что-нибудь?»

Тот посмотрел и говорит: «Вижу людей: проходят мимо, как деревья. Вот как вижу».

Иисус еще раз потрогал ему глаза. Слепой вытаращился и прозрел, стал хорошо видеть.

Иисус велел ему идти домой и добавил: «Только на люди не показывайся».

Иисус решил пройти по предместьям Цезарии Филипповой. По дороге туда Он спрашивает учеников: «За кого принимают Меня люди?»

Они отвечали: «Одни за Иоанна Крестителя, другие за Илию, а третьи за кого-то еще из пророков».

Иисус говорит им: «А вы за кого Меня принимаете?» Петр ответил Ему: «Ты – Христос».

Но Иисус впредь запретил им говорить это людям.

Он открыл им, что Сына человеческого ждет впереди большое страдание, что Он будет отвергнут советниками синагоги, архиерейскими священниками и смотрителями Книги и убит, а через три дня воскреснет.

Иисус говорил как можно понятнее. Петр отвел Его в сторону, стал отговаривать.

Иисус отвернулся от него к ученикам. Теперь перед Его глазами были только они, и Он жестко ответил Петру: «Сгинь с Моих глаз, Сатана! Твои мысли не с Богом, а с человеком».

Иисус собрал народ, подозвал учеников и сказал: «Кто хочет идти за Мной, забудь о себе. Возьми свой крест и иди за Мной.

Кто хочет спасти свою жизнь – потеряет ее, а кто ради Меня и евангельской вести жизнь потеряет – спасет ее.

Что пользы человеку, если он приобретет весь мир, а жить не будет?

Разве это равноценный обмен?

Кто Меня и Моих слов постыдится в этот беспутный и гиблый век, того постыдится и Сын человеческий, когда придет в славе своего Отца со святыми ангелами».


9:1—50

И еще Иисус сказал: «Поверьте Мне, среди стоящих здесь есть те, кто не успеет умереть, как увидит: идет Божье Царство во всей своей силе».

Прошло шесть дней. Иисус берет Петра, Иакова и Иоанна и уводит их с собой на высокую гору. И преобразился перед ними.

Его одежда засияла ослепительной белизной. Так выбелить не мог бы никакой белильщик на земле.

И тут они видят: Илия и Моисей беседуют с Иисусом.

Петр говорит: «Рабби! Как нам здесь хорошо! Вот и разбить бы три шатра: один Тебе, один Моисею и один Илие».

Он сам не знал, зачем это говорит, так было страшно.

И встало над ними облако, и из облака был голос: «Это Мой любимый Сын. Слушайтесь Его».

Только что видели одно, а смотрят – рядом уже никого нет, один Иисус.

Когда шли с горы, Он сказал им, чтобы они об увиденном никому не говорили, пока Сын человеческий не воскреснет из мертвых.

Этого слова они держались, а только, рассуждая, старались понять, что значит «воскреснет из мертвых».

Потом спрашивают Иисуса: «А правильно смотрители Книги говорят, что сначала придет Илия?»

Иисус ответил: «Да, правильно. Приходит Илия – и с него все начинается. И тут сразу Писание говорит о Сыне человеческом, которому суждено перенести много страданий и унижений.

Должен вам сказать, что Илия уже приходил, только люди поступили с ним по своему произволу. Об этом сказано в Писании».

Вернулись к ученикам и застали их в окружении смотрителей Книги и массы народа. Шел какой-то спор.

В толпе сразу узнали Иисуса. Люди радовались, подбегали и приветствовали Его.

Иисус спрашивает: «О чем это у вас тут спор?»

Кто-то из толпы говорит: «Учитель! Я привел к Тебе сына. В него вселился дух, отнял ему язык, то и дело хватает его, валит с ног. Малый в пене, скрежещет зубами, деревенеет. Я говорил с Твоими учениками, просил изгнать беса, но они оказались бессильны».

Иисус говорит: «Люди без веры! Долго ли еще Мне быть с вами? Долго ли еще Мне терпеть вас? Ведите его ко Мне».

Юношу подвели к Иисусу. Дух увидел Иисуса и сразу схватил малого судорогой. Тот упал и начал кататься по земле, исходить пеной.

Иисус спрашивает отца: «С каких пор это с ним?» Тот ответил: «С детства.

Дух и огнем уже не раз его жег, и в воде топил. Погубит малого. Если можешь помочь, помоги. Сжалься над нами».

Иисус говорит ему: «Если можешь помочь? Веришь – значит, можешь».

Тут отец юноши крикнул: «Верю! Помоги малости моей веры!»

Сбежалась толпа. Иисус видит это и говорит: «Дух безъязыкий и глухой! Говорю тебе: выйди из него и не возвращайся!» – и изгнал нечистого духа.

Дух в агонии скорчил юношу и с криком вышел из него. Малый сделался как мертвый. И стали уже говорить, что он умер.

Но Иисус взял его за руку и поднял – малый встал.

Иисус вошел в дом, и там наедине с Ним ученики спрашивают Его: «Почему мы не смогли изгнать беса?»

Иисус ответил: «На таких бесов действует только молитва».

Дальше шли через Галилею. Иисус не хотел, чтобы люди знали, где Он.

Ему нужно было одному поговорить с учениками, и Он сказал: «Против Сына человеческого совершится предательство. Его убьют. А через три дня Он воскреснет».

Ученики не поняли Его слов, а спросить побоялись.

Пришли в Капернаум, и там дома Иисус спросил их: «О чем это вы спорили по дороге?»

Им нечего было ответить: по дороге они спорили, кто из них главный.

Иисус сел, подозвал ближе к себе двенадцать учеников и сказал: «Кто хочет быть первым, ставь себя последним, будь всем слугой».

Он взял ребенка, поставил его перед ними, обнял и сказал: «Кто ради Меня привечает такого ребенка – привечает Меня. А кто привечает Меня – привечает еще и Того, кто послал Меня».

Иоанн говорит: «Учитель! Мы встретили человека, который Твоим именем изгоняет бесов. Мы запретили ему это, потому что не ходит с нами».

Иисус сказал: «Не запрещайте. Кто совершает чудо Моим именем, не станет потом бросать в Меня грязью.

Кто не против нас, тот за нас.

Кто подаст вам ковшик воды, зная, что вы с Христом, поверьте Мне, не останется без награды.

А кто собьет с пути одного из самых малых, верующих в Меня, то лучше бы его столкнули в море с мельничным жерновом на шее, чем это.

Если твоя рука причина твоего греха – отсеки ее. Лучше калекой войти в жизнь, чем с обеими руками угодить в геенну, в огонь неугасимый.

Если твоя нога причина твоего греха – отсеки ее. Лучше безногим войти в жизнь, чем с обеими ногами сгинуть в геенне.

И если твой глаз причина твоего греха – вырви его. Лучше кривым войти в Божье Царство, чем с обоими глазами сгинуть в геенне.

Там червь не умирает и огонь не угасает.

В огне каждый осолится солью.

Соль хороша сама по себе. Но если соль потеряет силу, она не будет солить. Берегите в себе соль, а между собой – мир и согласие».

10:1—52

Иисус повернул в сторону Иудеи и Заиорданья. К Нему снова начали стекаться толпами люди, и Он учил их. Так Иисус делал всегда.

Фарисеи задают Ему вопрос: «Позволяется ли мужу уходить от жены?» Вопрос был с подвохом.

Иисус спрашивает: «А как распорядился на этот счет Моисей?»

Они говорят: «По Моисею можно давать разводное свидетельство и уходить».

Иисус сказал: «Моисей распорядился так по причине вашей дикости.

В начале сотворения мира Бог «создал мужчину и женщину.

Оставит человек отца и мать и сроднится с женой.

И будут двое одной плотью.» Значит, они уже не сами по себе, а одно целое.

Бог соединил – человеку не разнять».

Дома ученики опять стали спрашивать Его о том же.

Иисус сказал: «Кто уходит от жены и женится на другой – неверен.

И если жена уйдет от мужа и выйдет за другого – неверна».

Люди приводили к Иисусу детей, чтобы Он прикоснулся к ним, но ученики не давали им подойти.

Иисус заметил это и в сердцах сказал: «Не мешайте. Пусть дети идут ко Мне. Пустите их. С такими, как они – Божье Царство.

Поверьте Мне: кто Божье Царство не примет, как дети его принимают, – не войдет в него».

Он обнял детей, положил на них руки и благословил.

Иисус собрался идти дальше, но тут к Нему подбежал человек, бросился на колени и говорит: «Добрый Учитель! Что нужно сделать, чтобы мне открылась вечная жизнь?»

Иисус ответил: «Зачем ты называешь Меня добрым? Кто еще добр, кроме Бога!

Заповеди ты знаешь. Не убивай. Не изменяй в супружестве. Не кради. Не говори лжи. Не обманывай. Почитай отца и мать».

Тот ответил: «Учитель! Все это я соблюдаю смолоду».

Иисус посмотрел на него (он сразу полюбился Иисусу) и говорит: «Одного тебе не хватает: продай все, что у тебя есть, и отдай нищим – вот твое сокровище на небесах. А потом иди за Мной».

Но это был зажиточный человек, и ответ Иисуса огорчил его. Ему стало обидно за себя, и он отошел в сторону.

Иисус перевел взгляд на учеников и сказал: «Как трудно войти в Божье Царство человеку с грузом богатства!»

Учеников потрясли эти слова. Иисус опять говорит им: «Дети! Как трудно войти в Божье Царство!

Легче верблюду войти в игольное ушко, чем богатому в Божье Царство».

В полной растерянности они говорили друг другу: «Кто же тогда может спастись?»

Иисус обвел учеников долгим взглядом и сказал: «Невозможно человеку, но не Богу. Богу все возможно».

Петр как-то стал говорить: «Вот мы все бросили и пошли за Тобой…».

Иисус сказал: «Поверьте Мне: кто бы ни оставил и дом, и братьев, и сестер, и мать, и отца, и детей, и землю ради Меня и ради евангельской вести, получит сейчас, на своем веку, вопреки преследованиям, во сто крат больше и домов, и братьев, и сестер, и матерей, и детей, и земель, а в веке будущем – вечную жизнь.

Но многие первые будут последними и последние – первыми».

Шли в Иерусалим. Иисус шел впереди. Было удивительно и страшно идти за Иисусом. Своим Двенадцати Он опять говорил о том, что будет с Ним в скором времени: «Когда придем в Иерусалим, там против Сына человеческого совершится предательство. Архиерейские священники и смотрители Книги приговорят Его к смерти и отдадут в руки язычников.

Будут глумиться над Ним, плевать в Него, бить плетью. И убьют Его. А через три дня Он воскреснет».

Сыновья Зеведея Иаков и Иоанн подходят к Иисусу и говорят Ему: «Учитель! Мы хотим, чтобы Ты исполнил одну нашу просьбу».

Он спрашивает: «О чем вы хотите просить Меня? Что Мне сделать?»

Они говорят: «Дай нам одному по правую, другому по левую Твою руку сесть во всей Твоей славе».

Иисус ответил: «Не знаете, о чем просите. Выпить чашу, которую Я пью, и принять крещение, которое Я принимаю, сможете?»

Они говорят: «Сможем». Тогда Иисус сказал: «Пусть чашу, которую Я пью, выпьете и крещение, которое Я принимаю, примете.

Но кому сесть по правую и по левую Мою руку, не Я решаю. Сядут, кому предназначено».

Это слышали другие десять учеников и рассердились на Иакова и Иоанна.

Иисус зовет их всех и говорит: «У язычников, как вы знаете, заведен такой порядок: один высокий чин командует и распоряжается всеми. Над ними всегда есть сановное лицо.

Среди вас не должно быть так. Кто захочет среди вас возвыситься – пусть будет вам слугой.

Кто захочет быть среди вас первым – пусть будет каждому рабом.

Сын человеческий здесь не для того, чтобы Ему служили. Он пришел, чтобы служить и душу свою отдать выкупом за всех».

Шли по Иерихону. И когда Иисус в окружении большой толпы выходил с учениками из города, у дороги сидел слепой нищий Бар-Тимай (сын Тимая).

Услышав, что идет Иисус Назарянин, он начал громко кричать: «Иисус, Сын Давида! Сжалься надо мной!»

На слепого шикали со всех сторон, хотели его унять, но он еще громче закричал: «Сын Давида! Сжалься надо мной!»

Иисус остановился и говорит: «Позовите его». Слепому говорят: «Давай живей подымайся! Зовет тебя».

Бар-Тимай сбросил с себя рогожку, вскочил и подошел к Иисусу.

Иисус говорит: «Что Мне сделать для тебя? Чего ты хочешь?» Слепой ответил: «Раббуни! Мне бы видеть».

Иисус сказал: «Ступай! Тебя исцеляет твоя вера». Слепой тут же стал видеть и пошел по дороге за Иисусом.

11:1—33

К Иерусалиму подходили со стороны Вифагии и Вифании. У Масличной горы Иисус посылает вперед двух учеников и говорит им: «Как пойдете, в первых же дворах на околице увидите молодого осла на привязи, еще необъезженного. Отвяжите его и приведите ко Мне.

Если станут спрашивать: «Что вы делаете?» – отвечайте: «Это для Господа. Скоро вернет»».

Ученики пошли, увидели осленка, привязанного к воротам с улицы, и стали его отвязывать.

Люди останавливались и спрашивали: «Что вы делаете? Зачем отвязываете осленка?»

Ученики отвечали, как велел Иисус. Им не препятствовали.

На осленка бросают одежду и подводят к Иисусу. Иисус садится верхом и едет.

Собралась большая толпа. Люди устилали Ему путь своей одеждой, другие принесли зеленые ветви, срезанные в рощах.

Все, от передних до задних рядов шествия, кричали: «Осанна! Идет благословенный от Господа!

Благословение грядущему царству нашего отца Давида! Осанна в небесах!»

В Иерусалиме Иисус сразу пошел в Храм, все вокруг осмотрел и поздним вечером вернулся со своими Двенадцатью в Вифанию.

Когда на другой день выходили из Вифании, Иисус захотел есть.

И видит у дороги смоковницу, одетую листвой. Он подошел взглянуть, нет ли плодов, но, кроме листьев, ничего не нашел. Смоква еще не созрела.

Тогда Иисус сказал: «Так не есть же никому твоих плодов никогда!» Ученики слышали это.

Пришли в Иерусалим. Иисус выгнал из Храма продавцов и покупателей, опрокинул столы менял и лотки торговцев голубями.

И запретил хождение по Храму с товарами.

Иисус говорил: «По Писанию „Мой Дом назовут Домом молитвы для всех народов.“ А вы превратили его в разбойничий притон».

Это дошло до архиерейских священников и смотрителей Книги и они стали думать, как им погубить Иисуса. У них был страх перед Ним, потому что Его учение захватывало народ.

Вечером Иисус с учениками покинул город.

Утром опять проходили мимо смоковницы и видят, что она засохла снизу доверху.

Петр вспомнил, как все было, и говорит Иисусу: «Рабби! Гляди-ка: смоковница, которую Ты проклял, засохла».

Тогда Иисус говорит ученикам: «Нужно, чтобы у вас была Божья вера.

Говорю вам: если кто скажет этой горе: «Встань и упади в море!» – и не допустит сомнения, а поверит, что его слово действует – будет, как сказал.

Говорю вам: чего бы вы с молитвой ни попросили, верьте, что это уже ваше – и будет у вас.

В молитвах прощайте все обиды, какие у вас накопились, – тогда и вам простит вашу вину ваш Небесный Отец».

Вернулись в Иерусалим. Иисус прохаживался по Храму. К Нему подошли архиерейские священники, смотрители Книги и советники синагоги и спрашивают: «Какой властью Ты действуешь? Кто дал Тебе эту власть?»

Иисус ответил: «Спрошу и Я у вас одно слово. Если скажете Мне, то и Я вам скажу, какой властью действую.

Иоанново крещение откуда было: от Бога или от человека? Дайте ответ».

Тут они пустились рассуждать: «Если скажем: „От Бога,“ – Он спросит: „Почему же тогда вы ему не поверили?“» – а сказать: «От человека», – побоялись толпы, потому что Иоанн считался в народе пророком.

И отвечают: «Мы не знаем». Тогда Иисус говорит: «И Я вам не скажу, какой властью действую».

12:1—44

Иисус рассказал притчу: «Один человек насадил виноградник, обнес его оградой, выкопал давильню и поставил вышку. И уехал, сдал все артельщикам.

Подошло время, и он послал к артельщикам раба за плодами виноградной лозы.

Но артельщики набросились на раба, избили его и отослали ни с чем.

Он опять послал к ним другого раба, но и этому они разбили голову, расправились с ним самым подлым образом.

И еще одного он опять послал – этого убили. И всех других встречали побоями или убивали.

Еще оставался у него единственный любимый сын. Его послал он последним. Он думал: «Сына моего посовестятся.»

Но артельщики сговорились: «А вот и наследник. Давайте убьем его, и наследство будет наше,» – и напали на него, убили и выбросили за ограду.

Что сделает хозяин виноградника? Он придет, перебьет их и сдаст виноградник другим артельщикам.

Вы же знаете Писание: «Камень, который отвергли строители, стал краеугольным камнем.

На страницу:
6 из 9