Полная версия
Семь бед и змеиный завет
Я не понимаю, окончен ли разговор, но решаю встать рядом с ним. Ветра нет, поэтому поверхность воды совершенно спокойна. Арлан молчит, и слышен только лязг точильного камня по металлу. Пытаюсь разглядеть следы крови на нём, но, очевидно, уже прошло слишком много времени с убийства.
– Откуда ты знал, что нужно отвезти меня сюда? – прерываю молчание я.
– Много путешествую, – коротко отвечает он.
Путешествия? Пока я сидела дома взаперти, мне приходили сны о том, как мы с Сабазом мчимся по зелёной весенней степи. Снилось, будто я на плоту спускаюсь вниз по Жайы́ку33. А ещё как я лезу по отвесным скалам так легко, словно всю жизнь живу в горах.
Арлан Волк. Обычно Волки не путешествуют в одиночку. Они вообще не путешествуют. Интересно, что вынудило его встать на этот путь?
– Что это за место? – спрашиваю я, видя, что Арлан снова молчит.
– Егизко́ль34.
– Два озера, расположенные рядом, в одном вода пресная, а в другом – солёная.
– Верно, – Арлан откладывает точильный камень и аккуратно щупает лезвие. – По отдельности они бесполезны. Но если использовать оба под руководством Лебедей, то получится излечить самые страшные раны.
Близнецы на особом счету у Духов. Магия близнецов-баксы в этих случаях удваивается. У Лебедей очень редко рождаются двойни, поэтому о Лебедицах Дание и Дарие, наверное, известно всем в ханстве. Удвоенная магия баксы и необычная магия воды – поэтому женщины и выбрали это место в качестве дома.
Перед глазами снова являются безумные красные глаза демоницы, и я зажмуриваюсь, чтобы развеять воспоминание.
– Откуда ты знал, что меня получится излечить от ран жезтырнак?
– Я не знал. Я предположил. Но это было единственной моей идеей на тот момент.
Арлан встаёт, убирает саблю в ножны и наконец смотрит на меня. Я тут же чувствую себя крошечной рядом с ним. У него на лице темнеют короткие и не слишком густые борода и усы.
– Спасибо, спасибо тебе. Мы могли так глупо погибнуть.
– Совсем не глупо. Жезтырнак – хитрая охотница. Она очень умело прикидывается человеком.
– В её юрте было так много украшений.
– Очевидно, снятых с убитых ею девушек. Ты Беркутица?
Я опешила от внезапного вопроса.
– Н-нет.
– А кто?
– Лебедица.
– Хм… Странно.
– Что странно?
– Странно, что ты так много болтаешь.
Арлан разворачивается и идёт в сторону юрты, а потом исчезает за ней: там на привязи стоят лошади. Я в замешательстве, не понимаю, оскорбил он меня или наоборот. Но, видимо, продолжать дальше разговор он не хочет. Пожалуй, навещу Сабаза чуть позже.
Оказалось, что я очнулась только на утро третьего дня с той ночи, когда Арлан привёз нас сюда.
Между двумя озёрами Егизколь пролегает узкая полоса суши. Когда я прогуливаюсь по ней, замечаю дорожку из алых капель, застывших на камнях. Она приводит меня к бассейну, вырытому здесь, между двух водоёмов. От каждого к бассейну тянется канал. Меня лечили тут, погрузив в воды двух озёр.
Баксы-близнецы зовут нас к обеду в юрту. Ничего особенного: мясо, сорпа, лепёшки. Но я так давно не ела, что эта скромная трапеза кажется мне пиром.
– Кушай мясо, девочка. – Дания ставит передо мной миску. – Ты потеряла много крови.
– Спасибо.
Арлан молчит и спокойно ест. Айдар нетерпеливо смотрит то на меня, то на женщин.
– Что ж, – наконец начинает Дария. – Насчёт Инжу.
Моё сердце замирает в ожидании.
– Духи и нам не ответили, когда мы к ним обратились, – продолжает Дания. – Но этот случай с жезтырнак натолкнул нас на одну мысль.
– Да. Айдар, ты ведь сказал, что ничего не помнишь после того, как вы оказались возле её юрты?
Он кивает.
– А Инжу напротив, помнит всё до тех пор, пока не теряет сознание.
Я тоже киваю. Арлан уже не ест, а внимательно слушает.
– Все мы знаем, что белые животные, кто бы это ни был, не являются людям просто так. Змея укусила Инжу, и у неё появилась чешуя.
– Но нам кажется, что это не единственный подарок, который она тебе оставила.
Я непонимающе хлопаю глазами.
– Никто не может сопротивляться чарам жезтырнак.
– Она, кажется, злилась, – вспоминаю я. – Злилась, что я не подчиняюсь ей. А ещё говорила, что от меня приятно пахнет.
– Жезтырнак питается кровью людей, – вдруг вступает в разговор Арлан. – Но особенно ей нравится пить кровь необычных людей.
– Баксы? – спрашивает Айдар.
Волк кивает.
– Магия в крови для неё как лакомство.
– Но она не баксы.
Я киваю, подтверждая его слова.
– Однако ты смогла противостоять ей, – продолжают близнецы.
– Ты замечала за собой ещё что-то странное? Какие-то ощущения? Возможно сны? Или…
– Кобыз, – перебиваю я. – Несколько недель подряд до укуса каждую ночь какие-то существа пытались вручить мне кобыз во снах.
Женщины переглянулись.
– Инжу, ты же знаешь, что кобыз – один из главных инструментов всех баксы?
– Да, но… – я ничего не понимаю. – Что вы хотите этим сказать?
– Мы начинаем понимать язык духов, когда нас благословляют животные-покровители. Сложно сказать, чего именно хотели существа в твоих снах. Но кобыз там точно был неспроста.
Я смотрю на свои ладони. Ничего особенного, обычные руки. Я ничего не чувствую ни в них, ни где либо ещё.
– Интересно, – задумчиво произносит Арлан.
– Инжу, – обращаются ко мне близнецы. – Говорят, что в тот день Посвящения шесть лет назад Беркут выбрал не тебя, а мальчика. Это правда?
– Этим мальчиком был я, – отзывается Айдар.
Глаза женщин округляются.
– Очень интересно, – вскидывает брови Арлан.
Глава 7. Янтарное безумие
Зная, что Арлан не в восторге от моей болтовни, но снедаемая безудержным интересом, я всё равно спрашиваю:
– Куда ты теперь?
Арлан привязывает последние вещи к седлу своего серого коня Буры́ла35. Мы все провожаем его в дорогу. Дания нажарила лепёшек, а Дария выдала ему торсы́к36 с кумысом.
– Дела на юге.
Интересно, какие у него могут быть дела. Почему же он так немногословен? Такой же хмурый, как и его конь. Сколько он уже путешествует вот так? Где бывал? Что видел?
– Поедешь через Мугалжары?
– Да.
– Могли бы поехать вместе. Мы отправляемся завтра. В компании весе…
– Я и так потерял три дня из-за вас. Меня ждут.
Кто ждёт? Чем он занимается?
Мне хочется узнать у него всё, но он уезжает. Бурыл готов и от нетерпения не может спокойно стоять на месте. Мой Сабаз тоже заскучал за то время, пока я восстанавливалась тут, у Лебедиц.
– Так чего же раньше не уехал? – спрашивает Айдар, подойдя ближе к нам.
Арлан оставляет его без ответа, кланяется близнецам и запрыгивает в седло. Мы с Айдаром переглядываемся.
– Пусть будет светлым твой путь, – говорит друг Арлану.
Тот кивает в ответ.
– Спасибо ещё раз, – в сотый раз говорю ему я. – Интересно, свидимся ли мы снова?
Арлан напряжённо выдыхает и, кажется, рычит.
– Прощай, змейка, – бросает он мне, ударяет пятками по бокам коня и стрелой устремляется в путь.
Змейка? Зачем он меня так назвал?! В этот раз это точно было оскорблением! Я не змея!
– Эй! – кричит ему Айдар. – Удобно вот так вот бросить слово, а потом ускакать на лошади, да?!
Но Арлан уже далеко и не обращает на это совершенно никакого внимания. Айдар берёт меня за руку в знак поддержки.
– Не бери в голову.
– Лишь бы не рассказал никому, – переживаю я.
– Не думаю. Судя по всему, он не из болтливых.
Это уж точно. Прощай.
«Ты Беркутица?»
Хоть я и стараюсь не думать о нашем угрюмом спасителе, его вопрос всё крутится у меня в голове.
Я родилась Лебедицей. Ру Лебедей славится своим спокойствием, холодным разумом и дипломатичностью. И эти качества проявляются у всех. У всех, кроме баксы, которым предначертано уйти в другой ру. И по некоторым чертам характера девочки можно хотя бы предположить, какой дух явится к ней на Посвящении. Отец подозревал, что меня выберет не Лебедь и я могу уйти в другой ру.
«Странно, что ты так много болтаешь».
Айдар такой. Активный, говорливый, назойливый. Беркута увидел во мне Арлан. Быть может, мне всё же было предначертано стать баксы-Беркутицей? Хотя после того дня Посвящения отец наказал мне вести себя по-Лебяжьи: быть немногословной, скромной и кроткой. Я должна была научиться в совершенстве делать все домашние дела. А всё для того, чтобы я всё же смогла выйти замуж. Несколько лет отец и мать усиленно занимались поисками пары для меня, а это было нелегко, учитывая, что весть о девочке, которую оставили Духи, разнеслась по всей степи. Нескончаемая домашняя работа угнетала меня, но родители хотели мне счастья.
А может, я и не должна быть баксы?
Я всё смотрю на свои руки, пытаясь ощутить в них силу: предположение близнецов о том, что белая гадюка наделила меня магией, плотно засело в моей голове. Вот только какой магией? Я ничего не ощущаю.
– Может, наперегонки? – спрашиваю я у Айдара, стараясь отвлечься от мыслей.
Мы едем уже три дня. Я чувствую себя прекрасно, если не учитывать то, что по ночам мне снится, как вновь и вновь жезтырнак вонзает в меня свои когти. Раны мои быстро затянулись благодаря близнецам. Лебедицы дали мне в путь одежду, более удобную, чем женское платье – мужскую льняную рубаху и чуть великоватые тёмные штаны. Хотя пояс и жилет спасали положение и не давали мне выглядеть мешком с зерном. Погода наконец стоит ясная. Ещё день, и мы доедем до Мугалжар. А пока перед глазами стоит зелёное море с яркими островками то тут, то там: это цветут ирисы и тюльпаны. Степь зовёт. Мне хочется отвлечься от кошмаров, а нашим лошадям не мешало бы немного размяться.
– Хочешь опять быть второй? – ухмыляется Айдар.
– В прошлый раз я поддалась тебе, забыл?
Я наклоняюсь к нему из седла и слегка ударяю кулаком по плечу.
– Ты не победишь.
– Проверим.
– По сигналу?
– Раз.
– Два…
– Три!
Мы одновременно ударяем пятками в лошадиные бока, отчего те с радостью пускаются вперёд, будто только и ждали этого. Айдар может сколько угодно выделываться тем, что у него белая кобыла. Акку хороша, но мой Сабаз лучший в скачках.
Обычно жеребята рождаются весной, но когда родился Сабаз, выпал первый снег. Отец ночью приводил его в нашу юрту, так как боялся, что тот заболеет. Родители часто вспоминают, как каждое такое холодное утро находили жеребёнка Сабаза и маленькую меня, свернувшуюся под его боком: в ночи я отползала от матери, прихватив одеяло, и укрывала себя и своего будущего коня.
Лошади равняются и скачут практически нога в ногу. Но Сабаз знает, чего я от него хочу, поэтому уже через несколько секунд он начинает отрываться от Акку вперёд. У меня будто вырастают крылья за спиной. Земля, трава, цветы – всё сливается в один поток. А я сливаюсь в одно целое со своим конём. И, кажется, почти не дышу.
Я оборачиваюсь, чтобы наградить Айдара улыбкой победителя, но замечаю, что он, хитро улыбаясь, догоняет нас.
Этого не может быть.
– Давай, брат! – кричу я Сабазу прямо в ухо. – Они нагоняют!
Я пригибаюсь ещё ближе к его телу, зажав в руках поводья. Он протянет ещё пару минут, главное – не дать себя догнать. Но внезапно в поле бокового зрения появляется белая кобыла, которая усердно обгоняет нас. Сабаз недовольно фыркает, замечая соперницу. Я хмурюсь от удивления. Айдар даже не смотрит на меня, когда мы равняемся, а потом Акку вырывается вперёд. Сабаз тяжело дышит и начинает останавливаться. Он ржёт и трясёт головой, выражая своё возмущение.
Я удивлена не меньше тебя, друг.
Я спрыгиваю с коня. Он всё никак не может перевести дыхание. Нужно отвести его к реке. Зато Акку, похоже, совсем не утомилась. Они с Айдаром возвращаются к нам: Айдар с прямой спиной и задранным носом, а его кобыла – гордо подняв голову.
Неужели за шесть лет она стала лучше моего Сабаза?!
Но тут меня осеняет мысль.
– Ты жульничал! – хмурюсь, когда Айдар останавливается рядом с нами.
Он только смеётся в ответ.
– Просто всё время забываю, что ты баксы и можешь магией ускорить себя или лошадь! Это нечестно!
Я шлёпаю его камшой, складываю руки на груди и обиженно дую губы, пока Айдар хохочет. Зато Сабаз решает отомстить прохвостам: он подходит к Акку сзади и кусает её за круп. Она наклоняется вперёд, чтобы лягнуть его в ответ, тот уворачивается, а Айдар от неожиданности вываливается из седла и падает на землю.
– Так тебе и надо!
Я беру Сабаза за поводья и поворачиваю к реке. Он, махнув хвостом, попадает прямо по морде Акку.
Мы заходим в Мугалжарские сопки утром. К вечеру будем уже на другой стороне, в землях ру Лошадей. Когда мы ныряем меж холмов, солнце уже висит над горизонтом, но из-за возвышенностей оно то появляется, то пропадает.
Мы едем по широкой долине. В детстве бабушка рассказывала, что давным-давно, на пороге создания мира, тут царила полная неразбериха. И Мугалжарские холмы были настоящими горами, да не простыми, а извергающими пламя. Вся земля была в беспорядке, пока не явился Тенгри, не воткнул свой железный кол, остановив тем самым путанные движения земли, неба, воды, огня и ветра. Хвала Тенгри за это! С тех пор прошла не одна сотня лет, но до сих пор ночью в небе мы видим верхушку этого кола, яркая и всегда недвижимая звезда, что служит нам ориентиром – Железный кол.
И я до сих пор удивляюсь: как горы могут извергать пламя?..
– Айдар, мы, кажется, уже были здесь.
Я вижу маленький островок из берёз меж холмов – мы проходили мимо него уже раза три.
– Хм, и правда.
Останавливаем лошадей и осматриваемся.
– Вы с аулом часто переходили Мугалжары, когда мы встречались при перекочёвках. Ты должен знать дорогу!
– Да, но то была северная долина, а это южная.
– Хочешь сказать, ты здесь никогда не был?
Айдар виновато чешет затылок.
– Хочешь сказать, что мы заблудились?
– Нет, ты что! – возражает Айдар, махнув рукой. – Как можно заблудиться в холмах?
Он глядит на небо – солнца почему-то не видно. И я не понимаю, сколько времени мы уже идём – то ли час, то ли уже скоро наступит ночь.
– Нужно просто забраться на холм.
Айдар разворачивает Акку к ближайшей сопке, а затем они забираются наверх.
– Ну, что там? – окрикиваю его я.
– Эм…
Айдар долго не отвечает.
– Айдар?
Я вижу его на вершине. Он не двигается некоторое время, но потом всё же спускается обратно.
– Что там? – снова спрашиваю я.
– Что-то… странное.
– В каком смысле?
– Ты видела меня?
– Да.
– А вот я тебя оттуда нет.
– Как это?
– Все сопки в дымке.
– Снова начинается туман? Я пока ничего не вижу. – Вздыхаю. – На этот раз в ночь мы точно никуда не пойдём!
Я решительно разворачиваю Сабаза к берёзам.
Хватило мне той встречи с жезтырнак, спасибо.
Ночь наступает действительно быстро после того, как мы обустраиваем ночлег и разводим огонь. Я не вижу беспокойства в поведении лошадей, поэтому чувствую себя в безопасности.
Но наступившим утром что-то идёт не так.
Или это не утро?
Я резко распахиваю веки с чувством, что сплю слишком долго. Небо, землю вокруг и холмы заволок золотисто-оранжевый туман. Не видно даже солнца на небе.
– Айдар! – Я толкаю его в бок.
– М-м-м… – стонет тот в ответ и, тяжело кряхтя, поднимается на локтях. – Что?
– Уже утро?
Айдар трёт глаза и запускает пальцы в волосы.
– Не знаю. Голова такая… тяжёлая.
– Кажется, мы проспали слишком долго. Нужно идти.
Я чувствую себя нормально, только где-то глубоко в груди зреет волнение. Думаю, это от того, что я не понимаю, сколько времени прошло с тех пор, как мы въехали в южную долину.
Мы собираем вещи. Айдар хмурится от головной боли, а лошади выглядят немного сонными. Но я подначиваю всех скорее продолжить путь. Айдар снова забирается на холм, но всё по-прежнему: долина в тумане.
– А ты не можешь разогнать этот туман своей магией?
Айдар кивает, начинает вращать руками, и я вижу, как сгущается воздух перед ним. Затем он толкает поток вперёд от себя. Завеса перед нами вздрагивает, но потом будто сгущается ещё больше.
– Попробую расчищать путь, сидя верхом, – говорит он, залезает в седло, и мы отправляемся.
Сабаз чувствует себя бодро, а вот Акку идёт медленно, будто уставшая, хотя я сквозь сон не слышала, чтобы её что-то беспокоило.
Мы идём, Айдар всё посылает перед нами воздушные потоки, то и дело зевая, но мне начинает казаться, что это бесполезно. Отчего-то в носу и на языке приторно сладко, будто я проглотила целую пиалу мёда. Мы идём, и я снова не могу понять, как долго. Неба по-прежнему не видно.
Тут неистовый холод проносится по моим костям так, что заставляет замереть и перестать дышать. Этот холод не от ветра. Он вынырнул откуда-то изнутри меня. Я зажмуриваюсь от неприятного ощущения, но оно быстро проходит. Однако тревога в груди разрастается ещё больше. Я пытаюсь снова сделать вдох и открываю глаза.
Такое уже было.
Сабаз останавливается, а вот Айдар и Акку не обращают на нас совершенно никакого внимания и продолжают медленно идти вперёд.
Чей-то тихий переливающийся хохот проносится меж холмов. Я вздрагиваю и верчу головой. Взгляд цепляется за что-то светлое. Присматриваюсь.
Не может быть.
Берёзовый островок. Снова.
Смех будто становится ближе, а потом я слышу, как почему-то смеётся Айдар. Я подстёгиваю Сабаза подъехать к нему.
– Айдар, – зову его я, но тот не реагирует. – Айдар!
– Что ты так кричишь, Инжу? – наконец отвечает он и смеётся. – Не могла бы ты шептаться как-то более деликатно?
– Что? – не понимаю я.
– Тут вообще-то трава растёт, и она тоже тебя слышит.
Айдар снова смеётся. Я хмурюсь.
– Не время для шуток, нужно уходить отсюда!
– Почему не время? Кажется, это просто идеальный момент! Ты и я, одни в этой степи.
Айдар тянется ко мне, вытянув губы трубочкой и прикрыв глаза, но Сабаз немного отклоняется в сторону от Акку, поэтому Айдар просто выскальзывает из стремян и с грохотом падает на землю. Кобыла ржёт и начинает рысцой удаляться от нас.
– Акку! – зову её я, но она даже не притормаживает.
Я переживаю, что та потеряется, спрыгиваю на траву и командую Сабазу:
– Догони её.
Он устремляется за ней, а я подхожу к Айдару, который только кряхтит и совсем не пытается подняться. Он никогда не вёл себя так. Никогда не лез целоваться.
– Ерлик тебя побери, Айдар. – Я закидываю одну его руку себе на плечи и пытаюсь встать, но даётся тяжело. – Ты что, выпил сабу́37 перебродившего кумыса?
– Не перебродивший кумыс – это упущенная возможность провести весело время! – Айдар снова смеётся.
Я негодую.
– Ты только что упал с лошади. Не ушибся? Можешь сам идти? – Я хочу вернуться к берёзам. – Ты тяжёлый, я тебя не донесу.
– С лошади? О, ну это объясняет, почему я чувствую себя таким ошол… ошал… олошадевшим.
Айдар снова заливается смехом, и я слышу, как этот смех уносится вперёд, скачет меж холмов и возвращается к нам с десятком таких же, вторящих ему. Я снова вся продрагиваю от холода. От сладкого привкуса подташнивает, а воздух кажется таким тяжёлым, будто мы в нём вязнем. Айдар сначала еле перебирает ногами, но потом я чувствую, будто у него снова появилась опора.
– Инжу, – стонет он и хватается за живот. – Меня сейчас вывернет.
Он отпихивает меня в сторону, и содержимое его желудка изливается на траву.
– Духи всемогущие… – шепчет он, не в силах разогнуться.
Слышу приближающийся топот копыт, и из дымки возникают Сабаз и Акку. Они носятся беспорядочно, ржут и лягаются, даже чуть было не задев нас.
– Сабаз! – зову я своего коня, но он продолжает играть с Акку. – Да что со всеми вами происходит?!
Я злюсь. Я неимоверно злюсь. Такое ощущение, что только я одна здесь в своём уме!
Чей-то смех снова раскатом проносится вокруг нас. Айдар резко выпрямляется и оборачивается ко мне.
– Ты это слышала?
– О Тенгри… – всплёскиваю я руками. – Конечно слышала, хочешь сказать, что ты нет?
Айдар тяжело сглатывает и выглядит напуганным, но взор его чист.
– Ты… ты пришёл в себя? – осторожно спрашиваю я.
– А что со мной было?
– Ты будто был пьяным и глупо шутил.
– Я не помню.
Снова смех. Мы становимся спинами друг к другу, крутим головами, пытаясь понять, кто же рядом с нами. Но смех доносится не из какого-то конкретного места. Он будто везде.
– Нужно уходить, – повторяю я. – Из-за дурацкого тумана ничего не видно, но нельзя больше оставаться здесь. Нужно поймать лошадей. Сабаз меня не слушает и веселится как… – я замолкаю, ощущая, что в голове всё начинает сходиться. – Он веселится, прямо как ты несколько минут назад.
Я смотрю на свои ладони, а потом хватаю Айдара за холодную ладонь. Не знаю, почему, но мне нужно его держать, чтобы его разум оставался со мной. Я отпустила Сабаза, а он вернулся опьянённым. Я придержала Айдара, когда он поднимался после падения, а потом он пришёл в себя.
– Это туман, – шепчу я.
– Что? – не понимает Айдар, крепче сжимая меня за руку.
– Туман. Он отравляет.
Айдар непонимающе смотрит на меня.
– Я не уверена.
Снова смех.
Мы прижимается ещё ближе друг к другу. Моё сердце колотится, но я пытаюсь успокоить дыхание. Почему-то голову не покидает мысль, что только я могу вывести нас отсюда.
– Айдар, помоги поймать лошадей. Я могу отпустить тебя ненадолго, но потом ты должен снова прикоснуться ко мне.
Он кивает. Я отпускаю его, и мы бежим к лошадям, которые катаются по склонам. Завидев нас, они вскакивают и отбегают.
– Ерлик, – рычу я сквозь зубы. – Сабаз!
Я пытаюсь схватить его за поводья, но он уворачивается и отпрыгивает в сторону, почти заехав мне задними копытами по голове.
– Сабаз! – кричу я. – На қазы́38 тебя пущу, если немедленно не подойдёшь ко мне!
Я тут же осекаю сама себя – нельзя так говорить лошадям, а то худо будет. Но я настолько раздражена этой ситуацией, что обидные слова сами собой слетели с языка. Сабаз фыркает, мотает головой, но стоит на месте, поэтому мне удаётся подойти, и сначала схватить его за поводья, потом притянуть к себе и обнять за морду.
– Тише-тише, брат, – шепчу ему я, поглаживая ладонью между глаз. – Прости, я… я не хотела тебя обидеть.
Он дышит тяжело, фыркает, пытается вырваться, но я знаю, что нельзя его отпускать. От моих прикосновений ему становится лучше.
Пока я обнимаю Сабаза, слышу, как Айдар гоняется за Акку и кроет её всеми известными мне ругательствами. В итоге, ускорившись с помощью магии, ему всё же удаётся её оседлать и подвести ко мне. Я одной рукой держу морду Сабаза, а другой тянусь к Акку. Айдар спрыгивает вниз и придерживает её, чтоб не вырывалась. Когда кобыла чуть успокаивается, я кричу ему:
– Быстрее ко мне!
Он быстро обнимает меня сзади и мы стоим вот так вчетвером в обнимку, пока дыхание окончательно не успокаивается.
– Кажется, правда работает, – говорит Айдар.
Теперь мы слышим совсем не смех. Это кто-то рычит, и этот звук неприятно щекочет что-то внутри, дёргает какие-то невидимые ниточки, что возникает только одно желание – бежать.
– Идём, скорее.
Не слишком удобно идти вот так. Но я держу в голове, что нельзя их отпускать.
– Как мы выберемся? – спрашивает Айдар. – Мы ходили тут кругами.
– Я думаю, это из-за тумана. Тут ведь одна дорога, так? Твой разум помутнел, а я шла за тобой. Сейчас ничто не помешает нам выйти отсюда.
Мы идём, а туман будто сгущается ещё больше и приобретает всё более красный оттенок. И в этой пелене чуть не натыкаемся на что-то, лежащее посреди дороги. Лошади подпрыгивают от неожиданности. Я только успеваю схватить их за уздцы, чтобы они, не дай Тенгри, убежали снова. Айдар выглядывает из-за моего плеча, а потом пускает воздушный поток, чтобы немного развеять туман.
– Это… лошадь? – спрашивает он.
Я сначала не понимаю, но, прищурившись, всё же действительно разбираю очертания лошади, лежащей на боку.
– Умерла?
Я пожимаю плечами, и мы подходим ещё ближе. Кровь отливает от моего лица и конечностей, когда я обнаруживаю ещё кое-что:
– Там человек. Под ней человек!
Мы подходим совсем близко. Я отпускаю лошадей и Айдара и наклоняюсь, пытаясь разобрать, жив он вообще или нет, но когда понимаю, кто это, кажется, что сердце пропускает удар.
– Тенгри всемогущий, – шепчу я и падаю на колени. – Айдар, это Арлан!
– Арлан? Волк?
Я склоняюсь над его лицом, пытаясь услышать дыхание, прикладываюсь ухом к груди, пытаясь разобрать стук сердца – ничего непонятно. То ли он действительно умер, то ли я что-то делаю не так от волнения. Наконец прикладываю пальцы к его шее, и из груди вырывается тихий всхлип радости: