bannerbanner
Семь бед и змеиный завет
Семь бед и змеиный завет

Полная версия

Семь бед и змеиный завет

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 8

Я узнаю перед собой своего друга детства. Но одновременно понимаю, что он незнакомец.

– Инжу? – переспрашивает Айдар, прерывая мои мысли.

– Я… Пойду.

Я резко разворачиваюсь, кулаки плотно сжаты, и слышно, как мои ноги быстро перебирают по гальке.

Лето приближается, и каждый день становится длиннее и жарче предыдущего. И каждый день мне кажется всё больше и больше, что прежние Инжу и Айдар остались в прошлом. Я скидываю шубу с плеч, чтобы сделать из неё свёрток и пристегнуть к седлу.

– Помощь нужна? – улыбается Айдар, подъезжая ко мне.

– Это просто шуба, Айдар, я справлюсь, – только отвечаю я, запрыгиваю в седло и прошу Сабаза проскакать чуть вперёд, чтобы не разговаривать с другом.

Это будет сложнее, чем я думала. Мы вроде и знаем друг друга, а вроде и стали чужими. Я не вполне понимаю, почему злюсь. Злюсь на Айдара, что он стал баксы? Но так ведь это Ульгень его выбрал. Злюсь на себя, что прогневала Ульгеня и Духов? Но я всегда старалась жить по правилам, чтобы заслужить благосклонность Неба. Злюсь на Ульгеня и Духов? Но как можно злиться на них и их великие замыслы?.. Однако мне всё равно не давала успокоиться эта несправедливость.

Незаметно степь уже успела позеленеть. Сабаз и Акку наслаждаются свежей зеленью, когда мы останавливаемся на привал. В течение дня Айдар предпринимает несколько неудачных попыток со мной заговорить, но сдаётся. Чего же это я? Он ведь ко мне всей душой. Решил сопроводить меня в путешествии. Почему мне так сложно с ним разговаривать? Наверное, я привыкла к тому, что окружающие не хотят иметь со мной никаких дел, хотя я так отчаянно желала, чтобы кто-то кроме отца, матери и брата составил мне компанию. И вот теперь я отвергаю единственного человека в округе. Он и сейчас едет поодаль от меня, не смотря в мою сторону. И только к вечеру, когда он видит место для ночлега, бросает:

– Остановимся тут.

Смотрю, как огонь отбрасывает тени на его спину, пока он лежит, отвернувшись от меня. Сна ни в одном глазу. Нужно как-то начать разговор.

– Айдар, – шёпотом зову его я.

Тишина.

– Ты спишь?

– Уже нет.

– Будешь спать?

Друг шевелится и переворачивается на другой бок лицом ко мне. Он не выглядит сонным, скорее всего он тоже не спал.

Вот он, Инжу, что дальше?

– А разве мы не должны охранять друг друга по очереди ночью? – вылетает у меня.

Айдар молчит и ждёт, что я скажу дальше.

– Ну… Вдруг разбойники там. Или волки.

Я никогда не путешествовала, поэтому не знаю, как принято. И оттого сейчас кажется, что я задаю неправильные и глупые вопросы. Чувствую, как щёки заливает жар. Хорошо, что этого не видно в оранжевом свете от костра.

– На самом деле, это хорошая идея, – вдруг отвечает Айдар и начинает выбираться из-под своей шубы. – Я караулю первые часа два, а потом разбужу тебя.

Он чуть отходит от огня и садится на большой плоский валун. Снова спиной ко мне.

Отличная работа, Инжу.

Я неудовлетворённо выдыхаю от необходимости выбраться из-под тепла, но делаю это, подхожу и сажусь рядом с ним.

– Я же сказал, что первый буду караулить, – говорит он.

– Я знаю, но… Я просто… Я хотела…

Опять не знаю, что сказать.

– Ты и слова не вымолвила с полудня. Не пойму, что я сделал?..

– Прости, – я склоняю голову, вжимая её в плечи, и тереблю пояс. – Ты ничего не сделал. Это я.

– Это ты?

Я вздыхаю.

– Скажи, – говорю я после долгой паузы, – ты тоже чувствуешь эту пропасть между нами?

Ложусь на камень лицом к звёздам. Айдар делает то же самое, и несколько минут мы молча смотрим на мерцающую россыпь. Тут на мгновение на небе вспышкой появляется короткая черта, и тут же пропадает – звезда упала. И мы с Айдаром почти одновременно произносим:

– Моя выше!

Глядим друг на друга и начинаем смеяться.

– Не смейся, – говорю я, – чья-то звезда закатилась, – а сама не могу остановиться.

– Главное, что не наша, – не успокаивается Айдар.

Постепенно смех всё же сходит на нет, и ещё пару минут мы лежим, стараясь перевести дыхание, но периодически хихикая.

– Ты такая же, – говорит Айдар. – Такой я тебя запомнил – круглолицая девочка с длинными косами, которая всё время улыбается.

– Улыбки для меня стали редкостью.

– Мне жаль. Непонятная ситуация, и непонятно, как и почему в ней оказались мы.

Вздыхаем одновременно. Я ёжусь от холода: под шубой было теплее.

– Почему ты не приезжал?

Айдар долго не отвечает.

– Я хотел, очень. Но меня не пускали. Хотел хотя бы послать тебе весточку, но упрямые соколы не слушались: родители попросили Старшую и за этим проследить.

– Конечно, в глазах всего народа я та, от кого отвернулись Духи, я прокажённая…

– Хочу, чтобы ты знала, что я так не считаю.

– Спасибо.

Чувствую, как рука Айдара лежит уже совсем близко с моей. Кажется, я слышу, как стучит моё сердце.

– И… – пытаюсь продолжить разговор я. – Что там было?

– Где?

– На севере, в Бурабае, где ты обучался.

Кажется, слышу, как он напряжённо сглатывает.

– Сначала все очень удивлялись. Потом плевались, мол, я мужчина и никогда не стану настоящим баксы, потому что не имею связи с природой как женщины.

Я хихикнула.

– Потом учился. Изучал управление воздушными потоками.

– Как интересно.

– Но я ни на секунду не забывал о тебе.

Этот тон в его голосе… Ощущаю, как Айдар сначала мягко касается моей кисти, а потом переплетает наши пальцы и немного сжимает их. Я вообще не понимаю, как себя вести. Я не смотрю на него, но моё дыхание сбивается, а сердце колотится пуще прежнего.

– Ерлик тебя побери, Инжу. Ты ледяная.

Я действительно уже очень замёрзла и волновалась. Айдар всё же высвобождает руку, идёт к моему спальному месту и возвращается с шубой, которую накидывает мне на плечи, когда я сажусь. Я с наслаждением хватаюсь за полы шубы и запахиваю её так сильно, будто собираюсь превратиться в кокон – сейчас быстро согреюсь. Шумно выдыхаю не то от холода, не то от благодарности за то, что Тенгри избавил меня от неловкого момента. Не знаю, готова ли я сейчас говорить об этом.

– Холод, Инжу и шуба. Как тогда, – улыбается Айдар.

– Когда ты украл мою магию?

– Эй!

Я заливаюсь смехом. Конечно, я шучу. И Айдар это знает.

– Я скучал по твоему смеху, – вдруг говорит он, и я вижу его посерьёзневшее лицо. – И по тебе.

– А я по тебе.

Это правда. Что бы ни было между нами, я рада, что он сейчас со мной. Долгий путь и куча времени, чтобы узнать друг друга лучше. К тому же, путешествовать с баксы уже не так страшно.

– Иди спать. Смена уже через полтора часа.

– Эй, куда делись полчаса? Я думала, твоя начнётся только сейчас!

– Пока ты болтаешь, луна движется, – подмигивает Айдар.

Я насупиваюсь и сжимаю кулаки от негодования, но всё же соглашаюсь, что нужно уже лечь. Ерлик меня за язык тянул предложить дежурство…

Глава 5. Кровь и медь

Обычно до заката мы успевали найти место для ночлега, но сегодня туман опережает нас.

Лошади шагают медленно и осторожно, а белая молочная пелена окружает всё плотнее. Не видно ничего впереди, даже неба.

– Может, остановимся прямо тут? – волнуюсь я.

– Не волнуйся, мне приходилось идти по туману, – отмахивается Айдар. – К тому же, лошади могут идти прямо десятки вёрст с закрытыми глазами.

Я киваю, но замечаю, как они беспокойно прядают ушами.

Не знаю, сколько мы идём так, час или несколько минут. Чувствую себя неуютно от того, что не вижу звёзд. Хочется остановиться, укрыться шубой и обнять Сабаза в ожидании рассеивания тумана. Но Айдар упрямо ведёт нас дальше.

– Смотри! – вдруг нарушает тишину его голос.

Мне тревожно, что он крикнул слишком громко, не хочется, чтобы кто-то нас услышал. Но кто?

Я пытаюсь разглядеть, что же он увидел там, впереди, и различаю еле мерцающий свет, будто от огня.

– Аул. Или такие же путешественники, как мы, – перебирает варианты Айдар.

Или кто-то ещё.

Я снова доверяюсь Айдару и следую за ним. Но не будь я верхом, точно бы встала как вкопанная.

Огонёк в тумане то появляется, то пропадает. Но мы идём. Лошади фыркают.

– Спокойно, девочка, – Айдар подбадривающе хлопает Акку по шее.

Сабаз не так сильно проявляет беспокойство, но я вжимаю голову в плечи и держу поводья похолодевшими пальцами.

Наконец туман будто рассеивается перед нами, открывая взору белоснежную юрту. Её двери открыты, оттуда и льётся такой манящий и родной свет от огня.

– Хвала Тенгри, – улыбается Айдар. – Я же говорил. Попросимся переночевать.

Он спрыгивает на землю, берёт Акку под уздцы и ведёт её ближе к юрте. Я делаю то же самое и следую позади. Достаю из сумки кожаные перчатки, надеваю их, а потом повязываю на шею лоскут ткани: нужно спрятать змеиную кожу, чтобы не пугать людей. В проёме мелькают тени, и вдруг возникает тёмный силуэт.

– Армысыз? – спрашивает мелодичный женский голос.

– Бармысыз28, – отзывается Айдар.

– Что привело вас, путники?

Мы подходим ближе.

– Мы идём на юго-восток, туман застиг нас в пути. Можно ли переночевать у вас? Как только взойдёт солнце, мы уйдём.

Из дверей выходит девушка, освещая Айдара передо мной светом от пламенника. Я немного выглядываю из-за его спины. Девушка улыбается.

– Оставайтесь, на сколько хотите, – будто пропевает она.

– Благодарим, хозяйка. – Айдар кланяется ей.

– Лошадей можете оставить тут.

Она указывает рукой с пламенником в сторону от себя, освещая коновязь возле юрты. Айдар тянет Акку к столбу, и теперь и мы с Сабазом открываемся взору незнакомки. Я замечаю, как пристально она смотрит на меня, улыбаясь. Она очень красива. Подбородок немного заострённый, большие светлые глаза. Две толстых, тугих чёрных косы спускается по грудям до бёдер. Я не узнаю белую одежду под шубой на плечах: не то платье, не то рубаха с запахом. Но рукава такие длинные и широкие, что закрывают кисти рук девушки. И украшения – так много украшений: шашбау на косах, крупные серьги, отражающие свет от пламени, тяжёлое ожерелье из пластин, пояс, украшенный камнями и узорами. Наверняка и на руках у девушки были браслеты и кольца.

– Жаным29, чего же ты стоишь?

Я понимаю, что она обращается ко мне, и начинаю бегать глазами вокруг, не отпуская поводья Сабаза. Она всё продолжает смотреть, будто даже не моргая.

– Давай, Инжу, я помогу. – Айдар перехватывает поводья из моих рук.

– Инжу-у, – снова поёт девушка. – У меня много украшений с жемчугом30 из разных уголков мира. Хочешь взглянуть?

Она не двигается, а ждёт, чтоб я пошла сама. Айдар ведёт себя спокойно. Даже лошади угомонились. Наверное, я слишком волнуюсь. Но не принимать гостеприимство хозяев невежливо. Так можно и гнев духов на себя навлечь.

– Да, с радостью, – отвечаю я и заставляю лицо улыбнуться, хотя сердце неспокойно колотится.

Наконец лошади привязаны, а мы с Айдаром заходим внутрь вслед за девушкой. Она ловко убирает пламенник, закрывает за нами двери и складывает руки перед собой, пряча кисти в рукавах странного одеяния. И не перестаёт улыбаться. Теперь я могу точно сказать, что все её украшения сделаны из золота. Я не могу понять, из какого она ру: мы всё ещё находимся на территории Лебедей, но Лебеди предпочитают серебро.

– А где же хозяин доброго дома? – спрашивает Айдар, потому что внутри больше никого нет.

– Он в отъезде, – отвечает она. – А вы пока можете отведать ужин.

Девушка кивком указывает в сторону, на стол. Могу поклясться, что его там не было, когда мы вошли. На нём нет свободного места: баурса́ки31, мясо, яблоки, какие-то ещё неведомые мне фрукты и сладости… Кем является муж этой девушки? Или же отец?

Я уже несколько дней не ела горячей пищи, но отчего-то мой аппетит не просыпается при виде такого богатого стола.

– Спасибо, хозяйка. Я с радостью, – улыбается Айдар и плюхается на подушки, скрестив ноги перед собой. Он тут же хватает одной рукой баранью ногу, другой – лепёшку.

– А ты, Инжу? – девушка снова пристально смотрит на меня.

– Я… не голодна, спасибо, – киваю я и начинаю осматривать убранство юрты.

Чисто, светло и просторно. Светлые ковры с узорами и орнаментами на стенах создают впечатление, что они их явно делали где-то не в наших краях. Айдар утопает в подушках из богатых тканей. Очень много места занимают украшенные сундуки разных размеров. Их здесь около десяти, может, больше.

– Тут часть моих украшений, – говорит девушка, когда я подхожу к одному из них.

Рука тянется к нему, но я не спешу.

– Не бойся, можешь открыть.

Мне интересно, что внутри. Я дотрагиваюсь пальцами до крышки, и на мгновение мой взор застилает красная пелена, а кости пронизывает резкий холод. Я одёргиваю руку, пытаюсь моргать и смотрю на девушку рядом. Она всё так же спокойно стоит и улыбается. Я оборачиваюсь к столу. Айдар не обращает на нас совершенно никакого внимания.

Показалось.

– Всё хорошо? – спрашивает хозяйка.

– Да, – киваю я. – Кажется, немного притомилась с дороги.

– Ничего, сегодня выспитесь. В юрте намного приятнее спать, чем посреди степи, верно?

Я киваю и снова тянусь к сундуку. В этот раз при прикосновении всё было в порядке. Я откидываю крышку и вижу десятки серебряных украшений с жемчугом разных размеров и цветов.

– Какая красота! – восхищаюсь я. – Никогда ничего подобного не видела.

Я наклоняюсь, рассматривая их ближе. Вот бы примерить.

– Можешь выбрать любое, какое ты хочешь. Я тебе его подарю, – вдруг говорит девушка, и я удивлённо смотрю на неё.

– О, не стоит, – отвечаю я. – Вы и так предоставили нам кров и еду.

– Я настаиваю. Мой дом – мои законы. К тому же, у тебя, я вижу, украшений не так много. Я что, не могу подарить одно из них прекрасной девушке?

Кто знает причуды этих богатых людей? Не приму подарок – обиду затаит.

– Хорошо, – улыбаюсь я. – Я выберу.

Она удовлетворённо кивает. Но когда я снова смотрю на украшения, вижу, что они лежат в крови. Я испуганно отпрыгиваю назад и чувствую, как похолодели руки. Задышала часто, но стараюсь не выдать этого перед хозяйкой.

– Что такое? – спрашивает она.

– Айдар, – дрожащими губами зову я.

Но слышу только, как он чавкает.

– Айдар! – повторяю я чуть громче.

– Что случилось? – спрашивает девушка, медленно делая шаг ближе ко мне.

Оборачиваюсь к Айдару. И кажется, что теперь я вообще не дышу: Айдар сидит, праздно трапезничает за столом, а позади него на стенах шкуры, испачканные огромными багровыми пятнами. Чувствую на языке железный привкус, а весь воздух в юрте будто становится всё тяжелее и тяжелее. Гляжу наверх – по жердям вниз стекают густые тёмно-красные струйки и капают на Айдара, на еду, которую он ест, на белоснежную скатерть

Кровь.

Мне хочется кричать, но горло будто стянуло тугой верёвкой, и всё, что я могу сделать, – пытаться хотя бы ещё раз обратиться к нему:

– Айдар. Нам нужно идти.

– Никуда вы не пойдёте.

Две руки хватают меня за плечи, и сжимают так сильно, что я никак не могу вырваться. Я пытаюсь посмотреть на эти руки, но вместо ногтей вижу длинные красноватые когти.

Жезтырна́к32.

– Кто ты такая, Инжу? – спрашивает девушка, прижимая всё сильнее к своей груди, и касается носом моего уха, вдыхая воздух. – Ты пахнешь та-ак вкусно.

Она грубо разворачивает меня лицом.

– На вид немного исхудалая. Даже румянца нет. Но запах… Твой друг тоже вкусно пахнет. Но ты… М-м-м…

Она снова глубоко втягивает воздух рядом со мной, начинает смеяться и кружиться, не отпуская меня.

– Не пойму, отчего мне так радостно. И не пойму, почему ты не подчиняешься мне. Мальчишку удалось склонить ещё снаружи.

Она перестаёт улыбаться и глядит прямо мне в глаза, широко их открыв.

– Подчинись мне, – приказывает жезтырнак, а я снова пытаюсь вырваться. – Подчинись мне, дрянь! Смотри в глаза!

Её звонкий голос режет слух. Она трясёт меня, её лицо совсем близко к моему, и я вижу, как её серые глаза становятся красными. Она сжимает плечи так сильно, что я вскрикиваю от боли.

– Надоела!

Чувствую, как бока пронзают, будто кинжалами. Чувствую, как они заходят всё глубже в тело, царапая рёбра, прямо в мышцы, лёгкие, печень и желудок. Я не могу вздохнуть, а только хватаю губами воздух.

– Не дёргайся. Сначала поужинаю тобой, а потом примусь за твоего друга.

Жезтырнак прикрывает глаза и вытягивает шею кверху. Мой взор начинает застилать тьма. Силы покидают меня. Вижу, как сосуды на её шее постепенно краснеют, набухают, наливаясь кровью. Моей кровью.

Я делаю последние глупые попытки вырваться, но только ещё больше раздражаю её и не даю наслаждаться.

– Я сказала не дёргайся!

Юрта наполняется пронзительным криком. Она кричит мне в лицо, по моим щекам бегут слёзы. Голова идёт кругом.

Кто-нибудь! Пожалуйста! Остановите её!

Даже если бы я могла кричать, никто не услышит. Никто не придёт. Мы посреди степи. Духи оставили меня. Айдар заворожён и будет съеден точно так же.

Мои ноги подгибаются, хочется закрыть глаза.

Внезапно крик обрывается, а я обессиленно падаю вниз. Звон в ушах. Пытаюсь не дать векам сомкнуться. Передо мной падает окровавленное тело в странных белых одеждах с длинными широкими рукавами. А потом всё плывёт. Кто-то хватает меня, приподнимает, слегка трясёт. Я пытаюсь разглядеть лицо, но не выходит.

Как же хочется спать…

Глава 6. Волк и лебеди

Открываю глаза и чувствую, будто выспалась и хорошо отдохнула. Только снова не понимаю, где я. Чья это юрта? Вокруг никого нет, только снаружи слышатся приглушённые голоса. Пытаюсь привстать на локтях, а рёбра и внутренности отзываются острой болью, что заставляет стон вырваться из груди. Я жмурюсь, но мне всё же удаётся подняться. Жду, пока тело перестанет болезненно пульсировать, и осматриваю себя и место, где нахожусь. Юрта простая и не слишком большая. В очаге тихо потрескивает огонь. Не понимаю, какое сейчас время суток. В голове вспыхивает воспоминание: окровавленный Айдар и пронзительный женский крик, от которого будто опять начинает звенеть в ушах. Мотаю головой, стараясь успокоиться. Одеяло, которым я укрыта, сползает до живота, и я обнаруживаю свое туловище обмотанным белоснежной тканью от груди и до пупка. От неё пахнет солью и какими-то травами.

– Эй! – стараюсь как можно громче сказать я, но рёбра снова начинают ныть, что заставляет меня морщиться. – Здесь кто-нибудь есть?

Слышу приближающиеся шаги, распахивается дверь.

– Инжу! – восклицает Айдар и кидается ко мне, но когда он уже почти добегает, то падает прямо лицом вниз. – Ай…

Я недоумённо смотрю снова на дверь. Там стоит женщина, в руках у неё какая-то верёвка, которая тянется к ноге Айдара.

– Глупец, мы же сказали, чтобы ты её не тревожил! – шипит женщина, чуть тянет Айдара за ногу назад от меня, а потом эта верёвка самовольно отпускает его, убегает к женщине и прячется в бурдюке, пристёгнутом к её поясу.

Это была не верёвка, а вода.

Айдар стонет и пытается подняться. Женщина с бурдюком приближается, и я вижу позади неё точно такую же: лица как две капли воды. Только у женщины с бурдюком голубой шапан, а у её сестры шапан светлого песочного цвета. Я бегаю глазами то к одной, то к другой, не понимая, что происходит.

Когда Айдар встаёт, женщина в песочном выталкивает его на улицу. А потом они садятся рядом с моей постелью.

– Как ты, девочка? – спрашивает женщина в песочном и кладёт ладонь на мой лоб. Чувствую, какая она прохладная.

– Вроде ничего, – отвечаю я.

Женщина в голубом убирает одеяло в сторону, осматривая мои бока.

– Не кровит. Встать сможешь?

Я неуверенно киваю и, учитывая прошлый опыт, без резких движений через бок встаю сначала на колени, а потом и на стопы. Выпрямляюсь. Тело протестует, и я морщусь, сжав кулаки. Женщины продолжают меня осматривать. На вид им лет сорок. У каждой по одной косе.

– Подними руки вверх.

Я слушаюсь и плавно поднимаю их над головой. У меня открыты руки и спина: они же видят чешую у меня на коже!

– Что скажешь? – спрашивает у сестры женщина в голубом, когда они заканчивают и встают передо мной.

– Думаю, – отвечает женщина в песочном, – ванны больше не нужны.

– Согласна.

Женщина в песочном достаёт из сундука рядом какую-то одежду и протягивает мне. Я не узнаю в ней свою и вопросительно смотрю в ответ, приняв стопку.

– На твоей было слишком много крови, уже не отстирать.

Кровь… да. Я смутно вспоминаю жезтырнак, которая заворожила Айдара и высасывала из меня кровь, вонзив в тело свои когти. Дыхание учащается, а женщины-близнецы одновременно берут меня за руки.

– Всё хорошо, – спокойно говорят они. – Твой друг жив. Тебе пришлось несладко, но ты выжила. Если бы не…

Двери открываются, и в юрту снова вваливается Айдар, а за ним входит кто-то ещё. Тёмные длинные немного вьющиеся волосы наполовину собраны в пучок сзади. Мелкие косички и вплетённые кожаные ленты качаются от его движений, когда он выпрямляется. Незнакомец ростом выше Айдара облачён в кожаные доспехи, к поясу привязана сабля.

Волк.

Он сурово окидывает юрту взглядом, но когда мы встречаемся глазами, складка между его бровей разглаживается.

– Надо же, выбралась, – ухмыляется он.

– Чего вы снова все сюда запёрлись?! – ругается женщина в голубом, направляется к парням и начинает выталкивать их наружу. – Велено же было – ждите!

Я наконец могу спокойно одеться. Близнецы помогают мне. Как этот незнакомец отыскал нас? Он убил демоницу?.. Как? Столько вопросов в голове. Но я задаю женщинам только один:

– Как его зовут?

– Арла́н.

Я киваю.

– И ваши имена я до сих пор не знаю.

– Дания́, – говорит женщина в голубом.

– Дария́, – вслед за ней говорит женщина в песочном.

– Те самые? – Мои глаза округляются. Я слышала о них. Лебедицы-близнецы!

– Мы, дорогая.

– Спасибо вам, – я кланяюсь им настолько, насколько позволяет боль в рёбрах.

– Ну что ты, девочка, полно! Не знаю, кто из Духов за тобой присматривает, но тебе очень повезло, что Арлан оказался рядом, – вздыхает Дария.

– И знал, куда тебя везти, чтобы вылечить, – кивает Дания.

– Я думала, что это конец. За мной уже давно никто не присматривает.

Женщины переглядываются.

– Ты дочь Асана и Ардак?

– Да, – у меня в груди всё сжимается. – Вы знаете меня?

– Все знают, дорогая. Девочка, от которой отвернулись Духи. Мы всё думали, что же с ней стало – за столько лет ни одной вести. А вот она, сама предстала перед нами.

Все знают. Хорошо, что мало, кто знает меня в лицо.

– А это? – я поднимаю рукав, оголяя предлечье, на котором виден змеиный узор. – Вы знаете, что это? Меня укусила змея. Белая гадюка.

– Дай нам немного времени, чтобы подумать, девочка, – улыбается Дария.

Я киваю.

– Спасибо вам. – Я кланяюсь им и выхожу наружу.

Каждый шаг отзывается болью в боках, но если делать это медленно, то терпеть можно. Голова кружится. Погода стоит пасмурная. Айдар беспокойно ходил возле юрты, но кидается ко мне, как только я выхожу.

– Тише, – я жестом останавливаю его. – Кажется, какое-то время придётся обойтись без объятий. Как ты? Ты в порядке?

Айдар кивает, учащённо дышит и улыбается.

– Обо мне не думай. Я отделался всего лишь помутнением рассудка. Но ты… – Ему хочется ко мне прикоснуться, и он берёт мои руки, чуть сжимая, заглядывает в глаза. – Ерлик, Инжу, я так переживал! – Моё сердце откликается на его слова. – Я помню лишь то, как мы подошли к юрте, а потом, как Арлан держит тебя на руках и кричит на меня, после того, как ударил меня.

– Ударил тебя?

– Пощёчина, чтобы я очнулся. Жезтырнак заворожила меня. Но после того, как он отрубил ей голову…

– Отрубил голову?!

– Да, после этого ему удалось растормошить меня. Он сказал, что знает, кто сможет излечить тебя. Мы оседлали коней и помчались быстрее ветра…

Я ищу глазами нашего спасителя, пока Айдар продолжает рассказ о том, как мы сюда добирались. Арлан сидит вдалеке у воды и, кажется, точит саблю.

– …принёс тебя сюда, и эти баксы-близнецы действительно смогли!

– Я должна лично поблагодарить его за спасение, – решаю я.

Айдар кивает, а я направляюсь к берегу.

Арлан поднимает голову, когда я подхожу совсем близко.

– Арлан, – начинаю я, а голос мой чуть хрипит от волнения. – Хочу выразить благодарность за спасение моей жизни и жизни моего друга. Теперь мы твои должники.

– Сочтёмся.

Он продолжает точить саблю. Ею Арлан и снёс голову демоницы.

И всё?

На страницу:
3 из 8