
Полная версия
Любовные чары
– Ригильт просто выигрывает время, – сказал Финнеган. – Есть сведения, что он спешно возводит новые крепости на границе с Уламрией и укрепляет старые.
Глерд Баффи спросил у глерда Эллиана:
– А что лорд Самринер?
Эллиан поморщился.
– Жаждет подвигов и воинской славы едва ли не больше, чем сам король Антриас.
– А Нижние Долины, – сказал Баффи, – самая лакомая добыча.
– Богатое королевство, – сообщил Мяффнер, – у всех вызывает зависть и желание пограбить.
Глава 5
Двери распахнулись, королева вошла без громогласных криков церемониймейстера «Ее величество королева!», все-таки к себе, а не на общее обозрение.
Все чинно склонили головы, а она прошла к столу, сказала сухо:
– Садитесь. Глерд Мяффнер?
Мяффнер сказал торопливо:
– Все, кого вы назвали, здесь. Я уже обрисовал собравшимся в общих чертах, что предстоит. И даже некоторые моменты успели, да.
Я сел, как и все, глерды держатся с достоинством, они хоть и не королевы, но высшие из высших, ведут себя прилично, воспитанные или запуганные, что вообще-то все равно для государства полезно.
Королева произнесла четким голосом:
– Главой посольства назначаю глерда Финнегана. Его помощниками и заместителями, буде он окажется недоступен, глердов Эллиана и Баффи. В посольстве будет также глерд Юджин…
Они косились в замешательстве, наконец Финнеган поинтересовался почтительнейшим тоном:
– Ваше величество… а могу я поинтересоваться, какова роль глерда Юджина… и какие функции на него возложены?
Королева коротко взглянула на меня, я стою смиренный, как пингвин на утесе, помедлила чуть с ответом.
– Глерд Юджин… самый молодой член посольства… он будет учиться и набираться опыта. Потому у него особых функций просто еще нет. Посмотрим, что он сумеет. А пока его роль будет самая неприметная и малозначительная.
Финнеган с самым удовлетворенным видом наклонил голову.
– Ваше величество, ваша мудрость может соревноваться только с вашей… проницательностью.
Судя по заминке, хотел сказать «с вашей красотой», как все мы врем в подобных случаях, но не решился, хотя королева и красива, но как-то слишком зловеще, даже страшновато, а зайцы вряд ли решатся делать комплименты львице, даже сытой.
– Тогда уточним детали, – сказала она. – Вы должны узнать, каковы настоящие планы короля Антриаса.
– Ваше величество? – спросил Финнеган.
Она сказала чуть резче:
– Планирует ли вторжение в Нижние Долины или это провокация. Это самое главное. Все остальные сведения, которые добудете, уступают по важности этой. Так что сконцентрируйтесь…
– А зачем это ему? – пробормотал Эллиан. – Я имею в виду провокации? Он воинственный король, делает то, что говорит.
– Короли делают то, – ответила она, – что нужно королевству, а говорить можно разное. Нужно оценить риски вторжения, для этого вы и отправитесь.
Финнеган заверил:
– Мы все сделаем, ваше величество!
Я ощутил, что королева сейчас закончит инструктаж, поднялся и после поклона произнес смиренно:
– Ваше величество, в составе посольства наверняка будут слуги, конюхи? Наверняка наш мудрый глава посольства глерд Финнеган даже личного повара возьмет.
Она сказала с неудовольствием:
– Глерд, учитесь выражать мысли короче.
– Это я от волнительности, – заверил я. – Ваше величие у меня просто дух вышибает! Все, что хотел сказать, забываю, а что было не со мной, помню… В общем, я хочу взять в собой в любом качестве, что позволяет штатное расписание, доблестного глерда Фицроя.
Она приподняла одну бровь.
– Это с которым ездили выручать Рундельштотта? Да, конечно. Он в вашем распоряжении.
Поморщились не только Финнеган, но даже Эллиан и Баффи, предпочли бы, чтобы слугой на побегушках у них был я, а тут получается, что у меня самого будет слуга. А раз так, то меня как бы не пошлешь поить коней.
– Благодарю вас, ваше величество, – сказал я с чувством. – Вы… э-э… великая королева. Хоть режьте меня, но вот прямо в глаза вам так и скажу всю правду-матку, ваше величество: вы – великая королева!
Она ответила холодно:
– Все свободны.
Финнеган с Эллианом и Баффи вышли, надменные и величавые, я держался за ними, как серая мышка, но приотставал из почтительности все больше, а когда они начали спускаться по лестнице, вернулся к двери королевского кабинета и сказал старшему слуге:
– Доложи королеве, что у меня неотложное дело.
Он, не меняя выражения лица и не делая лишних движений, чуть приоткрыл дверь и буквально просочился вовнутрь, как струйка дыма.
Я терпеливо ждал, наконец он вышел и сделал почтительный жест ладонью в сторону кабинета.
– Королева готова принять вас.
Двери он распахнул, правда, одну половинку, но все же распахнул, этакая полупочтительность, но лучше полупочтительность, чем полунепочтительность.
Я быстро вошел в кабинет, поклонился коротко и сказал отрывисто:
– Ваше величество, вы очень заняты, потому не оторву вас от дел. А если и оторву, то ненадолго. Вы поступили мудро, что не стали вызывать лорда Кельвина – так зовут полномочного представителя Уламрии при вашем дворе?.. – и обвинять во вмешательстве короля Антриаса в наши… простите, ваши дела. Посланник ответил бы, что король ничего не знает о похищении Рундельштотта, однако теперь я настоятельно рекомендую написать письмо.
Она сказала холодно:
– Королю Антриасу?
– Как король королю, – ответил я. – Простите, королева, хотя в делах государства властители должны быть бесполыми. Как королевская особь королевской особи.
– И что я ему напишу? – сказала она резко. – У нас нет доказательств!
– И не надо, – ответил я.
– Что-о?
– Вы всего лишь, – пояснил я, – попросите строго наказать мерзавцев, посмевших похитить вашего любимого лекаря. Не указывая пальцем на короля. Дескать, он вне подозрений, потому и обращаетесь с такой естественной просьбой… Как к кузену. Кузен к кузену. Э-э-э, кузина к кузину. Тьфу, кузина к кузену!
Она откинулась на спинку трона, лицо хмурое, в глазах недовольство.
– А что он должен сделать?
– Не знаю, – ответил я откровенно, – но вы же, короли, как бы одна семья, даже обращаетесь друг к другу «кузен», «кузина». Повязаны! Одна… простите, команда. Мафия. Коза ностра. Общество королей. Так что он, как король, королеву выслушает.
– А что ответит?
– Неважно, – сказал я настойчиво, – главное для вас – дать понять, что мы здесь обо всем знаем, учитываем и готовим адекватный, но несимметричный ответ. Потом поясню. Главное, чтобы прочел, а я доскажу на словах остальное.
Она впилась в меня взглядом.
– Что у вас за игра?
– Ваше величество, – объяснил я, – то, что скажу, это я скажу. Вы за меня не отвечаете. Во всяком случае, если возникнут вопросы, вы дезавуиру… дезавуируете… тьфу, какое слово длинное, что, проще говоря, скажете, это он сам, то есть я, молол спьяну, а вы вообще не позволяли мне рта раскрывать, так как рылом… в смысле рангом не вышел! Вы повелели только передать письмо, и усе. А в письме будет выверено лично вами, это ж слова улетают, а на бумаге остаются.
Она слушала внимательно, кивнула с некоторой задержкой, все еще до конца не убежденная.
– Хорошо. Напишу.
Я сказал твердо:
– Ваше величество, любое посольство – это всего лишь посольство, но в нем должен быть человек, который занимается делом. Официальная часть будет за глердом Финнеганом, а мне вы поручите неофициальную.
Ее лицо отвердело, а голос стал жестче:
– Вы о чем, глерд?
– Первое, – сказал я, – вы мне уже изволили возжелать, повелеть то есть, вы напишете письмо королю Антриасу, а я передам. Это будет личное письмо, которое он предавать огласке не станет.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.











