bannerbanner
Тот, кто пожирает души
Тот, кто пожирает души

Полная версия

Тот, кто пожирает души

Текст
Aудио

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 6

– Не совсем это, но общий смысл ты поняла. Я хочу попросить тебя отказаться от того, чтобы приплетать к этому делу некие высшие силы. Если убийства и происходят, то этому есть другое, более приземленное и практичное объяснение.

– Человек может иметь веру, – возразила Марго. – Кто-то может верить в Богиню и убивать ради жертвоприношения.

– Ждать пятнадцать лет, чтобы прирезать кого-то? Не верю.

– Это может быть какой-то экзальтированный фанатик.

– Тогда его бы уже обнаружили и посадили.

Марго выдохнула и сдалась:

– Хорошо. Твои предположения?

– Если кто-то и убивает, выжидая каждый раз такой длительный срок, то мотив должен быть серьезным. Ради чего люди убивают? Предлагаю тебе три мотива на выбор: власть, деньги, женщины.

На последнем слове Роб криво улыбнулся и подмигнул сестре.

Марго покачала головой и постаралась не выругаться вслух.

– Женщины? Ты серьезно? А если убийца – это женщина?

– Тогда она убивает ради мужчины. Женщины вообще убивают только из-за мужчин.

– Дурак!

Марго запустила в брата подушкой, но тот ловко поймал снаряд и отправил в адрес отправителя.

После крошечной баталии, когда запыхавшиеся брат и сестра сели на кровать, Роб резко посерьезнел.

– На самом деле, раз мы здесь застряли можно проверить эту историю. Нам всё равно больше нечем заняться.

– Проверить? Как?

– Самое первое и очевидное место для поиска доказательств в нашем случае – это кладбище. Собирайся, остался час до рассвета. Нужно успеть вернуться до того, как проснется Алан.


– Это самое странное, что я делала в жизни, – уверенно заявила Марго, пытаясь продраться сквозь плотные заросли сухой травы.

Узкая тропинка, что вела к местному кладбищу использовалась крайне редко и вид имела до крайности запущенный.

Кажется, здесь была и другая дорога, которой и пользовались местные жители, но Роб предположил, что на ней их могут заметить. Марго была вынуждена с ним согласиться.

– Вот выйдешь замуж и обновишь этот список, – пробормотал под нос Роб, всей душой надеясь, что сестра не расслышит его слов.

Пару часов назад, когда они были в теплой комнате и сидели на мягком матрасе, идея отправиться на кладбище и проверить слова миссис Бинс казалась отличной. Промозглое утро, роса на траве и колючки заставили его довольно быстро передумать.

– С чего ты вообще решил, что убитые будут похоронены на местном кладбище? Тела могли забрать.

– Сомневаюсь. Ты сказала, что с момента последних убийств прошло ровно пятнадцать лет, а значит они происходили в это же время года. Сама видишь какая сейчас погода: много дождей и отвратительное качество дорог. Кто осмелиться вести с собой лишний груз по вязкой грязи?

Марго хмыкнула, но не стала спорить с братом, тем более что впереди уже показалась старая покосившаяся кладбищенская ограда.

– Иди за мной. Я вижу ворота.

В нашем сознании при слове кладбище обычно появляется мрачный образ – темная ночь, покосившиеся кресты, холод и обязательно какой-нибудь хрипло каркающий ворон. Однако кладбище Айонской пристани странным образом успокоило тревожное сердце Марго. Это был небольшой холм, расположенный в стороне от реки и дорог. Солнце, показавшее первые лучи над горизонтом, осветило местность легким рассеянным светом и подарило блики покрытой росой траве. От земли поднимался легкий туман, а рядом пели невидимые птицы.

Роб остановился в центре и медленно выдохнул:

– Прямо райское место для вечного упокоения.

Марго улыбнулась и оглянулась на аккуратные могилы – над каждой возвышался небольшой черный камень с высеченным именем и датой смерти.

Девушка скользила от одной могилы к другой, пробегая взглядом по незнакомым именам, в поисках подходящей даты.

Наконец, ей повезло – на одном из камней не очень аккуратно было выбито имя «Лиллия». Марго скользнула взглядом ниже и убедилась в своей правоте – дата смерти ровно пятнадцать лет назад.

Позади раздались шаги и девушку окружил знакомый запах мужского парфюма.

– Отлично, – пробормотал Роб. – Я нашел ещё двоих мужчин. Даты смерти совпадают с рассказом этой миссис Бинс.

– Зачем ты надушился перед походом на кладбище? – отрешенно спросила Марго.

Казалось бы, её должны были тревожить другие вопросы, но в голове не осталось ни единой мысли.

– Понятия не имею, – пожал плечами Роб. – По привычке.

– По привычке, – пробормотала Марго, отступая на шаг в сторону от могилы девушки по имени Лиллия.

Сразу за её могилой, на похожем черном камне был выбит тот же день и тот же месяц, только год…

– Роб…

Марго подняла руку и указала на соседнюю могилу, попутно отметив, как задрожали её пальцы.

Роб проследил взглядом в нужном направлении и ахнул.

– Это… Ровно тридцать лет назад! Да какого черта тут происходит?


Брат и сестра потратили на изучение местного кладбища ещё чуть больше часа, и на обратном пути практически не разговаривали. О чем размышлял брат Марго не знала, а вот её собственные мысли вернулись к кошмарному сну.

Что это был за сон? Просто кошмар, который снится воспаленному воображению после тяжелых впечатлений и болезни?

Но Марго никогда не снились кошмары, она не была впечатлительной девушкой, то и дело падающей в обмороки. Она никогда не жаловалась, как Натали, на «расшалившиеся нервы».

Тогда, это не сон, а дурное предзнаменование?

Марго никогда не доверяла болезни под названием «женские припадки», но Провидение и некие Высшие силы если не вызывали стопроцентной веры, то уж точно заставляли её себя уважать.

Брат и сестра благополучно добрались до гостиницы и никого не встретили по пути.

Уже переодеваясь к завтраку, Марго услышала, как мимо её комнаты прошел кто-то, размеренно чеканя шаг и постукивая каблуками сапог. Сразу после стукнула закрывшаяся дверь.

Грег Ганн вернулся в свою комнату.

Почти сразу после раздались мелкие быстрые шаги Алексы и робкий стук в дверь.

Марго впустила девочку, и та сразу же занялась прической госпожи.

– Алекса, ты только что вернулась в гостиницу? – как бы между делом спросила Марго.

– Да, госпожа. Я была у родителей.

– На улице должно быть ещё прохладно?

– Уже довольно тепло, госпожа.

Марго взяла со стола шпильку и покрутила её в пальцах.

– Здесь люди просыпаются очень рано. Должно быть, на улице уже многолюдно.

– Нет, госпожа, я совсем никого не видела.

Алекса заколола прядь волос госпожи и словно внезапно что-то вспомнила.

– Только господин Ганн откуда-то возвращался, я столкнулась с ним у лестницы.

– Вот как, – пробормотала Марго.

Больше вопросов она не задавала, боясь смутить девочку, но любопытство распустилось буйным цветом и категорически отказывалось увядать.

Грег Ганн не ночевал в номере? Тогда, где же он был? И как часто отсутствует?

Почему-то за поведением этого человека ей мерещилась какая-то тайна.

Секрет, который отчаянно требовал, чтобы Марго его раскрыла.


В это утро на завтрак собрались все обитатели гостиницы. Марго в белом платье выглядела как живое воплощение невинности и чистоты, только её глаза лихорадочно блестели, а руки не могли спокойно держать столовые приборы. Её взгляд скользил по столу, обстановке комнаты и словно случайно порой останавливался на Греге Ганне.

По обеим сторонам от девушки привычно сидели её братья: старший был сосредоточен на еде и попытках заставить сестру съесть больше, младший задумчиво попивал кофе и не стремился завязать разговор.

В мысли Грега Ганна не было возможности проникнуть, его бесстрастный взгляд не останавливался ни на ком, но, казалось, замечал всё и всех.

Мистер Том Райт в это утро был оживлен даже больше, чем обычно. Он говорил сразу обо всем, но не мог задержаться ни на одной теме: погода, ремонт моста и его повозки, местная кухня и особенности строений. Слов было так много, что у Марго слегка закружилась голова.

Пару раз ей даже показалось, что мистер Райт обращается к ней и как-то странно смотрит, но каждый раз, поднимая глаза, она понимала, что ей показалось.

Когда завтрак уже подходил к концу, случилось то, что изменило привычный ход времени и, пожалуй, в некотором смысле, перевернуло жизнь Маргарет Росс с ног на голову.

Однако в самом начале раздался только легкий стук и в дверях столовой показался невысокий человек в низко надвинутой на глаза старой шляпе.

Марго не успела его толком рассмотреть, как он уже выскользнул из комнаты, а следом за ним исчез и Грег Ганн.

Едва пропали звуки их шагов, как вся гостиница пришла в движение.

В столовую влетела хозяйка гостиницы.

Её платье было в беспорядке, а прическа не закончена.

Алан тут же усадил женщину на своё место, а Марго налила стакан воды.

– Что-то случилось? – спросил мистер Райт, цепляя вилкой очередной кусок яичницы. Его абсолютно не задела внезапно изменившаяся обстановка в комнате. Он был так же безмятежен, как и всегда.

Хозяйка гостиницы осушила бокал, сделала вдох, как будто собиралась что-то сказать, но вместо слов полились сплошные рыдания и всхлипы.

Марго поняла, что добиться от несчастной женщины связной речи в ближайшее время не представляется возможным, поэтому поднялась со стула и уже собиралась пойти за слугой, как в комнату вернулся Грег Ганн.

Его лицо, и обычно безэмоциональное, сейчас и вовсе походило на маску.

– Боюсь, случилось нечто ужасное, – сказал он. – Нам пока не стоит покидать стен гостиницы, у констеблей могут появиться вопросы.

– Да что случилось-то, в конце концов? – не выдержал Роб.

– Только что обнаружили тело молодой женщины. Она была убита.

Комната на миг замерла.

Марго словно в замедленной съёмке наблюдала, как мистер Райт сползает со стула и с грохотом падает на дощатый пол.

Секундное затишье, растянувшееся в вечности, а затем все сразу пришли в движение.

Роб схватил со стола кувшин с водой и вылил большую часть в лицо лежащему на полу мужчине, тот сразу начал кашлять и махать руками. Алан метнулся к хозяйке гостиницы, которая тоже начала заваливаться на бок.

Только Грег Ганн и Марго замерли в центре комнаты, напоминая мраморные статуи.

Сердце девушки стучало гулко, но подозрительно ровно. Мозг категорически отказывался воспринимать информацию.

– Кто это? – тихо спросила Марго.

– Её зовут Лидия. Вы должны её помнить, она дочь хозяина того заведения, где вы с братьями провели первую ночь, – так же спокойно и вежливо ответил мистер Ганн.

Мужчина остановил взгляд на её лице, задержав чуть дольше обычного, а затем снова оглядел комнату.

Мистер Райт, стеная и кряхтя, поднимался с пола, опираясь на руку Роба и попутно вытирая лицо носовым платком, а Алан до сих пор пытался привести в чувство хозяйку гостиницы.

Марго мимоходом отметила, что так и не запомнила имя этой женщины.

– У вас есть нюхательные соли? – спросил Грег, неожиданно близко наклоняясь к лицу Марго.

От такой внезапной близости девушка резко отскочила в сторону и столкнулась с мистером Райтом, от чего тот снова повалился на пол.

Роб устало вытер вспотевший лоб и махнул на него рукой.

– Не смеши меня, Ганн. Откуда у неё нюхательные соли? Марго считает оскорблением мнение, что все женщины поголовно нуждаются в подобных вещах.

Грег тихо хмыкнул, но продолжать тему не стал. Он прошел к бару, откупорил бутылку крепкого виски и практически насильно влил пару капель в рот хозяйке гостиницы. Та сразу же закашлялась и схватилась за горло, но щеки её бодро порозовели.

Вскоре после того, как хозяйка гостиницы была приведена в чувство Грег Ганн исчез из столовой.

Какое-то время в комнате ещё раздавались голоса, всхлипы и причитания, но постепенно все разошлись по комнатам.

Естественно, мужчины семьи Росс не посчитали возможным оставить сестру в одиночестве, поэтому собрались в её комнате.

В данный момент Марго даже была этому рада. Ей категорически не хотелось оставаться в одиночестве.

Особенно, когда было что обсудить.

Марго и Роб пару раз переглянулись, помедлили и рассказали старшему брату обо всем, что узнали о происходящем в Айонской пристани.

Алан был шокирован и, что более важно, очень зол.

Разумеется, разозлился он не по поводу убийств.

– О чем вы только думали? Ты ещё не до конца восстановилась! Как ты могла отправиться так далеко? И куда? На кладбище? О чем вы только думали?

– Брат, ты повторяешься, – хмыкнул Роб.

– Помолчи лучше! Почему ты позволил ей?

– Как будто она спрашивала у меня разрешения!

– Это была его идея, – поспешила вставить Марго, за что тут же получила обиженный взгляд.

– Разве можно быть настолько безалаберными! – продолжал возмущаться Алан.

– Хватит уже. Ничего с ней не стало.

Роб вытащил из внутреннего кармана фляжку, отпил и удобно устроился на постели сестры.

– Лучше скажи нам, что ты обо всем этом думаешь?

– О чем? Об убийстве?

– Об убийствах, – поправила брата Марго.

– Нас это не касается, – отрезал Алан. Он не был настроен поощрять такие разговоры.

– Очень даже касается. Ты знаешь, кого убили? Ту самую девчонку, что забралась тогда к тебе в постель. Может, это ты её убил? Мстил за поруганную честь? – хохотнул Роб.

– Только при посторонних такое не скажи! – взмолился Алан.

– Боишься?

– Мы не знаем, на каком уровне держится местное правосудие. Для них это может быть вполне приличным мотивом, – пожала плечами Марго.

Она могла понять скептицизм брата. Ей самой не верилось, что все их с Робом догадки могут оказаться правдой.

Смерть девушки может быть и несчастным случаем. Возник конфликт, в пылу ссоры девушку толкнули, она неудачно упала. О таких случаях писали в романах, рассказывали в газетах и часто сплетничали тетушки, когда приезжали в гости.

Однако где-то в глубине души, Марго подозревала, что впереди их ждут ещё более ужасные предположения и откровения. Дурное предчувствие, владевшее ею с самого начала их путешествия, только начинало разворачивать крылья.

Она ужасно боялась даже задумываться о тайне, что давлела над этим местом. Если прикоснуться к ней, попытаться проникнуть, этот кошмар захватит с головой, скрутит и поглотит.

Только вот возможно ли им остаться в стороне? Ведь они уже сделали целых два шага по этой тропе: они узнали, они проверили.

Что будет дальше?

Марго вспомнила свой сон и ощущение крови на руках. Оно было таким реальным.

Убитая девушка… Её волосы тоже были черными, а фигура стройной. Точно такой же была и убитая женщина во сне Марго. Так кого она видела? Себя? Или Лидию?

Кое-что важное колотилось глубоко в подсознании, что-то, что она никак не могла вспомнить.

Марго повернулась к окну и медленно оглядела открывшийся вид. Гостиница расположилась на небольшом пригорке, во все стороны от неё паутиной расходились дорожки и тропинки, протоптанные местными, не желающими передвигаться по дорогам под прямыми углами. Кто-то высокий размеренно шагал по мощенной булыжниками мостовой. Знакомый размах широких плеч, уверенная походка, подбородок слегка приподнят.

Он сказал всем оставаться в комнатах, но сам почему-то отправился на прогулку.

Грег Ганн свернул с основной дороги и скрылся на одной из тропинок.

– Хочу прогуляться, – заявила Марго, прервав разговор братьев. Они о чем-то спорили последние несколько минут и разом замолчали, повернувшись к сестре.

– Я пойду… – начал было Алан, но был прерван младшим братом.

– Отлично! Где твоя накидка? На улице ещё довольно прохладно для этого времени года. – Роб схватил со стула голубой плащ сестры, повертел его в руках и пожал плечами. – Нормально. Подойдет. Пошли?

Под недоуменным взглядом старшего брата Марго и Роб практически сбежали из комнаты, не забыв хлопнуть дверью.

Чем в продолжении дня занимались остальные постояльцы гостиницы останется загадкой, потому что придется уделить событиям, случившимся с младшими членами семьи Росс.

Оказавшись на улице, за пределами крепких стен гостиницы, Марго сразу же пробрала дрожь.

Здесь, в окружении мрачных зданий, стоя на тех самых черных камнях мостовой и борясь с сильным ветром, она легко представила себе несчастную жертву убийства.

Молодая девушка, совсем ещё ребенок. Что заставило её покинуть отчий дом так поздно?

Что с ней случилось?

Марго поежилась на ветру и посильнее ухватилась за руку брата. Они медленно спускались вниз по улице, думая каждый о своем. Возле тропинки, куда свернул Грег Ганн, они чуть-чуть постояли, разглядывая обычный двухэтажный дом с покосившимся и почерневшим от времени деревянным забором. Зачем Грегу понадобились хозяева дома? Или он прошел мимо и спустился ещё ниже, на дорогу, ведущую к мосту?

Марго отвернулась, всё ещё ощущая неясную тревогу. Что такое важное она могла забыть?

Они не выбирали дорогу и шли практически бездумно, тем удивительнее, что перед Марго и Робом внезапно выросло здание библиотеки, и они не нашли ничего лучше, кроме как войти внутрь.

Миссис Бинс встретила их приветливо, но без улыбки.

Марго начала привычный отвлеченный разговор, призванный ни в коем случае не привести их к событиям этого утра.

Однако, младший в семье Росс, никогда не любивший светские разговоры и считавший их пустой тратой времени, скоро заскучал и решил внести свою лепту в поддержание беседы.

Поэтому он ещё раз глотнул из своей фляжки и спросил:

– Миссис Бинс, вы слышали об убийстве? Что, черт возьми, творится в этой глухомани?

Марго тут же закашлялась, а миссис Бинс побледнела и нервно огляделась. Благо, никто из жителей Айонской пристани не жаждал приобщиться к миру литературы в такой ранний час.

– Если честно, то я и сама ужасно напугана. Даже подумывала погостить у старшего сына в столице. Там осталось много наших друзей, и мы бы не потратили время зря. Однако муж вовремя напомнил мне, что передвигаться в такое время по дорогам может быть опасно.

Миссис Бинс тяжело вздохнула и отвернулась к окну. За это время Марго успела пару раз прожечь младшего брата взглядом, а тот опустошить фляжку до дна.

– Марго, ты пробыла здесь достаточно времени, чтобы узнать побольше про Айонскую пристань, а про миссис Бинс и говорить нечего – вы, без сомнений, потрясающий ученый, – гораздо вежливей начал Роб. – Сестра упоминала, что вы достигли значительных успехов в изучении истории этих мест.

От комплимента щеки пожилой женщины зарделись, а глаза моментально смягчились.

– Вы очень похожи на моего мужа, молодой человек. Он так же прямолинеен, и такой же льстец.

Миссис Бинс поднялась с кресла и скрылась между книжными полками, а пару минут спустя на столе оказался чудесный ароматный чай и ваза с десертом.

– Что же вам рассказать, мистер Росс?

– О, прошу вас, зовите меня Робом. На мистера Росса я никогда не буду отзываться. Это имя навсегда будет принадлежать отцу и старшему брату.

Миссис Бинс чуть склонила голову, улыбнулась Марго и начала свой рассказ.

Её речь текла спокойно, словно река, а благодарные слушатели ни разу её не перебили.

– Точной даты основания Айонской пристани не существует, но есть заметки путешественников и карты, по которым можно составить приблизительную хронологию событий. Около шестисот лет назад эти места были безлюдны и не плодородны. В то время тогдашний император не раз отправлял в эти степи целые военные экспедиции. В конце концов, обширные территории были включены в состав империи. Однако, ещё довольно долго здесь никто не селился. Уже гораздо позже, примерно через сто лет после присоединения, появляются сведения о реке, которая в результате «движения земли» образовалась в долине. Река разделилась на три части, первая и самая крупная защищала от внезапных вторжений с границы империи. Тогда именно по реке Айне проходила государственная граница. Вторая часть – центральная – спасала от засухи и была источником питьевой воды, третья же часть защищала от слишком частых наездов сборщиков императорских налогов. Айонская пристань появилась практически внезапно. Есть одна монограмма, в которой описываются похождения одного философа, который на месте полей и рек внезапно обнаружил огромное поселение появившееся буквально за пару лет. Правда это или нет, судить возможности нет. Возможно, заселение этих территорий было приказом императора. Кто знает? Но есть и другая теория, даже скорее легенда, которая гласит, что хозяйка реки Богиня Айне, пожелала, чтобы долину у реки заселили люди, чтобы они молились ей и поклонялись. Культ Айне тогда был очень силен и местные верили, что три части реки соответствуют трем ипостасям Богини: Богиня – Дева, Богиня – Мать и Богиня – Старуха. Дева отвечала за плодородность земли и урожайность, Мать даровала наследников и обладала исцеляющей силой, а Старуха была судьей и проводником в иной мир. По поверьям, Айне засыпала после сбора урожая и просыпалась с наступлением весны, чтобы даровать людям новую надежду. Довольно долгое время в разных монографиях упоминалось о зажиточной жизни Айонской пристани. Несколько раз даже происходили нападения врага на границу, но никому не удавалось преодолеть Старуху Айне. Примерно двести лет тому назад эти земли были отданы в дар новому лорду империи. Позже он обосновался чуть дальше за рекой, когда империя расширила свои владения. Лорд именовал себя просто мистером Брауном и отказывался выбирать родовое имя, так как не имел богатой родословной, а вышел из семьи простых ремесленников. После смерти первого хозяина Айонской пристани, в права наследования вступил его старший сын. Говорили, что молодой человек был невероятно красив. И, пожалуй, внешность была его единственным достоинством. Новый мистер Браун много пил, был не сдержан, любил устраивать шумные торжества, которые нередко заканчивались драками или кое-чем похуже. В конечном итоге этот молодой человек проиграл Айонскую пристань, особняк и другие земли, которые с большим трудом получил его отец. В пристань пришли ростовщики и распродали земли. Тогда и начался упадок в этих местах. В некоторых монографиях писали, что Богиня Айне, оскорбленная тем, как были осквернены её земли, ушла. Несколько лет подряд случалась засуха, в другой год урожай побил внезапный град, а позже налетели целые полчища насекомых. Две части реки Айне полностью исчезли, сейчас даже русла этих рек превратились в поля. Третья часть уменьшилась в несколько раз.

– И что же, согласно источникам, нужно сделать, чтобы вернуть благосклонность Айне? – спросила Марго, уже предполагая, какой получит ответ.

Миссис Бинс насладилась ароматом чая, отпила немного, аккуратно поставила чашку на стол и только после этого ответила.

– Что ж, большинство Богов Древности никогда не отличались излишней щепетильностью и не претендовали на звание самых гуманных. Так что, разумеется, единственный способ вернуть Богине Айне прежний облик и заполучить её благословение – это пролить на оскверненные земли человеческую кровь.

– Вы сказали, вернуть Богине Айне прежний облик? Что это значит?

– Кто-то считает, что Богиня вовсе не покидала эти земли. Пока жива хотя бы часть реки, она всегда будет поблизости. Богиня Айне, оскорбленная и униженная, превратилась в мстительного духа, требующего оплатить нанесенный ей ущерб.

Марго и Роб покинули владения миссис Бинс, когда время уже приближалось к обеду. За все это время в библиотеке появились только два школьника, которым была необходима помощь преподавателя с подготовкой к учебе. Они ушли, едва получили несколько методических изданий и четкие указания пожилой преподавательницы.

Марго обратила внимание, что с учениками миссис Бинс была одновременно и строгой, и удивительно спокойной. Дети не боялись задавать вопросы и даже переспрашивать.

В памяти тут же всплыл образ гувернантки, которую матушка выбрала для их с братьями обучения. Даже обычно вспыльчивая и прямолинейная Марго побаивалась эту женщину в неизменно серых платьях и с указкой в руках. От неё вечно пахло лекарствами, а руки были испачканы чернилами. Она не терпела лишних вопросов и категорически запрещала отвлекаться во время урока на посторонние вопросы. Лишними были даже и без того редкие походы в туалет.

Марго передернула плечами и тряхнула головой. Не стоит об этом вспоминать, на сегодня достаточно дурных впечатлений.

Миссис Бинс проводила младших членов семьи Росс до выхода на улицу.

– Кстати, дорогая Маргарет, я нашла один из справочников, о которых ты упоминала ещё в первый день здесь. Ты помнишь?

Марго помнила, но категорически не хотела, чтобы об этом узнал Роб.

– Кажется, это «Книга лордов»? – не унималась женщина.

– Спасибо, – выдавила Марго, краснея под насмешливым взглядом брата.

– Я внесу её позже в каталог и завтра ты можешь её изучить.

– Благодарю вас.

На страницу:
4 из 6