Полная версия
Тот, кто пожирает души
Она проснулась как-то резко и полностью, все ещё ощущая на губах вкус лечебной настойки.
В горле ужасно пересохло, губы покрылись неприятной корочкой. Кажется, во сне фокусник начал доставать из рукавов графины с кристально чистой прохладной водой, поэтому она и проснулась.
Рядом с кроватью в кресле с потертой обивкой дремал Алан.
Его голова опиралась на согнутый локоть, который готовился соскользнуть с ручки кресла.
Ещё пару мгновений…
– Ты проснулась? – Алан вскочил на ноги и наклонился над постелью сестры.
– Пить.
– Да, сейчас. Секунду.
Алан метнулся к столу, звякнуло стекло и раздался звук льющейся воды.
Марго попыталась сесть, но тело отказалось ей подчиняться.
Пришлось ждать помощи.
Напившись, она почувствовала прилив сил и любопытства.
– Что случилось? – спросила она брата.
Её голос звучал как несмазанное колесо от старой телеги.
– Ты мне скажи. Ты лежишь так уже три дня. Как ты себя чувствуешь?
– Лучше, чем вчера, но хуже, чем три назад, очевидно. Ничего не помню.
– Мы уже хотели на руках вести тебя в город. Местный лекарь потрясающий оболтус.
– Почему? Кажется, я чувствую привкус лекарств во рту. Что он мне давал?
– Снотворное. Весь его арсенал – это снотворное, настойка от боли в горле, лекарство от похмелья и тошноты одновременно, и спирт. Вначале он вообще предположил, что твой обморок вызван беременностью.
Марго почувствовала, как щеки наливаются краской.
– Вот – вот, – хмыкнул брат, наблюдая за смущением сестры. – Роб его хорошенько тряхнул.
– Роб ударил лекаря? – испугалась Марго.
– Не ударил, но высказал свою позицию относительно сохранения репутации старшей сестры предельно четко. Я обычно против насилия, ты знаешь. Но данная ситуация требовала решительных мер.
Алан помолчал пару секунд, наблюдая за сестрой, а потом вернулся к первоначальной теме.
– Что ты помнишь?
– Почти ничего. Помню, что вернулась в тот день в комнату, дальше туман. Потом только плач Алексы. Это она меня нашла?
– Ммм, нет. Тебя нашел Грег.
– Что? Кто?
Ответить Алану помешал стук в дверь. Посетителем оказался лекарь собственной персоной.
Следующие полчаса Марго отвечала на бесчисленные вопросы лекаря. Пожилой мужчина явно обрадовался тому, что его пациентка очнулась и не доставила ему больших проблем.
Потом девушка получила ещё одну дозу снотворного отвара и благополучно уснула под бдительным взором старшего брата.
Алан не отлучался из комнаты сестры до середины ночи, пока его не сменил Роб.
Алан нисколько не сомневался, что у сестры его ждет допрос на тему Грега Ганна. Поэтому он старался не оставаться с ней наедине следующие несколько дней. Он сам ещё не разобрался в том, как относится к новому знакомому.
Что беспокоило наследника семьи Росс больше всего? То, насколько сильно Грег влиял на Роба? Странное внимание постороннего мужчины к его сестре?
Или вина за то, что чужой человек вероятно спас жизнь Марго, в то время как он, глава семьи, пил кофе и смеялся над шутками Роба.
Отец рассчитывал на него. Он надеялся, что сын сбережет младшую сестру и брата в их долгом путешествии.
Алан чувствовал, что он подвел отца, сестру и память их матери.
И он чувствовал себя обязанным незнакомому человеку.
Это ему не нравилось.
Большую часть суток Марго спала. В остальное время в её комнате находился лекарь, его сменяла хозяйка гостиницы со слугами, которые приносили пациентке каши и супы, часами у постели сестры сидел Роб.
Однако, Алан так и не сумел придумать, как извиниться перед сестрой. Рано утром на четвертый день после пробуждения Марго явилась в его комнату и категорично заявила, что больше и минуты не выдержит в этой чертовой гостинице.
– Или ты выведешь меня на улицу или я уйду одна!
Марго была одета в голубое платье, украшенное белыми кружевами и внешне походила на разъяренное приведение.
Спорить с сестрой Алан не посмел и, покорно кивнув, помог ей покинуть стены гостиницы.
Едва оказавшись под солнцем, Марго сделала глубокий вдох и подставила бледное лицо солнцу.
– Теперь мне намного лучше, – с довольной улыбкой сказала девушка.
– Куда хочешь пойти? – спросил Алан.
– К мосту, – мгновенно заявила Марго.
– Слишком далеко. Ты не осилишь.
– Значит обратно ты меня понесешь.
Марго уверенно зашагала вверх по улице.
– Не туда идешь, – покачал головой Алан.
По дороге они почти не разговаривали. Пару раз Марго попросилась отдохнуть и несколько раз напугала брата чрезвычайной бледностью и синюшным цветом губ.
Когда в отдалении показалась вода, Марго остановилась и задумчиво сказала:
– Я ведь так и не знаю, что со мной случилось. Лекарь, этот милейший старичок, сказал, что у меня случился внезапный женский припадок.
– Женский припадок? Что это?
– Понятия не имею, но видимо, что-то связанное с нервами.
– Никогда о таком не слышал, – хмыкнул Алан.
– Я тоже. Тем не менее, он настаивал.
Они помолчали несколько секунд, потом Марго словно вспомнила что-то ещё.
– Ты сказал, что меня нашел Грег?
– Да, – осторожно ответил Алан, потом добавил. – Он поднялся наверх после завтрака, и увидел, что дверь твоей комнаты слегка приоткрыта. Сразу же позвал нас с Робом.
– Роб рассказывает тоже самое, – задумчиво пробормотала Марго.
– Ты сравниваешь показания? – ухмыльнулся мужчина. В его взгляде промелькнуло что-то покровительственное, то, что всегда ненавидели все думающие женщины без исключения.
Марго силой подавила раздражение.
– Пара странностей…
– Каких? – внезапно забеспокоился Алан.
Он не считал происшествие с сестрой «женским припадком» и беспокоился, явственно ощущая свою вину.
– Сколько времени прошло между моим уходом и уходом друга Роба?
– Около получаса, я думаю.
– Но я слышала шаги. Сразу же, как почувствовала дурноту. Я, кажется, что-то нашла в своем сундуке с платьями… Не помню.
– Может, тебе просто показалось?
– Наверное. Но что мне точно не могло показаться, так это дверь, – резко и зло выпалила Марго.
– Дверь?
– Я прекрасно помню, как закрывала дверь. Она не могла быть приоткрытой, как заявляет этот Грег Ганн. Я закрыла дверь!
Марго обернулась к брату. В её глазах горел вызов и уверенность в своих словах.
– Но зачем ему лгать нам? Зачем врываться в твою комнату? – удивился Алан. Он ни на секунду не усомнился в словах сестры.
– Я обещаю тебе, я это узнаю.
Марго зашагала вниз с холма, направляясь к воде. Ярость придала ей сил.
Алан направился следом, глядя на сестру.
Внезапно он почувствовал, что впереди их ждут большие неприятности.
И это предчувствие преследовало их со дня отбытия из дома.
Только добравшись до моста, Марго поняла масштаб проблемы, с которой столкнулась Айонская пристань и её семья.
Река оказалась гораздо шире, чем её описывали в немногочисленных справочниках, которые Марго сумела отыскать ещё перед отбытием из дома.
И кроме ширины, река обладала буйным нравом – мощное течение легко могло утащить за собой не только человека, но и то, что осталось от моста.
Несколько свай были выбиты и мост опасно накренился в сторону, увлекая за собой доски. Эта проблема делала невозможным не только проезд повозки, простой пеший переход казался весьма опасным.
Работа по восстановлению моста, по словам того же Грега Ганна, велась непрерывно. Он рассказывал, что на помощь местным прибыли даже жители соседних деревень.
Утверждениям этого человека Марго и раньше не особо доверяла, но тогда у неё не было доказательств его лжи. Теперь её недоверие было подкреплено фактами.
Вид полуразрушенного моста вверг Марго в депрессию. Прежде ей казалось, что дней, проведенных в этом Богом забытом месте достаточно для восстановления моста.
Этим надеждам не суждено было сбыться. Должно пройти ещё как минимум три или даже четыре недели, чтобы появилась возможность безопасно проехать по мосту.
Марго тоскливо оглянулась на дорогу, по которой они с братом только что прошли. Впервые, с момента принятия решения о замужестве, ей захотелось отступить.
Её, также как и брата, мучали дурные предчувствия. Отличие было только в том, что источником зла для Марго стал определенный человек.
– Марго?
Девушка вздрогнула и повернулась к брату.
– О чем так задумалась?
– Нет. Ни о чем. Идем?
Прогулка до реки оказалась для девушки серьезным испытанием. Ещё не восстановившаяся после болезни, она уже к середине пути оперлась на руку брата. Дорога обратно могла занять вдвое больше времени.
Марго уже хотела было повернуть назад, так и не добравшись до реки, как её слуха коснулся хор женских голосов.
– Там есть женщины? – удивилась девушка.
– Да. Роб говорил, что они тоже помогают, чем могут.
Хорошо укатанная грунтовая дорога привела старших детей семьи Росс к берегу, где расположились небольшие навесы со столами. Вокруг этих столов мельтешили женщины, собирая работникам нехитрый обед.
Центры столов занимали большие тарелки с мясом, овощами и черным хлебом. Тут же, в глиняных графинах стояло вино.
Работа кипела и только несколько человек слегка склонили головы в приветствии, заметив прибытие новых лиц.
Здесь не было места проявлениям галантности, как не было пропасти между разными социальными слоями.
Будь хоть сколько богат, деньги не помогут тебе перебраться через реку без моста. Ты не сумеешь усыпать дно реки золотыми монетами или выложить поверхность акционными бумажками, чтобы пустить лошадей.
Ты зависишь от тех, кто работает здесь и знает, как восстановить переправу.
Марго захотела подойти ближе к воде, где и встретила местного библиотекаря.
Эта пожилая степенная женщина, которая обычно разговаривала исключительно полушепотом, сейчас заливисто хохотала над чьей-то шуткой и ловко нарезала хлеб огромным ножом.
– Доброе утро, мисс! Давно вас не видела, говорят, вы больны! – крикнула женщина.
– Доброе утро, миссис Бинс. Мне уже гораздо лучше, – ответила Марго. Она старалась не показать, что удивлена необычным поведением знакомой.
Как успела узнать Марго, миссис Бинс в местной школе для мальчиков преподавала иностранные языки и историю. Её занятия отличались безупречной успеваемостью и превосходной дисциплиной.
– Зовите меня просто Розой. Мы здесь в простом обществе, без церемоний.
Марго только кивнула, снова оглядываясь на реку.
Она хотела поддержать разговор, но никак не могла придумать тему.
Больше всего Марго интересовала история поселения, а именно, как так случилось, что Айонская пристань и земли вокруг выскользнули из рук семейства её жениха.
Ходили слухи, что предки нареченного отличались пьянством и буйным нравом. Но это были только слухи.
Все дни, что Марго бывала в библиотеке, миссис Бинс была занята и не располагала временем для долгих бесед.
Поиски в местных справочниках и дневниках никаких результатов не дали. Даже больше, несколько справочников значились в каталоге, но оказались утерянными.
Этот факт ужасно расстроил хозяйку библиотеки. Она начала масштабную проверку вверенного ей книжного фонда и окончательно скрылась от посетителей, окруженная облаками пыли.
Сейчас атмосфера более располагала к беседе.
Как назло, в отдалении промелькнул до боли знакомый силуэт Грега Ганна, и мысли девушки потекли в другом направлении.
Алан тоже заметил нового знакомого.
– Ты, должно быть, устала после прогулки. Отдохни немного, я скоро вернусь.
Он пристроил сестру на лавочку возле стола со снедью и скрылся среди рабочих.
Марго осталась в одиночестве, разглядывая ненавистный облик мистера Ганна и гадая, что он здесь делает.
– Хороший молодой человек, этот мистер Ганн, – раздался голос рядом с Марго.
От неожиданности девушка слегка вздрогнула и обернулась.
Рядом оказалась миссис Бинс. Рукава её простого платья были закатаны до локтей, а подол платья заткнут за пояс.
Она подхватила со стола тонкое влажное полотенце и принялась тщательно вытирать руки.
– С первого дня помогает наши ребятам, – добавила женщина, усаживаясь рядом с Марго. – Я по молодости пару лет жила в столице и водила знакомство с его двоюродной теткой. Очень умная была девица, хоть и ужасно гордая. Вы знакомы?
– Мой младший брат и этот господин, кажется, приятели, – коротко ответила Марго.
– Мистер Роберт? Приятный молодой человек. Мой супруг от него без ума. Они частенько обмениваются анекдотами, – под конец миссис Бинс рассмеялась, её взгляд смягчился.
– Вы давно живете в Айонской пристани? – осторожно спросила Марго, начиная разговор, который давно планировала.
– Уже лет пятнадцать, почти сразу после свадьбы переехала.
Женщина отложила полотенце и села рядом с Марго. Её взгляд стал мечтательным.
– Я тогда полюбила это место больше, чем своего молодого супруга. Чудные были деньки. Жаркие первые недели сентября, море свежих овощей и фруктов, долгие прогулки вдоль реки и частые пикники. Мы встречали на этой реке рассветы и провожали закаты.
– Звучит прекрасно, – улыбнулась Марго.
– Так и было. Несмотря на то, что тогда происходили страшные события.
– Страшные события? – полушепотом переспросила Марго, чувствуя, как кожа покрывается мурашками. Ветер, задувающий с реки, внезапно стал холоднее на несколько градусов.
Взгляд миссис Бинс изменился. Она нахмурилась и поджала губы.
– Тогда я не знала, что за истории кружат над этими местами. Айонская пристань казалась мне тем тихим местечком, куда едут, желая прожить жизнь в неге и спокойном бездействии. Внешние события практически не задевают местных жителей, и они проживают года, не испытывая никаких страхов. Что ж, ни раньше ни позже, я так серьезно не ошибалась.
Марго сидела в лучах теплого солнца, но кожа её покрывалась мурашками, а по спине то и дело пробегал холодок. Предчувствие говорило ей, что сейчас она услышит то, чего бы ей не хотелось знать.
– Айонская пристань получила своё название в честь древней Богини Айне. Точной даты основания я не нашла, хотя просмотрела, кажется, все источники в библиотеке. В одной из книг говорится, что когда-то давно выше по течению река делилась на три части, соответствуя личинам Богини: Богиня-Дева, Богиня-Мать и Богиня-Старуха. Местные жители верили, что Богиня Айне посылает им богатые урожаи, защищает младенцев и помогает влюбленным. Сейчас от реки осталась только одна часть, две другие давно пересохли и превратились в долины.
– А почему они пересохли?
– Скорее всего, по каким-то естественным причинам. Однако, в одном из дневников я нашла утверждение, что реки пересохли, потому что покровительство Богини над Айонской пристанью закончилось. А отказала Айне в покровительстве после того, как прекратились жертвенные подношения.
Марго тяжело сглотнула и открыла рот, пытаясь задать вопрос про жертвы, но не смогла вымолвить и слова.
Миссис Бинс правильно поняла замешательство девушки и дала ответ на невысказанный вопрос.
– Имелись в виду человеческие жертвы.
Вокруг все так же летали чужие разговоры и смех, стучали молотки, визжали пилы и что-то кричали мужские голоса.
Над лавкой, где сидели Марго и миссис Бинс, повисла оглушительная тишина.
Это была даже не тишина, а смертельно опасное беззвучие. Оно давило на уши, стучало молотом по вискам.
Над черными стенами Айонской пристани виднеющимися вдалеке, будто поднялась черная туча, пахнущая чем-то странновато сладким.
Марго моргнула, слегка тряхнула головой и видение пропало, словно его и не было.
Они помолчали некоторое время, потом миссис Бинс снова подала голос, на этот раз она говорила медленнее и осторожнее.
– В тот год, когда мы приехали сюда, на улице возле здания библиотеки, нашли тело молодой девушки. Она приехала сюда вместе с другими слугами одной богатой леди. Я до сих пор помню, как звали ту девушку. Лиллия. Худенькая, как тростинка, с толстой черной косой. Она лежала на черных камнях, а её кровь струилась вниз по улице. Никто так и не узнал, кто её убил. Спустя три дня погиб конюх. Хотя многие говорили, что он погиб в драке. А ещё через три дня скончался от полученных ран тот, с кем он дрался. Полицейские тогда заявили, что убийца горничной скрылся из Айонской пристани, украв одну из лошадей на местной конюшне, конюх из-за потери животины выпил и подрался. После этого жизнь вроде бы наладилась.
Марго разглядела в толпе приближающегося старшего брата. Времени, чтобы узнать больше оставалось совсем немного. Марго боялась и одновременно жаждала узнать больше.
– Вы сказали, что жизнь «вроде бы» наладилась. Что это значит?
Миссис Бинс с сомнением оглянулась на Марго, словно бы раздумывая, стоит ли продолжать рассказ.
– Тогда я услышала кое-что, во что не сразу поверила. Мне пришлось потратить время и проверить.
– Что это? Что вы услышали?
Алан приветливо махнул сестре, до лавки ему оставалось не больше десяти шагов.
– Такие же три убийства произошли за пятнадцать лет до моего приезда в пристань.
– Марго! Что-то ты совсем побледнела, сестра. Как ты себя чувствуешь?
Марго кивала брату, что-то с улыбкой говорила миссис Бинс. Она не могла вспомнить что именно. В голове крутились последние слова женщины.
Повторяется.
Марго с трудом одолела дорогу назад.
С момента последних убийств прошло ровно пятнадцать лет.
Глава 5.
Дождь лил стеной, и превращал булыжники мостовой в скользкие кочки. Каблуки туфель скользили и разъезжались в стороны, выворачивая щиколотки под неестественными углами. Одна из туфель соскочила с ноги и Марго упала, больно ударившись коленями о камни. Мокрые волосы упали на лицо, закрывая обзор. Кое-как она убрала волосы с лица и постаралась подняться. Дождь сильнее ударил по камням, она перестала слышать что-либо.
Оглушительный грохот сводил с ума. Марго попыталась закрыть уши ладонями, но шум не становился тише.
Она оперлась ладонями о камни и с трудом поднялась. На руках мелькнуло что-то красное, но было тут же смыто потоками дождя.
Марго опустила взгляд вниз.
Кроваво – красная вода заливала ноги.
Она обернулась назад. Чуть выше по дороге в страшно изогнутой позе, подогнув колени, лежала девушка. Её длинные распущенные волосы окружали голову своеобразным ореолом.
Из-под тела бурным потоком лилась кровавая вода.
Марго закричала, но не услышала собственного крика.
Она попыталась уйти, но кровь вокруг ног моментально застыла, превратившись в лед.
Марго взмахнула руками и рухнула на булыжники словно подкошенная.
Рядом с её лицом внезапно оказалась голова трупа.
С леденящим ужасом, чувствуя бешеное биение сердца в горле, Марго поняла, что это лицо – копия её собственного.
– Марго! Марго! Марго! Очнись!
Кто-то бешено тряс её за плечи.
Она с трудом разлепила веки.
В комнате слабо горела единственная свечка и плясали гигантские тени по стенам.
По обеим сторонам постели возвышались фигуры братьев.
– Что с тобой?
– Что случилось?
Марго провела ладонью по влажному лбу. Волосы прилипли к лицу, ночная рубашка промокла и стала липкой.
Она подтянулась и села повыше, опираясь спиной на подушки. Её колотил озноб, а горло странно саднило.
Боль в горле объяснилась почти сразу:
– Ты так кричала, – с тревогой в голосе сказал Алан. – Все в порядке?
– Сон плохой, – Марго все пыталась убрать влажные волосы с лица. Вспотевшее тело мигом покрылось мурашками от холода. Страшно захотелось выставить братьев из комнаты и сменить одежду.
– Ты так кричала, что перебудила весь отель. Серьезно, весь отель, – сказал Роб. – Мы никак не могли тебя разбудить.
Из-за двери и правда слышались шаги и легкий гул голосов. Марго резко покраснела от стыда. Она как ребенок раскричалась из-за кошмара и поставила на уши весь отель.
Грег Ганн наверняка тоже стоит там.
А какое ей дело, где стоит этот человек?
Марго разозлилась на себя и на весь мир сразу, краска мгновенно слетела со щек, сменившись бледностью.
Алан несколько секунд понаблюдал за калейдоскопом эмоций на лице сестры, а потом вышел из комнаты, аккуратно прикрыв за собой дверь.
Марго не могла расслышать его слов, но вежливый успокаивающий тон позволил представить содержание его речи.
Роб уселся на постель сестры и принялся разглядывать её лицо со странной внимательностью.
– Что? Просто плохой сон.
Марго очень хотелось избавиться от братьев и остаться наедине со своими мыслями, чтобы успокоиться и обдумать, что только что произошло.
Однако, сон казался таким ярким и реальным, что оставаться одной было откровенно страшно. Она до сих пор боялась осмотреть свои ладони. Могли ли они быть испачканы кровью?
– Не помню, чтобы тебе прежде снились кошмары. Или чтобы ты кричала от страха. Что приснилось?
– Не знаю. Забыла.
– Не может быть. Тебя до сих пор колотит.
Марго не могла точно сказать, кто из братьев был ей ближе по характеру. Едва Роб подрос – он стал бессменным компаньоном во всех шалостях и проказах. Нередко младший брат заступался за старшую сестру, спасая от неминуемого наказания матери.
Алан был иным. С самого нежного возраста его воспитывали как наследника и старшего брата.
Если их матери не удалось воспитать Марго послушной женой и будущей хозяйкой имения, а Роба смиренным пастором какого-нибудь церковного прихода, то Алан стал идеальным учеником. В его характере было столько почитания, прилежания и ответственности, сколько и представить сложно.
Стоило рассказать о сне Алану. Он бы предложил адекватное объяснение, успокоил бы её и попросил не предавать значения глупостям и воспаленному воображению.
И Марго решилась открыться Робу.
– Мне приснилась женщина. Мертвая.
Роб нахмурился, но не сказал ни слова.
– Она лежала на мостовой, а кровь смешивалась с дождевой водой и текла вниз по улице.
– Лежала на мостовой? Как в этой деревеньке?
– Да, именно.
– И что же? Чего ты так испугалась? Ты перечитала порядочное количество бульварных детективов, а там описывались ужасы и похлеще.
– Дело в том…
Голос внезапно сел и Марго пришлось глотнуть воды.
– Эту женщину убила я.
– Доказательства есть?
– Нет, я просто это знала. И мои руки были испачканы кровью.
– Не доказательство. Может, ты ей первую помощь пыталась оказать?
Марго улыбнулась и покачала головой.
– Я была уверена, что убила её.
– Значит, ты раскаялась. А это уже половина решения проблемы.
Роб пожал плечами.
Марго отпила ещё воды и немного помолчала.
– Я ещё не все сказала… Убитой женщиной на мостовой была тоже я.
Дверь открылась так резко, что Марго расплескала всю оставшуюся воду в стакане.
– Аккуратней, Марго! – Роб вскочил с постели сестры, отряхивая с брюк капли воды. – Этот костюм стоил мне приличную сумму.
– Не тебе, а отцу. Ты за него не платил, – парировал только что вошедший Алан. – Я всех успокоил и отправил по комнатам.
Марго выхватила из рук Роба носовой платок и принялась промокать им одеяло, пытаясь скрыть от старшего брата трясущиеся пальцы.
– Я останусь до утра с тобой… – начал было Алан, но Роб его перебил.
– Я останусь. Мы уже договорились, что будем всю ночь играть в карты, – заявил он, и в подтверждение своих слов достал из кармана пиджака новую коробку игральных карт.
– Ей не стоит сейчас играть. Она ещё не восстановилась после болезни.
Вместо долго спора и увещевания Роб просто выставил старшего брата из комнаты, бормоча что-то успокаивающее.
Дверь за ним была благополучно заперта, но разговор продолжился только после того, как Марго сменила ночную рубашку на теплый, а главное сухой, халат, и поменяла простыни.
– Давай, продолжай. Что там говорила про то, что ты сама себя убила? – тон Роба был как обычно насмешливым, но глаза выдавали заинтересованность.
– Вчера во время прогулки с Аланом я встретилась с миссис Бинс. Она даёт уроки и занимается местными архивами.
Роб молча выслушал рассказ сестры, не задавая ни единого вопроса, а потом принялся медленно расхаживать по комнате, сложив руки за спиной.
В этот момент он стал так похож на отца, что Марго не смогла сдержать улыбки. Вязкий страх, душивший её после кошмара, начал постепенно отступать.
– Ты хочешь сказать, что каждые пятнадцать лет в Айонской пристани убивают трех человек? Якобы в качестве подношения какой-то богине? Тогда почему здесь до сих пор не наступил рай на земле?
– Что ты пытаешься сказать? – Марго подняла брови и недоуменно уставилась на брата. – Что в итоге они недостаточно стараются и убивать надо чаще и больше, иначе результатов так и не дождутся?