Ошибка Марса
Ошибка Марса

Полная версия

Ошибка Марса

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 10

— Знаешь, в это трудно поверить, но в какой-то степени я даже завидую тебе. В отличие от нас, ты способен сделать что-то прекрасное, во имя жизни. — Сказал он напоследок, тяжело вздохнув. А затем повернулся и зашагал к выходу.

— Хорошо, — остановил удаляющегося мужчину голос марсианина.

— Что, хорошо? — Ланиус с непонимающим выражением лица оглянулся назад, к своему пленнику.

— Я готов. Делайте то, что должны. Я осознал вашу боль, вашу безвыходность. Но я хочу, чтобы вы знали одну вещь. Я прощаю тебя, Ланиус! — По лицу Трэвиса ручьями бежали слёзы и седой мужчина, преодолев в два прыжка расстояние до каталки, по-отцовски заботливо вытер их белым платком, который достал из своего кармана. Взглянув в глаза Трэвиса, Ланиус положил руку на его плечо, а затем наклонился и дотронулся губами до лба.

— Пусть Бог всех нас простит! — прошептал мужчина и вонзил в шею Трэвиса шприц со снотворным.


Спустя три дня в широком цветущем поле, Ланиус сидел в одиночестве на покосившемся старом кресле, и потягивал из алюминиевой банки холодное пиво. Взгляд его был прикован к приближающимся тучам, в которых периодически сверкали яркие и кривые молний, похожие на небесные трещины. Гром доносился с сильной задержкой, а это значило, что до прихода стихии ещё было время. Лицо его не отображало эмоций. Невозмутимым оно осталось и в момент, когда в небе показался крупный пассажирский шаттл. С громким рокотом, он шёл на сближение с землей. Шум от реактивных турбин заглушил всё вокруг, но звук раскатов грома перебить всё же не смог.

В считанные секунды шаттл опустился на землю, разгоняя пыль и сухие листья в разные стороны, приземлившись в нескольких десятках метров от кресла Ланиуса. Из открывшегося дверного шлюза вышел статный высокий мужчина в военной офицерской форме и приветственно помахал рукой. Однако сидящий в кресле ничего не ответил на это, а лишь отхлебнул пиво из банки. Всем своим видом он говорил, что для него нет дела ни до чего, что происходит вокруг. Офицер, не подав вида, опустил руку и медленно побрел к поляне Ланиуса. Периодически он поглядывал назад, на корабль, из которого только что вышел. Без сомнения, экипаж, который остался на борту, внимательно следил за тем, как пройдет эта встреча.

Подойдя к креслу, майор встал рядом и проследил за направлением взгляда сидящего.

— Надвигается сильная буря. Я привёз тебе последние метеосводки, — военный покачал стопкой бумаг в своих руках.

— И продолжаться она будет не менее месяца. А то и дольше, — отрешенно отозвался Ланиус, покручивая в руках банку пива. — Мне не нужны ваши спутники, чтобы это понять.

— Ты чуешь всё, верно? — спросил военный, пытаясь раскрыть тайну загадочности своего знакомого. Сидящий в кресле лишь ухмыльнулся на это.

— Четвёртая отрицательная — это было именно то, что нужно.

— Рад что смог тебе угодить, — военный снял фуражку и поправил ладонью шевелюру. — Моя часть сделки выполнена. Надеюсь у тебя тоже есть что-то для меня?

Ланиус перевёл взгляд, впервые посмотрев на майора, и толкнул ногой в его сторону чёрный кейс, стоявший все это время рядом с креслом.

— Всё здесь. Координаты месторождения, ключи доступа к шахте, образцы породы.

Майор опустился на одно колено и щёлкнул хромированными замками чемоданчика. Откинув крышку, он бегло поворошил содержимое и расплылся в довольной улыбке. По его виду было понятно, что он получил именно то, на что рассчитывал.

— Всё в порядке, — констатировал он, поднимаясь на ноги с кейсом в руке, — с тобой приятно иметь дело.

Всё так же невозмутимо глядя в пучину приближающейся грозы, Ланиус кивнул в ответ.

— Тогда не смею задерживать Вас в нашем райском уголке.

— Да, мне, пожалуй, и вправду пора, — майор покосился на приближающееся ненастье. — Иначе есть риск застрять здесь надолго, — военный сделал несколько шагов в сторону корабля, но вдруг остановился видимо, решив что-то добавить. — Если бы мы не успели провернуть всё сейчас, то неизвестно, когда бы ещё погода позволила нам это сделать.

Ланиус в ответ на это поднял руку, давая понять, что не желает больше продолжать разговор, и офицер быстро ретировался, в миг преодолев остаток пути, и запрыгнув обратно в космолет. Двери за ним закрылись, и пространство вокруг потревожил уже знакомый рокот турбин.

— Прощайте, Хатчинсон! И будьте вы прокляты! — прошептал Ланиус сухими губами.

История 2. Перевозчик

Они встретились взглядами, и Стэнли Новак увидел в глазах Томаса Моретти именно то, чего боялся больше всего — разочарование.

Его наставник слегка качнул головой и понимающе отвел взгляд в сторону.

Другими словами, он видел недоработку Стэнли, но закрыл на это глаза.

Мол я тебе делаю поблажку, проявляю снисхождение, но ты будешь помнить об этом долго, и даже на выпускной вечеринке, когда все поднимут свои бокалы с газировкой и протянут руки к бокалу главного куратора, чтобы чокнуться, у тебя перед глазами будет стоять только лицо Тома. Тома, который кивнул ему, сделав жест доброй воли. Проявив великодушие, несмотря на всю строгость правил и инструкций. Этот жест доброй воли сильно задел тогда самолюбие Стэнли.

Ох, лучше бы он тогда разразился громом и молнией. Сделал выговор, пропесочил всех и вся. Стэнли было бы значительно легче. Но демонстративно уйдя в тот день, Том отрезал что-то внутри своего стажера. Он порвал последнюю нить, связывающую надежду на самореализацию в КосмоТеке и дружбу со своим потенциальным боссом. В тот день он расставил все по полочкам. Каждый сам по себе здесь и каждый сам себе босс. С того дня прошло уже около шести лет. Стэнли закончил с отличием стажировку и отправился в самостоятельное плавание. Транспортировку грузов с Земли ему пока не доверяли. Но он мог неплохо поднатореть и на маршрутах Фобос — Марс 1. Спустя еще полгода он уже руководил пятью (двумя из которых владел лично) челноками, осуществляющими перевозки до восьмидесяти тонн груза в сутки. И все вроде бы шло так как он хотел. Мечты стали сбываться. Карьерная лестница шла в гору и ступеньки сменяли друг друга одна за одной, до тех пор, пока Стэнли не основал свою собственную компанию Нова Вектра. Но что-то ныло у Стэнли в мозгу. Ощущение некой неполноценности, или чувства недооценённости. Возможно, кто-то из штатных психологов мог дать ответ на это. Но Стэнли к ним не обращался. День за днём он выполнял свою работу. И делал её чертовски хорошо. Его линия доставки могла дать фору многим другим. Слишком уж требовательно он относился к своим подчиненным и никогда не давал им спуску.

Работать в его бригаде было тяжело. Не каждый пилот был готов упахиваться под постоянным неусыпным контролем. Но в то же время работа была интересной и высокооплачиваемой. Бонусы за доставку груза раньше срока покрывали полностью все недовольство.

Заработав репутацию надежного перевозчика, в команду Стэнли потянулись погрузчики и пилоты со всего Марса. Престиж и деньги. Это было в почете на Земле, не меньшую ценность они имели и на Марсе. Мир никогда не меняется. Разве что декорации становятся другими.

Став успешным и обеспеченным по меркам среднего марсианского жителя, Стэнли, однако, не переставал помнить своего инструктора Тома и думал о нем гораздо чаще, чем ему бы этого хотелось.

Он допустил ошибку при выполнении контрольного полета в академии КосмоТека. И именно эта ошибка возможно стала толчком для его успеха. Желание доказать, что это была единичная оплошность, случившаяся всего лишь один раз со Стэнли, таким ответственным и таким правильным, двигала его вперед лучше любого мотиватора.

В тот день в учебке они поочередно совершали контрольные полеты с инструкторами. Стэнли, как всегда, провел диагностику всех систем, плавно выполнил взлет, закрутил несколько лихих виражей на отметке десять тысяч над поверхностью Марса, и мягко посадил челнок точно в центре площадки. Мало кто из той группы стажёров мог выполнить элементы пилотажа также профессионально, как он. И Стэнли знал, что он является фаворитом.

Прокол его стал ясен на этапе диагностики после посадки. Каждый челнок учебного корпуса выпускался без системы искусственной гравитации, из-за чего конструкция корабля претерпевала некоторые изменения. Топливные отсеки учебных челноков, а корабли такого класса использовали старомодное токсичное топливо, располагались не только в традиционных для этого местах, но и на месте демонтированных систем притяжения. Порой, когда отрабатывался беспосадочный многодневный перелёт, без дополнительного топлива на учебном челноке было просто не обойтись.

И именно из-за этой особенности корабли учебки требовали дополнительной проверки до и после полета. Дополнительные модульные топливные баки несли собой дополнительные риски. А именно, если ненароком пилот активирует систему гравитации, вместо которой у тебя под задом несколько тонн крайне токсичного взрывоопасного горючего, существует высокая вероятность того, что топливо это, просто на просто может сдетонировать.

Включение режима искусственной гравитации на таком переоборудованном челноке приравнивалось к ошибке уровня А, а это гарантированный вылет из летной школы без права на апелляцию.

Стэнли перевел турбины челнока в нейтральное положение и отпустил руки со штурвала, демонстрируя, что он закончил упражнение, передавая контроль своему инструктору Тому, для снятия диагностических данных. Приборная панель мигала, как и прежде всеми цветами спектра, показывая различные параметры корабля. И только в этот момент, когда турбины уже перестали шуметь, а Том принялся проставлять галочки в своем отчете, оба они обратили внимание на тихий предупреждающий писк, исходящий от одного из световых указателей. Стрелочка, направленная вниз к горизонтальной черте, мигала желтым цветом. Индикатор искусственной гравитации говорил о том, что система активирована, но по каким-то причинам не работоспособна. Это и понятно.

Холодок пробежал тогда по спине Стэнли. Они оба могли попросту взорваться в космосе, или уничтожить корабль на планете, а с ним и половину посадочного блока. Могли бы, если бы топливо действительно заполняло резервуары в момент учебного полёта.

Как давно она мигает? Скорее всего весь их контрольный полёт, потому как Стэнли никак не мог вспомнить, что именно показывал индикатор при взлете.

Это фиаско, но жизнь научила его стойко принимать поражения. Поэтому-то, ожидая самого худшего, Стэнли уже прокручивал варианты своего нелицеприятного будущего. И как же он был удивлен, когда Томас поставил в отчете галочку напротив графы безопасности полета.

История эта произошла чуть больше шести лет назад. Но осадок остался, и даже спустя годы все еще терзал память Стэнли.

— Босс! — чернокожий мужчина в комбинезоне приоткрыл дверь офиса и заглянул внутрь, вернув начальника к реальности — К нам пожаловали пижоны из департамента грузоперевозок.

— Черт бы их побрал. Мы же только в прошлом месяце прошли аудит. Что им нужно, Бэнки?

Мужчина в дверном проеме пожал плечами.

— Мне откуда знать? Я птица не их полета. Они хотят говорить именно с Вами, — Бэнки оглянулся назад, видимо пытаясь разглядеть посетителей. — Так что мне им передать, сказать, что Вас нет? — полушёпотом произнёс мужчина.

Стэнли откинулся на спинку кресла.

— От этих белых воротничков хороших новостей не жди, — проворчал он, — И раз уж они лично приехали ко мне, то видимо дело серьезное. Ладно, зови их, — он пригласительно взмахнул ладонью. — Лучше уж сразу узнать, что к чему. Иначе потом затаскают по департаменту своими вызовами.

— Окей, босс! — Бэнки прикрыл дверь, и Стэнли расслышал сквозь нее, как его помощник приглашает гостей. — Мистер Новак готов вас принять.

— Мы и не рассчитывали на другой ответ, — послышался голос чиновника.

Дверь вновь открылась и в кабинет вошли двое мужчин в черных классических костюмах. Надменно оглядев маленький кабинет, они заняли два стула напротив стола Стэнли, не дожидаясь приглашения.

— Чем я могу помочь, господа? — Стэнли слегка напрягся, разглядывая вошедших. Лица их не выражали эмоций, а глаза как ему показалось, источали лишь холод. Один был значительно старше Стэнли, другой же практически ровесник, но выглядели оба как герои кинофильма о мафиози, крепкого телосложения, коренастые, примерно одного роста. Тот что постарше отличался от второго лишь тем, что имел лишний вес, судя по круглому лицу и обвисшим щекам. «Наверное, он из них двоих главный», — промелькнула в голове мысль.

— Мистер Новак, пока мы не посвятили Вас в цель нашего визита хочу заметить — всё что будет сегодня сказано должно остаться строго внутри этих стен, — мужчина расстегнул пуговицу на пиджаке, высвободив своё массивное пузо из заточения.

— Давайте начнём с того, кто это «Мы», а дальше уже посмотрим, — парировал Стэнли. Однако сам отстранился от спинки кресла и положил руки на стол, приняв более сосредоточенную позу. Похоже разговор будет не из простых.

Чёрные пиджаки переглянулись, как будто обмениваясь мыслями друг с другом. После короткой паузы мужчина продолжил:

— Ваш сотрудник не совсем верно истолковал нашу специализацию. Мы не из департамента грузоперевозок, хоть и имеем некоторое отношение к нему.

— Вот как? — фальшиво удивился Стэнли. Он уже и сам понял, что люди такого формата должны решать другие, куда более серьёзные задачи, нежели перевозка грузов. Клерки из груздепа выглядят сельскохозяйственными разнорабочими на фоне этих нежданных гостей.

— Да, мистер Новак. Мы из министерства исполнения наказаний, — на стол легло небольшое удостоверение, похожее на записную книжку в кожаной чёрной обложке. На красноватой бумаге внутри, виднелась фотография мужчины, лицо которого выглядело куда моложе и подтянутее того, что сейчас смотрело на Стэнли — Меня зовут Пол Нуаре, я являюсь руководителем подразделения «ЗЭН». А это мой помощник Барри Бауэр — Мужчина повернулся к коллеге, указывая рукой в его сторону. — Барри поздоровайся с мистером Новаком.

Барри лёгким кивком поприветствовал Стэнли, и второе удостоверение, идентичное первому, легло на стол. В отличие от удостоверения Пола Нуаре, изображение на фотографии Барри Бауэра выглядело абсолютно идентично своему оригиналу, так словно в офис Стэнли Новака тот пришёл прямиком из фотоателье. На обоих красных удостоверениях серебряным оттиском поблёскивала аббревиатура МИНЕМС (Министерство исполнения наказаний Единого Марсианского Содружества).

— Впервые имею удовольствие общения с представителями столь громогласного и в то же время столь неизвестного для меня ведомства, — Стэнли проводил взглядом чёрные обложки документов, исчезнувшие в карманах пиджаков гостей. — Что привело вас ко мне?

— Хочу сразу внести ясность, мы не имеем какого-либо профессионального интереса к вам или сотрудникам вашей компании. Лучше обозначить это сразу, иначе, зная по опыту, недосказанность будет создавать некую напряжённость в нашей беседе, — Пол Нуаре приподнял руки и показал свои ладони в знак отсутствия каких-либо претензий. Он также попытался улыбнуться, однако лицо его при этом ничуть не изменилось, оставаясь всё таким же холодным.

— Что ж, это радует, — выдохнул Стэнли, судорожно прокручивая в голове всю информацию о министерстве исполнения наказаний, что доводилось ему когда-либо слышать.

— Мистер Новак, мы провели анализ вашей компании, просмотрели статистику перевозок, объёмы грузов, которые неуклонно растут, ну и конечно доходы, неуклонно стремящиеся вверх. Вы создали действительно надёжную структуру. Хоть она ещё не так велика, как у ваших многочисленных конкурентов. Но мои аналитики пророчат Нова Вектра большое будущее, — Нуаре натянуто улыбнулся, умолкнув, чтобы дать возможность Стэнли ответить.

— Благодарю вас, — отозвался Стэнли, слегка прищурив глаза, глядя на чиновника исподлобья.

— Также мы считаем, что успех предприятия во многом связан не с какой-то чередой случайных событий, или могущественными покровителями, как это порой у нас бывает, а он связан именно с талантом и стремлением её руководителя. То есть Вас, мистер Новак, — Глаза Нуаре блеснули, когда он произнёс фамилию Стэнли. — Мы изучили ваше досье. Единственный ребёнок в семье. Родители, биологи по образованию, служащие лаборатории ГМО до миграции на Марс. Безусловно, люди подобной специализации заняли свою нишу на Красной планете. Что касается Вас. Великолепные лидерские качества, превосходный пилот, лучший из курса того года выпуска в КосмоТеке, умение оперативно реагировать на непредвиденные ситуации…

«Ох не к добру это», — промелькнула мысль в голове, в то время как Пол Нуаре продолжал вытаскивать факты из жизни Стэнли, словно игральные карты из колоды. При этом он безошибочно зачитывал их из своей памяти, словно читая с листа бумаги. — Хорошо же они подготовились — отметил про себя Стэнли.

— … домашний адрес — отдельный двухярусный бокс в Блоке F…

— Мистер Нуаре, я предлагаю закончить с тем, что мне и без вас известно, — Стэнли захотелось отмотать время назад и все-таки дать Бэнки указание отфутболить этих посетителей, сославшись на своё отсутствие. Но теперь уже придется идти до конца. — Давайте сэкономим наше время перейдя к сути, пока вы не перешли к моим богатым любовным похождениям и списку продуктов холодильника.

Нуаре довольно хрюкнул, подавив смешок, и достал из-под стола серую папку, которую принес с собой. Раскрыв молнию сбоку, он извлёк несколько глянцевых листов бумаги и протянул их Стэнли.

— Что это? — не решаясь взять бумаги из рук спросил Стэнли.

— Это новая глава вашей жизни, если вам будет угодно, — Нуаре держал листы в руке на весу, — ну же, возьмите.

Стэнли нерешительно принял глянец и прочитал название на титульной странице: Лицензия на транспортные перевозки первого уровня. Выдана компании Нова Вектра.

— Это ещё один шаг вперёд для вас и вашей компании, который мы уверены принесет значительный прирост вашему бизнесу. Прошу, ознакомьтесь. — Пол Нуаре с ухмылкой на лице убедился, что заинтересовал Стэнли. Затем отодвинулся от стола, встал и подошёл к большой фотографии, висящей на стене. В широкой деревянной рамке на плакате красовался серебристо-синий космический челнок, с чёрным бортовым номером 8901. Мужчина подошёл почти вплотную к стене и стал внимательно рассматривать фрагменты корабля. — это Диана, не так ли?

Стэнли, оторвал взгляд от второй страницы, манящей глянцем лицензии, и поднял голову — Верно. Мой первый челнок, который я заработал своим потом и кровью.

— Почему вы назвали его именно Диана? — не отрывая взгляда от изображения задал вопрос Нуаре.

— Хотел было назвать челнок Эммануэль, но этот позывной уже был занят, — Стэнли отбросил бумаги на стол, обдумывая чем может ему обойтись эта свалившаяся с небес благодать.

— Ну и какова цена?

Нуаре, выдержав паузу, резко развернулся на пятках и повернулся к столу, где Барри Бауэр, явно скучая, рассматривал ногти на своих пальцах.

— Вы хорошо изучили содержание этих бумаг?

— Это излишне. Я прекрасно понимаю, что означает лицензия первого уровня. Моей компании будут доступны все виды перевозок, включая полёты на Землю и другие объекты солнечной системы, без каких-либо ограничений.

— Мистер Новак, я бы отметил — все виды перевозок, включая пассажирские перевозки, — Нуаре поднял указательный палец.

— Если Вы хотели вывезти свою бабушку на экскурсию к астероидному поясу, то вы явно ошиблись дверью. Мы специализируемся на иных вещах, и ради вас вряд ли будем менять наши принципы, — отрезал Стэнли, прекрасно понимая, что на этом гости не поднимутся со стульев, и не уйдут, извинившись за потраченное время. Разговор только начинается.

— Мистер Новак. Стэнли! Могу я так Вас называть? — Нуаре наклонился и заглянул в лицо Стэнли, но не дождавшись ответа продолжил. — Давайте я немного поведаю Вам о системе наказаний в нашем дружном Содружестве. Уж простите меня за эту маленькую тавтологию. Как не печально осознавать, но преступность всё-таки имеет место быть и в нашем идеальном мире. Иначе нашего министерства просто не существовало бы. Так вот. Большинство правонарушении, совершаемых нашими добропорядочными жителями карается в рамках действующего законодательства. Как правило — это наложение различного рода штрафов, ограничений или обязательных работ для искупления вины. Блокировка подписок на развлекательные ресурсы, отказ в доступе в сетевые библиотеки и прочие временные запреты — всё это работа нашего отдела первичных наказаний. Уплатил или отработал, и ты вновь полноценный член общества. И как вам конечно же известно, Стэнли, на Марсе нет тюрем. Нам незачем содержать огромный штат надзирателей и тратить бюджетные деньги, если у нас попросту нет наказаний в виде заточения под стражу. Содружество здесь делает ставку на сознательность общества, а правительство идеализирует нашу сущность. У нас, видите ли, нет тяжких преступлений. По крайней мере официально, — Барри, хранивший молчание все это время, фыркнул, как бы показывая свои сомнения относительно этого высказывания. Нуаре лишь покосился на него, и продолжил вещать.

— Согласно статье восемнадцать, Конституции Марсианского Содружества, принципы гуманизма являются неотъемлемой частью жизни на этой планете. Мы проповедуем ценности сострадания и милосердия. К счастью это, или же к сожалению — на счёт этого в наших рядах единства во мнении, увы, нет. Но это и не важно, когда над всеми стоит один закон, который мы обязаны безоговорочно соблюдать по долгу службы. И как громко бы не кричали из каждого приемника, что вся преступность осталась далеко в прошлом на Земле, мы всё-таки сталкиваемся с такими вещами как воровство, грабежи и даже убийства.

Стэнли, приподняв брови, посмотрел на Барри и вернулся взглядом обратно на Нуаре. Впервые от официального представителя власти он слышал что-то настолько сильно отличающееся от официальной позиции.

— Нет-нет, Стэнли, вы не подумайте. Это далеко не то количество преступлений, что было когда-то у наших предков, — Пол Нуаре помахал ладонью из стороны в сторону, — здесь, бесспорно, мы в более выигрышном положении. Стремление выживания на новом месте объединило всех нас, поспособствовав тем самым к значительному снижению криминала. Однако, тяжкие преступления, хоть и редко, но имеют место быть. А как поступить с теми, чья вина не может быть искуплена банальной сверхурочной работой или блокировкой кино-коллекции?

Стэнли уже начал догадываться к чему вёл чиновник, стоявший по другую сторону стола. Не сложно было сложить один плюс один. — Их выдворяют с планеты?

— Именно! — просиял Нуаре. — Хотя я бы назвал это более поэтически. Скажем так, за свои деяния их просто изгоняют из рая. Как вам?

Стэнли пожал плечами.

— По мне так как эту процедуру не назови, итог всё равно един. Ближе к делу, что Вы предлагаете мне, мистер Нуаре?

— Мне нравится ваша прямолинейность, Стэнли. От Вас будет требоваться ровным счетом только то, что Вы прекрасно умеете — доставка груза. Осужденные отправляются на Землю один раз в месяц. Главное условие — пилотом будете выступать именно Вы, без привлечения сторонних сотрудников Нова Вектра. А Барри Бауэр будет сопровождать вас в каждом таком полёте. — Нуаре положил руку на плечо сидящего коллеги и тот наконец-то включился в разговор.

— Мистер Нуаре, мы с вами вдвоем должны будем раскидать по Земле от двух до десяти осужденных раз в два месяца, и как правило это будет происходить в первых числах…

— Погодите, почему это раскидать? Вы хотите сказать, что и места высадки оговариваются отдельно? — вопрос Стэнли перебил Бауэра, который замешкался и нахмурился, переваривая услышанное. Потом слегка наклонил голову в бок и состроил улыбающуюся гримасу, словно ему предстоит объяснять ребёнку очевидные вещи:

— Именно так. Попадет ли он на снежную корку ледников Антарктиды, дикие леса джунглей Амазонии, или же в пустынные африканские степи — всё зависит от вердикта судьи. Варианты каждого приговора всегда разные. Так как транспортное сообщение у земных аборигенов практически отсутствует, последующее перемещение осужденного представляет собой маловероятное событие. Как правило, в семидесяти восьми процентах случаев он остается в радиусе тридцати километров от места высадки, где и погибает в течение одной недели, не сумев преодолеть всех тягостей местного климата. Такую статистику мы получили по результатам прошлого года. Благо, всё ещё функционирующее спутниковое слежение, позволяет нам собирать подобную информацию.

На страницу:
6 из 10