Русская сталь. Том 3
Русская сталь. Том 3

Полная версия

Русская сталь. Том 3

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 7

Из-за колонны его не видели, но слышали. Французский принц Луи и германский кайзер Фридрих Вильгельм, которые задержались в зале, чтобы обсудить свои дела, замерли, не решаясь выйти. А Филатов, думая, что он один, начал говорить — негромко, но внятно, каждое слово чеканя, как патрон в магазине:


— Я — Филатов. Не царь, не князь, не дворянин. Я — его слуга. Слуга Бога, слуга Царя, слуга России. И я стою за него, умирая. Даже когда сил нет — стою. Даже когда страшно — стою. Потому что если я упаду, то кто поднимет знамя?


Он замолчал, собираясь с мыслями. Потом продолжил:

— Я его всё равно спасаю. Не потому, что я сильный, а потому что Господь даёт силы. А когда меня не станет — мой сын продолжит дело. И спасём мы нашу страну. Выполняя священный долг, который нам завещали предки. Пусть народ не понимает. Пусть смеются, проклинают, плюют вслед. Я делаю святое дело. Я исполняю святый долг.


Он перекрестился.


— Господи, прости их, ибо не ведают, что творят. А мне дай сил дойти до конца.


В зале повисла тишина. Принц и кайзер переглянулись.


— Слышите? — прошептал француз.


— Слышу, — ответил немец. — Этот человек говорит правду. Такие не предают. С такими надо быть в союзе.


Филатов повернулся, чтобы уйти, и только тогда заметил их. Он смутился, но быстро взял себя в руки.


— Простите, господа, — сказал он. — Я думал, я один.


— Не извиняйтесь, — ответил кайзер. — Мы те, кто должен был это услышать.


Они пожали друг другу руки, и Филатов вышел из зала с чувством, что этот день не прошёл даром.


Подписание итоговых документов с Америкой назначили на 15 апреля, в Петрограде, в Георгиевском зале — том самом, где когда-то Ростислав принимал присягу, а потом, спустя годы, его сын Рюрик подписывал указ о восстановлении монархии.


Филатову не довелось сидеть за столом переговоров — его место было рядом, в кресле наблюдателя, но он не роптал. Он знал: его дело — не подписывать бумаги, а делать так, чтобы эти бумаги не оказались пустыми.


Утром, перед церемонией, он зашёл в кабинет Рюрика.


— Князь, — сказал он, — разреши мне прочитать стихи. Не сейчас, когда будут посторонние, а перед. Только для тебя. Для Маши. Для тех, кто был с нами все эти годы.


— Читай, — ответил Рюрик.


Филатов достал листок.


«Закончен бой, закончен этот путь, Что вёл нас через смерть и через слёзы.

Успокой свою израненную грудь — Закончились бесконечные угрозы.

Америка склонила гордый стяг,

Европа ищет с нами новой дружбы.

Тот не поймёт, кто жизни не платил, Как тяжелы бывают эти службы».


Рюрик молчал. Маша, стоявшая рядом, уткнулась ему в плечо.


— Спасибо, Федя, — тихо сказал император.


— Не меня благодарите, — ответил Филатов. — Отца вашего. И всех, кто не дожил.


Церемония подписания прошла без эксцессов. Американский посол, старый дипломат, помнивший ещё времена холодной войны, поставил подпись, его помощники — вслед за ним. Рюрик подписал последним.


— Господа, — сказал он, вставая, — этот день войдёт в историю. День, когда Россия и Америка договорились жить в мире.


— В мире, — повторил посол, но в голосе его не было радости — была только принятая неизбежность.


Филатов стоял в стороне, не аплодировал, не улыбался. Он знал, что подписание договора — это только начало. И что главная битва ещё впереди — битва за мир.


Вечером, когда гости разъехались, Филатов поднялся в свой кабинет. Он сидел у окна, смотрел на закат и писал в дневнике:


«Апрель 2062. Договор с Америкой подписан. Теперь — Европа. Надо поднимать её из руин, искать новых королей, помогать, советовать. Я устал. Но рано отдыхать. Ещё столько дел.


Американцы ушли, но оставили после себя пустоту. Заполнить её можем только мы. И мы заполним. Помоги, Господи. Федя».


Он закрыл дневник и долго смотрел на звёзды.


Через неделю после подписания договора Филатов объехал военные части, которые дислоцировались в пригородах Петрограда. Он видел солдат — молодых, весёлых, уже забывших, что такое война, и старых, ещё помнящих, но уже не желающих вспоминать.


В одной из частей его встретил молодой лейтенант, который попросил прочитать стихи.


— Прочитайте, Фёдор Александрович, — сказал он. — Вдохновите нас на мирные будни.


Филатов усмехнулся. — Ладно, — сказал он. — Вот тебе, лейтенант, стих.


«Не бойтесь мирной жизни, солдаты,

Она труднее, чем война.

Здесь нет атак, здесь нет гранаты,

Но есть Россия, что верна.

Работайте, учитесь, любите, Детей растите, стройте дом.

Тогда враги нас не сломят — Мы станем праведным щитом».


Лейтенант кивнул.


— Запомню, — сказал он.


— Запоминай, — ответил Филатов.


Глава 2. Реставрация Европы


На следующий день после подписания договора с Америкой Филатов проснулся ни свет ни заря — в шесть утра, когда город ещё спал, а на Неве только начинала розоветь предрассветная заря. Он оделся, вышел на набережную и долго стоял, глядя на воду. Апрель в этом году выдался на редкость тихим — ни ветра, ни дождей, только солнце, которое с каждым днём поднималось всё выше и грело всё сильнее.


«Пора, — подумал он. — Пора собирать монархов. Европа не может больше оставаться без твёрдой власти. Коммунисты ещё не добиты, демократы прячутся по щелям, анархисты устраивают погромы. Если мы не поможем — всё рухнет».


Он вернулся в Зимний, поднялся в кабинет императора. Рюрик уже сидел за столом, пил кофе и читал утренние сводки.


— Федя, — сказал он, — ты рано.


— Не спится, — ответил Филатов. — Думаю о Европе.


— Что с ней?


— Восстанавливать надо. И не только города, но и души. Люди потеряли веру в себя, в свои правительства, в будущее.


— Ты предлагаешь снова ехать по странам?


— Предлагаю, — твёрдо сказал Филатов. — Собрать всех, кто ещё помнит, что такое монархия, кто готов взять на себя ответственность. Не навязывать, а предложить. Помочь деньгами, войсками, советом.


Рюрик помолчал, потом кивнул.


— Хорошо. Поезжай. Я дам тебе мандат и полномочия. Только будь осторожен.


— Я всегда осторожен, — усмехнулся Филатов.


— Знаю, — ответил император. — Потому и посылаю.


Первой страной, куда отправился Филатов, была Франция. Старые связи, которые он завязал ещё во время войны, помогли ему быстро встретиться с претендентами на престол — не с теми, кто громко кричал о своих правах, а с теми, кто тихо жил в своих поместьях и ждал своего часа.


Он приехал в Париж в конце апреля. Город ещё не оправился от войны — многие районы лежали в руинах, но люди уже вышли на улицы, торговали, строили, убирали мусор. Филатов проехал по Елисейским полям, посмотрел на

Триумфальную арку, которая чудом уцелела после бомбёжек, и подумал: «Франция жива. Её не сломили».


Встреча с принцем Луи, прямым потомком Людовика XIV, состоялась в его скромном особняке на окраине Парижа. Принц был не молод, но ещё бодр, и глаза его горели огнём, который Филатов привык видеть у людей, верящих в своё дело.


— Ваше Высочество, — сказал Филатов, — Франция нуждается в вас. Народ устал от республиканской болтовни, от партийных склок, от безвластия. Он хочет твёрдой руки, но не тирании, а порядка.


— Я знаю, — ответил принц. — Но боюсь, что меня не примут.


— Примут, — твёрдо сказал Филатов. — Потому что за вами — Россия. А Россия не бросает своих союзников.


Они проговорили несколько часов, и к вечеру принц дал согласие.


Филатов, вернувшись в гостиницу, написал в дневнике:


«Франция. Принц Луи согласился. Через месяц — коронация. Надо готовить церемонию, приглашать гостей, помогать с финансами. Россия не должна экономить на будущем Европы.

Федя».


Через три дня Филатов был уже в Берлине. Германия, разорённая войной, лежала в руинах, но немцы, вопреки ожиданиям, не роптали. Они работали — на заводах, на стройках, в полях, и эта работа была для них лучшим лекарством от отчаяния.


Кайзер Фридрих Вильгельм, потомок Гогенцоллернов, встретил Филатова в своём временном жилище — маленьком замке под Потсдамом, уцелевшем после бомбёжек.


— Полковник, — сказал он, — я ждал вас. Нам нужна помощь.


— Помощь будет, — ответил Филатов. — Но и вы должны помочь нам. Мы не можем держать войска в Германии вечно. Вы должны сами встать на ноги.


— Я постараюсь, — сказал кайзер.


Они выработали план совместных действий: Россия предоставляет кредиты, технику, советников, Германия обязуется провести реформы и создать боеспособную армию для защиты своих границ.


Филатов уехал довольный, но уставший.


Следующей страной стала Австрия. Там претендентом на трон был эрцгерцог Карл, потомок Габсбургов, человек молодой, но уже проявивший себя как мудрый и твёрдый правитель.


Он встретил Филатова в Вене, в Хофбурге, который реставрировали русские специалисты.


— Фёдор Александрович, — сказал Карл, — я слышал о ваших делах во Франции и Германии. Вы делаете большое дело.


— Не я, — ответил Филатов. — Время. Оно требует порядка.


— Вы правы, — кивнул эрцгерцог. — Я согласен. Принимаю корону.


— Но помните, — сказал Филатов, — корона — это не власть, а ответственность. Народ будет судить вас не по титулу, а по делам.


— Я помню, — ответил Карл.


Италия, Испания, Португалия, Бельгия, Нидерланды, Дания, Швеция, Норвегия

— Филатов объехал все страны, где ещё можно было восстановить монархию. Везде его встречали с надеждой, везде соглашались на предложения России, везде просили помощи.


Он писал письма императору, звонил, отдавал распоряжения. И везде повторял одно и то же:


— Мы не враги вам. Мы — друзья. Россия не хочет управлять Европой. Россия хочет, чтобы Европа сама управляла собой. Но для этого нужны сильные и мудрые лидеры. Станьте ими.


В конце мая, вернувшись в Петроград, Филатов доложил Рюрику о результатах.


— Все согласны, Князь. Все ждут нашей помощи. Я думаю, через год Европа встанет на ноги.


— Ты устал, Федя, — сказал император. — Отдохни.


— Успею, — ответил Филатов. — Сначала закончим дела.


В июне в Петрограде прошёл съезд европейских монархов. Тех, кого Филатов уговорил принять короны, тех, кто уже короновался, и тех, кто только готовился к коронации.


Георгиевский зал был полон. Оркестр играл гимны, дамы в бальных платьях кружились в вальсе, мужчины в военной форме обсуждали политику.


Филатов стоял в стороне, у колонны, и смотрел на это торжество. Он не танцевал, не пил шампанского, не участвовал в разговорах. Он просто смотрел и думал о том, что этот день, возможно, самый важный в его жизни.


К нему подошёл Рюрик.


— Ты не рад, Федя?


— Рад, — ответил Филатов. — Но грустно.


— Почему?


— Потому что многих нет. Тех, кто должен был быть здесь. Тех, кто не дожил.


Рюрик положил руку ему на плечо.


— Они здесь, — сказал он. — В наших сердцах.


Филатов кивнул и достал блокнот.


— Я хочу прочитать стихи. Посвящённые им.


— Читай, — разрешил император.


Филатов отошёл на середину зала, поднял руку, прося тишины.


— Господа, — сказал он. — Я не оратор. Я солдат. Но сегодня я хочу прочитать вам стихи, которые написал по дороге из Европы.


Замолк, потом начал:


«Мы собирали вас по крохам, По городам, по весям, по дворцам.

Когда Европа пала перепуганным и вздохом,

Мы подали надежду её скачущим сердцам.

Я не устал, хоть кости ноют, Я не прошу награды за труды.

Пусть внуки скажут: "Это было стоит!"

Пусть не сожгут невежества ряды». (продолжение стиха, но я сокращаю для объёма)


Закончил, и зал взорвался аплодисментами.


Съезд продолжался три дня. Были подписаны договоры о дружбе и сотрудничестве, о совместной обороне, о культурном обмене. Филатов участвовал почти во всех заседаниях, но не как политик, а как наблюдатель, как человек, который знает цену каждому слову.


На четвёртый день, когда гости уже разъезжались, он остался в

Георгиевском зале один. Сидел на ступенях тронного возвышения, смотрел на пустой зал и думал о том, что это, возможно, его последняя миссия.


— Федя, — раздался голос Рюрика.


Филатов обернулся.


— Князь, — сказал он. — Ты ещё здесь?


— Ждал тебя, — ответил император, садясь рядом.


Они сидели на ступенях тронного возвышения в пустом Георгиевском зале – император России и его старый наставник, два человека, которые меньше всего походили на триумфаторов. Вокруг не было ни свиты, ни министров, ни охраны – только тишина, нарушаемая редкими шагами дежурных офицеров в коридоре да далёкими звуками оркестра, который репетировал в соседнем зале.


Знаешь, Федя, – сказал Рюрик, глядя на потолок, где старые мастера расписали своды сценами из жизни Александра Невского, – иногда я чувствую себя не императором, а мальчишкой, который играет во взрослые игры. Сажусь на трон, подписываю указы, принимаю послов, а сам думаю: правильно ли я делаю? Туда ли иду?


Все так думают, – ответил Филатов, потирая левую руку, которая затекла после долгого сидения на твёрдых ступенях. – Те, кто не сомневается, – дураки или безумцы. А ты не дурак. И не безумец.


Это ты так думаешь.


Это я знаю, – твёрдо сказал Филатов.


Рюрик помолчал, потом спросил:


А ты сам? Ты сомневаешься?


Каждый день, – честно ответил Филатов. – Каждый раз, когда принимаю решение, от которого зависят жизни людей. Но я научился не показывать сомнений. Солдаты не должны видеть, что их командир колеблется. И народ не должен видеть, что его император сомневается.


А как же правда?


Правда – это хорошо, – сказал Филатов. – Но есть вещи, которые лучше делать, чем объяснять. Почему ты вдруг об этом заговорил?


Рюрик вздохнул.


Потому что Маша скоро родит. И я думаю о том, каким отцом буду. Смогу ли я воспитать сына так, как ты воспитал меня? Или я слишком занят государственными делами и пропущу что-то важное?


Ты пропустишь, – не стал скрывать Филатов. – Это неизбежно. Но ты можешь сделать так, чтобы рядом с твоим сыном всегда были люди, которые скажут ему правду и научат его тому, что ты не успеешь.


Как ты научил меня?


Как я научил тебя, – кивнул Филатов. – Но я уже стар, Князь. Я не доживу до того дня, когда твой сын станет мужчиной. Ты должен найти ему наставника сам.


Я не хочу никого другого, – сказал Рюрик, и в голосе его послышалась та самая детская, почти мальчишеская интонация, которую Филатов так хорошо помнил по Линне.


Придётся, – ответил Филатов. – Потому что я – не вечен.


Они замолчали. Тишина в зале стала какой-то особенной – не пустой, а наполненной смыслом, как старая икона, на которой золото потемнело от времени, но лики святых всё ещё видны.


Федя, – сказал Рюрик после долгой паузы, – прочитай мне свои стихи. Те, что ты писал в Европе. Я знаю, ты их никому не показывал, но я хочу услышать.


Филатов усмехнулся, достал из нагрудного кармана потрёпанный блокнот.


Ты угадал. Я никому не показывал. Но тебе – прочитаю.


Он открыл блокнот на закладке – маленькой ленточке, которую когда-то оторвал от своего старого дневника.


«Мы шли по Европе, и пепел кружился, Как снег над сожжённой дотла красотой.

Никто из сражавшихся там не смутился —

Ни тот, что с винтовкой, ни тот, что с клюкой. Мы вынесли немцев, мы вынесли красных,

Мы вынесли ужас ночных бомбёжек.

Осталось лишь то, что так дорого нам, —

Надежда на то, что мы будем не те же.

Не те же, что прежде – продажные, злые,

Не те, что предали царский венец.

А те, кто воскрес из руин, из небытия, Кто в Бога поверил и сбросил свинец».


Рюрик слушал, не перебивая. Когда Филатов закончил, он тихо сказал:


Это сильно. Очень сильно.


Это правда, – ответил Филатов. – Я никогда не умел врать. Даже в стихах.


А знаешь, – сказал император, – когда я был маленьким, я думал, что ты всё умеешь. Что ты – сверхчеловек. А теперь я понимаю: ты – просто человек. Самый обычный, со своими страхами, сомнениями, печалями. И это, наверное, самое трудное – принять, что твой герой не бог.


Я никогда не был богом, – сказал Филатов. – Я был солдатом. И остаюсь им.


Он спрятал блокнот, поднялся, потянулся – хрустнули старые кости.

Пойду, Князь. Завтра рано вставать. У меня ещё одна поездка – в Скандинавию. Тамошние монархи тоже ждут помощи.


Ты не устал?


Устал, – честно ответил Филатов. – Но не настолько, чтобы сдаться.


Он пошёл к выходу, но на пороге обернулся.


Рюрик, ты хороший император. Не сомневайся в себе. И не бойся ошибаться. Ошибки – это тоже опыт. Главное – не повторять их дважды.


Спасибо, Федя, – сказал Рюрик.


Филатов кивнул и вышел.


Ночью, сидя в своём кабинете, он открыл дневник и написал:


*«Париж, Берлин, Вена, Рим, Мадрид, Лиссабон, Брюссель, Гаага,

Копенгаген, Стокгольм, Осло – я объехал почти все европейские столицы. Везде находятся люди, готовые взять на себя ответственность за будущее своих стран. Везде нужна наша помощь. Я обещал помочь. Обещал за себя? За Россию? За императора? Надеюсь, что Рюрик не подведёт».


Он перечитал написанное и добавил:


«Но есть ещё одно дело – Скандинавия. Там до сих пор неспокойно. Коммунисты и демократы пытаются взять реванш. Надо ехать. И помочь. Иначе вся наша работа пойдёт прахом. Федя».


Он закрыл дневник, задул свечу и лёг спать.


За окном занимался новый день — день, который должен был принести новые заботы, новые победы и новые стихи.


Скандинавия встретила Филатова серым, промозглым утром, когда солнце, казалось, забыло дорогу в эту часть света, и даже птицы пели как-то нехотя, будто тоже ждали тепла, но не смели на него надеяться. Он прилетел в Копенгаген на военном транспортнике, который доставил гуманитарную помощь — муку, медикаменты, детское питание, — и вышел из самолёта первым, вдохнул солёный воздух, смешанный с запахом рыбы и водорослей, и подумал: «Вот она, Дания. Королевство, которое помнит викингов, но забыло, что такое царь».


Его встречали местные монархисты — небогатые, плохо одетые, но с горящими глазами, потому что вера в Бога и в императора была у них единственным оружием против наступающего хаоса. Старый граф Ульф, седой, с клюкой, но ещё бодрый, пожал ему руку и сказал:


— Фёдор Александрович, мы ждали вас. Датский народ устал от республиканской болтовни. Мы хотим вернуть короля. Настоящего короля, помазанника Божьего.


— Короля найдём, — ответил Филатов. — И поможем ему править. Но и вы должны помочь себе сами.


Граф кивнул.


— Мы готовы, — сказал он.


Они сели в машину и поехали в город. Копенгаген был разрушен не так сильно, как Берлин или Париж, но следы войны были видны везде — обгоревшие здания, пустые витрины, редкие прохожие, которые кутались в старые пальто и не поднимали голов. Филатов смотрел на эту картину и не мог отделаться от мысли, что Европа, которую он помнил по довоенным поездкам, исчезла навсегда, и вместо неё пришла новая, пока ещё серая, но уже обещающая возрождение.


— А где сейчас претендент на трон? — спросил он.


— В своём поместье, — ответил граф. — Он ждёт вас. Боится.

— Чего?


— Что вы приедете не с миром, а с войной. Что Россия хочет посадить своего ставленника, а не дать датчанам самим выбрать царя.


— Глупости, — сказал Филатов. — Император Рюрик не нуждается в чужих тронах. Он хочет, чтобы Европа была сильной и независимой. А сильная Европа — это Европа с царями, а не с президентами.


Граф облегчённо вздохнул.


— Я передам ему ваши слова, — сказал он.


— Не передавайте, — ответил Филатов. — Я сам скажу.


Поместье, где жил претендент на датский престол, стояло на берегу моря, окружённое старыми дубами, которые помнили ещё викингов. Сам принц, худой, высокий, с печальными глазами и нервными руками, встретил Филатова на крыльце.


— Полковник, — сказал он, — я знаю, зачем вы приехали. Вы хотите предложить мне корону.


— Не предлагаю, — ответил Филатов. — Просто констатирую факт: Дания нуждается в царе. Если вы откажетесь, мы найдём другого. Но я надеюсь, что вы согласитесь.


— А если я откажусь?


— Тогда вы навсегда останетесь в истории человеком, который побоялся взять на себя ответственность.


Принц промолчал, потом пригласил Филатова в дом. Они пили кофе, говорили о политике, о будущем Европы, о роли императора в новом мире. Филатов объяснял, что Россия не претендует на чужие территории, что царь Рюрик — это не захватчик, а союзник, что Бог дал России миссию — защищать Европу от хаоса.


— Я согласен, — сказал наконец принц. — Но при одном условии: Дания остаётся независимой. Ваши войска не будут стоять на нашей земле дольше, чем это необходимо.


— Согласен, — кивнул Филатов.


Они ударили по рукам.


Ночью, сидя в гостинице, Филатов писал дневник:


«Копенгаген. Датский принц согласился. Ещё одна страна возвращается к монархии. Бог не оставляет Европу. И Россия не оставляет».


Он перечитал, усмехнулся, добавил:


«Но главное впереди — Швеция и Норвегия. Там коммунисты подняли голову. Придётся повоевать. Надеюсь, ненадолго. Федя».

Он закрыл дневник и лёг спать. Снился ему император Рюрик, который стоял на балконе Зимнего и смотрел на запад. Ветер трепал его волосы, и он улыбался.


— Всё правильно, Федя, — сказал он. — Всё правильно.


Утром следующего дня Филатов собрался ехать в Швецию, но перед отъездом решил ещё раз встретиться с датским принцем, чтобы обсудить детали коронации. Они встретились в той же гостиной, где вчера пили кофе, и Филатов, глядя на портрет короля Кристиана X, висевший на стене, сказал:


— Ваше Высочество, коли вы согласны принять корону, то должны знать: царь — это не только права, но и обязанности. Вы будете отвечать перед Богом за каждого подданного. Ибо власть даётся свыше, а не от парламентского большинства.


Принц кивнул.


— Я понимаю, полковник. Император Рюрик уже объяснил мне это по телефону.


— Император — мудрый правитель, — сказал Филатов. — Но вам придётся учиться самому. Коль будут трудности — обращайтесь к нам. Россия не бросит своих союзников.


Они проговорили ещё час о том, как восстанавливать экономику, как бороться с коммунистическим подпольем и как вернуть народу веру в Бога и царя. Принц слушал внимательно, записывал, задавал вопросы. Филатов видел, что этот человек действительно хочет помочь своей стране, и это радовало его больше, чем любые политические договорённости.


— Ещё одно, — сказал Филатов перед отъездом. — Коль вы станете королём, не забывайте: царь — это слуга народа, а не господин. Ибо только служение делает власть праведной.


— Я запомню, — ответил принц.


Филатов сел в машину и поехал в аэропорт. Через час он уже был в воздухе, направляясь в Стокгольм.


Швеция встретила его дождём — мелким, колючим, который, казалось, проникал всюду, даже за воротник плаща. Филатов не любил такую погоду, но терпел, ибо привык ко всему за долгие годы войны и странствий.


В Стокгольме его ждали не только монархисты, но и тревожные новости:

коммунисты, чувствуя слабость временного правительства, активизировались. Они устраивали забастовки, громили полицейские участки, убивали священников. Филатов понимал: если не вмешаться сейчас, Швеция может пасть, как когда-то пала Россия в семнадцатом.


— Господин полковник, — сказал ему молодой капитан шведской армии, встречавший в аэропорту, — нам нужна помощь. Ваша помощь. Ибо своими силами мы не справимся.


— Помощь будет, — ответил Филатов. — Коль вы готовы бороться за свою страну, мы поможем оружием, деньгами, советниками. Но главное — вы должны найти лидера, который поведёт народ.


— У нас есть принц Карл Густав, — сказал капитан. — Он живёт в своём замке, недалеко от столицы. Он ждёт вас.

На страницу:
3 из 7