Правда ведьмы
Правда ведьмы

Полная версия

Правда ведьмы

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Серия «Сказания о королях и ведьмах»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 6

Пленники подняли глаза, но не шевельнулись, не проронили ни слова. Королю пришлось первым нарушить молчание.

- Ты уже знаешь, Данияр? – поинтересовался он. – Слышал, как сгорел твой друг? Едва только предал тебя – тут же и сгорел! Я подумал бы, что его сожгла за предательство ваша ведьма, но она не может ворожить теперь, ее сковывает заколдованное железо…

- Ведьма тут ни при чем, - ответил Данияр. – Она не виновата. Как невиновна и в смерти княгини Ромины.

- Откуда знаешь?

- Декста сама сказала, она не обманет, она верна мне. И на твои земли хворь она не насылала. Но успешно может ее исцелять.

- И князя Пересвета убила не она? – буркнул Торстен себе под нос.

- Здесь говорить не буду, не знаю. Но дочерей Фаниля она бы не тронула, в этом уверен.

- Тогда почему сгорел твой приятель? Если это не колдовство, то что же? Похоже на дьявольщину, меня не убедишь! Ты и твои люди служите дьяволу, Данияр? Так ведь? Признай, что вы служите дьяволу!

- Как Дарий? – спросил Данияр вместо ответа.

- Пока жив, но это ненадолго. И однако, если хочешь спасти его, – у тебя есть шанс. Вспомни о моем великодушном предложении! Прими его и я тут же отдам приказ освободить всех твоих друзей. И даже ведьму.

Данияр отрицательно покачал головой, а Торстен недовольно хмыкнул.

- В тебе много упорства, король Данияр. Много гордости, надменности. Что ж, думаешь, не найду способ заставить тебя?

- Как? – Данияр усмехнулся и поднял на него глаза. – Я виновен в смерти тысяч своих солдат. Я погубил армию. Ты убиваешь моих друзей, одного за другим. Неужто, думаешь, мне может быть хуже, чем теперь? Я не боюсь боли, король Торстен. Как не боюсь смерти. Никто из нас не боится. Мы верны нашим клятвам и нашему долгу.

Торстен усмехнулся в бороду, потом присел на корточки, чтобы быть на одном уровне с сидящим на полу Данияром и посмотрел ему в глаза.

- Мы могли бы быть отличными союзникам, Данияр. Если бы ты не был упрямцем и гордецом. Но ничего. Мы убьем твоих друзей, ты останешься совсем один. А еще… наш дорогой Милад, перед тем как так ярко сгореть, дал слово служить мне верой и правдой. В доказательство своих слов он открыл нам один секрет. Рассказал о твоем страхе, король Ризвана. Ты боишься жажды, не так ли? Что ж. С сегодняшнего дня воды тебе не видать. Как и твоим друзьям. Им я дам подумать пару дней, прежде чем мы продолжим. Вдруг передумают. Брайс найдет способ снять заклятье, чтобы никто более не сгорел!

Данияр вздрогнул, услышав про воду, сердце будто остановилось. Побледнел, но на его лице не дрогнул ни один мускул. Торстен хохотнул, подивившись его выдержке, а после покинул тюрьму и направился к себе.

Оставшись один в своих покоях, он улегся на широкую кровать, которую после смерти Райаны разделяли с ним разные женщины, но чаще всего, оставался он здесь один. Торстен думал о том, что услышал сегодня. Многое было сказано, но лишь одно имело значение. Ведьма не сжигала Милада. А значит, слова Данияра могут быть правдой. Декста не убивала Ромину и Райану. А может, и Пересвета. Она не насылала хворь на его земли. Но она может излечить болезнь.

Торсен пытался уснуть, но сон не шел. Наконец, не в силах совладать с охватившими его чувствами, он поднялся, оделся и вышел из спальни. Через некоторое время в сопровождении все тех же верных стражников, не знавших покоя ни днем, ни ночью, он покинул дворец.

***

Мерт с Баххадуром тоже не могли уснуть уже вторую ночь после увиденного, что уж говорить о Данияре, которого и прежде мучила бессонница!

В тусклом свете факела, освещавшего застенки, он смотрел на свою изуродованную руку и думал, что много знает о боли, вряд ли слугам Торстена удастся его удивить. Он сможет вытерпеть, что угодно, жаль только, не может умереть так легко… Куда больше страшила его судьба друзей, они пошли за ним, поверили ему и найдут смерть. Он погубил армию и поставил под угрозу будущее не только свое, но и всего континента. Отчаяние душило его.

Теперь, когда снова есть надежда, как глупо будет погибнуть здесь, в западных тюрьмах! Нужно попытаться договориться с Торстеном. Как знать, вдруг они все же найдут выход… Что может пообещать ему Данияр за свою свободу? За свободу своих людей…

Им нужно выбраться отсюда, обязательно нужно! Но как…

Скрипнула дверь, и Данияр с удивлением поднял голову. Стражи никогда не приходили ночью, только лишь днем. Кроме того, обычно сначала громко лязгал замок, а уже после - раздавался мерзкий скрип и открывалась дверь. Но в этот раз лязганья не было, лишь дверной скрип – и в колеблющемся свете факелов на пороге возникла темная фигура. Как если бы сама смерть пришла за ними, подумали все трое одновременно.

- Кто ты? – прошептал Данияр. Темная фигура скользнула внутрь, притворив дверь, опустилась на пол возле него, откинула капюшон, и он увидел, как блеснули в темноте глаза ведьмы. – Декста! Ты ли? Как ты здесь?

- Торстен отпустил меня, - быстро заговорила ведьма. – Пришлось кое-что пообещать ему.

- Ты дала клятву верности и ему тоже?! – изумленно воскликнул Данияр.

- Не совсем. Сейчас неважно. Он позволил мне уйти.

- И ты пришла за нами?

- Конечно, - Декста приподняла уголок рта. – Я ведь обещала, что всегда спасу тебя, король Данияр. И клятва моя нерушима.

- Уходи, тебя не должны здесь найти. Мы прикованы тут железными цепями… Спасай себя!

- С этим мы справимся, - Декста подняла руку.

Миг – и оковы обратились в пыль. Данияр удивленно потер затекшие кисти рук, а ведьма бросилась к Мерту и Баххадуру, те, как освободили руки, горячо обняли ее, а Баххадур и вовсе сгреб в охапку, она была такой маленькой рядом с ним!

- Сил у меня немного, - пояснила Декста. – Защищать не смогу вас. Нужно спрятаться, до рассвета надо покинуть город. В горах есть пещеры, можем пока схорониться там.

- Без Дария не уйду, - покачал головой Данияр. – Декста, Мерт, уходите. Баххадур, мы пойдем с тобой.

Декста поднялась.

- Нет, господин. Мы пойдем с вами. Погибнем, так вместе. Я тебя не оставлю. Дорогу на тюремный остров без меня ты не найдешь.

- Хорошо, - Данияр поднялся. – Что со стражей?

- Проспят до рассвета.

Медленно они прошли мимо усыпленных колдовством стражников, развалившихся прямо на полу. Узкие улицы Хальгарда были пустынны, ночь надежно хранила беглецов от чужих взглядов, да и ведьма чуяла, какой дорогой стоит пойти. Наконец, оказались они возле залива, что отделял тюремный остров, где еще недавно была сама Декста.

- У короля Торстена тут припрятана лодка, на ней меня и вывезли, - ведьма скользнула вниз, скрылась между гладкими, отполированными водой черными камнями, Мерт и Баххадур направились за ней и уже скоро вернулись с лодкой, куда спрыгнул и Данияр. Они быстро пересекли узкий пролив.

- Останьтесь в лодке, в случае чего – уходите, - приказал Данияр. – Не смейте идти за нами.

И он сделал знак Баххадуру, оба выскочили из лодки и, как были, безоружными, бесшумно направились к темнице.

- Тут не только Дарий, - прошептал Баххадур. – Здесь все наши солдаты.

- Знаю, но мы не сможем освободить их, - ответил Данияр. – Не сегодня.

Как две темные тени приблизились они неслышно – миг, и караульные были мертвы. Они могли бы не лишать жизни, но не пытались ее сохранить. Солдаты Торстена были их врагами, злость, вызванная смертью Милада и других товарищей, кипела в сердцах дервишей, что превратились в машины убийства. Данияр знал, что жрецы учили контролировать ярость, не поддаваться ей, но сейчас предпочел забыть их науку. Гнев, ярость, жажда мести бушевали в его сердце и в сердце Баххадура. На войне, как на войне. Жрецы готовили их к жизни мирной, к другому служению. Но вышло иначе.

Декста уже начала беспокоиться: сидя на носу лодки, ведьма напряженно вглядывалась в темноту.

- Чего ж не идут? Вдруг что случилось? – тихо прошептала она.

Наконец, она увидела двоих, что бежали, низко пригнувшись, почти до самой земли, и узнала своего короля. Баххадур нес Дария на плечах, Данияр прикрывал друга.

Вскоре силач опустил тело на дно лодки, Данияр в мгновение ока оттолкнул ее от берега, прыгнул следом. Мерт ударил веслами.

- Куда плыть? – спросил он у Дексты.

Та неопределенно махнула рукой, что должно было означать: главное, подальше отсюда.

Тем временем, Данияр склонился над другом, осторожно приподнял его голову. Дарий был жив, но очень плох. Весь изранен, живого места нет…

- Сможешь исцелить? – спросил он ведьму.

Декста присела рядом, взяла руку мужчины, дотронулась до его шеи, где бился пульс.

- Если дотянет до пещеры, то да, - кивнула она. – Мне нужен огонь. Да и ему нужно тепло. Надо укрыть его.

Она сняла плащ и накрыла Дария.

- Ты главное, греби вдоль берега, - приказал Данияр Мерту. – Да смотри, чтобы не унесло нас ни в море, ни в спиральный лабиринт. А то будем отличной мишенью для пушек Торстена!

- Я знаю куда плыть, мой король, - откликнулась ведьма. – Если забрать сильно вправо – течение унесет нас в море. Нужно держаться левее, но в гавань не заходить. Как отойдем от Хальгарда – выйдем на берег, поднимемся в горы. Там найдем пещеру, где и переждем. Они будут искать вас, но ничего. Я сумею запутать наши следы… Пусть ищут.

Данияр молча кивнул и снова сжал руку друга.

- Ты держись, только не умирай, - сказал он. – Знаю, ты был храбрецом, не сдавался. Не сдайся и теперь, когда мы на свободе. Мы еще повоюем с тобой, брат. Мы еще доберемся до Торстена и его людей. Позже, я обещаю тебе.

В пещере они оказались уже на рассвете, Баххадур нарубил дров мечом, что забрал у одного из стражников, а ведьма зажгла огонь. Данияр и Мерт бережно уложили Дария у костра, тот глухо застонал.

- Ты справишься? Жизнь еще теплится, он сражается за нее. Он хочет жить несмотря ни на что, они его не сломали! - Данияр взглянул на Дексту.

Та кивнула.

- Идите, покараульте снаружи, - велела она. – Оставьте нас. Ему будет очень больно, не стоит смотреть.

Мужчины без слов вышли из пещеры, колдовство ведьмы вызывало в них смутный страх, и они не желали бы присутствовать при ритуале. Данияр сцепил руки, сжал пальцы изо всех сил, тревога за друга переполняла его. Все трое они снова прочли молитву Великой Море, а после помянули и местного бога Стелиуса, от чьей помощи тоже не отказывались. Тем более, целый флот отдали ему в жертву.

- Он нам должен. Их бог, - мрачно заметил Данияр.

- Боги редко платят долги, я бы не надеялся, - усмехнулся Баххадур.

Они опустились на землю у входа в пещеру. Становилось холодно, у них не было теплой одежды, не было одеял. Им хотелось вернуться к огню, но нельзя. Там ведьма творила свое колдовство.

Баххадур обнял Мерта, тот с негодованием скинул его руку.

- Да я только чтоб согреться, - оправдывался он. – Ну правда же!

С этими словами он потянулся, сделав вид, что хочет поцеловать друга в щеку.

- Очень смешно, наш друг умирает, а тебе бы только шутки шутить! – возмутился всегда серьезный Мерт.

- Ну, а что еще остается-то, кроме шуток? Может, короля обнять? Может, ему нужно?

Мерт недовольно хмыкнул и ткнул друга кулаком в плечо.

А Декста протянула руки к огню, впитывая его силу, и шептала одно заклинание за другим. Она была слишком слаба теперь, исцелит ли больного? Смерть еще не протянула за ним руку. Иначе опять спасти можно, лишь отдав жизнь за жизнь. Но нет, Дарий еще не принадлежит миру мертвых. Его еще можно вылечить. Нужно лишь собрать все силы…

С рассветом, когда крики боли стихли и наступила тишина, мужчины вернулись в пещеру. Ведьма, свернувшись клубочком, спала. Дарий спал рядом, по-прежнему, укрытый ее плащом. Дыхание его было ровным, как если б он был здоров.

Остальные, утомленные бессонными ночами, буквально рухнули на земляной пол пещеры и провалились в сон. В этот раз даже Данияру удалось уснуть, едва он закрыл глаза.

Наутро Дарий уже мог сидеть, он все еще был очень слаб, но смерть больше не грозила ему, и друзья с восторгом обнимали товарища, который прошел через страшные муки, но не предал своего короля.

- След останется, - Дарий показал руку. – Это от раскаленного железа. Теперь у меня обе руки в шрамах.

- Ничего, зато лицо – как у хорошенькой девушки, гладкое, - Баххадур со смехом ущипнул его за щеку, тот отмахнулся. - Девицы опять засматриваться будут! Вечно они тебе проходу не дают, а у тебя ведь жена есть, это я – один, как перст!

- Главное – глаза целы. Жаль, еды у нас нет, - заметил Дарий.

- Мы найдем тебе еды, брат, - ответил Данияр. – Здесь много дичи. Но пока потерпи. Нам лучше не показываться, переждать. Они ищут нас. Отдыхай. Как поправишься – нужно будет уходить.

Дарий молча кивнул.

- Как вы выбрались? – спросил он.

- Декста спасла нас. Мы все у нее в долгу.

- Разве ты не была в плену вместе с нами?

- Была. Торстен отпустил меня на свободу.

- Почему же? – удивился Дарий. – Ты околдовала его?

Ведьма хмыкнула и не ответила.

***

Торсен пытался уснуть, но сон не шел. Наконец, не в силах совладать с охватившими его чувствами, он поднялся, оделся и вышел из спальни. Через некоторое время в сопровождении верных стражников, он покинул дворец и отправился на тюремный остров, туда, где была заперта ведьма.

- Клятва пояса верности, - ответила на его вопрос Декста, когда он явился в ее камеру, – Она сожгла Милада. Мы дали страшную клятву, провели ритуал огня. Пламя убьет любого, кто предаст Данияра. И меня тоже.

- Ты сделала это?

- Я лишь провела ритуал. Милад сам лишил себя жизни, совершив предательство.

Торстен вдруг приблизился, его губы и даже глаза побелели, лицо было близко от лица ведьмы. Она замерла, пытаясь угадать, чего ждать от этого безумца дальше. Правы были люди, кто говорил, что он не в себе!

- Дай и ты клятву, - прошептал он. – Обещай, что если меня или мою дочь поразит любая болезнь – ты спасешь нас. Дай клятву, что не причинишь нам вреда, и я освобожу тебя.

- Даю. Торстен из династии Йолленсов, король Западных островов, даю тебе клятву. - Декста кивнула. – Я обещаю и слово свое сдержу.

Она уже несколько дней назад заметила, что ей перестали давать зелье, туманившее сознание, сковывающее движения. А едва Торстен разомкнул железные оковы, как смогла ведьма выйти, была слаба, но сила начала возвращаться, по крупицам, не сразу: кончики пальцев покалывало, энергия прибывала.

- Вот, возьми, - Торстен протянул ей свиток. – Охранная грамота. Ты можешь выйти из замка и вернуться в свои края, в Страну вулканов. Но помни, едва я или моя дочь призовем тебя – вернешься обратно.

- Да будет так, - Декста спрятала свиток под рубашку. Она кивнула ему в знак благодарности, но больше ничего не произнесла. Этот человек оставался ее врагом. Он заставил Милада умереть, а скоро примется за остальных ее братьев. Но он освободил ее, сохранил жизнь, пусть и ради своих личных целей. И она дала ему слово.

Король Торстен сам вывел ведьму из тюрьмы и доставил на окраину Хальгарда, после чего его небольшой отряд скрылся. Декста осталась одна.

Глава 5. На Север

Дарий с аппетитом уплетал рыбу, выловленную заботливыми друзьями и зажаренную тут же на углях. За эти несколько дней он заметно окреп и уже скоро будет готов к долгому пути, что им предстоит.

Данияр, сидя рядом на земле, с нежностью взглянул на друга.

- Тоскуешь по жене, по сыновьям? – спросил он.

- А то как же, - Дарий мечтательно улыбнулся. – Когда был там, думал, все, не увижу их больше никогда. Простился с ними. А когда лежишь на полу в тюрьме, перед глазами плывет, в голове кровавый туман, и кажется, будто она наклоняется ко мне, улыбается, говорит ласково… А потом придешь в себя - и понимаешь, что все это сон, бред, и ничего нет на самом деле… Но вы не бросили, вытащили меня. Уж и не надеялся.

- Прости, - Данияр вздохнул. – Я потерял отца и мать, а у тебя есть семья, тебе незачем было идти в поход.

- Я потерял своего короля, кого поклялся охранять, - откликнулся Дарий. – И пошел за другим королем, кому поклялся служить. Что есть жизнь мужчины, как не верность клятвам и долг?

- Верность и долг, - Данияр вздохнул. Он уже сам не знал, кому теперь верен. Он хотел быть верен Фаттине, но верна ли она…

- Вот Декста – воплощенная верность, - усмехнулся Дарий. – Где она, кстати? И парни где? Опять охотятся?

- Я послал их найти лодку. Такую, что может незаметно пройти вдоль островов и доставить нас на север.

- В Скифию?

- Нет, еще дальше.

- Это зачем же? – удивился Дарий.

- Есть один путь, ведущий в Динабор с севера. Мы сможем дойти до города незаметно…

- Но вряд ли сможем захватить его впятером? Или ты хочешь лишь пробраться во дворец, убить Беримира и выкрасть его жену? А потом сбежать в Антолию?

Данияр не ответил, он никого не хотел посвящать в свои планы, даже верного Дария.

Декста и остальные вернулись лишь на следующее утро, заставив своего короля изрядно потревожиться. Данияр не находил себе места, к его обычной бессоннице и беспокойству примешивался мучительный страх: не схватили ли их, а если да, что делать? Спешить на выручку? Забирать Дария и уходить? Вдвоем они недалеко уйдут… Но, к счастью, его небольшой отряд благополучно вернулся на рассвете. Декста сияла, как медный таз, – не улыбалась, но глаза светились от счастья, а вот Мерт и Баххадур были все в крови, зато улыбались во весь рот.

- Вы что охотились? Откуда кровь? – Данияр нахмурился. – Или подрались с кем? Вид такой, будто порешили самого Торстена и всех его вельмож!

- Мы нашли тебе отличный корабль, - ответила Декста вместо них. – А главное, отличного капитана и команду! Но нужно уходить, не медлить, мой король. Собирайтесь, Дарий теперь уже может идти. Доберемся до Розовой бухты, это чуть к западу, а вечером, едва стемнеет, отчалим, чтобы уйти от берегов, пока нас не видно.

- И попадем в мальстрем…

- Нет, говорю же, капитан отличный, он же лоцман, знает эти места, - заверила Декста. – Все будет нормально. Дарий, давай, поднимайся, довольно тебе лениться, лодырь, ты уже можешь идти, я знаю. Путь не такой дальний!

Дарий с трудом поднялся, остальные затушили костер, постарались скрыть следы своего пребывания в пещере, а после направились за ведьмой, которая быстрым шагом вела их вниз по склону, через горное ущелье, в бухту, где ждал добытый ею корабль.

- Волшебный корабль-то? – усмехнулся Данияр, он почти ласково взглянул на Дексту, которая не переставала удивлять его. Пользы от ведьмы было куда как больше, чем от остальных! А ведь женщина!

- Еще какой волшебный! – серьезно ответила она. – Тебе понравится, еще как понравится!

Дарий прихрамывал, ему было трудно, Мерт помогал другу идти. Баххадур замыкал строй, оглядываясь, как бы не было за ними погони, но никого не заметил. Здесь они были одни.

- Я запутала все следы, магия водит их по кругу, но не дает подойти сюда, - ответила Декста на его немой вопрос. – Пока они не могут найти нас. А после – мы и уплывем.

- Ловко придумано, - согласился Баххадур.

- А то!

Через несколько часов, преодолев трудный путь по камням и узким тропам, они, наконец, оказались на пустынном скалистом берегу, где между двух утесов, на отмели, ждала их лодка, спущенная с корабля, чтобы подхватить беглецов.

- Черт возьми, Декста! – воскликнул Данияр изумленно вглядываясь в очертания выступающего из тумана судна. – Я говорил о рыбацком суденышке, а это - настоящий фрегат! Где, помилуй бог, ты взяла его?

Ведьма лишь фыркнула, что должно было означать смех, но ничего не ответила.

Данияр вошел в лодку с опасениями, он верил Дексте, но все это и правда казалось слишком уж волшебным. Вдруг колдовство, мираж! Или что еще это может быть? Отошли от берега. Медленно покачиваясь на небольших волнах, лодка двигалась к кораблю, и сидящие в ней люди с напряжением вглядывались, не покажется ли кто у борта!

К их удивлению, едва лодка приблизилась, с корабля сбросили веревочную лестницу, по которой Декста быстро вскарабкалась наверх, ловко, как кошка. Мерт последовал за ней, потом Баххадур. Данияр был последним, он помогал Дарию, которого все еще плохо слушались руки, его приходилось поддерживать и подталкивать, чтобы не сорвался. Наконец, с трудом перевесившись через борт, Дарий оказался на палубе. Данияр спрыгнул следом.

- Ну и где твой капитан? – спросил он Дексту, озираясь. Кто может командовать таким кораблем! Не иначе военный, морской адмирал…

Та махнула рукой куда-то назад, и, обернувшись, Данияр не поверил глазам: с кормы корабля к нему, чуть вразвалку, шел старый Вестор.

- Ты привела этого предателя! – воскликнул он, почувствовав, как гнев нарастает в душе. – Да едва наступит ночь, он отвезет нас назад и сдаст Торстену! Вот только я не позволю этого сделать!

Данияр угрожающе двинулся к своему бывшему лоцману, Вестор же поднял руки и широко улыбнулся.

- Будет вам, Ваше Величество, будет! Дайте хоть слово сказать! А то видел я, быстры вы на расправу! Да, я наплел разного стражам из Хальгарда, сам адмирал подтвердил, что я служил старшему лоцману Стеллу и завел вас в мальстрем. Меня и отпустили, даже наградили. И доверили важную миссию. Мы с охраной перевозили ваших солдат в другую тюрьму, в замок Малин, откуда нет дороги назад. Те острова недоступны, их окружают острые рифы, всего несколько человек знают тот путь, и я – один из них. Перевозили-то их с охраной, вот только теперь охраны нет! Господин Баххадур и господин Мерт постарались на славу! Вместе с моими матросами отбили фрегат! А люди ваши – сейчас в трюме. Все до единого! Все живы! Кроме островитян. Тех-то казнили сразу за измену.

- И много их? – спросил Данияр.

- Человек под двести.

Данияр повернулся к морю и прошептал слова благодарности морскому богу. Он услышал его молитву! Хоть эти люди спасены! Хвала Вестору!

- Что ж, прости, если обидел, - Данияр приблизился и крепко обнял своего капитана. – Спасибо тебе, мой друг!

- Я всегда ненавидел злодея Торстена и его прихвостней, они творили много дурного. И я дал слово служить тебе, а ты дал слово построить другой мир однажды, - ответил Вестор.

- Так и будет, - кивнул Данияр. – Так и будет. Но двести человек – слишком мало, чтобы строить новый мир…

- Мы можем вернуться в Страну вулканов, - подсказал Дарий. – Там у Форуга еще человек пятьсот.

- И этого мало. А идти назад в Антолию и искать новых воинов – терять годы. Нет, мы пойдем другим путем, тем, которым до нас никто не ходил, - ответил Данияр. – А пока, спущусь, поприветствую своих людей, пусть видят, что король с ними, что мы все еще идем к нашей победе! Даже если останется последний из нас, он должен продолжать идти – ради товарищей, что не поднимутся никогда больше. Ради Милада. Ради короля Фаниля и его брата. Ради всех остальных.

С этими словами он направился в трюм, а Вестор попросил мужчин помочь с парусами. На закате им предстояло поднять якоря.

Вечером корабль полным ходом уходил в открытое море, а берег скрывался, удаляясь все дальше. Стоя на носу рядом с Декстой, Данияр смотрел на волны, сквозь которые прорывалось судно, будто разрезая их острым мечом. Они молчали, каждый думал о своем. Наконец, Данияр посмотрел на маленькую женщину. Почувствовав его взгляд, она обернулась. Данияр протянул руку и крепко сжал ее ладонь.

- Спасибо тебе, Декста. Ты спасла нас. Ты подарила нам свободу и надежду. Нам всем. Я и представить не мог, что ты пойдешь за нами! Видимо и Торстен никак не ожидал, потому и позволил тебе спокойно уйти. Думал, сбежишь сразу!

- Не благодари. Я ведь обещала, что всегда спасу тебя, - откликнулась ведьма. – Как бы я могла поступить иначе? И потом, служить тебе – смысл моей жизни. В ней нет ничего другого. Царь над царями еще не родился, а мне нужно помогать великому человеку. И я выбрала тебя, король Данияр.

На страницу:
4 из 6