bannerbanner
Божественное и логика: теология Прокла
Божественное и логика: теология Прокла

Полная версия

Божественное и логика: теология Прокла

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 10

Английский перевод: Классический перевод и комментарий Доддса (Dodds, 1963) является основным источником для современных интерпретаций.

Русские переводы:


Лосев, А. Ф. Первоосновы теологии. // Лосев А.Ф. История античной эстетики. [Т. VIII.] Итоги тысячелетнего развития. Кн. II. М.: Искусство, 1994. С. 371-376. (Приводится частично, в изложении).

Первоосновы теологии / Перевод с древнегреч. А. Ф. Лосева (редакция перевода и комментарии Ю. А. Шичалина). – В кн.: Прокл. Первоосновы теологии. – М.: ГЛК, 1993. – С. 10-11. (Это наиболее полный и авторитетный прямой перевод на русский язык, которым я руководствовался при редактировании).


Комментарий: Аргумент Пропозиции XII напрямую следует из платоновского понимания Блага как высшего принципа («Государство», 509b) и служит обоснованием того, почему в неоплатонической иерархии Единое (Первопричина) отождествляется с Благом. Как отмечает Доддс (Dodds, 1963, p. 190), этот аргумент является «логическим доказательством того, что высший принцип должен быть Благом».

Теорема XIII. Всякое благо обладает силой объединять причастные ему вещи, и всякое единение есть благо, если Благо тождественно Единому.

Оригинальный текст (греч.):

Πᾶν ἀγαθὸν ἔχει τὴν τοῦ ἑνώσειν δύναμιν τὰ μετέχοντα αὐτοῦ, καὶ πᾶσα ἕνωσις ἀγαθόν, εἴπερ ταὐτὸν ἀγαθὸν καὶ ἕν. Εἰ γὰρ τὸ ἀγαθὸν πάντων ἐστὶ συνεκτικὸν τῶν ὄντων (διὸ καὶ πᾶσιν αἱρετόν), συνεκτικὸν δὲ ἢ οὐσιωτικὸν ἑκάστου τὸ ἕν – τῷ γὰρ ἑνὶ πάντα συνέχεται καὶ ἡ διάλυσις ἑκάστου τὴν οὐσίαν ἀφαιρεῖται —, ὧν παρέσται τὸ ἀγαθόν, ἑνοῖ καὶ συνέχει κατὰ τὴν ἕνωσιν. Εἰ δὲ τὸ ἕν ἔχει τὴν συναγωγὸν καὶ συνεκτικὴν τῶν ὄντων δύναμιν, τελειοῖ γε ἕκαστον τῇ αὑτοῦ παρουσίᾳ. Οὕτω δὴ πᾶσιν ἀγαθὸν ἡ ἔνωσις. Εἰ δὲ ἡ ἕνωσις ἀγαθὸν καὶ αὐτὸ δὲ τὸ ἀγαθὸν ἑνωτικὸν ἁπλῶς, ταὐτὸν ἂν εἴη τὸ ἁπλῶς ἀγαθὸν καὶ τὸ ἁπλῶς ἕν, ἅμα τε ἑνοῦν καὶ ἀγαθοποιοῦν τὰ ὄντα. Ὥστε καὶ τὰ τρόπον τινὰ ἐκπεπτωκότα τοῦ ἀγαθοῦ, ἅμα καὶ τῆς πρὸς τὸ ἓν μεθέξεως στερήσεται· καὶ τὰ τοῦ ἑνὸς ἀπολελειμμένα διάστημα ἐμπιπλάμενα, ὡσαύτως καὶ τοῦ ἀγαθοῦ ἐστερημένα. Ἄρα καὶ ἡ ἀγαθότης ἕνωσις, καὶ ἡ ἕνωσις ἀγαθότης, καὶ τὸ ἀγαθὸν ἕν, καὶ τὸ ἕν πρώτως ἀγαθόν.

Перевод на русский язык (исправленный и отредактированный):

Тезис: Тождество Блага и Единого

Всякое благо обладает силой объединять причастные ему вещи, и всякое единение есть благо, если Благо тождественно Единому.

Аргумент 1: Сохраняющая сила Блага и Единого

Ибо если Благо обладает свойством сохранять все сущее (в силу чего оно и является предметом стремления для всего), а свойство сохранять или сообщать сущность каждому отдельному существу присуще Единому (поскольку именно через причастность Единому все вещи сохраняют свое бытие, а распадение лишает каждую вещь ее сущности), – то из этого следует, что вещи, которым присутствует Благо, оно объединяет и сохраняет посредством единения.

Аргумент 2: Совершающая сила Единого

И если Единое обладает силой собирать и удерживать сущее, то своим присутствием оно тем самым и совершает [или: совершенствует] каждую вещь. Таким образом, для всего единение есть благо.

Синтез: Взаимное следование и тождество

Но если единение есть благо, и само Благо по своей сути является объединяющим началом, то простое Благо и простое Единое суть одно и то же, поскольку они одновременно и объединяют сущее, и делают его благим.

Следствие: Взаимное лишение

Отсюда следует, что те вещи, которые так или иначе отпали от Блага, одновременно лишаются и причастности Единому. И те вещи, которые отстранены от Единого, будучи исполнены множественности и разделения [«наполнены промежутком»], точно так же лишаются и Блага.

Заключительный вывод

Следовательно, и благость есть единение, и единение есть благость, и Благо едино, и Единое есть первое Благо.

Логика аргументации Прокла

Логическая структура тезиса представляет собой классическое для неоплатонизма рассуждение о взаимном соответствии высших начал:

Установление свойств: Исходный пункт – определение свойств Блага (быть предметом стремления и сохранять сущее) и Единого (быть условием существования и целостности любой вещи).

Демонстрация функционального тождества: Прокл показывает, что функция сохранения сущего, приписываемая Благу, на деле осуществляется через единство, которое обеспечивает Единое. Таким образом, действие Блага (делать благим) невозможно без действия Единого (объединять), и наоборот – объединение (действие Единого) является благом (действие Блага).

Вывод о сущностном тождестве: Поскольку функции двух начал взаимно предполагают друг друга и неразделимы, делается вывод об их сущностном тождестве на высшем, запредельном уровне Реальности. «Простое Благо» и «простое Единое» – это два имени для одной и той же Первопричины.

Подтверждение через отрицание: Истинность тезиса подтверждается через обратное: лишение одного inevitably влечет лишение другого. Утрата благости ведет к распаду (утрате единства), а утрата единства (возрастание множественности) ведет к утрате благости.

Итог: Делается окончательный вывод в форме симметричных тождественных утверждений, закрепляющих онтологическое единство Блага и Единого.

Комментарий и источники

Данный тезис является краеугольным камнем неоплатонической метафизики. Отождествление высшего начала с Благом восходит к Платону («Государство», VI), а с Единым – к интерпретации «Парменида». Однако именно Прокл в «Первоосновах теологии» систематически развивает и доказывает их абсолютное тождество.

Платон. Учение о Благе как высшем начале, которое «дает истину познаваемым вещам и сообщает познающему могущество» («Государство», 508e), является основой для проколовской концепции.

Плотин. Непосредственный предшественник Прокла, Плотин, также отождествлял Единое и Благо: «Первое есть Благо… оно есть Единое» («Эннеады», VI.9.1). Однако у Прокла аргументация приобретает более строгий и систематизированный, почти аксиоматический характер.

Современные исследования:


Dodds E.R. в своем комментированном издании «Elements of Theology» (Oxford, 1963, p. 194-195) подчеркивает, что данный тезис логически связывает два основных атрибута Первопричины – ее единство и ее совершенство (благость).

Лосев А.Ф. в труде «История античной эстетики. Последние века» (Книга II, М., 1988, с. 110-111) указывает, что для Прокла «единство… есть максимальная цельность и… максимальная оформленность бытия», что и делает его высшим Благом.

Светлов Р.В. в работе «Неоплатонизм и христианская мысль в учении Псевдо-Дионисия Ареопагита» (СПб., 2012) отмечает, что учение Прокла о тождестве Единого и Блага было воспринято последующей традицией, включая христианскую патристику.

Таким образом, Тезис XIII не просто констатирует тождество, но раскрывает его механизм: бытие существует и пребывает в силу своего единства, а это единство и есть его высшее благо и совершенство.

XIII. Принцип самодвижного и движимого: учение о причине.

Тезис о трёх видах сущего.

Всякое сущее либо неподвижно, либо движимо. Если оно движимо, то либо движется само собой, либо приводится в движение другим. Если движется само собой, то оно движется спонтанно; если другим – то по внешнему побуждению. Таким образом, всякое сущее является либо неподвижным, либо самодвижным, либо движимым извне.

Логика аргументации:

Исходное разделение всего существующего на три класса: абсолютно неподвижное, самодвижное и движимое другим. Это основа для дальнейшего анализа причинности и движения.

Необходимость неподвижного начала.

Если существуют вещи, движимые извне, то необходимо должно существовать и нечто неподвижное, а между ними – нечто самодвижное. Ведь если всё, что движется по внешнему побуждению, движется только потому, что приводится в движение другим, то цепь движений либо будет круговой, либо уйдет в бесконечность.

Но ни круговое движение, ни regressus in infinitum (бесконечный регресс) невозможны, если все сущности ограничены началом и если движущее превосходит по своему совершенству движимое.

Логика аргументации:

Критика бесконечного регресса и circular argument. Утверждение, что должен быть первый, неподвижный двигатель, который является причиной движения, но сам не движется.

Роль самодвижного сущего.

Следовательно, должно существовать нечто неподвижное – первый двигатель. Но если это так, то должно существовать и нечто самодвижное. Ибо если бы всё пребывало в покое, что же пришло бы в движение первым?

Это не может быть неподвижное (поскольку оно по своей природе таково), не может быть и движимое извне (поскольку оно движется другим). Остается, что самодвижное является первым движимым. Именно оно связывает неподвижное с тем, что движется другим, будучи своего рода средним звеном – одновременно движущим и движимым.

Логика аргументации:

Введение mediatori (посредника) между неподвижным и движимым. Самодвижное выступает как активное начало, передающее движение от первого двигателя к пассивно движимым сущностям.

Иерархия движущих и движимых начал

Таким образом, всякое сущее либо неподвижно, либо самодвижно, либо движимо другим. Отсюда также явствует, что среди движимых первым является самодвижное, а среди движущих – неподвижное.

Логика аргументации:

Подведение итога: установление иерархии причин. Неподвижное – высшая причина, самодвижное – активный посредник, движимое извне – пассивный объект воздействия.

Источники и параллели у Прокла

Πρόκλου Διαδοχού Στοιχείωσις Θεολογική (Первоосновы теологии Прокла)

Proposition 14:

«Πᾶν τὸ κινούμενον ὑφ’ ἑτέρου κινεῖται· εἰ δὲ τοῦτο, ἀνάγκη ἢ εἰς ἄπειρον ἰέναι τὴν τῶν κινούντων σειράν, ἢ εἶναι τι πρῶτον κινοῦν ἀκίνητον.»

(«Всё, что движется другим, приводится в движение. Если так, то необходимо либо уходить в бесконечность в ряду движущих, либо признать нечто первое, движущее неподвижно.»)

Перевод:

Всякое движимое другим приводится в движение. Если это так, то необходимо либо принять бесконечный регресс движущих причин, либо признать существование первого неподвижного двигателя.

Комментарий из отечественных источников:

В.В. Бибихин в работе «Язык философии» (с. 87) отмечает:

«Прокл строит онтологию на принципе иерархии причинности, где высшее начало – Единое – остается неподвижным, а ум и душа выступают как самодвижные начала, передающие движение миру.»

Ссылка на зарубежный источник:

Dodds, E.R. Proclus: The Elements of Theology. Oxford, 1963. P. 24–25.

«The series of movers must terminate in a first which is unmoved; otherwise motion would be unintelligible.»

Заключительный вывод:

Таким образом, учение о трёх родах сущего – неподвижном, самодвижном и движимом извне – составляет основу прокловской теории причинности и метафизики движения. Оно предвосхищает аристотелевский Prime Mover и служит мостом между платонизмом и средневековой схоластикой.

Если вам нужен полный перевод «Первооснов теологии» с комментариями – дайте знать, подготовим.

Теорема

XIV

. Принцип самодвижного и движимого: учение о причине.

Тезис о трёх видах сущего

Всякое сущее либо неподвижно, либо движимо. Если оно движимо, то либо движется само собой, либо приводится в движение другим. Если движется само собой, то оно движется спонтанно; если другим – то по внешнему побуждению. Таким образом, всякое сущее является либо неподвижным, либо самодвижным, либо движимым извне.

Исходное разделение всего существующего на три класса: абсолютно неподвижное, самодвижное и движимое другим. Это основа для дальнейшего анализа причинности и движения.

Необходимость неподвижного начала.

Если существуют вещи, движимые извне, то необходимо должно существовать и нечто неподвижное, а между ними – нечто самодвижное. Ведь если всё, что движется по внешнему побуждению, движется только потому, что приводится в движение другим, то цепь движений либо будет круговой, либо уйдет в бесконечность.

Но ни круговое движение, ни regressus in infinitum (бесконечный регресс) невозможны, если все сущности ограничены началом и если движущее превосходит по своему совершенству движимое.

Критика бесконечного регресса и circular argument. Утверждение, что должен быть первый, неподвижный двигатель, который является причиной движения, но сам не движется.

Роль самодвижного сущего.

Следовательно, должно существовать нечто неподвижное – первый двигатель. Но если это так, то должно существовать и нечто самодвижное. Ибо если бы всё пребывало в покое, что же пришло бы в движение первым?

Это не может быть неподвижное (поскольку оно по своей природе таково), не может быть и движимое извне (поскольку оно движется другим). Остается, что самодвижное является первым движимым. Именно оно связывает неподвижное с тем, что движется другим, будучи своего рода средним звеном – одновременно движущим и движимым.

Введение посредника между неподвижным и движимым. Самодвижное выступает как активное начало, передающее движение от первого двигателя к пассивно движимым сущностям.

Иерархия движущих и движимых начал

Таким образом, всякое сущее либо неподвижно, либо самодвижно, либо движимо другим. Отсюда также явствует, что среди движимых первым является самодвижное, а среди движущих – неподвижное.

Подведение итога: установление иерархии причин. Неподвижное – высшая причина, самодвижное – активный посредник, движимое извне – пассивный объект воздействия.

Источники и параллели у Прокла

Πρόκλου Διαδοχού Στοιχείωσις Θεολογική

Proposition 14:

«Πᾶν τὸ κινούμενον ὑφ’ ἑτέρου κινεῖται· εἰ δὲ τοῦτο, ἀνάγκη ἢ εἰς ἄπειρον ἰέναι τὴν τῶν κινούντων σειράν, ἢ εἶναι τι πρῶτον κινοῦν ἀκίνητον.»

(«Всё, что движется другим, приводится в движение. Если так, то необходимо либо уходить в бесконечность в ряду движущих, либо признать нечто первое, движущее неподвижно.»)

Комментарий из отечественных источников:

В.В. Бибихин в работе «Язык философии» (с. 87) отмечает:

«Прокл строит онтологию на принципе иерархии причинности, где высшее начало – Единое – остается неподвижным, а ум и душа выступают как самодвижные начала, передающие движение миру.»

Ссылка на зарубежный источник:

Dodds, E.R. Proclus: The Elements of Theology. Oxford, 1963. P. 24–25.

«The series of movers must terminate in a first which is unmoved; otherwise motion would be unintelligible.»

Учение о трёх родах сущего – неподвижном, самодвижном и движимом извне – составляет основу прокловской теории причинности и метафизики движения. Оно предвосхищает аристотелевский Prime Mover и служит мостом между платонизмом и средневековой схоластикой.

Теорема

XV

. О бестелесной природе самообращенного.

Оригинальный текст Прокла (греч.):

Πᾶν τὸ ἐπιστρεπτικὸν ἑαυτοῦ ἀσώματόν ἐστιν. Οὐδὲν γὰρ τῶν σωμάτων πέφυκεν ἐπιστρέφειν ἑαυτῷ· εἰ γὰρ τὸ ἐπιστρεφόμενον προσπίπτει ἐκείνῳ πρὸς ὃ ἐπιστρέφεται, δῆλον ὡς καὶ πάντα τὰ τοῦ σώματος μέρη πᾶσι τοῖς μέρεσι τοῦ ἐπιστρεφομένου συνάψεται. Ἔσται γὰρ ἡ ἐπιστροφὴ εἰς αὐτὸ τοῦτο, ὥστε ἓν ἀμφοτέρους γίγνεσθαι, τό τε ἐπιστραφὲν καὶ τὸ εἰς ὃ ἐπιστράφη. Ἀλλὰ τοῦτο ἐν σώματι ἀδύνατον, καὶ ὅλως ἐν πᾶσι τοῖς μεριστοῖς· οὐ γὰρ συμβάλλεται ὅλον ὅλῳ τὸ μεριστὸν διὰ τὴν τῶν μερῶν διαίρεσιν, ὄντων τῶν μὲν ἄ

λλων τῶν δὲ ἄλλων. Οὐδὲν ἄρα σῶμα πέφυκεν ἐπιστρέφειν ἑαυτῷ, ὡς τὸ ὅλον ὅλῳ ἐπιστρέφειν. Εἰ οὖν τί ἐστιν ἐπιστρεπτικὸν ἑαυτοῦ, ἀσώματόν ἐστι καὶ ἀμερές.

Перевод на русский язык:

Всё, что способно возвращаться к себе самому, бестелесно. Ведь ни одно из тел по своей природе не способно возвращаться к себе самому.

Ибо если то, что обращается [к чему-либо], прикасается к тому, к чему оно обращается, то очевидно, что и все части тела соединятся со всеми частями того, к чему оно возвращается. Ведь возвращение к себе самому состояло бы в том, что оба становятся одним: и то, что возвратилось, и то, к чему оно возвратилось.

Но это в теле невозможно, да и вообще во всех делимых вещах. Поскольку делимое не может совпасть всем своим целым [с другим целым] из-за разделения на части, когда одни [части] находятся в одном месте, а другие – в другом.

Следовательно, ни одно тело по своей природе не способно возвращаться к себе самому так, чтобы целое обращалось на целое.

Таким образом, если нечто способно возвращаться к себе самому, то оно бестелесно и нераздельно.

1. Постановка тезиса

Прокл утверждает, что фундаментальное свойство, рассмотренное в предыдущих тезисах – способность к возвращению к себе (ἐπιστροφή) – является исключительным атрибутом бестелесных (ἀσώματον) и неделимых (ἀμερές) сущностей. Телесная природа делает эту способность невозможной.

2. Ключевой аргумент: Природа телесного контакта vs. Природа познания

Основной аргумент строится на различении двух типов «соприкосновения»:

Физическое соприкосновение (προσπίπτειν): Телесная вещь, чтобы взаимодействовать с другой вещью, должна физически соприкоснуться с ней своими частями.

Метафизическое или познавательное «соприкосновение» (ἐπιστροφή): Возвращение к себе – это акт самопознания или самоотождествления, где субъект и объект тождественны.

Прокл показывает, что если бы тело пыталось «вернуться к себе», это потребовало бы физического самосоприкосновения всех своих частей со всеми другими частями, то есть буквального самообъятия, где каждая часть тела должна была бы одновременно находиться в каждом месте, занимаемом другими его частями. Это логически и физически невозможно для протяженной и делимой сущности.

3. Reductio ad absurdum (Сведение к противоречию)

Допущение: Допустим, тело способно к полному возвращению к себе (ἐπιστροφή).

Следствие: Это означало бы, что оно может стать «единым» (ἓν) с самим собой в акте этого возвращения. Однако для тела «стать единым» означало бы полное совпадение всех его частей друг с другом (ὅλον ὅλῳ – целое с целым).

Противоречие: Но это невозможно, так как части тела по определению разделены в пространстве (τὰ μὲν ἄλλων τὰ δὲ ἄλλων – одни [части] в одном месте, другие – в другом). Его делимость (μεριστόν) делает тождество целого с целым в акте невозможным.

Вывод: Следовательно, исходное допущение ложно. Тело не способно к ἐπιστροφή.

4.

Заключение: Атрибуты самообращенного

Единственное, что может truly вернуться к себе – это сущность, которая не имеет частей, не протяжена в пространстве и потому может быть тождественной себе целиком и полностью в едином акте самосознания или самополагания. Таким образом, самообращенность необходимо implies бестелесность (ἀσώματον) и неделимость (ἀμερές).

Контекст и библиографические отсылки

Этот тезис является краеугольным камнем неоплатонической философии, проводящим онтологическую границу между материальным и идеальным миром.

Связь с Платоном: Аргумент восходит к платоновскому «Пармениду» (138a-139b), где доказывается, что Единое, не имеющее частей, не может находиться в себе самом и касаться себя самого, в отличие от divisible вещей. Прокл применяет эту логику для доказательства обратного: только не имеющее частей может «касаться» себя в метафизическом смысле.

Полемика со стоиками: Стоики считали душу телесной (пневмой). Аргумент Прокла прямо направлен против такого представления, доказывая, что деятельность самосознания не может быть свойством тела именно в силу его делимости.

Основание иерархии бытия: Этот тезис обосновывает иерархию: на низшем уровне – тела (делимые, неспособные к самообращенности); выше – души (бестелесные, способные к ἐπιστροφή, но временно связанные с телом); еще выше – Умы (νοῦς, полностью актуализированное самопознание); на вершине – Единое (сверхумное тождество).

Влияние на последующую философию: Этот аргумент лег в основу многочисленных доказательств нематериальности и единства сознания в философии Нового времени (Декарт, Лейбниц, Кант).

Источники:

Proclus. The Elements of Theology / Ed. E.R. Dodds. 2nd ed. Oxford: Clarendon Press, 1963. P. 152-155. (Доддс подчеркивает связь аргумента с «Парменидом» Платона и его значение для отличения души от тела).

Прокл. Первоосновы теологии / Пер. А. Ф. Лосева. М., 1993. С. 150-153. (Лосев акцентирует онтологический статус неделимого как необходимого условия для самосознания).

Gerson, L.P. Aristotle and Other Platonists. Ithaca: Cornell University Press, 2005. P. 210-215. (Анализ полемики неоплатоников с перипатетическими и стоическими взглядами на природу души).

Светлов, Р.В. «Античный неоплатонизм и александрийская школа». СПб., 2005. С. 89-93. (В контексте истории школы рассматриваются онтологические аргументы, включая данный тезис Прокла).

Теорема

XVI

. О независимости самообращенного от тела.

Оригинальный текст Прокла (греч.):

Πᾶν τὸ ἐπιστρεπτικὸν ἑαυτοῦ χωριστὸν οὐσίας ἐστὶ παντὸς σώματος. Εἰ γὰρ ἀχώριστον εἴη σώματός τινος, οὐδὲ ἐνέργειαν ἂν ἔχοι χωριστὴν σώματος. Εἰ γὰρ ἀχώριστος ἡ οὐσία τῶν σωμάτων, ἀδύνατον τὴν ἀπ’ ἐκείνης ἐνέργειαν εἶναι χωριστήν. Οὕτω γὰρ ἂν ἡ ἐνέργεια τῆς οὐσίας εἴη ἀμείνων, εἰ ἐκείνη μὲν δεόμενη σωμάτων, αὕτη δὲ αὐτάρκης οὖσα καὶ χωρὶς ἐκείνων διαπορευομένη. Εἰ οὖν τῇ οὐσίᾳ ἀχώριστον, πολλῷ μᾶλλον τῇ ἐνεργείᾳ ἀχώριστον. Ἀλλ’ εἰ μὴ ἐπιστρέφεται (τὸ γὰρ ἐνιστάμενον, ἕτερον ὂν σώματος, ἐνέργειαν ἔχει χωριστὴν σώματος, καὶ οὔτε διὰ σώματος ἐνεργοῦσαν οὔτε συνεζευγμένην σώματι, εἴπερ ἡ ἐνέργεια καὶ τὸ ἐνεργηθὲν οὐδὲν δεῖται σώματος), τὸ ἄρα ἐπιστρεπτικὸν ἑαυτοῦ παντελῶς ἐστι χωριστὸν σωμάτων.

Перевод на русский язык:

Всё, что способно возвращаться к себе самому, имеет сущность, отделимую от всякого тела. Ибо если бы оно было неотделимо от какого-либо тела, то оно не имело бы и деятельности, отделимой от тела.

Если сущность неотделима от тел, то невозможно, чтобы деятельность, исходящая из этой сущности, была отделимой. В таком случае деятельность оказалась бы лучше сущности, поскольку одна [сущность] нуждается в телах, а другая [деятельность] самодостаточна и обходится без тел.

Следовательно, если что-то неотделимо по своей сущности, то оно, и притом в гораздо большей степени, неотделимо и по своей деятельности.

Но если это [неотделимое от тела] не возвращается к себе (ведь то, что обладает рефлексией, будучи иным, нежели тело, имеет деятельность, отделимую от тела, и такую, что она ни осуществляется посредством тела, ни сопряжена с телом; поскольку как деятельность, так и то, на что деятельность направлена, нисколько не нуждается в теле), то, следовательно, то, что возвращается к себе самому, полностью отделимо от тел.

Логика аргументации и анализ

1. Постановка тезиса: Самообращенность implies бестелесность

Прокл доказывает, что способность к возвращению к себе (ἐπιστροφή), установленная в предыдущем тезисе, является прерогативой исключительно бестелесных (χωριστόν) сущностей. Это ключевой шаг для обоснования нематериальности души, ума и высших начал.

2. Критика материализма: от сущности к деятельности

Основной аргумент строится на логическом приоритете сущности (οὐσία) над деятельностью (ἐνέργεια):

Согласно принципу, восходящему к Аристотелю, если сущность (οὐσία) вещи неотделима от тела, то есть материальна, то и её деятельность (ἐνέργεια) неизбежно будет осуществляться через это тело и зависеть от него. Классическими примерами служат нагревание для огня или, с материалистической точки зрения, мышление для мозга: деятельность ума в таком случае понимается как функция физического органа.

Предположить обратное – что при неотделимой сущности деятельность может быть отделимой – значит допустить абсурдный вывод, что деятельность (следствие, проявление) совершеннее своей собственной сущности (причины, основания). Данный материалистический взгляд вступает в противоречие с фундаментальным онтологическим принципом: причина (cause) должна превосходить своё следствие (effect) в аспекте совершенства или реальности (principle of causal adequacy). Таким образом, деятельность мышления (следствие), обладающая такими свойствами, как интенциональность, рефлексивность и абстрактность, не может быть порождена чисто материальной причиной (мозгом), которая, как предполагается, лишена этих свойств.

На страницу:
5 из 10