
Полная версия
Тринадцатый час. Книга 1
– Но ты же сама сказала, что долго держать его в теле нельзя! Мне без этого кота никак, тем более Перси уже одобрил!
Пока Вайла, скрипя зубами, листала объявления на телефоне, Климатис ловко проскользнул в магазин, коснулся её плеча, затем руки и растворился в птичьем черепе на её поясе.
– Ладно, чёрт с тобой, – сдалась она. – Есть два несложных задания. Выполнишь – долг спишем. Но награда моя.
Талис успел подсмотреть экран.
– Погоди, за одно задание платят больше моего долга! Почему два? – возмутился он.
– Проценты, – коротко бросила Кроу. – Согласен или нет?
– Согласен… Как будто у меня выбор есть, – пробурчал парень.
Пока тот копил недовольство, Вайла повернулась к продавцу:
– Заверните в бархатный мешочек и положите в этот кожаный кошель на поясе. Оплата картой.
– Конечно, мисс Кроу, – оживился тот. – Сейчас всё подготовлю.
Пока шла упаковка, Талис ткнул пальцем в дополнительные покупки:
– Это ещё зачем?
Покинув лавку, оба искателя направились в Блэквуд-холл.– Ты что, собираешься таскать хрупкую фигурку в руках? – Вайла презрительно щёлкнула языком. – Да, стекло прочное, но если треснет – мне потом возиться с твоим нытьём. Честно, я бы ещё в пузырчатую плёнку завернула.
– Слушай, Вайла, а кто эти клиенты, что заказывают такие услуги? Просто я сомневаюсь, что в газетах можно найти такую подработку, – поинтересовался парень.
– Клиенты? Ну, разные. Другие искатели, исследователи, вроде твоего отца. Ну и, конечно, люди, которые знают о Глотони, но сами туда ни за что не полезут. Скажу так – есть даже те, кто перепродаёт воспоминания. Они становятся информацией, а её охотно покупают. Информация – самая дорогая штука в нашей сфере. Но есть задания и попроще, они, естественно, дешевле, – объяснила девушка. – Скажу больше: нашими услугами порой пользуются представители власти, детективы и полиция. Твои два задания, кстати, вообще в Мире Носителе. Одно прямо в этом городе, другое в соседнем. И оба связаны с паразитами. В общем, поработаешь этаким дезинсектором.
– Ты же сама говорила, что мне будет сложно разбираться с ними? – нахмурился Талис. – Но при этом выбрала именно такие задания?
Они проходили мимо остановки, из-за чего путь оказался заполнен пешеходами. Парень немного отстал и вынужден был догонять спутницу.
Вайла притормозила, дожидаясь его, и, когда Талис поравнялся с ней, сказала:
– Да, я их выбрала, чтобы ты опробовал это на своей шкуре и больше не лез в подобные дела. Да и легче ничего не было. На рынок тебя не отправишь – даже если у тебя есть лишняя память, тебя там с лёгкостью облапошат, растерзают твоё «я» на клочки, и ты сгинешь.
Вот так, споря и пререкаясь, они и добрались до Блэквуд-холла. Всю дорогу Талис никак не мог понять, почему Вайла так против того, чтобы он становился искателем. А он хотел. Хотел, потому что желал узнать, что случилось с его отцом и куда делись десять лет его памяти.
– Итак, вот он. Теперь уже мой Блэквуд-холл, – даже как-то торжественно произнёс Талис, открывая дверь.
– Пойдём, покажу тебе кабинет отца.Собственно, дверь и не была заперта – в конце концов, Талис пропал, находясь на чердаке .
Однако девушка не спешила. Она внимательно оглядела помещение, прошлась по коридору и, обернувшись, посмотрела на Талиса.
– Даже не ожидала, что смогу сюда когда-нибудь попасть, – выдохнула Вайла.
– Это почему? Мой отец был негостеприимен? Кстати, я так понимаю, ты знала его лично? – поинтересовался парень, следуя за ней.
– Нет, – покачала головой девушка. – С ним лично были знакомы мои родители и брат. Даже работали вместе. Твой отец многое открыл о Глотони. Какой-то информацией он делился, а какую-то скрывал. Его даже не считали искателем в полной мере. Искатели просто ищут, а он именно исследовал. При этом он был не просто заказчиком – сам активно участвовал в добыче знаний. Знаешь, что умел твой отец?
Вопрос был риторическим, но потомок Блэквудов отрицательно помотал головой.
– Он мог менять точку выхода из Глотони. Якорь на то и якорь – он соединяет тебя с точкой входа, чтобы ты мог вернуться. Я зашла через зеркало в спальне и, имея якорь, вышла из него. А твой отец мог зайти в зеркало у себя в доме, а выйти, к примеру, вообще в другом месте. Он использовал рынок как точку доступа к другим выходам. И этот выход мог быть за сотни километров от входа.
Талис несколько раз моргнул, переваривая информацию, и уточнил:
– Но разве я не сделал то же самое? Я провалился в этом доме, а вышел у тебя в квартире.
– Нет, не одно и то же. Мой якорь тянул меня, а ты просто держался за меня – не больше, не меньше. Прыгни ты в пустоту без меня – улетел бы глубже или ещё невесть куда, – попыталась объяснить Кроу.
– То есть получается, ты решила меня спасти… для экономии денег на проезд? – округлил глаза парень.
– Нет, это только одно знание, – усмехнулась Вайла. – Там, в кабинете, их куда больше. Веди уже. А с заданиями разберёмся завтра.
Глава 11 “Агас-Гекко”
На следующий день
Это утро было ещё более пасмурным, чем обычно. Осеннее небо – тяжёлое, свинцовое, без единого просвета и намёка на солнце.
В такие дни у простого курьера всегда много заказов: люди не хотят покидать дома. В плохую погоду они чаще сидят в тепле, листают маркетплейсы и заказывают что-то «под настроение». Для курьеров такие дни – сущая головная боль: труднее передвигаться из-за пробок, скользких дорог…
К тому же, закончив работу, Талису предстояла его первая вылазка в роли Искателя.
"В роли Искателя…" – мысленно повторил он, сжимая руль курьерского велосипеда. "Почему Вейла так против? Будто я ребенок, который полезет куда не надо. Хотя… может, она права?" Память о вчерашнем «приключении» была свежа как никогда, и он хорошо помнил холодный страх, который внушали ему те существа с рынка. Даже когда он попросил ссылку на приложение с заказами, девушка отказала – будто пыталась уберечь его от чего-то. Простой поисковик, конечно, ничего такого не находил – ясно, что деятельность Искателей не афишируется.
«Возьму последний заказ – и хватит на сегодня», – подумал парень. И как будто в ответ на его мысли телефон завибрировал, оповещая о новом заказе.
– Хм, судя по всему, это какой-то геймер перед стримом или студент на сессии, – усмехнулся Талис, пробегая глазами список. – Или тот, кто искренне верит, что лапша – это «гарнир, суп и десерт одновременно».
Состав заказа:
Пять чашек лапши «Ленивый гурман».Чипсы со вкусом «Краб-ранч» (краб не гарантируется).Сухарики «Чеснок & Киберпанк».Шоколадный батончик.Кофе «Последний рубеж».
Адрес: пер. Запрудный, 13.
Увидев его, Талис цокнул языком. Уж что-что, а адрес Блэквуд-холла он запомнил навсегда. Теперь не оставалось сомнений, кто сделал этот заказ.
Дождавшись, когда ему соберут заказ для отправки, парень тронулся с места.
– Ладно, гурман-самоубийца, еду к тебе, – пробормотал он, резко выезжая на мокрую от дождя улицу.
– Дай угадаю – ты тут с самого утра? – бросил он, ставя на стол заказ с театральным поклоном. – Доставка "гастрита в коробке". Собственноручно собрано по твоему рецепту: пять видов глутамата, кофе как химическое оружие…Талис без стука распахнул дверь кабинета, держа в руках пакет:
Девушка за столом медленно оторвалась от рукописи. Её глаза, привыкшие к пожелтевшим страницам, несколько секунд бессмысленно скользили по пакету, будто пытаясь распознать его как новый тип данных. Когда пальцы наконец сомкнулись вокруг упаковки, Талис уже тыкал в телефон:
– "Доставлено"! – объявил он с фальшивой бодростью, демонстративно забирая чек. – Теперь официально ты – потребитель смертоносной дозы "Чеснока & Киберпанка". Поздравляю.
– Спасибо. Воду вскипяти, пожалуйста, – попросила девушка.Он сделал паузу, ожидая реакции, но Вейла лишь разорвала упаковку лапши зубами.
– О, это уже план на вечер! – Талис щёлкнул пальцами, отступая к двери.
– Какой-то ты слишком активный для того, кто вчера чуть не покинул сей бренный мир, – глаза Вейлы сузились.
Талис покинул кабинет, закрыв за собой дверь, и почувствовал, как по спине пробежал холодок.
– У нас сегодня первое дело? – раздался голос из пустоты.
Талис хоть и знал этот голос, но ещё не привык к своему постоянному спутнику. В следующий момент сэр Персеваль выскользнул из фигурки кота и частично материализовался прямо на плечах парня. Если на рынке кот казался почти осязаемым, то здесь он был эфемерным призраком, который мерцал и переливался разными цветами.
Пока кот говорил, Талис машинально провёл пальцем по полке с кухонной утварью, оставив в пыли чёткую полосу. Сначала он хотел вскипятить воду в кастрюле, но вдруг нашёл старый пузатый чайник со свистком. Стоящие рядом баночки покачнулись от неосторожного движения. Талис поспешно поправил их, стараясь не шуметь.
– Волнуешься? – продолжил расспрашивать Стеклянный Кот, не обращая внимания на его возню.
– Волнуюсь, – кивнул Талис, отряхивая пальцы от пыли.
Сэр Персеваль, как ни как, питался его эмоциями и прекрасно мог по вкусу определить, что именно сейчас испытывает парень.
– Кстати, Перси, а почему ты всё ещё такой размытый? – поинтересовался Талис, направляясь с находкой к раковине, чтобы налить воды.
– Я только недавно получил новую оболочку и ещё не обжился в ней как следует, – объяснил кот, пока Талис невзначай крутил ручку смесителя.
Кран отозвался хриплым хрюканьем и гулом – вместо воды из смесителя выходил лишь воздух. За десять лет отсутствия жильцов дом отключили от коммунальной сети.
– После переезда всегда бардак. Плюс я ещё не усвоил эмоции мастера, который сделал эту фигурку. А они, кстати, очень-очень вкусные. Теперь у меня есть и пространство, и потенциал к росту.
– Значит, каждый из паразитов… – Парень запнулся: всё-таки этот кот теперь его союзник, и ему не хотелось называть его паразитом.
В доме не было ни света, ни электричества, ни газа. Но тут Талис заметил на столе маленькую походную газовую печь на баллоне. Видимо, Кроу принесла её сюда, но вот чайник девушка явно не нашла – она использовала одну из кастрюль. Тут же рядом стояла пластиковая бутылка с водой.
– Такие, как ты, – поправился парень, – могут расти и развиваться?
– Могут, – кивнул кот, а его полупрозрачный хвост обвил шею Талиса, словно шарф. – Но есть и разница. Те, кто заключает контракт по воле носителя, могут занять новую оболочку. Но я могу питаться только твоими эмоциями. Дикие же – эмоциями любых людей.
– Вот оно как… Перси, слушай… – Талис наконец отвлёкся от кухонного убранства. – Клемантис Вейлы ведь питается не только её эмоциями? Она использовала и свою кровь, да и он почему-то не говорит?
– Это потому что она применила изгнание, чтобы достать меня из тебя. Клемантис умеет говорить, просто он зазнавшийся сноб, – фыркнул кот, а его лапка на мгновение стала плотнее, оставив на плече парня холодное пятно, как от капли воды.
Сполоснув чайник от пыли и вылив грязную воду в раковину, парень наполнил ёмкость чистой водой и поставил чайник кипятиться.
Талис потянулся к ручке, но в этот момент за спиной раздался странный звук – будто кто-то шлёпнулся в лужицу ртути. Обернувшись, он увидел, как из отполированной кастрюли, которую он только что протёр от пыли, вываливается серо-голубое существо с толстым хвостом.
Геккон. Точнее, нечто, похожее на геккона.
Он напоминал ожившую каплю ртути – серовато-голубой с чёрными разводами и изумрудными пятнами, которые выглядели как благородный налёт на старинном металле. Его короткие лапки неуклюже шлёпали по полу, когда он поднимался, а огромные, непропорциональные глаза моргали, покрываясь мгновенно исчезающей плёнкой. Перед каждым морганием ящерица быстро проводила по глазам длинным языком – точь-в-точь как служанки протирают тряпочкой потускневшее стекло.
– О-о…? – Он снова лизнул собственные глаза, теперь уже пристально разглядывая Талиса.
– Дикий!Сэр Персеваль немедленно выгнул спину:
Геккон снова провёл языком по глазам. На секунду в их глубине мелькнуло отражение – не кухни, а какого-то тёмного леса.
– Он сбежал с чердака?! – вскрикнул парень, отшатываясь от ящерицы и вспоминая свои недавние приключения. – Я там что-то ещё сломал в той коробке?!
Геккон вдруг раздул горло, и на его пятнах заиграли переливы, как на поверхности мыльного пузыря. В этот момент в кухню вошла девушка.
– Что так долго-то? Я сейчас с голоду… – Вейла прервалась, увидев незваного гостя посреди кухни и Талиса, прижавшегося спиной к кухонному гарнитуру.
– Он… он не с чердака. Он паразит из старой кастрюли!! – громко выкрикнул парень, указывая пальцем на геккона.
Вейла отреагировала более хладнокровно. Клемантис без команды материализовался из птичьего черепа на её поясе. Однако даже такой опытный Искатель не успела ничего предпринять – пасть геккона внезапно распахнулась, и длинный язык с громким чмоком лизнул девушку прямо в лицо.
– Бл… Какая мерзость! – крикнула Вейла. – Ах ты тварь! – В этот момент девушка, кажется, забыла о своих способностях и решила придушить ящерицу голыми руками.
Но геккон лишь внешне казался толстым и неповоротливым. Миг – и вот он уже висит на потолке, дразня их сверху.
– Кастрюля, говоришь! – Девушка схватила несносную посудину в руку. – Да я сейчас ей ручку оторву и посмотрю, что от тебя отвалится! Хвост или голова!
Пока Талис благодаря Вейле расширял свой кругозор в области непечатных речевых оборотов, ящерица преспокойно висела на потолке, медленно моргая.
– Вейла… – произнёс парень.
Однако поток брани от девушки не прекращался. В этот миг даже всегда невозмутимый Клемантис, взъерошенной чёрной кляксой, сидел на столе. Ох, и досталось же ему эмоций от своей хозяйки.
– Вейла! – уже громче обратился Талис к девушке.
– Агас-Гекко! – не то булькнул, не то квакнул геккон с потолка.
– Что? – В этот момент брань девушки стихла.
– Агас-Гекко! – повторил он.
– Что?! Ты ещё и чей-то! Передай своему хозяину, что знания в этом доме – мои! Дай только узнать, кто твой хозяин! Голову оторву! – продолжала угрожать девушка, только теперь уже не геккону, а неведомому хозяину ящерицы.
– Тсс… жаль, что по этикету Искателей нельзя трогать чужих паразитов, – буркнула девушка. Гневно схватив чайник, оповестивший о своей готовности душераздирающим свистом, она ушла в кабинет. – Я тут, значит, из кожи вон лезу, а кто-то просто послал своего паразита… пф…
Как только Вейла вышла, Агас-Гекко шлёпнулся с потолка прямо на голову Талиса, по-хозяйски подвинув Перси задней лапой.
– Ык… – выдавил парень.
Глава 12 Первое задание. Часть 1
– П-подожди, Вайла, что мне с ним делать-то?! – Талис громко крикнул, неуклюже пытаясь стряхнуть с плеча Агас-Гекко. Существо уже принялось слизывать с его волос остатки дождевых капель.
– Ничего, – буркнула искательница, зубами вскрывая пакет со специями для лапши. Пластик со скрипом поддался, рассыпав по столу крошки сушёных овощей. – Он с контрактом.
Резко встряхнув чашку, она залила кипятком лапшу. Шипящий пар разъедал искусственные ароматизаторы, и резкий запах глутамата натрия ударил в нос.
– По правилам Искателей он не может причинить тебе вреда. Но и ты – ему. – Вайла ткнула вилкой в лапшу, будто протыкала невидимого врага. – Нарушишь это – не видать ни заказов, ни спокойной жизни. У нас нет кодекса, но есть правила. Ослушаешься – и твой труп даже «Стеклянные Крысы» не найдут.
– Нашла что-нибудь интересное? – Талис осторожно присел рядом, отодвигая стопку пыльных фолиантов.
– Ага, о твоём «наследстве». – Вайла швырнула перед ним испещрённую карандашными пометками тетрадь. – Тринадцатый спрятанный час в часах со странным циферблатом.
Бумага была покрыта странными символами – то ли математическими формулами, то ли ритуальными знаками. На полях чей-то нервный почерк вывел: «Почему именно ЧАС? Почему не мгновение? Что скрывает эта пауза?»
– Лукас Блэквуд утверждал, что всё наше время в Глотони сжимается в один час реальности. И если путешественник ушёл в Глотонь, но не вернулся через час… значит, он в беде.
– Тогда кто создал эти часы? – Талис задумчиво провёл пальцем по подбородку.
– Если бы знала. – Девушка пожала плечами, приступив к трапезе.
Запах искусственной курицы заполнил комнату. Талис поморщился:
– Как ты до сих пор без гастрита ходишь? Зарабатываешь ведь прилично.
– Привычка. Экономит время. Да и есть можно, не отрываясь от дел.
– Мой Носитель прекрасно готовит. Его мама… – вдруг вклинился Перси.
– Да-да, научила, – фыркнула Вайла. – Ты у них прямо маменькин сынок.
– Беспокоиться о близких – это плохо? – Голос Талиса неожиданно зазвучал твёрже.
Девушка замолчала. Её пальцы сжали чашку так, что тонкий пластик затрещал.
– Просто… с Глотонью лучше работать, когда не за что цепляться. Ни семьи, ни дома…
– Но ты же говорила про брата…
Вайла вскочила, опрокинув стопку книг.
– У тебя дел нет?
Внезапно Агас-Гекко шлёпнулся между ними, выплюнув на колени Талиса объёмистый том. Переплёт пахнул плесенью и чем-то медвяно-горьким.
– «Паразиты, сущности и порождения», – Талис сглотнул, проводя пальцем по тиснёному заголовку.
– Бесполезная макулатура. – Вайла резко встала, опрокидывая пустую чашку. – Все паразиты разные. Единственное правило – ломаешь оболочку, пока они не добрались до тебя. И всё.
Она швырнула ему в лицо смятый листок с адресом.
– А теперь иди зарабатывай. У тебя простая ликвидация. Часы с собой не забудь. Разобьёшь оболочку – ослабеет, а его – пинком под зад, прямо в пустоту Междумирия или в саму Глотонь. Перси поможет. Если что – я на связи.
Дом №42 по улице Старых Ручьев
От Искателя №1: Паразит, судя по всему, воздействует в первую очередь на взрослых. Детей не трогает.Сноска: По словам заказчика – дом выставлен на продажу вместе со всем содержимым. Перепродавался четыре раза. Семьи, жившие здесь, жаловались на плохое самочувствие, тревогу и страх.
Талис стоял перед аккуратным двухэтажным домом с голубыми ставнями. Слишком аккуратным. Слишком… тихим.
– «Пахнет печалью», – прошептал Персевальт. На этот раз кот материализовался рядом со своим носителем. Эфемерные лапы бесшумно ступали по дорожке, ведущей к двери. Дверь была не заперта.
Убранство просторного дома было безупречно чистым – ни пылинки. Как говорится, въезжай и живи. Дом явно содержали в «товарном» виде. Но как бы ни был прекрасен и уютен этот дом, он никак не мог найти постоянных жильцов. В его стенах не звучал весёлый гомон, тут не отмечали праздники, не проводили тихие семейные вечера.
Талис шёл осторожно, словно боясь разбудить спящий дом.
– Перси, слушай, а как опознать, что вещь занята… сущностью? – прошептал он.
Кот искоса взглянул на хозяина.
– Человеческим глазом – никак. Но ты можешь спросить меня. Также нас выдают часы – если поднести их к захваченной вещи, стрелки начинают двигаться. Это потому, что мы связаны с Глотонью, а часы чувствуют эту связь. Ну или мы сами иногда проявляемся, если нас сильно разозлить или обидеть, – объяснил кот. – И ещё, Талис… если тебе сложно называть меня паразитом, ты можешь обращаться ко мне иначе. По имени или…
Кот задумался.
– Симбиотом! – осенило парня. Он даже вскрикнул от радости, и его голос эхом разнёсся по первому этажу.
– Симбионтом? – Стеклянный кот насторожил уши, явно не ожидая такого предложения.
– Симбиоз – это форма взаимодействия между организмами разных видов, при которой оба или хотя бы один из них получают пользу, – пояснил Талис. – Я использую твою силу и знания, а ты питаешься моими эмоциями. Мы оба получаем выгоду. Так что ты не паразит.
– Я знаю, что такое симбиоз, – сухо ответил Перси. – За свою долгую жизнь на свете я многое слышал и видел. Просто не думал, что ты воспользуешься именно этим словом.
– Но оно точное! И полностью отражает наши отношения, разве нет? – Парень подмигнул коту, затем снова огляделся. – Слушай, Перси, тут всё новое. Разве паразит не должен занимать старую вещь?
– Ты прав, – остановился кот рядом. – В обоих случаях.
– В сноске говорилось, что первыми страдают взрослые. Давай проверим спальню?
Персевальт кивнул, и они направились в спальню.
Кот ступил внутрь, осторожно перебирая лапами, будто боясь оставить следы. Его хвост медленно раскачивался из стороны в сторону, как маятник. Талис сделал шаг вперёд. Паркет не скрипел. Воздух стоял неподвижный. Парня потянуло к окну. Он знал, что это не его цель, но желание выглянуть на улицу было почему-то острым, как никогда.
И что он увидел?
«Агас-Гекко… Я думал, тебе интересен кабинет моего отца. Зачем ты тут?» – подумал парень.Агас-Гекко сидел на тропинке, ведущей к дому, и протирал свои глаза языком.
– «Перси…», – он обернулся, но кот уже исчез.
Где-то в глубине дома раздался мягкий стук – будто что-то лёгкое упало на ковёр.
Талис медленно вынул часы из кармана, прислушиваясь. Циферблат был неподвижен.
– Где ты? – позвал он шёпотом.
В ответ – тихий шорох за его спиной.
Персевальт сидел на подоконнике, вылизывая лапу. Его глаза, узкие щёлки, следили за Талисом.
– Ты испугался, – констатировал кот, не отрываясь от своего занятия.
– Нет, – Талис сжал часы в кулаке.
– Врёшь. Я же чувствую, – кот спрыгнул, бесшумно приземлившись.
Они двинулись дальше.
Идеальный порядок. Кровать с ровно уложенными подушками. Журнальный столик – ни пятнышка, ни отпечатка пальца.
– Давай зайдём в детскую? – предложил кот, сверкнув глазами в полумраке комнаты.
Талис не стал противиться. Перси и он направились в детскую. Просторная, но уютная комната в нейтральных тонах встретила искателя и его кота.
– Тут тоже явно нет, – на выдохе произнёс парень. – Странно… Неужели это ошибка, и дом чист?
– Может, попробуем разозлить его? – подал идею кот. – Тогда он точно появится.
– Эй, мерзкое создание! Выходи! – громко произнёс парень, решив сразу перейти к делу.
– Думаешь, это сработает? – вздохнул кот. – Ты бы ещё на слабо попробовал его взять.
– Критикуешь – предлагай варианты, – буркнул Талис.
– Давай рассуждать логически, – задумчиво произнёс кот. – Что отличает тебя от людей, которые хотели купить и жить в этом доме?
– Они были семьёй. Но страдали только взрослые… Что отличает меня от тех взрослых?
Кот сделал движение, похожее на пожатие плечами. Талис же размышлял вслух:
– Работа… Я тоже работаю. Семья у меня есть… – Он окинул взглядом детскую. – Дети… Дом покупали четыре раза, но страдали только взрослые. Значит, у них были дети. Надо искать старую вещь, но в доме всё новое… Перси, проверь чердак, а я – подвал.
Не дав ничего сказать своему спутнику, Талис умчался вниз. Персевальт же по приказу хозяина направился на чердак.
Подвал как подвал: бойлерная, бетонный пол, пыльно, но пусто.
– Облом… – прошептал Талис, ощущая, как холодный пот стекает по спине. – Может, Перси там что-то нашёл?
Внезапно ледяной сквозняк обжёг шею. Волосы на затылке встали дыбом. Талис резко обернулся – и увидел ЕЁ.
Дверь.
Едва заметную, сливающуюся со стеной, будто стыдливо прячущуюся. Краска на ней пузырилась странными узорами.
Горло сжалось. Талис сглотнул ком, застрявший где-то между страхом и любопытством. Его пальцы дрожали, когда он толкнул дверь.
Тьма.
Густая, почти осязаемая. Она хлынула наружу, как чёрная вода, обжигая лицо запахом плесени. Талис зажмурился, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле.
– Чёрт… – выдохнул он, лихорадочно вытаскивая телефон.
Экран ослепил. Дрожащий луч выхватил из темноты:
Пустые стены. Паутину в углах. И…
Тик…
Талис замер.
Тик-так…
Холод пробежал по позвоночнику.
Тик.
Он резко развернулся, прижимая телефон к груди. Свет дрожал вместе с его руками, выхватывая куски бетонной стены.
Тик. Тик.
Персевальт впился когтями в ногу. Острая боль пронзила сознание.
– А-а-а! – Талис вскрикнул, едва не выронив телефон. Свет заплясал по стенам, создавая жуткие тени.
– Не трогай! – прошипел кот, шерсть дыбом, глаза – два узких фосфоресцирующих щита. – Оно где-то здесь…
Но, несмотря на страх парня, в помещении всё ещё было тихо. Никто не кидался из темноты, не угрожал и не шипел на них. От такого бездействия шерсть Перси приняла прежний вид – паразит не проявлял агрессии в отношении Искателя и его питомца.
– Эй, знаешь… ты странный, – обратился Талис в темноту, голос дрожал лишь слегка. – Ты прогоняешь от себя жильцов, хотя они могли бы стать твоей едой. Но меня не гонишь… Потому что я всё равно уйду отсюда… – Парень сделал шаг вперёд, и его шёпот разнёсся по сырому подвалу. – Скажи… ты ведь тут не просто так. Ты что-то охраняешь?