
Полная версия
По ту сторону Тёмного леса
Я даже услышала, как над поляной зазвучала тихая мелодия – древняя и чарующая, словно пришедшая из другой эпохи. Её звуки уносили реальность куда-то далеко, в мир божественного великолепия.
Темп нарастал. Волшебные существа ускоряли движения и, собравшись в центре, взорвались в небе ярчайшим фейерверком. Затем они медленно опустились на землю и вновь спрятались в своих цветочных домиках.
Сердце восторженно стучало в груди. Сдерживать мои крики больше не было необходимости, и Ландер опустил свою руку. Чувство безграничной радости переполняло меня, словно магия этого вечера проникла прямо в душу.
Не переставая улыбаться, я посмотрела на сидящего рядом мужчину. Кажется, моя наивная радость позабавила Ландера. Он улыбнулся, но за этой улыбкой скрывалось что-то большее – то ли тёплая забота, то ли лёгкая насмешка. Он помог мне подняться, и мы направились обратно к костру.
– Кто этот маленький народец? – всё ещё пребывая в радостном настроении, поинтересовалась я.
– Это лунари. В ваших землях они не живут уже очень давно. Неудивительно, что ты о них ничего не знаешь. Им нужен магический источник, чтобы восполнять силы. У вас таких не осталось, – сказал Ландер.
– Почему мы встретили их здесь? Магии в лесу я не ощущаю.
– Ты права, магии нет, хотя лес обладает определёнными магическими свойствами. Похоже, источник находится недалеко от границы. Уже завтра мы пересечём её и доберёмся до деревни.
Как же хотелось разузнать ещё больше об особенностях магического мироустройства. Похоже, в Граарде магия оставалась важной частью жизни королевства. Следующий вопрос вырвался сам собой:
– Какими магическими свойствами обладает лес?
– Простых людей из Кламеля лес путает, словно играет с ними. Они ходят кругами, и не могут пересечь границу, – объяснил Ландер, его голос стал более серьёзным. – Если не выбраться вовремя, можно остаться в лесу навсегда. Это древнее защитное заклинание. Ещё наши предки наложили его, чтобы избежать нарушений договора.
– Какого договора?
Ландер нахмурился, и в его взгляде мелькнуло предупреждение.
– Пора спать. Завтра будет сложный день. Нужно как следует отдохнуть.
Что-то важное скрывалось за столь резким прекращением разговора. Но даже дураку было понятно: расспрашивать бесполезно. На месте Ландера я бы тоже не доверяла тайны своего королевства первой встречной, особенно ведьме.
Все разошлись по своим местам. Кто-то зевнул, кто-то негромко перебросился последними словами – и вскоре все начали устраиваться на ночь. Перед тем как лечь, я прошлась по периметру поляны и расставила заряжённые охранные кристаллы. Так мне было спокойнее. Ландер неотрывно следил за каждым моим движением. Его внимание не было пугающим – скорее просто ощутимым. Он остался на дежурстве, заняв место у края стоянки.
Я улеглась, укутавшись в плащ. Сквозь прикрытые веки я всё ещё ощущала на себе его взгляд – внимательный, немного хмурый. Он не приближался, не нарушал границ, но его присутствие будто окружало меня, тревожа и успокаивая одновременно.
После всего, что произошло, уснуть оказалось на удивление легко. Воздух был прохладным, в листве шелестел ветер, где-то вдалеке перекликались ночные птицы. Казалось, сама природа мягко укутывает и убаюкивает меня.
По ощущениям я закрыла глаза минуту назад, но когда открыла – была уже глубокая ночь. Что-то ужалило меня в нос, и, пока я лежала и усиленно его растирала, в кусты улизнул один маленький огонёк света.
Первое замешательство прошло, и я начала озираться по сторонам. Не так уж и хотелось становиться мишенью для баловства маленького народца. Продолжая выискивать в окружающих нас зарослях пламенных лунари, я наткнулась на всё ещё дежурившего Ландера. Он кивнул и указал пальцем на землю перед моими руками.
Там лежал аккуратно сложенный небольшой букетик лесных цветов с веточками остролиста и тиса. Я присела, взяла букет в руки, поднесла к лицу, вдохнула и улыбнулась. В ответ в кустах напротив зажглись несколько огоньков, радостно заметались над кустом и подлетели ко мне. Сделав вокруг меня круг, они немного пожужжали и умчались в сторону своей поляны.
– Лунари почувствовали в тебе служительницу природы. Это знак приветствия и расположения к тебе. В случае чего ты сможешь обратиться к ним за помощью, – сказал Ландер.
Я подняла глаза, улыбнулась уже Ландеру и положила цветы рядом со своим мешком. Легла обратно и перед тем как уснуть, не зная, услышат ли меня, прошептала:
– Спасибо.
В глубине леса, на небольшой прогалине, усыпанной люпинами, раздалось радостное жужжание. Лунари ликовали. Древняя кровь вернулась к истокам.
Глава 6
Тёмный лес изобиловал целебными растениями. Было бы хорошо запастись травами впрок – времени на это позже не будет. Поразмыслив, я взяла пару пустых мешочков и склянок для листьев и побегов и направилась от лагеря.
Утро выдалось ясным, лес приветствовал меня щебетом птиц и шуршанием травы, потревожанной мелкими зверьками. За полчаса я собрала чернобыльник, розово-сиреневые цветы буквицы, листья шалфея и липовый цвет. Особенно меня порадовала липа – она цветёт всего месяц, и было бы обидно упустить этот момент.
В мешочки собранное, конечно же, не поместилось, и мне пришлось разложить небольшую часть трав в мои многочисленные карманы на юбке. Привязав к ремню два набитых мешочка, ставших похожими на крошечные бочонки, я направилась обратно к стоянке. Пробираться через заросли и валежник было легко – все мои юбки и платья я давно снабдила специальным разрезом, чтобы не мешали двигаться в лесу.
Идти оставалось немного, когда я наткнулась на кусты дикой черники с сочными тёмно-синими ягодами. Я остановилась и начала неспешно срывать ягоды одну за другой. Их сладкий сок приятно охлаждал ладони, а медовый аромат медленно разливался по воздуху.
Если бы не мысли о предстоящей встрече с ведьмой, я бы, возможно, заметила, как изменилась атмосфера леса. Всё стихло. Листва больше не шелестела, птицы замолкли, даже ветер будто затаил дыхание. Лес пытался меня предупредить.
Тревога вспыхнула мгновенно. Я замерла, ягоды выпали из рук, когда неподалёку раздался низкий, зловещий рёв. Медвежий. Сердце сорвалось с места и забилось в бешеном ритме. Из-за деревьев вышел медведь. Он встал на задние лапы, и его массивная тень накрыла меня с головой.
Перед тем, как мы вчера выдвинулись в путь, мне предложили взять один из запасных коротких кинжалов. Сейчас он висел в ножнах на ремне. Пока медведь опускался на передние лапы, я успела выхватить его и вытянуть перед собой. Выглядело это донельзя глупо. Медведя таким оружием не убить, сражаться я не умела. Но убегать от хозяина леса означало верную смерть.
Медведь не торопился атаковать. Он перекатывался с лапы на лапу, принюхиваясь. Я начала медленно пятиться назад. Ладони взмокли и едва удерживали кинжал. «Надо выиграть время», – подумала я, вспоминая наставления Танис.
«Физически ты слабее любого мужика или зверья, но у тебя есть магические силы, используй их. Отними у врага что-то важное, выравни ваши позиции».
Медленно, но уверенно я подняла кинжал и направила его на зверя, поймав его взгляд. Слова проклятья сами собой полились стройным ручейком:
«Как туман ползёт поутру, так твой взгляд я уберу. Чернота покроет взгляд, разойдётся внутри яд. День будет похож на ночь, убирайся слепо прочь».
Медведь медленно качнул головой и начал беспомощно озираться по сторонам. Я, воспользовавшись моментом, сорвалась с места и побежала к лагерю. Ветки хлестали по лицу, цепляли и рвали одежду. Позади раздался разъярённый рёв, и страх новой волной обрушился на меня, заставляя бежать ещё быстрее.
Сквозь деревья уже виднелась знакомая поляна. Нужно только успеть проскочить сквозь защитные кристаллы. Кинжал в руке начал нагреваться.
Медведь не отставал и приближался пугающе быстро. Внезапно спину обожгло. Я вскрикнула и повалилась на землю. Пока зверь замахивался снова, я развернулась и полоснула его кинжалом по морде.
Пронзительный вой сотряс воздух, запах палёной шерсти ударил в ноздри. Перепуганная, я начала молотить по земле локтями и отползать от сходившего с ума медведя. На морде зверя остался кровавый порез с обожжённой кожей. Магия рвалась наружу, не повинуясь моей воле. Я теряла контроль. Это не поддавалось сомнению. Если не остановлюсь сейчас – лес обратится в пепел.
Кинжал выпал из рук, когда я в очередной раз поднялась и побежала под защиту своих кристаллов. Оставалось совсем немного. Между деревьев показался знакомый силуэт – и я едва не расплакалась от облегчения. Ко мне навстречу шёл Ландер. Я бросилась к нему, но в самый последний момент нога предательски застряла между корягами, и я, споткнувшись, рухнула прямо ему на грудь.
Я почувствовала, как мои руки прожигают ткань его одежды и касаются кожи. Ужас, который я испытала в тот момент не шёл в никакое сравнение со страхом перед медведем. То, чего я так отчаянно боялась всю свою жизнь, произошло. Я причинила вред другому человеку. А что если он сейчас просто напросто умрёт?!
Но Ландер, похоже, умирать не собирался. Он отодвинул меня в сторону и вынул меч из ножен. Медведь, ослеплённый проклятьем, с возрастающей яростью бросился вперёд. Его огромная туша неумолимо приближалась. Ландер молча встал в стойку, готовясь к атаке.
Как только медведь оказался на расстоянии удара, Ландер сделал стремительный выпад. Его меч рассёк левый бок зверя, и тот заревел от боли. Медведь попытался сбить Ландера с ног, но мужчина, быстро отскочив в сторону, нанёс ещё один удар. Кровь ручьём текла по шерсти зверя, окрашивая её в багровый цвет. Наконец, медведь рухнул на землю после последнего, точного колющего удара.
Я подбежала к Ландеру. Он стоял над тушей убитого зверя, опустив меч. Я всё ещё находилась в состоянии шока – возможно, поэтому и позволила себе сделать то, что сделала. Не в силах сдержать тревогу, я разорвала обгоревшую ткань его рубашки. Медведь меня больше не волновал. А вот последствия моего магического всплеска – очень даже. На груди Ландера алели лишь слабые, едва заметные отпечатки моих ладоней. Я не могла поверить своим глазам. Подавшись вперёд, я осторожно коснулась этих следов, в надежде убедиться, что они принадлежат не мне.
Но стоило мне прикоснуться к его обнажённой груди кончиками пальцев, как он застыл. Что-то дрогнуло в его взгляде. За внешней невозмутимостью чувствовалось напряжение – сдержанное, глубокое, будто он прятал больше, чем хотел показать. Меня охватило странное, тревожное ощущение.
– Ты не человек, – вырвалось у меня вполголоса.
– Не человек, – подтвердил он спокойно, не отводя взгляда.
Я только сейчас осознала, что мои руки всё ещё лежат на его груди. Смущение охватило меня, и я дёрнулась, чтобы отстраниться. Ландер мягко, но решительно накрыл мои ладони своей рукой. Его взгляд не отрывался от моего, проницательный и настойчивый, будто он искал ответы, о которых я сама не догадывалась.
Не знаю, что произошло бы дальше, но на поляну вышел Клин. Я тут же прижала руки к себе и инстинктивно сделала шаг назад.
– И кто на кого охотился? – заметил он с тревогой в голосе. – Лив, твоя спина!
Он подошёл и быстро осмотрел рану. Финн и Мел появились через пару минут, остановились в стороне и молча наблюдали. Жгучая боль с новой силой накатила, и я поняла, что едва держусь на ногах. Разговор с Ландером придётся отложить. Сейчас главное – обработать рану.
– Даррелу это не понравится, – с раздражением бросила Мел, обращаясь к Ландеру.
– Это была самозащита. Он поймёт, – спокойно ответил тот.
– С каких пор ты нарушаешь решения совета ради первой встречной ведьмы? – выплюнула она, не скрывая злости.
– Туше, подруга, – вмешался Клин, бросив на неё осуждающий взгляд. – Ситуация требовала.
Мел фыркнула, резко развернулась и пошла прочь, яростно расшвыривая ветви кустарника. Финн мельком глянул на Ландера, усмехнулся и молча двинулся следом за ней.
Я отказалась от помощи, хотя идти было тяжело. Добравшись до своего места, медленно опустилась на землю и вытащила из сумки травы – зверобой, вайду и валериану. Затем ступку. Начала готовить мазь, но руки дрожали.
Я глубоко вдохнула и подняла взгляд на Мел. Между нами по-прежнему царило напряжение, но просить помощи у мужчин не хотелось. Мел, поймав мой взгляд, закатила глаза и неохотно подошла ближе.
– Идите, – бросила она через плечо. – Я сама ею займусь.
Мужчины хмуро направились обратно к туше медведя.
– Говори, что нужно делать.
– Перемешай до состояния пасты, – сказала я.
Мел тщательно перемолола травы, поставила ступку на землю и забрала у меня из рук ножницы. Девушка села позади меня и аккуратно распорола рубашку. Края ткани повисли лохмотьями, обнажая воспалённую кожу. Она быстро и уверенно промыла рану, не обращая внимания на моё сдавленное шипение от боли.
– Нанеси пасту на порезы, а остаток оставь для припарки, – попросила я, стараясь не показывать слабость.
Мел нанесла смесь и перебинтовала рану. Её руки работали ловко и точно, что вызывало у меня противоречивые чувства.
– Не переживай. Они не вернутся, пока мы их не позовём, – уверенно сказала она, перехватив мой взгляд на лес.
Когда всё было закончено, я попыталась подняться, но Мел меня остановила.
– Подожди, тебе нужна другая рубашка. Оставайся тут, я сейчас принесу.
Перевязка раны отняла у меня последние силы и я послушно осталась на месте. Мел вернулась с чёрной мужской рубашкой в руке. Заметив мой взгляд, она усмехнулась.
– Моя рубашка тебе будет мала. Клин отдал свою запасную одежду Финну. Так что придётся походить тебе в рубашке Ландера. На твоё счастье, у него есть ещё одна запасная.
Щёки залил румянец, но я быстро взяла себя в руки. Мел накинула рубашку мне на плечи и снова приняла свой невозмутимый вид.
– Ты мне не нравишься. Что касается меня – особо не рассчитывай ни на что. Это была вынужденная помощь, – Мел развернулась и направилась за остальными.
Глава 7
Мне дали отдохнуть пару часов. Когда рана перестала жечь, мы двинулись в путь. Чем ближе мы подходили к краю леса, тем сильнее я волновалась. Сегодня мы пересечём границу, и я окажусь в неизвестном мне королевстве. Каковы его жители? Чем они живут? Не будет ли опасно покидать деревню, куда мы направляемся? Как пройдёт встреча с местной ведьмой? Мне хотелось задать все эти вопросы моим спутникам, но я не решалась.
Солнце садилось. Лес начал редеть. Я чувствовала, как мои нервы натянулись до предела. Остальные приободрились и ускорили шаг. Мне же, напротив, хотелось остановиться. Переступив границу, я стану чужой. В Кламеле я знала, что смогу защитить себя или спрятаться в пещере, если что-то пойдёт не так. Впереди же меня ждала полная неизвестность.
Ощущая моё напряжение, Ландер пропустил остальных вперёд и поравнялся со мной.
– Тебе нечего бояться. Я гарантирую твою защиту. Ты узнаешь наше королевство и, уверен, примешь его, как и оно примет тебя.
Я с подозрением покосилась на него.
– Даже после того, как клятва будет исполнена. Ты спасла Финна. Такое не забывается. Можешь рассчитывать на мою поддержку.
Я хотела ему поверить, но доверие всегда давалось мне с трудом. С тех пор как Танис ушла, только Фредерико заслужил от меня ту же степень близости. Со всеми остальными я держалась настороже. Привычка рассчитывать лишь на себя давно стала частью моей жизни.
Я глубоко вздохнула и кивнула Ландеру, давая понять, что принимаю его слова. Мы быстрым шагом догнали остальных и вышли к границе леса.
Я не могла поверить своим глазам. Мир словно вывернулся наизнанку, раскрыв передо мной неведомую грань – яркую, живую, пульсирующую. Воздух был наполнен густыми, почти осязаемыми ароматами цветов, от которых кружилась голова. Над головой раскинулось бездонное, сияющее лазурью небо. Всё вокруг – от мельчайших пылинок до изгибов травинок – было пронизано магией, словно сам воздух пульсировал ею.
Я почувствовала, как сила этих мест отозвалась в моей крови. Магия внутри меня ликовала, стремясь слиться с этой энергией. Меня слегка пошатнуло, и Ландер заботливо поддержал меня, понимая, что я испытываю.
– Это просто невероятно, – прошептала я, озираясь вокруг.
– Скоро привыкнешь. В Граарде магия повсюду, – мягко ответил он.
Впереди тропа вела вглубь поля и скрывалась за небольшим перелеском. Совладав с собой, я направилась к Финну, Клину и Мел, которые уже прошли половину пути.
Мы больше не разговаривали. Ландер лишь время от времени бросал на меня короткие взгляды, явно погружённый в собственные мысли. Я удивительно быстро привыкла к их присутствию. Мы не стали друзьями – и всё же моя настороженность постепенно отступала. Возможно, близость расставания заставляла меня цепляться за них сильнее, чем следовало. Я знала: в этой деревне они не задержатся.
На горизонте показались первые крыши. Домики стояли крепкие, ухоженные, окна отражали тёплый свет заката. Главные ворота были открыты, рядом с ними нас уже ждала толпа местных. Меня охватило новое волнение. Я невольно нахмурилась и начала всматриваться в незнакомые лица. Финн и Клин прикрыли меня спереди, а Ландер и Мел окружили по бокам. Это немного успокоило меня – я явно не была готова к встрече со всей деревней сразу.
– Какие люди к нам пожаловали! Наконец-то вернулись наши бравые войны! – раскатисто прогремел самый крупный и рослый мужчина из толпы.
Он крепко пожал руки сначала Финну, затем Клину. Увидев Ландера и Мел, он коротко кивнул в знак приветствия.
– Да брось ты, Мануш. Лучше дай нам поскорее пройти к Алике. Хочется помыться и отдохнуть, – отмахнулся Клин.
Финн согласно кивнул, похлопав Мануша по плечу и уводя его в сторону. Присутствующие украдкой рассматривали меня и моих спутников. Особенно их взгляды задерживались на Ландере и Мел, словно они были здесь хорошо известны. Ко мне же относились с осторожным любопытством.
Внезапно раздался мелодичный женский голос:
– Ты, любимый, совсем не торопишься ко мне?
Из толпы вышла стройная девушка с ярко-рыжими волосами. Хотя она была невысока ростом, люди словно чувствовали в ней особую силу – с добрыми улыбками они охотно уступали ей дорогу.
– Разве Мануш подарил тебе двоих сыновей? Или ты уже позабыл, кто превращал ночь в праздник, а утро – в сладкую истому? – усмехнулась она, бросив искристый, почти дерзкий взгляд.
Люди вокруг расплылись в улыбках; кто-то, не выдержав, отвернулся, чтобы не рассмеяться вслух. Финн резко обернулся. В его глазах вспыхнули радостные огоньки. Он широкими шагами подошёл к девушке и, не говоря ни слова, закружил её в объятиях, прижав к себе за талию.
– Ну что ты, любимая. Моё сердце навеки принадлежит лишь тебе одной, – прошептал он с улыбкой.
– Эй, а как же мы?! – в сторону родителей бежали двое мальчишек лет семи и десяти.
После того как Финн опустил свою жену на землю, его одежда на месте раны начала стремительно темнеть. Он торопливо прикрыл бок рукой. От девушки не укрылся этот жест и она, нахмурившись, начала тихо выговаривать ему что-то на ухо.
– Мои любимые племянники! Как же я по вам скучал!
Клин успел перехватить мальчишек, весело закружив их в воздухе, отчего те радостно завизжали. Толпа начала расходиться, и мы последовали за Финном и его семьёй.
На улице быстро сгущались сумерки. Пока мы шли к дому, вдоль улицы один за другим зажигались причудливые факелы. Их изящные ножки возвышались почти до человеческого роста, а то и выше. Присмотревшись внимательнее, я заметила, что пламя на факелах переливалось магическими всполохами.
Это зрелище завораживало. Огонь казался не просто источником света, а чем-то живым, словно дышащим энергией. Похоже, здесь использовали бытовую магию – такую же, как ту, которой я разжигала печь в своей избушке. Но одно дело – согреть очаг, и совсем другое – освещать целые улицы таким способом.
Дом Финна оказался просторным деревянным строением в два этажа, с длинным балконом, тянущимся вдоль всего второго уровня, и садом, раскинувшимся вокруг. Проходя мимо душистых трав и цветов, которые я узнавала с первого взгляда, я невольно усмехнулась. Этот сад слишком уж красноречиво выдавал ведьму в его хозяйке.
Становилось всё интереснее и интереснее. Мы зашли в дом. Ни Алики, ни Финна видно не было. Клин проводил нас в просторную кухню, совмещённую с гостиной, и, как ни в чем не бывало, принялся хлопотать у плиты. Мы расселись на диване.
– Клин, бессовестный ты негодяй! – раздался возмущённый голос Алики. – Перестань набивать брюхо и приведи нашу гостью в мастерскую!
Клин, с невозмутимым видом откусив огромный кусок пирога, подошёл ко мне, вытирая руки о штанины.
– Пойдём, лучше эту ведьму не злить, – подмигнул он и, будто играючи, двинулся в глубь коридора.
Я пошла следом. Дверь в мастерскую была распахнута. Клин, насмешливо отвесив мне поклон, вернулся на кухню. Я неуверенно шагнула внутрь. В центре комнаты стоял массивный стол, над которым висели связки сушёных трав, амулеты и колдовская утварь. Вдоль стен тянулись полки, уставленные старинными книгами, пузырьками и загадочными предметами. Запахи полыни, тимьяна и ещё чего-то горького густо наполняли воздух. Свет шёл от десятков свечей – окна были плотно зашторены, оставляя комнату в уютной полутьме.
– Проходи, не стесняйся. Твоя работа? – Алика кивнула в сторону грубо заштопанной раны Финна, из которой вновь начала сочиться кровь.
Мужчина, сидя на софе у окна, хмуро поглядывал то на меня, то на жену.
– Моя, – коротко ответила я.
– Нити нужно разрезать. Заговорила ты их на славу, так что тут без тебя не обойтись. А дальше я сама, – Алика спокойно указала на ножницы.
Подойдя к столу, я взяла их и произнесла короткое заклинание. Я понимала беспокойство ведьмы. Своё колдовство снимать удавалось намного легче, чем чужое. Осторожно разрезав нити, я облегчённо выдохнула, заметив, что кровь почти остановилась.
– Ничего, завтра будешь как новенький, – успокаивающе проговорила Алика, присаживаясь рядом с Финном. Она наложила свежую повязку, тщательно закрепляя её вокруг его туловища.
Я собиралась выйти, как Финн, бросив взгляд на жену, произнес:
– Оливии бы тоже не помешала твоя заживляющая мазь. Ведьмочка в лесу с медведем сражалась.
– Ну и дела. Вот так защитники, – нахмурилась Алика. – Как же вы допустили такое?!
Я невольно смутилась.
– Это моя вина. Нужно было быть внимательнее. Ландер успел вовремя. Всё обошлось, – быстро добавила я, будто оправдываясь.
– Ты, Финн, гостей по комнатам проводи, а я взгляну на сколько всё серьёзно.
Финн без возражений вышел, прикрыв за собой дверь.
– Присаживайся, – Алика указала на стул возле стола. – Показывай, где рана. У меня очень хорошие мази. Финна ни раз спасали, так что не отказывайся.
Я заколебалась лишь на мгновение, затем сняла пояс и начала расстёгивать рубашку.
– На спине, – пояснила я. – Там временная припарка из зверобоя, вайды и валерианы. То, что оказалось под рукой.
– Хорошо, обезболивающее и заживляющее. Молодец.
Она аккуратно сняла старую повязку и осмотрела рану.
– Вот что. У меня есть смежная комната с ванной. Помоешься, а я пока подготовлю мазь. За ночь всё заживёт. Хотя… могут остаться тонкие шрамы.
Шрамы волновали меня меньше всего. Гораздо сильнее я боялась возможных осложнений.
– Спасибо. Это будет как нельзя кстати, – кивнула я.
Алика проводила меня в небольшую смежную комнату.
Оставив меня осматриваться, она заглянула в уборную, а через пару минут вернулась.
– Устраивайся. Скоро принесу чистую одежду и бинты, – бросила она на ходу, скрываясь за дверью мастерской.
Я без раздумий скинула вещи на тумбу и вошла в уборную. Ванна уже ждала – тёплая, пахнущая лавандой и мятой, с плавающими лепестками на поверхности. Я медленно опустилась в воду, и по телу тут же разлилось блаженное тепло. Мышцы, натруженные долгой дорогой, начали постепенно расслабляться. Я осторожно смыла со спины старую мазь. Рану болезненно защипало, но стоило полностью погрузиться в воду, как боль понемногу начала отступать.
Раздался стук в дверь. Я настолько обрадовалась ванне и расслабилась, что совершенно забыла о скором возвращении Алики.
Девушка проскользнула в уборную, положила чистую одежду вместе с баночкой мази и бинтами на стул возле умывальника. Я непроизвольно прикрылась руками. Она оглядела меня с явным удовольствием и задорно рассмеялась:
– Стесняешься, что ли? Да брось. Что есть у тебя, чего нет у меня? – продолжая улыбаться, Алика обошла ванну и встала у меня за спиной. – Я подумала, тебе понадобится помощь. Вряд ли удобно мыть голову, когда рана ещё свежая.