bannerbanner
Материк. Туманы и тени
Материк. Туманы и тени

Полная версия

Материк. Туманы и тени

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 9

Едва не опоздав, два валдринга всё же проскочили в зал как раз перед тем, как прибыла свита королевы. В коридорах дворца стояли густые запахи жареного мяса и пряных трав. У прилегающих ко входу стен устроились музыканты: с различными трубами, лютнями и другими струнными инструментами, флейтами, ну и конечно, барабанами – валдринги уже поняли, что орки не признают музыку без их грохота.

По всем углам стояли стражи дворца, сверкая золотыми рогами на зелёных стальных шлемах. За главным столом возвышались грозные фигуры, которые сразу привлекли внимание – массивные орки в изящно украшенной, но явно боевой броне. Это были Мастера войны – элитные воины и командующие имперских войск.

– Занитавт наляр ум увро? («Назовите ваши имена.» – орочий язык) – спросил страж в дверях, скрестив руки на груди.

– Радужный Волк и Огненно-Рыжая Лиса, – чётко ответил Волк.

Услышав имена, орк сверился со списком, кивнул и махнул рукой в сторону одного из центральных столов.

– Похоже, наш статус при дворе растёт, – усмехнулась Лиса, пока они направлялись к указанным местам.

– Или нас хотят держать на виду, – тихо заметил Волк, оглядывая зал.

Едва сев на место, Лиса потянулась к аппетитному рыбному салату, как вдруг в зале объявили прибытие королевы Синих Ящеров и её свиты. Музыканты-флейтисты затихли, и в тишине послышались мерные шаги. Двери распахнулись, и в зал вошла королева.

Волк заметил, что её почти не было видно за пышностью наряда. Её осанка была прямой и безупречной, а высоко поднятый подбородок выдавал гордость и едва заметное презрение ко всему происходящему. В уголках тонких губ застыла сдержанная, почти холодная улыбка, которая не достигала её глаз – двух ледяных озёр, скользящих по залу с изучающим прищуром. Сине-зелёное платье, расшитое золотыми узорами, широко расходилось к полу, а за ней волочился длинный шлейф, обрамлённый белыми кружевами. Её шею украшал сложный воротник с жемчугом, а в руках она держала скипетр с вырезанной фигурой дракона.

– Пожалуй, даже для королевы слишком пышно, – шепнула Лиса, приглаживая складки на своём платье.

В такт шагам королевы зазвучали ноты на лютнях, синхронно извлекаемые несколькими орками. Секундой позже вступили фанфары и струнные инструменты, напоминающие уменьшенные арфы. Музыка двигалась неспешными волнами, сопровождаемая едва слышным стуком барабанов. Это был гимн Туманной Империи, и Лиса уже узнала мелодию – в конце он обычно переходил в агрессивный марш, но сегодня ограничились торжественным вступлением.

Королева и её свита заняли места, и валдринги получили возможность рассмотреть её народ поближе. Синие ящеры, закалённые северными морозами, выглядели внушительно. Их тела покрывала гибкая и крепкая, словно металл, чешуя – ярко-синяя с серебристыми отблесками. Длинные хвосты медленно покачивались за спинами.

– Говорят, что они научились выживать на севере с помощью магии, – прошептала Лиса, наблюдая, как ящер из свиты ловко подносит кубок ко рту длинными пальцами.

– Или шаманства, – добавил Волк, – но кое-кто из Агнорских мудрецов считает, что тут не обошлось без древних чар драконов.

– Может, и так… Но я бы не хотела испытать на себе их силу, – тихо сказала Лиса.

Личная стража королевы выделялась: металлические пластинчатые доспехи, укреплённые круглыми щитами на спинах, блестели в свете люстр. Поверх длинной кольчуги броня напоминала панцири черепах, и каждый шаг сопровождался лёгким металлическим звоном.

– Они, похоже, любят поесть, – с усмешкой заметил Волк, наблюдая, как один из ящеров без особых церемоний опустошает целую тарелку жареной дичи.

Ни Крида, ни Айриль не было видно за столами. Здесь были лишь орки, ящеры и гоблины. Лиса нахмурилась:

– Я не вижу тут наших попутчиков. Они явно стараются не попадаться на глаза.

– Возможно, они знают, что мы здесь, – предположил Волк. – Скорее всего, артефакт у королевы, но что он из себя представляет и зачем он ей – по-прежнему загадка. Я опасаюсь, что это связано с войной, которую она затевает.

Валдринг изучающе смотрел на королеву, будто собирался прочесть мысли и выведать её тайны. Гости вокруг неё предавались пиру, и вино лилось рекой. Вдоль длинного стола, уставленного блюдами, мелькали руки, наполненные кубки звенели, а приглушённый гул разговоров не затихал ни на мгновение. Некоторые из имперских вельмож поглядывали на королеву с явным интересом – одни с любопытством, другие с настороженностью. За столом, ближе к центру, обсуждение велось тише, но взглядов, направленных на императора и королеву, становилось всё больше. Хотя шутки и смех постоянно разносились по залу, в воздухе витало что-то неуловимо напряжённое – будто каждое слово могло стать частью куда более важной и опасной беседы. Музыка то затихала, то разгоралась снова, сопровождая пиршество. Несмотря на кажущееся веселье, что-то в поведении королевы Синих Ящеров беспокоило Волка – под маской удовольствия сквозило раздражение. Впрочем, распознать эмоции в мимике покрытых чешуёй лиц ящеров было довольно сложно.

– Она не получила, чего хотела, – наконец прошептал он. – Император, похоже, отказал ей в союзе. Это не к добру.

Лиса вздохнула, отложив пустую тарелку:

– Как же странно всё это… Они пируют вместе, а потом могут встретиться на поле битвы.

– Таков мир, Огонёк. И в нём мы тоже теперь часть игры… – Волк невольно сжал пальцы на ножке бокала. Несколько месяцев назад он охотился на оживлённых жителей Виллгата у границ Тёмного леса и даже представить не мог, что окажется здесь – среди императорских интриг и чужеземных монархов. Тьма, которую он видел тогда в глазах мертвецов, теперь казалась простой и понятной по сравнению с тем, что витало сейчас в этом зале. Но путь был выбран, и возвращения назад уже не было.

После отбытия королевы из города валдринги оставались в Уоклише в ожидании заданий от императора. Они проводили дни, изучая орочий язык. Лису особенно увлекало звучание орочьей речи в песнях, где грубоватые слова переплетались с глубокими, почти первобытными мотивами. Её любопытство и лёгкость в общении с местными помогли ей продвигаться в изучении языка особенно быстро.

В один из таких дней Радужный Волк отправился на северный рынок, чтобы изучить окрестности. В Тёмном Лесу больших рынков не было – там чаще практиковали бартер с соседями. Здесь же, в сердце Туманной Империи, всё бурлило жизнью. За прилавками, заставленными товарами, деловито суетились гоблины. Орки, величественные и спокойные, ходили среди рядов лишь как покупатели. Волк прислушивался к гортанным разговорам, стараясь уловить знакомые слова. Однако, несмотря на свои успехи в изучении языка, понять гоблинские сплетни, обрывками доносившиеся от лавок, было почти невозможно. Троллей здесь не было видно, но это и понятно: днем они спят в виде валунов в своих необычных постройках. Хотя в последние дни Волк их и вечером не замечал.

Здесь были целые горы свежей, вяленой и солёной рыбы. Но больше всего валдринга поразили южные фрукты причудливых форм и ярких цветов, о которых он и не слышал. Волк как раз собирался купить пару жёлтых плодов, похожих на огромные яблоки, когда вдруг ощутил странное чувство.

Сначала он не обратил на него внимания, решив, что просто увлёкся. Но ощущение повторилось – настойчивое, будто чья-то невидимая рука тянула его обратно к дворцу. Ему казалось, что в этом зове таится что-то важное, не терпящее промедления. Волк нахмурился и сжал кулак. Зов становился всё яснее. Едва ощутимая нить, исходящая откуда-то из глубины дворца, связывала его с источником – с Гракшаром. Судя по всему, он, сродни валдрингам, умел передавать чувства другим, да ещё и на расстоянии. Этот сигнал был и знакомым, и чуждым одновременно, что вызывало беспокойство, однако не время было сейчас размышлять о талантах каменного орка.

– Император, – пробормотал Волк себе под нос и резко повернулся, забыв про фрукты.

Ворота дворца охраняли два орка в чёрных доспехах с серебряными узорами. Один из них, увидев валдринга, сообщил на языке Центральных королевств:

– Император ждёт тебя в приёмном зале.

Волк кивнул и поспешил внутрь. Он спрашивал дорогу у встречных орков, используя свой скудный лексикон: – Гларт мерп? Зал приёма? – И каждый раз получал указания жестом, куда идти.

Когда он вошёл в просторный зал с белыми стенами, украшенными зелёным орнаментом, то увидел знакомые лица. Гракшар сидел в центре зала за массивным столом, покрытым картами. Рядом с ним стояли Огненно-Рыжая Лиса и двое орков. Один – высокий и статный, с холодным взглядом и в одежде, в которой сочетались изысканность и практичность. Второй – огромный, с короткими жёлтыми волосами, облачённый в укреплённую кожаную броню. Его рыжеватые глаза напоминали отблески пламени.

Гракшар поднял голову и улыбнулся:

– А вот и Радужный Волк, мой новый помощник! Не ожидал, что ты придёшь так быстро.

Волк коротко поклонился:

– Я исполняю свой долг перед императором.

Император открыл небольшой ящичек на столе и продолжил:

– Познакомься. Это Элгард, мой ближайший советник и великий дипломат, – он указал на высокого орка. – А это Даронгар, Мастер Войны. Он служит мне не первый год.

Даронгар молча кивнул, изучающе глядя на Волка. Валдринг почувствовал себя стоящим перед грозным огромным хищником, который по счастливой случайности сейчас не голоден.

Гракшар нахмурился, и его голос стал серьёзнее:

– Королева покинула Уоклиш. Ящеры готовятся к войне против Светлого Королевства. Я отказал королеве в союзе, сославшись на неготовность. У ящеров есть прирождённый дар предсказывать опасность. И сейчас они боятся людей, чувствуя их нарастающую агрессию, несмотря на старания миротворческой Объединённой Церкви. Они видят своё спасение только в том, чтобы первыми нанести удар людям, и я не смог переубедить королеву в этом. Я чувствую: война неизбежна и затронет весь Материк. Она может стать масштабнее войны Трёх Народов. Если народы утратят рассудок, они уничтожат всё, что создавалось веками. Я не позволю этому случиться.

Он замолчал на мгновение, давая собравшимся осознать его слова.

– Нам нужны союзники, – продолжил каменный император. – Настала пора установить связи во внешнем мире после веков изоляции. Туман начинает рассеиваться, мы готовы вступить в игру. Приглашение на переговоры послано королю Гарнака. Опытный дипломат позавчера отбыл в эльфийские государства. Ко всем нашим соседям отправлены послы. Вы же отправитесь с дипломатической миссией в Агнор – оплот человеческой магии и хранилище знаний всего Материка. Законы этого независимого государства позволяют надеяться на успешные переговоры. Верховные маги знают, к чему приводит неразумное применение магии на примере государства Виллгат, ставшего ныне Утерянными Землями и населённого мёртвыми. Элгард возглавит эту миссию.

Волк взглянул на карту, разложенную перед императором. Лиса тоже наклонилась ближе, разглядывая обширные земли, отмеченные символами и надписями. Масштабы Туманной Империи поражали. На человеческих картах она была меньше раза в два. Остальная южная оконечность Материка считалась населённой одичавшими племенами орков, наподобие тех, что граничат с королевством Харфарад.

– Каким маршрутом мы отправимся? – спросил Волк.

– Через империю Шипов. Власти там боятся нас, но не жалуют. Действуйте с осторожностью. До границы с Агнором вас проводит отряд моей элитной гвардии. И на переговорах в башне магов ваш путь не заканчивается. Даронгар вернётся в Уоклиш с новостями, а остальные отправятся в Тёмный лес. После переговоров Элгарда и старейшин валдрингов вам предстоит добраться до земель великанов с той же целью. И последнее. Ты, Радужный Волк, должен проследить за благополучным возвращением Элгарда и вернуться сам.

Немного подумав, император добавил:

– Будьте осторожны на пути к границе. С троллями происходит нечто странное, похоже, они сошли с ума, как и те, кого я отправлял в Гарнак. Впрочем, гвардейцы вас от них защитят.

Гракшар достал из ящичка бронзовый браслет с символом Империи на фоне четырёх расходящихся молний и протянул Волку:

– Надень. Это знак Последователей Предназначения – тех, кто помогает реализовать Каменным Императорам свой дар. С этим браслетом в тебе повсюду узнают моего личного помощника. И маленький сюрприз: он может спасти владельца от разрушительной магии. Только помни, что спрятанное в нём заклинание быстро вырабатывается. Это лучшее, на что способны наши гоблины-колдуны.

Волк взял браслет и застегнул его на запястье, чувствуя тяжесть не только металла, но и возложенной на него ответственности.

– Вопросы? – голос императора вновь стал строгим.

Вперёд вышла Лиса.

– Прошу прощения, император. Я тоже отправляюсь с Элгардом, но мне не ясно, в качестве помощника или…

Гракшар кивнул.

– Я понял, ты тоже желаешь стать моим личным помощником, как и Радужный Волк. Хорошо, ты будешь, но неофициально. Официальное звание тебе ничего не даст, если ты путешествуешь с ним. А так ты будешь свободна.

Девушка поклонилась.

– Ваше решение мудрое, император.

– Ещё один вопрос, пока мы здесь, император, – Волк сделал шаг к орку и, получив утвердительный кивок, продолжил. – У священника, которого мы сопровождали, был пропуск в империю. Откуда он его достал?

Гракшар отчего-то нахмурился и произнёс:

– Я выдавал их в обмен на информацию о внешнем мире нашему контактному лицу из Гарнака. Не уверен, что он замешан в вашей истории с похищением артефакта и работает на ящеров, однако почему бы не проверить при случае. Его координаты есть у Элгарда.

Дипломат кивнул, глядя на валдринга. Не дождавшись новых вопросов, император подытожил:

– Ступайте! Отправление завтра с восходом солнца, собираетесь перед дворцом. Да помогут нам три духа!

– Да помогут нам три духа! – ответил Элгард и новый дипломатический отряд покинул зал.

Глава 9. Глаз, что видит и виден.

Город Бреннор на границе Пеллгата встретил Торальва сумрачно. Серые стены казались старыми, башни с покатыми крышами терялись в утреннем тумане, а ветер с севера трепал флаги над заставами. Где-то далеко за горизонтом простирались земли Гарнака – хранящие в себе тревожные тайны и скрытые интриги. Здесь, на рубеже двух миров, жизнь текла особенно напряжённо – будто каждый день мог принести новость о войне, альянсе или деятельности банд в диких лесах.

Но сам город дышал обычной жизнью. На площади кипел рынок, торговцы из восточных провинций Пеллгата спорили с приезжими из Гарнака. Между рядами с пряностями, алхимическими настойками и полированными камнями сновали мальчишки с корзинами. На перекрёстках стояли скульптуры древних героев – полуистёртые дождём, с зеленью на щитах.

Торальв замедлил шаг, вглядываясь в витрины мастерских: его взгляд задержался на тонком стеклянном пузырьке, наполненном переливающейся жидкостью, на старом кинжале с вытравленным узором и на древней карте, висевшей в глубине лавки. Всё это казалось таким далёким от тревог в Гарнаке, убийства священника, опасных троллей и Глаза Дракона.

Он шёл молча, укутавшись в зелёный халат, с дорожной сумкой за плечами. Несмотря на долгий путь, в нём не чувствовалась усталость – только лёгкое отстранение, словно разум ещё блуждал среди валдрингов и старых свитков. Мысли то и дело возвращались к Лисе и Волку. Он знал, что они сильны, знал, что могут за себя постоять… но алхимик слишком часто видел, как даже сильнейшие становятся жертвами обстоятельств.

"Надеюсь, вы в добром здравии, – подумал он. – А я… я, кажется, начал забывать, что такое дом."

Башня кафедры магов, чёрная от времени и покрытая сетью трещин, возвышалась на другом конце площади, словно страж древних знаний, наблюдающий за бурлящей жизнью у её подножия. Над открытыми воротами висел символ кафедры: спираль, переходящая в корень. Едва алхимик вошёл, как из внутреннего двора вылетел голубь и чуть не задел его плечо.

– У нас вечно суматоха, – раздался знакомый голос.

– Мельдар, – устало улыбнулся Торальв, – ты совсем не изменился.

Перед ним стоял молодой харв в светлом плаще, с острыми чертами лица и глазами, полными искрящейся энергии. Волосы его были растрёпаны, а улыбка говорила об искренней радости. Он был точно таким же, каким Торальв его помнил в Даннакских лабораториях: вечно в движении, с огоньком интереса ко всему необычному.

– А ты стал ещё мрачнее, – хмыкнул Мельдар. – Пойдём, расскажешь по дороге, зачем бросил всё и приполз сюда с таким видом, будто тебя высушило солнце и выжгли чары.

Торальв усмехнулся:

– Отчасти ты прав. Путь был долгим. А тени, что преследуют меня, словно ожившие страхи из старых хроник, полны пугающих загадок.

Они поднялись по винтовой лестнице, выложенной серым камнем, и вскоре вошли в просторную комнату. Стены были заставлены книгами и бутылочками с зелёными и синими жидкостями. В клетках сидели птицы, среди них – пара почтовых голубей. Сквозь витражные окна лился тусклый свет, рисуя на полу причудливые узоры.

– Я принёс не артефакт, а историю, – начал Торальв, опуская сумку на стол.

– Тогда садись и рассказывай её как следует, – сказал Мельдар, наливая им по чашке густого травяного настоя.

Они сели за низкий круглый стол. Торальв поднёс чашку к губам, вдохнул аромат – лаванда, мята и что-то тёплое, дымное, почти родное.

– Всё началось в Гарнаке, – начал он. – Я был свидетелем убийства с похищением артефакта под названием Глаз Дракона. Священник вёз его из Харафарада, и кто-то напал на него в номере гостиницы по соседству с моим. Артефакт исчез. Позже я отыскал в местной библиотеке фолиант, в котором упоминался Глаз Дракона, и тогда понял, насколько всё серьёзно. Думаю, тебе стоит заняться этим, тем более что кто-то старательно уничтожал информацию об артефакте из архивов библиотеки.

Он на миг замолчал, разглядывая свет в чашке.

– Похоже, вор двинулся на юг, в сторону орков, – продолжил он. – В фолианте я прочёл, что этот артефакт помогал магам в прошлом вызывать самые разрушительные заклинания. И из всего этого складывается довольно пугающая картина. Вспоминаются истории про полчища орков под предводительством Уарг-а-Шерка.

Мельдар слушал, не перебивая, затем медленно отставил чашку.

– Ты вернулся, Торальв. Не как странник или ученик. Как алхимик. Как человек, который пытается остановить то, что не понимает до конца, – сказал он. – Значит, ты всё-таки нашёл своё место в этом мире.

Торальв вздохнул. Он не знал, как на это ответить. Но улыбка всё же мелькнула в уголках губ.

Он достал из сумки свиток, бережно завернутый в кожаную обложку. Он развернул его на столе, пригладил края ладонью и придвинул поближе к свету, падающему из витражных окон.

– Этот пергамент я нашёл в библиотеке Гарнака. Он древний, но в нём упоминаются два артефакта, которые называли Глазами Дракона. Один был применён во время осады столицы Виллгата более двух столетий назад. Второй, насколько мне удалось выяснить, хранился в тайниках Объединённой Церкви, пока его не украли.

Мельдар склонился над свитком, быстро пробежав глазами строки.

– Да, насколько я могу понять, это огромные магические сосуды, – произнёс он задумчиво. – Глаза способны аккумулировать и направлять колоссальные объёмы маны – той самой энергии, из которой рождаются чары и переплетаются нити волшебства. Подобно магическим камням, они аккумулируют силу, но вместимость их почти безмерна, а проводимость – столь быстра, что способна оживить силы, требующие целых коллегий магов и долгих приготовлений. Мощь такой магии сравнима с тем, что подвластно лишь драконам.

Последние слова были произнесены шёпотом. Маг задумался, водя пальцем по старинным знакам на полях пергамента.

– История с церковью весьма странная, – добавил Мельдар. – Ты не задумывался, почему кто-то организовал перевозку артефакта в день похищения? Возможно, это был замысел Короля Теней. Мне недавно рассказывали про него. Подстроить такую операцию – его стиль: незаметно, без лишних свидетелей.

Торальв нахмурился:

– Король Теней? Впервые слышу о таком. Это что, какой-то покровитель воров и бандитов? Если это его рук дело, то, похоже, орки пообещали ему солидные богатства за эту кражу. Но всё же что-то тут не вяжется.

Затем он на мгновение замолчал и добавил:

– Я не один был втянут в эту историю. Со мной были Радужный Волк и Огненно-Рыжая Лиса – двое валдрингов из Тёмного Леса, сильные и надёжные друзья. Мы вместе преследовали вора, что унёс Глаз Дракона. Они направились к Туманной Империи, пытаясь найти след артефакта. Больше я про них ничего не слышал.

Он медленно провёл пальцем по краю чашки.

– Кроме них был ещё Крид, бывший священник Объединённой Церкви, в сопровождении эльфийки-мага. Его обвинили в предательстве… похоже, он тоже как-то замешан в похищении, хотя именно он нанял нас для преследования. Я беспокоюсь за Радужного Волка и Огненно-Рыжую Лису. Это мои друзья, и они не знали, во что ввязываются, а враги, похоже, куда сильнее, чем мы думали.

Мельдар слушал молча, в его взгляде сквозило понимание и тревога.

– Я почти что уверен, – понизив голос, произнёс он. – Глаз Дракона может не только "видеть"– усиливать потоки магической энергии. Его также можно увидеть. Сильные маги способны уловить его след, ощутить энергетический шлейф, который он оставляет в потоках маны по всему Материку. Отследить местоположение артефакта возможно… но это требует времени, редких навыков и мощных ритуалов.

Торальв медленно кивнул, впитывая каждое слово.

– Значит, есть шанс узнать, где он…

Мельдар кивнул. Они ещё некоторое время обсуждали природу артефакта, пока маг не поднялся и не подошёл к клеткам с почтовыми голубями.

– У меня есть друзья в Гарнаке, – пояснил он, перебирая перья одного из голубей. – Некоторые из них связаны с магическим советом при дворе. Мы используем старую голубиную почту. Да, мы можем использовать и магические сигналы, но только для простых сообщений.

Он быстро написал короткую записку, свернул её в трубочку и закрепил под крылом птицы.

– Спрошу, что им известно о Радужном Волке и Огненно-Рыжей Лисе, – сказал Мельдар и выпустил голубя через окно. Птица устремилась в небо и вскоре превратилась в едва различимую точку среди облаков.

Прошло более двух суток. Всё это время Торальв оставался в башне Мельдара, помогая в мастерской, разбирая старые книги, сортируя травы и редкие минералы. Иногда они вместе сидели вечерами у огня, обсуждая древние легенды и строя догадки о судьбе Глаза Дракона.

Наконец, под вечер третьего дня в витражное окно постучался голубь. Мельдар сразу поднялся, поймал его ловким движением и вынул маленький свиток.

Торальв затаил дыхание.

– Живы, – прочитал Мельдар вслух. – Сообщение от императора орков было доставлено советникам Гарнака. В нём указано, что они находятся в безопасности, с просьбой сообщить об этом алхимику Торальву.

Торальв опустился обратно на стул, чувствуя, как неведомая тяжесть соскальзывает с его плеч.

– Спасибо… – тихо сказал он, с трудом сдерживая улыбку. – Они добрались аж до самого императора орков… удивительно! Вопросов стало только больше.

Торальв сидел у окна башни, наблюдая, как вечернее солнце окрашивает крыши Бреннора в золотистые оттенки. По узким улочкам текли людские потоки: торговцы сворачивали лавки, ученики магов спешили в общежития, пахло свежим хлебом и горячим металлом. В этой суете было что-то живое и родное, но сердце Торальва всё равно оставалось тяжёлым. Мысли роились в голове, неясные и неспокойные. Он чувствовал облегчение, зная, что его друзья в безопасности, но при этом понимал – в мире происходит что-то зловещее, с чем им придётся столкнуться.

Мельдар, усевшись напротив с чашкой горячего настоя, пристально смотрел на него:

– Ты думаешь о том, стоит ли продолжать поиски Глаза? – спросил он.

Торальв задумался.

– Да. Но чем дальше я размышляю, тем больше понимаю, насколько опасна эта гонка. Я один вряд ли смогу что-то изменить.

Мельдар кивнул:

– И правильно понимаешь. Теперь, когда артефакт оказался в центре внимания, за ним следят лучшие маги центральных королевств. Советники при дворе Гарнака уже взяли это дело под свой контроль. Лучше всего – оставить расследование им. Они соберут магов для ритуала и будут искать изменения потоков маны в южных землях орков. Если оттуда приблизится угроза – они обязательно это узнают.

Торальв слабо улыбнулся.

– Значит, мне действительно пора домой.

– Ты мог бы остаться здесь, Торальв. Нам нужны люди, которые умеют видеть суть вещей, а не только колдовать.

Торальв усмехнулся:

– Это заманчиво. Но моё место сейчас не здесь. Я чувствую, что должен вернуться домой – в Даннакский лес. Там я смогу подготовиться к тому, что нас всех ожидает.

Он опустил взгляд на свои руки – натруженные, исцарапанные в странствиях. Сердце отзывалось тихой тоской по дому, по знакомым тропам и запаху влажной земли.

На страницу:
6 из 9