Полная версия
Комментарии на Кефалайю
Первую правую руку Мать жизни подала Первочеловеку, когда он выходил на битву.
Первым поцелуем Мать жизни поцеловала Первочеловека, когда он отделялся от неё и уходил вниз, на битву; и все прочие боги и ангелы, которые есть в эонах Света, поцеловали его; также <…> все и преддверия церковные, и домоправители, принадлежащие к дому его людей, целовали его, когда он отделился от них, сопровождали наружу и целовали его поцелуем любви и приязни.
Первую Почесть Первочеловек воздал, когда уходил в нижнюю [глубину]; он преклонял [колена, воздавая почести] Богу истины и всем эонам [Света,] принадлежащим к дому его людей, и молил их о силе, чтобы она следовала за ним, когда он выйдет.
Первое Рукоположение Мать жизни возложила на главу Первочеловека, вооружила его, дала ему силы, рукоположила его и послала на бой; он снизошёл и в великих силах совершил битву с неприятелем.
В этих пяти знаках, в этих пяти таинствах Первочеловек вышел из эонов Света на врага, с их помощью поверг и победил его.
«Салам», то есть мир (шалом), поэтому Смагина переводит как «мир», однако это семитское приветствие хорошо у русских известно в арабском варианте, поэтому перевожу именно так, как оно известно. Поскольку имеется в виду именно в значении «привет». Если совсем русифицировать, можно переводить «вот первый привет, который Бог дал Первочеловеку» и так далее.
Это – первая половина главы, дальше ещё про четыре привета. Первочеловек отправляется на битву со злом, его чествуют все боги и он чествует их. Вопросы чести и собственного достоинства, таким образом, крайне важны и даже предшествовали первой битве. По этой зарисовке мы видим, как всё выглядит в эонах света – там все уважают друг друга, говорят друг другу «трям» и воздают честь.
Рабская азиатская картина ангельских иерархий, где все в пыль разбиваются перед вышестоящим, как мы видим, манихейству не свойственна, наоборот, небеса руководствуются принципом чести, а не унижения нижестоящих.
Также мы видим, что дуализм не исключает возможности молиться: «и молил их о силе, чтобы она следовала за ним, когда он выйдет». Хотя мы не считаем, что наш Бог всесилен, это не значит, что мы не можем о чём-то его просить, особенно о помощи в чём-то добром. Наоборот, даже Первочеловек, сила которого сейчас находится во всей материальной вселенной, то есть творец всех этих бесконечных галактик и всей огромной заключённой в них светлой энергии, – даже он просил Бога о силе, что уже говорить о слабых и глупых людях, у которых ни силы, ни знания по сути своей нет.
Но даже и таких за растворённые в них частицы света все боги уважают и почитают, и как когда-то Первочеловеку, правую руку помощи всегда готовы дать, о чём дальше будет много.
Первочеловек мог бы остаться дома, и тогда нас бы и всего этого мира не было, но он решил выйти в эту непонятную и страшную тьму сражаться. И капли его крови попали в сердца детей света, которые тоже хотят сражаться со злом, как и этот самый первый герой.
Образ Христа в католицизме – это вообще безграмотное соединение Первочеловека (который принёс себя в жертву для спасения мира) и Иисуса-Сияния (который проповедовал доброе учение и оделся в добродетели и последователей). Думаю, что надо пояснить, потому что, по моим сведениям, читают и те, кто знакомится с доктриной первый раз. То есть и в этом тексте Мани Хайя говорит именно о Христе, как и в текстах про Иисуса. Но здесь имеется в виду Христос как герой-искупитель, это и называется «Первочеловек». Он сейчас распят и страдает во всём мире, а когда всё будет гореть, тогда и воскреснет, встанет как статуя. То есть тут описание, как Христа на подвиг на небе отправляли, если уж совсем западным языком говорить.
И когда вознёсся с войны, он тоже вошёл в царство дома людей своих через эти пять таинств:
Салам, с которым он вознёсся, – это салам, который дал ему призыв, когда был выслан от Отца жизни; он дал ему салам в мире тьмы. Салам, с которым он снизошёл, – тот же самый, с которым он встал на битву; а что до тайны салама, который призыв дал Первочеловеку, – этот салам явился здесь, тот самый, что был назван и услышан там, где силы Отца.
А вторую правую руку живой Дух подал Первочеловеку, когда вознёс его из битвы; что до таинства той руки – это теперь та самая правая рука, которая бывает [у] людей, когда подают её друг другу; она почитается и [пребывает среди них.]
А вторым Поцелуем [Отец] жизни и Мать живых поцеловали Первочеловека, когда он восходил из битвы; этот же поцелуй бывает у людей, когда они целуют друг друга при отъезде и разлуке или же при встрече друг с другом – по таинству того Поцелуя.
Вторую Почесть Первочеловек оказал [и воздал] в то время Богу истины и [тем, кто обитает в] эонах благословенных, и всем эонам [Света, а также] всей стране Света, когда Отец жизни и Мать живых вознесли Человека из бездны битвы. Что до таинства второй Почести – это теперь та самая почесть, которая существует ныне у людей, когда они почитают друг друга и воздают честь друг другу.
Второе Рукоположение вот каково: когда живой Дух вознёс Первочеловека из войны и спас от всех тревог, вознёс и упокоил в великих эонах Света, принадлежащих дому его людей, он поставил его перед Отцом, Господом всего существующего. И вот, когда тот предстал перед глазами великого Света, некий голос донёсся к нему с высоты и сказал: «Посадите Моего Сына, Моего Первородного справа от Меня, пока Я не уложу всех Его врагов подножием к ногам Его». Он принял это великое Рукоположение, чтобы стать вождём своих братьев в новом эоне. А что до таинства второго Рукоположения – это теперь то самое рукоположение, которое бывает у людей, когда они рукополагают друг друга, и больший даёт власть меньшему.
Эти пять таинств, эти пять знаков явились сперва в божественности и были посланы в мир через Апостола, люди научились им и усвоили их в своей среде. [Но] этих таинств не было изначально среди сил тьмы.
А Разум света, идущий в мир, является в таких разных видах; этими пятью словами он избирает свою Церковь. Сперва, прежде всего, он избирает свою Церковь саламом и сперва даёт мир людям, пока человек не примет мир и не станет сыном мира; тогда он станет избранным к вере. А потом, когда уже получил мир, он получает правую руку и к ней принадлежит; а когда [получит] правую руку, Разум света привлекает его к себе и приближает [к] Церкви.
Правой рукой он получает Поцелуй любви и становится сыном церкви, [сопричисленным к Поцелую.]
После Поцелуя он получает Почесть и почитает Бога истины, а также оказывает [её] Святой Церкви, надежде доброй веры.
После того как они получат Мир и Руку, Поцелуй и Почесть, на них наконец возлагается правая рука милости, и они получают Рукоположение; оно будет возложено на них, они будут размещены, построены в истине и укрепятся в ней навсегда; они приходят к Разуму света в этих добрых знаках, делаются людьми совершенными, почитают и славят Бога истины. Также при их исходе, когда Форма света выходит к ним и уводит их от тьмы к вечному Свету, эта Форма света успокаивает человека Поцелуем и своим покоем от страха перед демонами, разрушающими его тело; её подобием, через её образ сердце избранника, выходящее из его тела, успокаивается. После этого ангел, который держит награду, протягивает ему правую руку, выводит его из бездны тела и принимает с поцелуем и любовью. Та душа оказывает Почесть своей спасительнице, то есть Форме света. А когда [он пробудет там,] и исполнится время, равное [сроку его ж]изни, [он будет принят] в доме живых, богов, ангелов, всех Апостолов и избранников, и получит корону, [одеяние и диадему] славы в жизни вечной. Поэтому я говорю вам, братья мои и части мои: Да обретутся эти пять [знаков] у вас в обладании, в почёте у каждого из вас – Салам, Десница, Поцелуй, Почесть и Рукоположение, то, что я принёс вам из дома живых, от Отца, Который послал меня.
Знайте, что [это] – великое таинство, [и узнавайте] его в этих пяти знаках, которые я принёс, [чтобы вы обладали ими, когда] отделитесь от мира; ибо [я пожелал, чтобы] вы узнали первый «Салам», первую Руку, первый Поцелуй, первую Почесть и первое Рукоположение. Да обретётся Рукоположение и возвеличится у вас, чтобы вы почитали и чтили учителей, диаконов и пресвитеров, которых я рукоположил, возложив на них великое Рукоположение, ибо они стоят в великом таинстве. Рукоположение божественности возложено на голову учителя; а кто отвергнет его, будет презирать и ни во что не ставить, тот грешит перед Богом великим прегрешением, равно как и передо мной.
Но вы, возлюбленные мои, усердно соблюдайте эти пять [знаков, данных] вам; вы сопричислены <…> совершить в эти сроки <…> [вы] захоти[те,] и он ответит вам <…> как я сказал [вам] <…> который в жилищах [тьмы] <…> захотят <…> [жить в] вашем сердце <…> их, что он <…> воздвигнутый вами <…> каждый <…> слушать вас, и знает обо всём, что бы вы все ни сделали <…> друг с другом <…> этот <…> он обращается к вам, эон <…> и он [удалит] от вас печали тех, которые <…>
Очевидно описанные пять приветствий входили в обрядность, потому что, судя по описанию, они сопровождают и крещение, и принятие в монахи. Кроме того, окончательным крещением является смерть, когда Форма света и ангелы победы снова дают пять приветствий, уже для вечной жизни. Общая система пяти приветов (соотношу сразу с пятью элементами):
Когда Христос выходил на космическую битву (эфир).
Когда вернулся с победой (воздух).
Это – космическая история, а в личной истории христианина пять приветствий являются символом тех двух космических три раза:
При крещении (вода).
При рукоположении в монахи (огонь).
При смерти (земля).
Поцелуй явно неэротический, поскольку тут чётко написано «в правую руку», одна из форм почтительных приветствий на Востоке, которая, впрочем, и у православных наблюдается.
Личный путь христианина, таким образом, повторяет путь Первочеловека: вниз и вверх. Сначала выходит на борьбу и там разрывается чертями, а потом возносится и снова собирается в светлую форму, return to innocence. И на всех этапах этого пути приветствуется всеми добрыми умами.
О четырнадцати эонах Сифа
Ещё ученики спросили Апостола: «Просим тебя, господин наш, объяснить нам то, что написано [в] молитве Сифа, первородного сына Адама – он говорит: «Славны вы, четырнадцать великих эонов Света». Скажи нам, господин наш: что это за четырнадцать великих эонов Света?»
Тогда Светоч сказал им: «Я истолкую вам, что такое [четырнадцать] великих эонов Света, о которых он сказал [в речении.] Да будет вам известно: [мир, вверху] [и] внизу, состоит из четырнадцати [великих эонов Света; это] пять стихий, сыны Первочеловека, а также Призыв и Покаяние, слившиеся с ними и обитающие в них. Это составляет семь – пять и два. [Сюда входят и пять] сынов Духа живого, которые [несут] все бремена мира, а также Дух живой [и] Первочеловек, их отцы. Они и есть четырнадцать благословений, которые он провозгласил – благословение из четырнадцати [молитв,] на нём же стоит мир.
[Таковы] четырнадцать эонов Света [из молитвы] Сифа: [он говорит] о них в своей молитве, что они явились [из] сокрытой страны. Эта страна [породила их, они] утвердились, сбросили врага [и все его силы, и] воздалось им: тайное, [скрытое] исполнение меры [пришло, оно же] посланец от Отца, [посланный от Величия;] он пришёл, встал посреди этих [эонов] и был назван благим Отцом всех эонов [и миров,] святых и смешанных, стал вождём и великим царём по образу первого Отца, Господа всех этих <…> и сей мир был составлен по воле [Отца и разъединится] в конце всех вещей».
Ссылаются на тексты Сифа, которые, таким образом, относятся к манихейским святым книгам (как и книги Заратуштры, Будды, джайнов и Христа). Сиф, в отличие от Моисея, объявлен также одним из манихейских пророков.
То, что дошло от Сифа через Наг-Хаммади, про 14 эонов не содержит, хотя я тут вижу много хорошего про деву света и живого духа, например:
http://www.gumer.info/bogoslov_Buks/apokrif/3StelSif.php (Три стелы Сифа)
Таким образом, у манихеев имелись какие-то другие тексты пророка Сифа, хотя то, что в «Наг-Хаммади», вероятно, входило тоже в канон, я, во всяком случае, ничего в «Трёх Стелах Сифа» не манихейского не вижу.
С 14 эонами Сифа Мани тут соотносит фрагмент манихейской матрицы (в которой 64 бога и ещё множество ангелов). Как-нибудь общую таблицу всё-таки сделаю, но, может быть, это лучше сделать позже, когда эмпирический материал Кефалайи будет уже изложен – лучше всё же сначала роман прочитать, а потом по таблице его героев что-то обсуждать. Поэтому сначала считаю нужным комментировать роман, а потом структуру его героев, тем более что их более сотни.
Соотносится тот фрагмент, что относится к порождающим космос мирам, что, в целом, верно, потому что тема «макрокосмос». Берутся восьмёрка из солнечного мира (творческая энергия) и мира Первочеловека (энергия, распятая во зле и разрываемая демонами), убираются женские элементы, остаётся по семь, и они и описываются: Живой Дух (Митра) – Призыв – пять детей живого духа + Первочеловек – Покаяние – пять детей Первочеловека. При этом он функционально группирует, то есть про отцов (Первочеловек-Митра) говорит отдельно и про пару Призыв-Покаяние тоже отдельно.
Судя по тексту, у Сифа были 14 молитв, каждая про отдельный эон света, но тоже, кажется, ничего не дошло, хотя, может, специалисты по сифианским текстам что-то прокомментируют. Я лично кроме «Трёх стел…» ничего из Сифа не читал.
«Евангелие от египтян» упоминает Сифа / Шета как пророка, но эоны описывает по огдоадам (восьмёркам), как в классическом манихействе, цифры 14 я тут не вижу:
http://khazarzar.skeptik.net/books/kat_aigy.htm (Евангелие Египтян)
О различных отцах света
И ещё сказал Светильник: «Да будет вам известно, возлюбленные мои, что [начало] всех благих милостей – это великий Отец света, ибо через Него даются все милости.
Начало всякого благословения и мольбы – Мать жизни, первый Святой Дух.
А начало всех благих советов – Третий Посланник, царь славный, пребывающий в этом смешанном мире, [прообраз] Царя Света.
Начало [почестей] и всякой [чести] – чтимый Возлюбленный светов.
[Начало] всех [ловцов] и охотников – Первочеловек.
[Начало] всех [воинов и] бойцов – живой Дух, Отец жизни, который расставил своих пятерых сыновей по разным местам.
Начало всех зодчих и строителей – славный великий Строитель.
А первый из всех носителей Величия – [Столб славы, Носитель, несущий бремена мира.]
Начало [всех] освободителей – [Иисус-Сияние,] или Освобождающий; Он избавляет тех, кто принадлежит [к верующим] в Его слова.
Начало всех мудростей истины – Дева света, [София славная.]
[Начало] всех почтенных вождей [и учителей —] Разум света, он же пробуждающий спящих, собирающий рассеянных.
Благословен тот, в ком это сокровище обитает, в нём же крепко [знание] Отцов, ибо они – [корень] всякого света и всех жизней, и [освобождение] всех душ – в их руках.
Благословен тот, кто познает их и пребудет в их вере, ибо он унаследует с ними жизнь во веки веков».
Распределяет разные божества пантеона по принципу какой активности они покровительствуют среди людей. Описательные обозначения типа «третий посланник» делаются, чтобы текст был интернациональным. Потому что если бы мы говорили «Аполлон», то соотносило бы с греками, «Митра» – с индусами, а «живой Дух» это выглядит международно. Понятно, что все перечисленные (кроме Иисуса-Сияния) имеют соответствия в индоевропейском пантеоне.
Попробую дать греческие соответствия, где это возможно, чтобы можно было этих божеств соотнести с известными в европейской культуре образами.
Отец света – это Хронос, то есть Время (в зороастрийских соответствиях – Зерван).
Мать жизни – Гера.
Третий Посланник – Аполлон (Митра).
Возлюбленный светов – Гермес
Первочеловек – Дионис.
Живой Дух – это опять, на самом деле, Аполлон/Митра, просто в разных функциях он называется «третий посланник» и «живой Дух». Живой дух – это когда он сражается, как тут и описано.
Строитель – Гефест.
Столб славы – можно сопоставить с Атлантом, но философская интерпретация как Мировой Воли не совсем соответствует тем сказкам, что греки про Атланта рассказывают.
Иисус-Сияние – освободитель, у греков не имеется, на востоке хорошо, впрочем, известен как Саошьянт/Майтрейя/Машиах.
Дева света – Афина.
Разум света – это Савитар, в принципе, у греков он, кажется, вытесняется полностью Эос, но в общеиндоевропейской религии были и Заря, и Пробудитель.
Поскольку покровительница интеллектуалов – это дева света (Афина), для меня она является основным объектом поклонения, покровительница моей касты (и фирма у меня «Афина» же называется). Поскольку под влиянием иудаизма не все т.н. «христиане» понимают специфику пантеизма, надо, наверное, ещё раз сказать, что любая концентрация, конечно, на единого Бога, свет же един. Просто свет в разных формах проявляется, которые в этой части Кефалайи Мани постоянно и описывает. Свет же мы можем узнать, когда он что-то осветит. Поэтому «пантеон» не противоречит тому, что мы монотеисты, и, кстати, точно также имеется у иудаистов (в виде сфирот, ангелов и так далее) и мусульман (имена Аллаха, ангелы). Бог в жизни интеллигента проявляется преимущественно в виде мудрости (Софии – Афины – Анахиты – Праджняпарамиты – Дурги и так далее), и, соответственно, мы, в основном, служим Богу в форме этой самой Соньки, которой, в основном, и поклоняемся.
О пяти словах мандеев
И ещё ученики спросили Апостола: «Расскажи нам, господин, о тех пяти словах, которые возглашаются в лжеучении «крестителей»; [эти же слова] бывают в других лжеучениях, имя их [также] произносят так называемые «катарии», говоря – [Первая] жизнь и вторая жизнь <…> делать сердце, и также разум <…> и [закон.]
<…> [сказал им Апостол: «Вот, я расскажу вам о тех пяти словах, которые говорятся во всех этих учениях.]
[Первое слово – Отец, Бог истины, Которого ещё] называют таким именем: Отец, [первое Стояние,] Этот Безымянный, о Котором никто [не знает, как] <…> Его имя.
Второе [слово —] Третий Посланник, [освободитель Света и] жизни, которого ещё зовут Отец <…> [это второй Отец, который произошёл от] первого Отца.
Закон [– это Великий дух, Мать] живых, [она же] закон добрых и злых, ведь это она дала победу эонам Света [над] неприятелем, повергла мятежных <…> [силы тьмы она поняла их] сущность и их мир, она [разделила и связала] их на этом рубеже до последних времён. <…> силы <…> мир стоит <…> все – тело единое, живущее <…> друг по другу».
Насколько я понимаю, называются разные секты мандеев (к одной из которых и принадлежал первоначально Мани Хайя), поскольку «первая жизнь и вторая жизнь» – широко известное выражение из мандейских молитв.
Текст повреждён, но, по крайней мере, ясно, что Мани мандейства не отвергает, но пытается интерпретировать их образы. «Лжеучение» они в том плане, что понимают свою традицию сектантски, но сами тексты – в основном добрые, и об этом тут и говорится, когда даётся добрая их интерпретация.
В целом, среди современных манихеев распространено мнение, что мандейские тексты – это как бы наш «ветхий завет», непосредственно предшествующая традиция. Поэтому они широко употребляются у нас при богослужении и молитве, так учил Есай Калифорнийский, и тут я с ним полностью согласен, и сам их тоже употребляю. К сожалению, мой перевод Куласты на русский уничтожил SUP по доносу ватников (да будут они прокляты), а на диске он у меня не сохранился из-за постоянных переездов и поломок. Но, в любом случае, переводил я Куласту на русский и часто читаю её на английском, текст для манихейской медитации вполне годный и правильный; и увидят страну света, как там и написано.
О пяти спасителях и пяти воскресениях
И ещё сказал светильник: [«Есть пять Спасителей, они совершили пять воскрешений мёртвых, потому их зовут Буддами]<…> [Первый Будда – это] <…> его в нём <…>
Второй [Будда – это Третий Посланник, ибо Свет поднялся и очистился через образ, явленный им.]
А третий Будда – Отец, первый [из Апостолов истины,] ибо по его слову все жизни [поднимаются,] собираются, идут к нему, получают [его корону и образ] и упокаиваются.
[Четвёртый Будда] – это Разум света, потому что <…>
(46) [Пятый Будда] <…> [его также знают как] пятого Пробуждающего к добру <…> это Отец, первое Стояние, [ибо Он поднимает] <…> все силы, встаёт [над ними в высоте,] являет [Свой лик] над ними <…> их и влечёт их к Себе <…> [по воле Своей] <…> и снова Он <…> <…> их, и устанавливает их <…> в Нём, и они остаются до [конца времён, пребывая в] Нём.
Благословен каждый, [кто узнает этих пятерых;] он [вознесётся в] день [завершения своей жизни] <…> исполнить <…> вечно».
Про первого Будду утрачено, но это, очевидно, отец величия, потому что подобные перечни в Кефалайе обыкновенно с него и начинаются.
Отец апостолов, как чётко написано во второй главе Кефалайи, – это Иисус-Сияние, он же, соответственно, и третий Будда.
Отец, который поднимает, – это колонна славы, по всей видимости, о нём и говорится, как о пятом Будде.
Пять Будд известны также в тибетском буддизме, где концепция явно скопипастена из манихейских тибетских монастырей. Манихеев тибетские шаманы убили, но учение частично скопировали (молитва «Ом мани падме хум» тоже, по всей видимости, из доброго учения, Мани же):
Будда Вайрочана соответствует сознанию (виджняна) – Отец Величия.
Будда Акшобхья соответствует форме (рупа) – Митра (свет очистился именно через Митру как прекрасную форму).
Будда Ратнасамбхава соответствует ощущениям (ведана) – Иисус-Сияние.
Будда Амитабха соответствует представлению (санджня) – Разум света.
Будда Амогхасиддхи соответствует воле (самскара) – Колонна славы (хорошо идентифицируется именно как мировая воля).
Также как пять Будд в манихейских гимнах обозначаются как пять детей Первочеловека, и там поётся, то они по собственной воле пошли во тьму и совершили подвиг, который нам трудно представить. Пять детей Первочеловека в ламаизме описываются как пять мудростей пяти будд мандалы.
О том, что такое молчание, пост, мир, день и покой
И ещё ученики спросили Светоча: «Расскажи нам о тех пяти словах, которые возглашаются в мире, и зовут [первое из них] Миром, другое – Молчанием, и ещё одно зовут [Постом,] ещё одно – Днём, ещё одно – [Покоем.
И ныне просим тебя, наш] отче, чтобы ты [рассказал нам об этих пяти словах, что это такое] <…>
<…> Собиратель <…> ибо он оставляет тело <…> все желания мира <…> тело в праведности. [Тот, кого зовут Пост,] – это Столб славы, [Человек совершенный] <…> ибо <…> (47) <…> Тот, кого зовут [Мир,] – это Первочеловек, обитающий на Корабле живых вод, свет[лом] <…> ибо его зовут <…> [А тот, кого зовут День, – это Третий Посланник,] славный, [живущий на Корабле огня живого,] Светильник, [сияющий днём; поэтому и зовут] его День <…> в великом эоне <…> разделённое в мире; он есть <…> установленное в <…> <…> и души <…>
Благословен, [кто] <…> дать радость [жизни] вечной, великий <…> длиться во веки веков, вечно».
Поскольку упоминается пост, вероятно, текст о духовных практиках, если есть другое толкование, было бы интересно послушать. Вообще, на востоке же не было понятия «медитация», это западные представления, когда часть практик объявили «медитативными», а часть (те, что похожи на католические) считают обычными молитвами или постами.
Вероятно, тут следующие соответствия:
Мир – медитация на успокоение ума (спокойное сидение), она, в принципе, на санскрите так и называется – «шаматха», то есть «умиротворение». Поскольку концентрация – это возвращение к определённому единству, она тут отождествляется с Первочеловеком, который является единым началом, в результате распада которого образовалось разнообразие всех смешанных вещей. Когда концентрируемся в шаматхе, то как бы возвращаемся к Первочеловеку, к изначальному единству.