bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
13 из 19

– Стоп, стоп, стоп! Ты можешь объяснить на нормальном языке?

Ученик, переживая, что лишиться возможности пользоваться ноутбуком, набравшись терпения, стал медленно спокойно рассказывать о работе интернета, проводя сравнения с тем, чем пользовались в прошлом. Билли внимательно прослушал лекцию и голосом человека, который всё равно остался при своём мнении, сказал:

– Я не понял. Теперь мне не надо ходить в библиотеку, потому что всё можно найти в этой раскладушке и это сокращает время. Тут я ещё соглашусь. Но зачем переписываться, когда можно просто позвонить и узнать, как дела у твоих друзей? Также будет быстрей?

Этот несложный вопрос поставил воспитанника в тупик, и он ответил, делая общий вывод:

– Мистер Сандерс, просто в интернете, вы можете найти информацию на любую тему, которая вас интересует и которая никогда не печаталась в энциклопедиях. В этом его мощь и она притягивает.

Именно эта фраза пролетела в голове Билли, когда он возвращался с Джиной после прогулки по парку домой, и оставила свежий инверсионный след. Он знал, что жизнь белой полосы, тянущейся за самолетом, не бывает долгой, даже на отсутствие ветра, поэтому решил прямо сейчас выехать в центр Сиракьюс. В одной из редких вылазок в город Сандерс точно помнил, что на его пути встречалось интернет-кафе.

Несмотря на посредственность, как для таких заведений, у старика оно всё равно вызвало дискомфорт. Переступив порог, он оглянулся по сторонам, даже не представляя, что делать дальше. Консультант оторвал взгляд от клавиатуры, пару секунд посмотрел на Билли и вернулся к своему занятию, считая, что дедушка перепутал двери. Видя краем глаза, что странный посетитель не собирается уходить, он встал из-за стола и подошел к двери с дежурным вопросом, чем может помочь.

– Мне надо воспользоваться интернетом и найти там одну информацию.

Работник улыбнулся и ответил:

– Интернет мы предоставим, а найдете вы требуемое, зависит от вас, – он провел Сандерса к одному из пустующих столов (днём здесь всегда было мало людей), и продолжил, – это поисковая строка. Наберете слова, непосредственно связанные с вашим запросом и курсором нажмите на лупу, а он уже будет искать. Если возникнут вопросы, обращайтесь.

Билли надел очки и одним пальцем, выискивая нужную букву, медленно начал набирать три слова: Сиракьюс, Джессика Олсон.

Старик был поражен, в глаза сразу бросился сайт местной газеты, где упоминалось имя, из-за которого он оказался здесь. Вторым кликом на мониторе в электронном виде появилась статья под названием “Вчера – озеро, сегодня – она, кто следующий?”. Он посмотрел на дату выхода статьи, и дальше не отрываясь, глотая каждое слово, начал читать. Теперь всё становилось на свои места. Ученик был прав – интернет, действительно, огромная сила.

Билли молча расплатился, и сухо кивнув на вопрос консультанта, нашел ли мистер, что искал, в задумчивости покинул кафе. По пути назад он пытался не думать о прочитанной статье, обратив всё внимание на дорогу, но это плохо получалось и даже его любимый рок-н-ролл, звучащий на радио со свойственной энергией, не заставлял выбивать ритм пальцами по рулю.

По сухому приветствию, Джина поняла, что настроение хозяина желает быть лучшим и, перестав вилять маленьким хвостом, улеглась в шаге от будки, не сводя глаз с двери дома.

Жалость к себе и размышления о несправедливости иногда посещали Билли, но с возрастом они приходили всё реже и реже. Сколько раз он оправдывал себя, считая, что пятнадцать лет в исправительном учреждении, это слишком суровое наказание за его грехи и как очень неблагосклонна к нему судьба. А теперь, сравнивая себя с Джессикой, Сандерс впервые поймал себя на том, что ему ещё повезло. Вполне возможно, что к такому выводу он пришел бы и раньше, если бы немного интересовался тем, что случалось с его “клиентами” из похоронного бюро, когда они были в состоянии дышать. Билли смотрел на глобус и мысль, что во время будущего круиза эта женщина, которая завтра в половине девятого утра с ним мило поздоровается, будет умирать на больничной тюремной койке от этого проклятого рака, заставляла передернуться. Настроение было ни к черту и Сандерс, включив по телевизору канал History, улегся, прикрыв глаза, на диван. Монотонный голос за кадром повествовал очередной рассказ из бесконечных летописных событий и довольно быстро нагнал сон. Сегодняшний день заставил Билли психологически устать, и его даже не разбудило легкое повизгивание вислоухой подопечной, которая просилась на вечерний променад.

Проснувшись в пять утра, он уже не мог уснуть и, вспомнив, что вчера забыл выгулять Джину, с чувством вины, выглянул на улицу. Она, услышав открывающуюся дверь, зазвенев цепью, выскочила из будки, всем видом показывая, что терпеть дальше выше её сил и только ощутив свободу от ошейника, мгновенно ринулась за дом.

Долгий сон потопил удрученность Сандерса в своих глубоких водах, оставив на поверхности только пену из принятия данного факта, как непреодолимая и злая реальность. Джессика, что являлось редкостью для женщин, была точна, и её маленький зеленый автомобиль в 8:30 уже вызывающе бросался в глаза около дома на фоне темно-коричневых стволов деревьев перемешанных с серостью асфальта. Билли удачно сделал вид, что ничего не знает, приветливо помахал рукой с порога и направился к машине, присев сзади за пассажирским сиденьем. В пунктуальности Влада, естественно, никто из них не сомневался.

Дорога заняла три четверти часа и почти всё это время они молчали, лишь изредка перекидываясь ничего не значащими фразами. Голые деревья и впавшие в спячку фермы производили унылую картину, как будто подготавливали к посещению “достопримечательности” Оберна. Сам городок не разочаровал Билли, именно таким он и представлял его, похожим на один из многих тихих пригородов Нью-Йорка

Напротив, в семидесяти ярдах от центрального входа тюрьмы находилась стоянка, прямая дорога от которой выводила к главной двери между двумя сторожевыми башнями. Сандерс осмотрелся вокруг и как у него это получается, забавно хрюкнул:

– Да это просто музей – крепость.

– Джессика, как вы себя чувствуете? – участливо спросил Влад.

– Я в норме, мистер Стеблин, – довольно спокойно и уверенно ответила она.

– Ну, тогда, всё хватит. С этого момента, никаких мистеров, только имена. Я прав, Билли?

– О, моё мнение стало что-то значить, – подняв указательный палец вверх, улыбнулся старик, – тогда только поддерживаю.

Странно, но Влад не мог понять игривость Сандерса, хотя причина была довольна проста. Таким способом он хотел разрядить обстановку и показать Джессике, что это рандеву ничем не сложнее посещения зоопарка. Их провели до зала встреч и сказали подождать, пока не приведут заключенного. Через несколько минут они уже сидели за небольшим столом напротив брата Стеблина.

Свидание длилось не больше четверти часа. Билли ненавязчиво, но при этом очень внимательно изучал облик Айвана, делая в памяти заметки, мысленно перенося их сразу на манекен и лицо Джессики. Сходство линий было просто впечатляющим. Проскакивали некоторые нюансы, но старик сразу находил выход, рисуя в воображении, как и с помощью чего их скрыть. Опытный взгляд мгновенно определил цветотип и оттенок кожи. Всю требуемую информацию он получил сполна уже в первые пять минут. В это время Влад вел с братом безобидную беседу, которая никак не вписывалась в окружающую обстановку. Их ненавязчивый диалог больше смотрелся бы в маленьком уютном кафе, когда просто надо чем-то разбавить тишину, присущую таким заведением. Слушая эту спокойную интонацию, Джессика прикрыла на несколько секунд веки и поймала себя на мысли, что никогда не подумала бы о том, будто это происходит в тюрьме. Она немного слышала о традициях японской чайной церемонии, когда присутствующие начинали умиротворенную беседу на тему, которая указана в висящем свитке, напротив двери. Как несопоставимо было то, что принимал слух, и что видели глаза! Джессика даже слегка потерялась, не понимая, как эти три мужчины рядом могут совершенно не обращать внимания на происходящее вокруг. Резкие окрики рядом о том, что свидание закончено, навсегда запоминающийся очередной, до боли неприятный, металлический удар засова заставляли её вздрагивать, и тут же она смотрела на своих спутников, один из которых как ни в чём не бывало, продолжал свой разговор. А второй, подняв голову вверх, безмятежно всматривался в высокий серый потолок, с выражением лица старого энтомолога, который увидел на ветке знакомую бабочку, но из-за проклятого склероза никак не мог вспомнить её название. Это очень успокаивало Джессику, и страх с отвращением к этим железным решеткам постепенно проходил, как проходит детская антипатия к остроте красного соуса карри с годами. Только здесь время мерилось минутами.

– Свидание закончено, – еле слышно, приподнимаясь со стула, произнес Влад, взглянув мельком на часы, лишив тем самым удовольствия продемонстрировать свою маленькую власть и ещё молодой командный голос неоперившемуся охраннику, который, задержав дыхание, через пять секунд готов был резко выдать эту фразу с приставкой “осужденный, Стеблин”. А теперь, выпустив воздух, он стоял в растерянности, не зная, что сказать. Эту игру на минимальное опережение тонко прочувствовал Билли, и она очень понравилась бы, будь это последние свидание. Именно на эту тему состоялся их разговор на обратном пути в Сиракьюс.

– Влад, я хочу кое-что объяснить, – начал свой монолог Сандерс, только они выехали на пустую трассу. – Этот охранник прекрасно понял, что ты сделал это специально, тем самым поставив его в глупое положение. Нет, я не спорю, это было красиво. Но стоит ли оно этого. Ты, который всегда обращаешь внимание на все мелочи, мне кажется, сейчас сделал ошибку. Зная прекрасно профессиональный менталитет надсмотрщиков, смело утверждаю, они никогда не простят, что из них сделали дурака, пусть даже маленького. Эго этих людей подвержено болезни и они будут мстить. Поверь, твоему брату ничего не грозит, но всем кто был сегодня на свидании, я уверен, этот вертухай начнет приносить осложнения. Он будет искать лишний повод, чтобы показать, кто здесь хозяин и первой попадет под его нездоровые амбиции Джессика, а это не приносит спокойствие, которое так понадобится. Влад, это было неблагоразумно.

Билли замолк, ожидая ответа, а Олсон только сейчас поняла, о чем говорил старик. На лице Стеблина, в свою очередь, не дрогнул не один мускул, тишина начала затягиваться и он тихо, без эмоций, проговорил:

– Именно этого я и добивался.

– Зачем?! – два непонимающих голоса смешанным дуэтом, в унисон, словно резкий хлопок, заглушили размеренный шум двигателя.

– Ты абсолютно прав. Давай продолжим логическую цепочку. Этот охранник, конечно, будет искать причину, чтобы создать любые неудобства, каждый раз демонстрируя свою власть, но мы не предоставим ему этого удовольствия, и это начнет нервировать его ещё больше, а такие люди, для своей больной мести, как правило, выбирают более беззащитных, – Влад повернул голову в сторону Джессики. – Он непроизвольно начнет повышать голос, резко разговаривать. Как ты себя поведешь? Как и любой нормальный человек, который не приемлет такого отношения к себе, но сделать ничего не может. Да, это начнет раздражать, и ты инстинктивно будешь стараться не встретиться с ним взглядом, опуская или уводя в сторону голову. Другим словом, прятать её. А охранник будет наслаждаться этим, чувствуя свою власть, не понимая, дурачок, что скрыть лицо лишний раз, только облегчит нам задачу. Главное, что с его стороны это действие будет смотреться очень естественно. Так что там, старина, насчет не просчитанных мелочей?

– Вы страшный человек, мистер Стеблин. Не хотел бы я оказаться в блокноте, где список ваших врагов.

– Да я тоже не сильно мечтаю быть в списке твоих клиентов, – усмехнулся Влад. – Джессика, что думаешь об этом? В первую очередь, как понимаешь, это коснется тебя.

– Всё нормально, – тихо соврала она.

Слова Билли про страшного человека напомнили ей первую встречу со Стеблиным. Его видение насквозь слабостей людей, их тайных секретов и желание воспользоваться этим только для своих целей, напоминало Влада в этот момент если не чёрта, то кого-то близкого к нему. Только последователи дьявола могли так спокойно злоупотреблять низменными чувствами обычных людей, делая из них свой послушный инструмент – так рассказывали в церкви. И в машине сейчас сидело два человека, которые пошли на это из-за денег. Она не знала, о чем сейчас думает старик, но теперь цифра пять, с таким же количеством нулей, не вызывала того разрушающего ветра в голове, который пронесся, когда прозвучало это число в первый раз. Нет, это не корысть, это всё для Линды. Но почему нельзя благими намерениями! Почему преступление! Имя дочери, как и в прошлый раз, начало отодвигать возрождающиеся сомнения. Конечно, Билли легче в этом отношение, он давно решил, что рай ему не светит, но совесть Джессики снова выглянула из окопа, поднимая в атаку вопросы на которые не было ответов. И среди этого хаоса в мыслях начала всё четче выделяться, некогда услышанная фраза – “ Преисподняя полна добрыми намерениями, а небеса полны добрыми делами”. Только сейчас Олсон начала понимать всю суть этого выражения. Благие желания не всегда могут привести к таким же последствиям. Как это сложно и запутанно! Почему так? Кто может помочь с ответом? Она вдруг вспомнила, что незаметно для себя уже месяца три не посещала церковь, а объяснить вырвавшиеся внутренние противоречия, по её мнению, могли только там. Сегодня суббота, значит, двери обязательно будут открыты.

Пустая трасса, ведущая в Сиракьюс, дала возможность спокойно заполнить голову Джессики этими мятежными мыслями, но уже шум родного города и дорожный трафик заставил переключить всё внимание на себя. Стеблин прекрасно видел эту серьёзную задумчивость и не пытался что-либо спросить, давая ей самой разобраться в сомнениях, а когда её глаза начали бегать по зеркалам заднего вида, он, смотря прямо на дорогу, тихо предложил перекусить в ближайшем уютном заведении. Первым вежливо отказался Билли, сославшись, что надо погулять с Джиной, которая, однозначно, очень волнуется, а Джессика, прошептав что-то о сильной усталости, также спешила домой отдохнуть. Высадив Влада около отеля и проделав утренний маршрут наоборот, она вернулась домой, в котором теперь присутствие дочери не давало места этим тяжелым размышлениям.

Нельзя сказать, что Стеблина не озадачило поведение Олсон на обратном пути и он, недолго раздумывая, сразу пошел на стоянку гостиницы, где был припаркован арендованный автомобиль, а через пятнадцать минут уже наблюдал за её коттеджем через зеркало в салоне. Влад видел, когда вернулась Джессика, но внутреннее чутьё подсказывало, что сегодня она обязательно выйдет из дома. Его интересовало только два вопроса: куда и какова цель. Он решил не тратить силы на отгадки, вот когда узнает ответы, тогда можно и начинать что-то просчитывать, а сейчас обычное наблюдение.

Через час из двери выпорхнула Линда и, посмотрев в сторону машины Стеблина, помахала ручкой. От неожиданности он резко отвернул глаза от зеркала и, ухмыльнувшись, увидел на тротуаре через дорогу двух девочек, которые весело смеясь, также, подняв руки, приветствовали свою подругу. Ждать Джессику долго не пришлось. Быстрой походкой, не смотря по сторонам, она двигалась очень целенаправленно, четко зная свою цель, чем ещё больше озадачила Влада. Он не знал продолжать ли наблюдать из машины или двинуться пешком, понимая, что пункт назначения где-то рядом. В этот момент память, словно бдительный официант, который предчувствуя нервозность клиента, вызванная ожиданием, поднесла меню со всеми её маршрутами, которые он проследил, наблюдая за ней до знакомства на берегу озера. Их было не так много, но это направление отсутствовало. Улица была пустынна, и Стеблин отпустил Джессику на довольно приличное расстояние, а затем, неспешно развернувшись на дороге, последовал за ней по Парк-стрит. Она свернула на Мэри-стрит, и также, не сбавляя темпа, направилась вниз по улице на юго-восток, и только перейдя пересечение с Лоди-стрит, повернув налево, её движение замедлилось, как будто кто-то невидимый в секунду надел на ноги кандалы. Влад остановился на этом перекрестке, пропуская движущиеся машины по главной улице и повернув голову в сторону удаляющейся фигуры его глаза сразу зафиксировали металлический шпиль с крестом, слегка выглядывающий из-за крыш двухэтажных домов. Это была католическая церковь


“ Our lady of Pompei Church”. Все становилось на свои места. Он обогнал Олсон и, проехав чуть далее собора, остановился, заняв удобное место для наблюдения. Судя по количеству машин на стоянке около церкви, там до сих пор продолжалась служба. Не прошло и пяти минут, как в зеркале заднего вида появился столь знакомый уже силуэт. Каждый шаг Джессики становился всё тяжелее и, не дойдя ярдов сорок до входа в храм, она застыла на месте. В этот момент двери собора широко распахнулись, и улица наполнилась жизнерадостным гулом прихожан, которые возбужденно цитировали, обсуждая между собой, недавнюю речь пастора. Разбившись на группы и мило общаясь, никто из них не обратил внимания на женщину, стоявшую посреди тротуара с опущенной головой, а просто аккуратно обходили её, продолжая движение. И когда этот поток из умиротворенных людей превратился в небольшую стаю автомобилей, разбегающихся в разные стороны, а спустя короткое время, растворился полностью, Джессика подняла лицо, не сводя взгляд с дверей храма. Возможно, если кто-то из прихожан остановился, заговорив с ней, или в этот момент из церкви вышел пастор и обратил на неё внимание, всё пошло бы по-другому. А так она приняла это как знак, что теперь здесь, в этом бренном мире, никому не нужна. Резко развернувшись и думая о пройденной точке невозврата, Джессика направилась домой, чувствуя, что сегодняшний день выжал все силы, а внутри стремительно занимало своё место глубокое смирительное равнодушие, как у бездомного, который устав бороться, просто отдается течению, привыкает и успокаивается, четко осознавая, что дно его удел.

Влад не отправился за ней, понимая, что именно сейчас она приняла окончательное решение, которое отправило все сомнения на недавно образовавшуюся мусорную свалку жизненных принципов. Он знал много людей обоих полов, которые ради денег легко и непринужденно закопали свои убеждения, даже ни разу не пытаясь оправдать самих себя, и насколько этот процесс был труден для Джессики. Но в отличие от них, которых никто никогда не вспоминал, стоило им исчезнуть, Стеблин был уверен, эта простая обычная женщина станет для многих жителей Сиракьюс в своем роде героиней, примером того, на что способна мать ради лучшей жизни своего ребенка. Эта сцена около церкви никоим образом не растрогала Влада, и он продолжал относиться к Олсон как к единственному полезному, поэтому его надо беречь, в данном деле инструменту. А затем, наблюдая через лобовое стекло, как небо затягивают насыщенные влагой облака, поймал себя на мысли, что каждый из нас пользовался тысячью шариковыми ручками, которые все выполняли одинаковую функцию – сохранить заданный тобою след на бумаге, но только одна, максимум две, останутся в памяти навсегда, как Джессика.

Капли дождя сложным ритмом выдали барабанную партию по капоту и уже через несколько секунд мощный водный поток одновременно с раскатом заставил спрятаться редких прохожих под крыши своих домов, вызывая негодование, что вторую половину субботы придется провести под поставленные диалоги всевозможных ток шоу. Влад посмотрел на приборную панель, где электронные часы показывали, что если Джесс нигде не задержалась, то успела домой, оставив нагрянувшему ливню промочить до костей другие невинные жертвы. Заведя двигатель, он включил стеклоочистители и, наблюдая за тщетностью их работы, решил переждать непогоду на месте, а правая рука, как будто сама по себе, непроизвольно начала перебирать радиостанции на автомобильном проигрывателе. Но стоило на мгновение появиться волшебному звучанию акустической гитары Джеймса Хэтфилда, как рука резко оторвалась от кнопки переключения, переместившись на регулятор громкости, наполняя салон, по мнению Стеблина, единственным лирическим хитом с неповторимой горечью цинизма, что и делало его непревзойденным – “Nothing else matters”. Он сразу забыл о Джессике и причинах своего нахождения здесь, а спрятавшийся за полупрозрачной стеной воды собор, отражающийся в автомобильном зеркале, придал всей этой обстановке новые беспросветные психоделические оттенки, заставив полностью накрыться тяжелым одеялом печали о первой, самой настоящей и поэтому единственной в этой жизни любви. Именно тот последний разговор семнадцать лет назад, тот момент расставания двух людей, полностью поглощенных друг другом, но не в силах изменить сложившиеся обстоятельства, приведшие их к брождению по тому проклятому лабиринту имеющего лишь начало и узкие проходы только для одного, сделали Влада жестче по отношению к проблемам других людей. Поэтому многие, незнающие его близко, считали эгоистом и циником, имея на это полное право. А как же было его узнать, когда он больше не подпускал к себе никого? Храня воспоминания только о ней, как спрятанную далеко от чужих глаз шкатулку, открывая которую, каждый раз доставал оттуда незабываемое тепло и радость тайных откровенных встреч, которые имели срок давности, но не имели срока годности. Даже брат не знал о содержимом того ларца.

Влад полностью откинулся на заднюю спинку водительского сидения и, подняв немного голову, уткнулся бесцельным взглядом в бесконечность серого неба за лобовым стеклом, полностью застыв в этом положении. И только губы тихо шевелились, подпевая Джеймсу Хэтфилду о том, как плевать, что говорят, во что играют, делают и знают другие, важно лишь то, что знаю я, а всё остальное не имеет значение – “Nothing else matters”.

Спустя чуть больше шести минут вместе с утихающими звуками этой музыкальной композиции, одновременно с закрывающейся шкатулкой, прекратил свой блицкриг и ливень, а опустевшая мокрая дорога всем своим видом призывала начать движение.

Глава 15. Два дня

Роберт, засыпая, даже не догадывался, что рассказанная им сегодня очередная серия из своей жизни лишила Айвана нормального сна. Нет, он не ворочался, но, как и брат, придавая большое значение совпадениям, его расчетливый ум не давал уснуть, включив движение местных токов на полную мощность. Упоминание о Фреде Коулмане, нью-йоркском психологе, начало вытаскивать на поверхность ещё несколько диалогов с Владом, а одна рассказанная невзначай им история о человеке, который его копировал, бойким пульсом в висках вышла на первое место среди остальных услышанных давно от брата. Этот пасьянс сложился, и уже не было никаких сомнений, что он знает, чем закончится повествование Кейта.

Последние дни Айвана немного забавляла эта ситуация тем, что Роберт даже не догадывался, если всё пройдет, как задумано, тюрьму они покинут в один день. Теперь эта спрятанная игривость ушла на второе место в табели о рангах душевного состояния, освободив место беспокойству, которое так удачно усыплял всё это время. И это злило, ещё дальше прогоняя сон. Всматриваясь в спрятанный темнотой потолок камеры, он не без труда вспомнил место, время и сам рассказ брата о человеке, имевший непонятное влечение к мимикрии.

Это случилось в начале 2005 года на одном из Карибских островов под названием Невис, где Айван создал и контролировал работу своей оффшорной компании уже в течение десяти месяцев, а Влад всё это время находился в Нью-Йорке, проворачивая разные финансовые махинации, иногда не очень легальные, но которые могли принести неплохую прибыль. В этот период общение между ними на 99 процентов касалось только поточных дел, и лишь один включал в себя фразы “ну, а как у тебя дела”, с типичным однобоким ответом “да всё нормально”. Поэтому прилёт брата на остров прямым рейсом из Майями просто обязал ностальгию и родственную откровенность напомнить о себе, поднимая темы, которыми не принято делиться даже просто с хорошими знакомыми.

В первый же вечер их встречи, расслабившись на шезлонгах около небольшого бассейна арендованной виллы на пляже Пинни и каждой клеткой тела впитывая красоту заката над Карибским морем, Влад, прикрыв глаза, согревая их на медленно опускающемся солнце, как бы невзначай спросил:

– Ваня, помнишь этого отморозка Коваля?

– Конечно. Надеюсь, на зоне его прибили. Таких уродов надо ещё поискать. Хотя с другой стороны, если бы не его “наезд”, мы тогда бы не сорвались в Штаты и не сидели здесь.

– Ты не меняешься. Всегда умел в любом дерьме найти ложку мёда, но сейчас не об этом. Когда-то я тебе рассказывал, что познакомился с интересным человеком по имени Фред Коулман. Можно сказать, мы стали друзьями. Когда мне не хватало общения с умными людьми, я всегда ближе к вечеру приходил к нему в офис и он обязательно удивлял, рассказывая любопытные истории из своей практики. Вот одна из них.

На страницу:
13 из 19