
Полная версия
Сказки бабушки Параски. Ярмарка в Крутоярах
И скорей за кочергу.
Я со страху ни гу-гу.
Полетели черепки!
Приятель мужика: Бабы с ревности крепки!
Мужик: Тут дедок зашевелился,
А сюрприз наш развалился.
Бабка в обморок хлобысь!
Знать бы наперёд, кабысь…
Терестин прекрасно помнил эту историю, рассказанную ещё более живописно и эмоционально женой со свояченицей, которые переместили «любовную парочку» на лежанку, но, однако, и теперь не удержался от смеха.
Мужик: Мы старушку оживили,
Энту «бабу» предъявили,
Мол, с чего тут ревновать.
Бабка тут же скалку хвать,
Хоть бледна – ну прям мертвец.
Дед, «соломенный вдовец»,
Защищался энтой «бабой».
Битва выдалась неслабой!
Терестин: Наши интересности
Славятся в окрестности!
Терестин также мог бы порассказать немало презабавных историй из жизни Кульбачей, гулявших по Посаду и передающихся из уст в уста, равно как услышанных от самого деда. Например, одну из версий, как юный Кульбач отбивал женихов от своей невесты, ставшей впоследствии Кульбачихой. Наверняка врал, хотя с деда могло статься. Терестин с удовольствием вспомнил вечер, когда заскочил к деду буквально на минутку, а проторчал дотемна, слушая воспоминания старика.
Кульбач: Примостились на бревёшке.
Глядь, уж тянут головёшки
Вроде как для поцелуя.
Вытащил свою стрелу я,
Промеж них как дал струю!
Отличился, как в бою!
Терестин: Ничего се, пошутил!
Парочку не окатил?
Кульбач: За плетнём засел в саду.
Те уселись на виду,
Но поодаль, без сближенья.
Примечаю: положенье
Начинает искажаться,
То есть начали сближаться.
Не на много – на вершок.
Тут я вынул «черешок»,
Приспособил меж щелей…
Кульбачиха: Дуралей ты, дуралей!
Испозорился, как есть!
Дурь – лопатой не отгресть!
Кульбач: А легко ли было мне?
Вы расселись на бревне…
Терестин: Тут ты их и обмочил!
Кульбач: Та вскочила, тот вскочил.
Ведь струя была меж них.
Мигом смылся тот жених!
Также Кульбач никогда не соглашался, что его дом в Посаде самый крайний при выезде из города, уверяя, что как раз-таки наоборот – первый при въезде.
Кульбач: Что ты, первый он в строю!
Я швейцаром состою
У Посада на крыльце.
Я – вначале, не в конце!
Остальные все – за мной,
Как у батьки за спиной.
Именно потому, что дом Кульбача стоял сразу на въезде в город, у стариков частенько останавливались проезжие люди на ночлег, а некоторые из них даже всерьёз советовали деду открыть нечто вроде гостиницы, благо размеры дедова дома позволяли обустроить «нумера для постоя».
Приезжий: Постоялый двор открой.
Кульбач: Сдался мне тот геморрой!
Чтоб скатиться в услуженье?
Для меня не униженье,
Взять кого-то приютить.
Станут денежки платить —
Станут требовать комфорт.
Ну а я чертовски горд,
Чтоб – подай да принеси!
Ты душевно попроси,
Я в лепёшку расхлестнусь.
За деньгу – не трепыхнусь!
Приезжий: Ты не любишь что ль деньгу?
Кульбач: Трачу я, не берегу.
Жизнь одна! Имеешь – трать!
Приезжий: Эдак можно всё прожрать!
Кульбач: Лучше быть уж едоком,
Чем трястись над сундуком
И на нём же помереть.
Ты об этом думай впредь!
Приезжий: Дак рачительность – не скупость!
Кульбач: Это да! Но жадность – глупость!
Кто не жил, не пировал —
Тот себя обворовал.
На том свете не дадут!
Там другие сферы ждут.
Приезжий: Говорим за здравие —
Нету равноправия.
Кульбач: Нет и не предвидится.
На кого обидеться?
Всяк живёт на свой охват:
Энтим супчик жидковат,
Энтим жемчуг мелковат,
Энтим случай виноват.
Любой разговор Кульбач незаметно переводил на темы собственного бытия с понимания высоты своего возраста.
Кульбач: Главно, до скончанья века
Не убить в се человека.
Наши промахи, проступки
Жизнь перемолотит в ступке,
Но кой-чё – парирует.
Возраст нас кастрирует,
Разум сделает тугим.
В этот мир придя нагим,
Уходи, не унося.
Вот тебе и правда вся!
Как-то заезжий гость, проникшись сочувствием к безродному старику, взялся жалеть деда за его не обласканную родными людьми старость, а также отдалённость и отстранённость от городской суеты. Выслушав такую, по его мнению сущую нелепицу, Кульбач очень удивился и заявил, что именно он, а ни кто другой, находится в самой гуще местных событий.
Гость: Да какая тутось гуща?
За забором дальше куща,
Заросли, кусты, забока.
Кульбач: Как ты мыслишь однобоко!
Тут, где выезд, тут и въезд.
Удивляться надоест,
Сколь народу мельтешит.
И не всяк бежит, спешит.
Кое-кто и вспомянёт,
И до деда завернёт.
Гость: Жизни прожитой не жаль?
Кульбач: Э-э, меня хоть чем ужаль,
Я, как жук, под панцирем.
Дед тут же подскочил с лавки и зашлёпал растоптанными опорками, изображая пляс, вопя при этом что-то вроде частушки.
Кульбач: Мне б щас танцы да гарем,
Я бы властвовал, как шах!
Всё богатство – что во вшах!
Гость опасливо отодвинулся подальше от деда и уставился на прозрачный реденький пушок, произраставший вокруг глянцевой лысины на голове старика. Понимая, что Кульбач его просто-напросто разыгрывает, ибо на дедовой макушке никакой вше просто не за что было бы уцепиться, гость облегченно вздохнул.
Кульбач: Жить, себя жалеючи,
Ныть, тоскливо бле́ючи —
Это дело не по мне.
Хоть и сбоку, в стороне,
Я народа не чураюсь:
Всем полезным быть стараюсь.
Знаешь, что-то подсказать,
Верный выход указать —
Не большое достиженье,
Но оно даёт сближенье.
Действительно, Кульбачам было в радость и в удовольствие принимать у себя гостей. Как-то у них неделю жил студент, дважды отчисленный из университета по причине неуспешной учёбы, но вполне успешного загула. Промотав родительские денежки, студент на перекладных, причём за ради Христа, добирался домой в имение. Дед с удовольствием предложил бедолаге свой кров и стол, не спрашивая, сколько тот намерен гостить. В конце концов, именно дед помог студенту благополучно вернуться к родителям, сговорившись с Дрыгалём, отправляющимся в ту же сторону по торговым делам. Дед был готов оплатить дорогу, но Дрыгаль не взял со старика денег, а во время двухдневного пути выдал хорошую взбучку своему неожиданному пассажиру, как за нерадивость в учёбе, так и за неправильное понимание жизни Кульбача.
Студент: Этот дед такой пошляк!
Дрыгаль: Не тебе судить, сопляк!
Пошлость у него для форса.
Всех пригладит против ворса,
А случись беда, нужда,
Обратись к нему – всегда
Дед найдёт и утешенье,
И предметное решенье.
Студент: А с супругой в вечной ссоре.
Дрыгаль: Водевиль это, не горе.
Студент: Та придёт, едва живая,
Он пристанет, поддевая,
И такое завернёт —
Всех в смущение макнёт.
Дрыгаль: Эти разглагольствия
Им для удовольствия.
Студент: Но старушка так серчала!
Дрыгаль: Сколь уж лет «жуют мочало»!
Студент: Нет, она обижена.
Дрыгаль: Что без пары лыжина?
Одноногому кататься?
Им вовеки не расстаться,
Хоть и вместе калгати́сто.
Это ж два таких артиста!
Эх, студент, ты их не понял
И удачу проворонил.
Студент: Всё в скандалах, всё в борьбе.
Каждый сам и по себе.
Дрыгаль: Всяк так думает, не зная.
Ведь грызня там показная.
Что с того? Сто лет уж вместе,
Как две гули на насесте.
Студент: Шумность, как в Иерихоне!
Дрыгаль: Ну а были бы тихони,
Все про них давно б забыли.
А они – живые были!
Ты добра не ощутил?
Дед тебя вон приютил,
И кормил, и ублажал.
Как родного содержал!
Студент: Ну за это им мерси!
Дрыгаль: Вот сиди и не форси!
Жил при полном пансионе,
Лучше, чем Христос в Сионе.
Студент: Дед – большой оригинал!
Прям меня он доконал,
Разговоры говоря.
Дрыгаль: Не в науку вышло, зря!
Что оригинал – не спорю.
Только твоему он горю
Посочувствовал, пострел.
Кто, скажи, тебя пригрел?
Кто тя принял на постой?
Ты ж без денег был, пустой.
Дед хоть слово те сказал?
Приютил и облизал,
Защищая твой престиж,
А ты чванишься, пыхтишь!
Дрыгаль не мог позволить, чтобы какой-то студент-неудачник говорил о Кульбаче в пренебрежительной форме. Как посмел этот сморчок-недокормыш судить своего благодетеля? Такай привилегией были удостоены только сами посадцы, которые могли спорить с Кульбачом, подтрунивать над ним и его чудачествами, гордясь при этом земляком, ибо воспринимали деда, как особую достопримечательность Посада.
Дрыгаль: Кульбача критиковать?
Рот не смеешь открывать!
Вовсе, паря, залепи
И молчи, а лучше – спи!
Без попутчика тоска,
Только я турну с возка,
Если ты про Кульбача
Брякнешь чё-нибудь, бурча.
Дозволяю удивляться
С честным видом. Не кривляться
И, конечно, не кривиться.
От него б мог «поживиться»
Разными рассказами,
Шуточными фразами
Умственного рассужденья.
Только ты дурак с рожденья.
Без ума и без грошей
Пропустил мимо ушей
Много присказок, острот.
А должён глядеть был в рот:
Ртом ловить слова его.
Нет умишка своего,
Дак чужого б припасал.
Дед тебя бы обтесал!
Студент: Почему же я дурной?
Пара курсов за спиной!
Дрыгаль: Ты не понял Кульбача.
Об тебе же хлопоча,
Так Кульбач тебя хвалил!
Ты – помоями облил.
Студент: Что вы, я не лил помои!
Дрыгаль: Дело, брат, твоё немое,
Чтобы слушать всё молчком,
Не пупы́риться торчком.
Коль душевно не бездарен,
Будь же деду благодарен.
Студент: Я что ль против говорю?
Я его благодарю.
Просто к слову пошутил.
Дрыгаль: Я хвоста те накрутил —
Будешь помнить, с кем шутить!
Но не вздумай, паря, льстить.
Криводушье я почую
И обратно отбичую.
Знаешь, на Посаде мы
Все ответственно прямы:
За слова мы отвечаем
И любого привечаем.
Ты, студентик, ширь Руси
И Посад соотнеси.
Мож мы в чём-то дураки,
Но душою широки.
И вот эту нашу ширь,
Сколь кармашек не топырь,
Не купить, не поменять.
Не умеешь ты понять
Человечности наивной.
Студент: Я оценкой объективной
Захотел пощеголять,
Как юрист.
Дрыгаль: Юрист, поглядь!
Учишься на адвоката?
Ну, тогда учись покато
И учтиво рассуждать,
Чтоб всю жизнь не голодать.
Так же и Терестин, как и остальные горожане, был осведомлён о проживавшим у деда студенте, ибо Кульбач ещё долгое время хвастался перед знакомыми людьми своими пространными беседами с учёным человеком. Однако Терестин не мог знать о дорожном разговоре студента с Дрыгалем.
Терестин: Этот глиняный ваятель
Всеми чтим, как настоятель.
Разве учит он худому?
Дед, не выходя из дому,
С целым миром дружбу водит
И подход к сердцам находит.
Всех готов и обогреть,
И наставить в жизни впредь.
Там в достатке и гостей,
И шекспировских страстей.
Как-то однажды, попав в гости к Кульбачу и имея с дедом продолжительную беседу, Терестин восхитился его острым умом, за что и назвал старика посадским мудрецом. Кульбач озадаченно вздёрнул брови, явно не соглашаясь с такой высокой оценкой.
Кульбач: Это я тебе мудрец?
Я с отсталостью борец!
Нет занятия дурнее
Заявлять, что всех умнее.
Ведь и для людей смешно,
И пред Господом грешно.
Утверждать и вовсе глупо,
Как в дорогу без тулупа
В саму стужу снарядиться.
На кого потом сердиться?
Будь хоть сколь мундир блескуч,
Да свиреп мороз трескуч.
Ясно, что старик жива́лый —
Не пострел трехгодовалый.
Смеет старость что ль кичиться?
Дал Бог век, чтоб научиться,
Дак его благодари —
Не меня боготвори!
Получив от Кульбача очередной урок «хорошего тона», Терестин довольно хохотнул. Про себя же он подумал, что старик, несмотря на въедливый характер, острый язык и ядрёные шуточки, со всеми посадцами, особенно с мужской частью жителей, всегда находится в прекрасных приятельских отношениях, удивляя сограждан разными чудачествами и совершенно удивительными познаниями.
Тот самый нерадивый студент, уезжая, то ли подарил, то ли забыл, то ли намеренно за ненадобностью оставил у Кульбачей учебник философии, после чего дед периодически увлекался изучением сложных текстов, привлекая для чтения соседских девчонок, так как сам уже плохо различал буквы. Эта книга вызывала у Кульбачихи сильнейшие приступы раздражения в виду того, что была сложна для её понимания, а потому казалась бабке совершенно никчёмной.
Кульбачиха: Чё опять залопотал?
Снова книжицу читал?
Ох уж эта книжица!
Уж мозги – как жижица!
Кульбач: Книга – истины родник!
Мудрость черпаем из книг.
Кульбачиха: А от этой – только вред!
Кульбач: Вот вам истинный портрет
Беспросветной темноты.
Глупость, хоть украсть в цветы,
Не прибудет пышности.
Кульбачиха: В книге той излишности
Непонятного сплетенья.
Кульбач: Да, моё приобретенье,
Эта книга не про вас!
Тут амброзия, не квас!
Кульбачиха: Вон чему та книжка учит —
Всяку дурь растит и пучит!
Кульбач: И газета освещает:
Люд наш умственно нищает.
Лишь о брюхе интерес,
А с духовностью – вразрез!
Больше думок о еде,
О насущном, о нужде,
Но без мысли о высоком.
Пропитались алчным соком,
Как отравой, и не сдохли.
Разрослись вон, не засохли!
Да, вот так, забывши Бога,
Процветать взялась убого
Не словцо библейское,
А нутро лакейское.
Но душа нетленная.
То она вселенная
Необъятности великой,
То повиснет повиликой,
То спрессуется комком,
Заперев себя замком.
Потому – кругом нажим.
Мы душой не дорожим!
Кульбачихе не раз хотелось извести оставленную студентом книгу на растопку печи, либо ещё хуже – отнести в нужник, но мысль, что парнишка вернётся за своим учебником, останавливала старушку.
Кульбачиха: Ой, гляди-ка, книгочей!
Кульбач: «Правду Ярославичей»
Не читал, конечно, я.
Кульбачиха: Темнота кромешная!
Кульбач: Темнота ли, полумрак —
Твой не отличает зрак,
Хоть слепа не столь очами,
Сколь умишком и речами.
При кротячьей слепоте
Книги всякие не те,
Но сама без чтения
Требуешь почтения.
Пока студент квартировал у Кульбачей, дед даже успел освоить игру в шахматы, ухватив смысл и тактические задачи передвижения фигур, правда, после отъезда жильца ему не с кем было совершенствоваться, как шахматисту. Но с бо́льшим увлечением дед любил вести долгие пространные беседы, касающиеся любых вопросов, в том числе научных, и однажды они даже умудрились обсудить тему новомодной теории Дарвина о происхождении видов.
Странные рассуждения студента о научных изысканиях «Дармия» не только насмешили Кульбача, но вызвала у него опасение за умственную состоятельность как самого учёного, так и его доверчивых учеников и последователей. При этом дед порадовался, что вечно шляющаяся по кумушкам Кульбачиха пропустила этот разговор, иначе напуганная бабка, непременно, ославила бы жильца, выставив беднягу сумасшедшим, совершенно чокнувшимся от наук.
Кульбач: Человек, хоть православный,
Хоть иной какой – не главный
Над народами другими.
Все явились в мир нагими.
И все виды на земле,
Как у Бога в подоле.
Разные народности
Все одной природности,
И не лучше, и не хуже,
Хоть отличные снаружи
Краской кожи, волосни.
Все мы, это уясни,
В рамках собственной судьбы,
То есть божие рабы.
Студент: Врёт и ряса и сутана.
От горилл, орангутана
Род людской. От обезьян.
Кульбач: Да ты чё, родимый, пьян?
Аль обтрескался безе?
Студент: Также и от шимпанзе.
Кульбач: И мартышки, и макаки?
Выдумщик твой Дармий! Враки!
Обезьян позаведи
И людей производи?
Не получится никак:
Всяк макак родит макак!
Студент: Ну а эволюция?
Дед, тебе на блюдце я
Преподнёс сей факт научный
Кульбач: Тот умом благополучный,
Кто сей факт в тебя впихнул?
Эку дурь разворохнул!
Ты в ученье прокопчён,
Но кой в чём не столь учён!
Не на то мозги изводишь:
Зряч, но в ослепленьи ходишь.
Студент: Так наука рассуждает.
Кульбач: Дак наука лишь гадает,
Жизнь вокруг – пример даёт:
Прямча носом в суть суёт!
Чё тот врал – нельзя проверить.
Студент: Про горилл не хочешь верить?
Зря! От них весь род идёт.
Кульбач: И куда ж он заведёт?
Голые зады отклячим
И по веткам все заскачем?
Много чего странного, интересного и занятного узнал дед от своего студента, но никак не ожидал услышать подобную чушь от человека, учившегося аж в московском университете.
Кульбач: Бог народы сотворил!
Скажешь тоже: от горилл
Люд зачался, стал плодиться!
Дураку это сгодиться
Знать, что предок был – горилла.
У людей своё мерило:
Создан всяк по образцу
И подобию! Творцу
Он обязан – тем отличен
И духовно возвеличен!
А горилла? Чистый зверь!
И людей ты с ней не мерь!
Все мы в сходстве со зверьём:
Воробей сравним с ворьём,
Баба-сплетница с сорокой.
Энтот Дармий заморокой
Шибко ум твой повредил!
Дед его не крокодил?
Бабка точно обезьяна!
Ейна кровь мути́т смутьяна!
Однако из-за этого самого студента, которого местная полиция ошибочно приняла за разыскиваемого политического, у деда чуть было не возникли определённые сложности уже после отъезда жильца. В конце концов, ситуация разрешилась к явному неудовольствию Кульбача, который для разнообразия буквально жаждал нажить себе хоть каких-нибудь неприятностей, а потому из кожи лез, чтобы вывести из себя заявившегося полицейского и угодить в тюрьму. Для этого хитрый дед так заморочил пришедшему полицейскому чину голову, что тот был рад-радёшенек поскорее покинуть дом словоохотливого Кульбача.
Не могу удержаться от искушения, чтобы не привести этот занятный диалог хотя бы в урезанном виде.
Кульбач: Ну и жил. Квартировал.
Он кого обворовал?
Что за сыск? На чём основан?
Он учёностью подкован…
Полицейский: Что за книжки у него.
Кульбач: Философия. Ого,
Книжка умственного склада!
Заберёшь что ль для доклада?
Он её мне подарил!
Кульбач продемонстрировал полицейскому оставленный учебник по философии.
Полицейский: Политических не зрил?
Он из неблагонадёжных.
Кульбач: Сколько обвинений ложных!
Вот как! Политический!
Случай драматический,
Но на чём обоснованье
В соответствии названья?
Бедный нищего богаче!
Те, кто думают иначе,
Счастливы до оглупленья.
Мнение – не преступленье!
Вы, служивые, которы
С полицмейстерской конторы,
Не в свои дела суётесь:
Не с преступниками бьётесь,
А философов тесните.
И того не уясните,
Что такая дисциплина —
Есть порог на вид трамплина
Для осмысленного роста.
Книга писана не просто:
В ней для умственных учений
Много нужных изречений.
Полицейский: Что ль из книги поднабрался?
Кульбач: Смысл впихнуть студент старался.
Полицейский: Ну, ты, дед, нашёл дружка!
По всему он из кружка —
Из кружковцев запрещённых.
Кульбач: Из людей он просвещённых —
Слушал курс уверситетский.
Не какой-то там простецкий!
Полицейский: Были тайные собранья?
Кульбач: Были. Тут – без отпиранья!
Ведьму старую дуря,
Выпивали втихаря.
Полицейский: Всё валяешь дурака?
Кульбач: Я? Не трогаю пока.
Это ж будет анцидент.
Полицейский: Ну, а этот твой студент
Разговоры говорил?
Кульбач: Ты меня прям уморил!
Не молчун был, слава Богу!
Проводив его в дорогу,
Я, представь се, заскучал.
Без него я одичал.
Он лечил, вострил мой дух.
Чую сплетни нескладух:
Не было несчастьица,
Смута рядом ластится.
Не прижать её к ногтю!
Полицейский: Я ей зад-то примостю!
Ты, дедок, давай без врак.
Политический – есть враг!
Кульбач: Милый, ври – не завирайся,
Плюнут в рожу – утирайся,
Поколотят – порыдай,
За неправду пострадай.
Врака чести не в угоду.
Выводи на чисту воду
Сплетниц местного значенья.
Ту пора бы в заключенье,
Кто везде причастная,
Мужу неподвластная.
Есть такая вздорная!
Грязь не только чёрная.
Может серой быть и рыжей,
Встретившись с навозной жижей.
Человеку и растенью
Как живётся? Кто-то с тенью
Больше дружен, кто-то с солнцем —
Кто-то с верхом, кто-то с донцем.
Аль не веришь мне, провидцу,
Раскудрит тя, рукавицу?
Нет у нас подпольности,
Но в достатке вольности.
Полицейский: Я б сказал, в избытке даже.
Кульбач: Чёрен ворон не от сажи.
Дак хоть в щёлок окунай,
Чёрен будет, так и знай!
Выпалив ошарашенному полицейскому длинную заковыристую тираду, Кульбач дополнительно увенчал её каскадом частушек.
Кульбач: Заработал медный грошик,
Накупил отборных вошек.
Год на мясо их растил,
Сам чуть дух не испустил.
Махнул коньяку,
Нюхнул табаку —
Вот и радость полной шапкой!
Нет, те надобно охапкой!
Долго ехал я к матане
В новом плюшевом кафтане.
А матаня не ждала —
Ожиданья подвела!
Морда размалёвана,
А душа заплёвана…
Полицейский: Дед, ты взялся издеваться?
Кульбач: Дома я, куды деваться?
Хучь пою я, хучь молчу —
Нет запретов Кульбачу.
Хорошо смеётся тот,
Кто проплакал цельный год.
Пела ль плакала хохлушка,
Как звенящая полушка:
– Ой, лы́шенько, лышенько,
Разлюбил мя Грышенька.
Полицейский: Дед, имей же уваженье!
Нешто нет соображенья?
Кульбач, как ни в чём не бывало, продолжал солировать.
Кульбач: Если в жатву льют дожди,
То хорошего не жди.
Был бы град по кулаку,
Уж не жить бы старику.
Полицейский: Я тебя, дед, заберу.
Кульбач: Всем Кульбач не ко двору!
Навалились беды горкой
И не спрятаться за шторкой,
В уголке не отсидеться.