bannerbanner
Яблочный пирог. Литературная реконструкция
Яблочный пирог. Литературная реконструкция

Полная версия

Яблочный пирог. Литературная реконструкция

Текст
Aудио

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 10

ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА

Смотрите, какой картофель, просто загляденье!

БРАТ

Да, прекрасный.

АННА

А мы слышали, что Александр большой любитель устриц да трюфелей?

БРАТ

О да, конечно. Он будет несказанно рад, если его ими попотчуют.

В Зуево что-то нам их не подавали. Но почему все интересуются исключительно моим братом?

Ведь он-то остается здесь, а я в скором времени направляюсь в Петербург на службу, и должен с Вами попрощаться.

ЗИЗИ

Вы будете нам сниться.

АЛИНА

Мы надеемся увидеть Вас на Рождество или на Пасху.

АННА

Сердечный привет Вашей дорогой сестрице.

БРАТ (целуя её руки и шепотом)

Я буду Вам писать!

Анна с ужасом смотрит на него и отрицательно качает головой.

Не волнуйтесь, я найду способ!

Он уходит.

АННА (вдогонку)

Мальчишка!

ЗИЗИ

Керубино!

СЦЕНА 20. ЗУЕВО

БРАТ спешно собирает свои вещи для отправки в Петербург. Его приняли на службу.

АЛЕКСАНДР (сидя на подоконнике)

Ну вот, и ты, вслед за сестрой, покидаешь меня.

Поверь, это глупо – променять деревенскую свободу на духоту петербургской канцелярии. Впрочем, служба не так обременительна, как кажется на первый взгляд. Несколько лет служил я в Петербурге, но совершенно не помню, что именно я там делал.

БРАТ

Только в коллегии иностранных дел такие вольготные порядки.

АЛЕКСАНДР

Мне кажется, что твое назначение в Департамент духовных дел (хоть и иностранных вероисповеданий) – это плевок в мой огород. Назначить родного брата самого знаменитого афея России – служить по духовной части.*

Это насмешка, ей-богу! Они хотят приобщить тебя к духовному. Они хотят разлучить нас!

* Афей – это атеист.

БРАТ

Я буду тебе писать и навещать тебя.

Приеду на Рождество, потом на Пасху.

АЛЕКСАНДР

Если тебе и Плетневу удастся добыть разрешение на печать Онегина – я сочту это благословением божьим. Родного брата как-никак отдаю на заклание духовному департаменту.

БРАТ

Тише, отец услышит!

АЛЕКСАНДР

Где рукопись-то?

БРАТ

Вот она. Берегу как зеницу ока.

(достает из-за пазухи и засовывает обратно)

АЛЕКСАНДР

Отправь мне обратно с Михайлом сыра и горчицы.

БРАТ

Я запомню.

АЛЕКСАНДР

Ты все позабудешь. Да спички серные. И калоши, слышишь? Не ходить же мне по бугровским грязям босиком. Я тебе в письме ещё напомню. Как окажешься в Петербурге, все мысли о несчастном брате сразу выветрятся из твоей кудрявой головушки.

И муравьевское «Путешествие по Тавриде». И Лебрена стихи, если найдешь. И рому, слышишь. И уксусу.

БРАТ

Тогда лучше перечисли все нужное в письме.

АЛЕКСАНДР

И перстень мой, слышишь, не потеряй, шалопай. Там выпадает камень. Отнеси лучшему ювелиру, да проверь, чтобы он камень не подменил.

БРАТ

Можешь на меня рассчитывать!

АЛЕКСАНДР

Дай обниму на прощание, мой Лайон. Жду тебя обратно с отверстыми объятиями и откупоренными бутылками.

БРАТ

Я уже затвердил на память твои строки и буду повторять их в дороге: (читает, понижая голос до шепота в конце)

Простите, сумрачные сени, где дни мои текли в тиши, исполнены страстей и лени, и снов задумчивых души.

Мой брат, в опасный день разлуки все думы сердца – о тебе.

В последний раз сожмем же руки и покоримся мы судьбе. Благослови побег поэта.

СЦЕНА 21. ЗУЕВО. На следующий день

ОТЕЦ ходит из угла в угол в гостиной подле Александра, меланхолично восседающего в кресле, обращенном к Сороти.

ОТЕЦ

Александр, было бы крайне желательно, если бы хотя бы в одном из твоих последних сочинений было что-то богоугодное.

Александр вскидывает брови, но во избежание скандала решает на этот раз промолчать.

Возьмем Алеко, в самом конце он мог бы произнести покаянное слово, обратиться к Господу и уйти в монастырь. Больше ему некуда податься. Город ему опостылел, вольная жизнь его обманула.

Неплохо было бы поэтическим языком переложить какой-то библейский сюжет или образ.

Архип, где у нас Библия? Принеси Библию!

Что ты принес? Это Четьи-Минеи, а это Бомарше. Где же у нас Библия в конце концов? Я обещал игумену Ионе, что мы будем читать Библию денно и нощно.

Сергей Львович подходит к книжному шкафу и начинает вынимать книги одну за другой. Ему попадаются Торквато Тассо, Шиллер, «Похождения кавалера Фобласа», Дмитриев, Тредиаковский, Мадам де Сталь, но Библии нет. Наконец, рука его нащупывает старинную книгу в диковинном переплете, шитом золотом.

ОТЕЦ

Что это? Коран! Коран в доме есть, а Библии нет! Его место в камине!

ОТЕЦ направляется в сторону камина, но тут слышит крик жены.

МАТЬ

Что-то больно резво Вы распоряжаетесь в моем доме и разбрасываетесь книгами моего отца и деда! Немедленно положите книгу на место! Поищите Библию в другом месте!

ОТЕЦ покорно кладет книгу на стол перед Александром.

АЛЕКСАНДР берет в руки таинственный фолиант с изумительной обложкой, напоминавшей по узору павлиний хвост. На первой странице вверху значилась надпись на французском языке «Коран в дар моему верному другу» и подпись «с. SG». Далее идут страницы, испещренные рисунком мелкой арабской вязи.

МАТЬ тихо закрывает за собой дверь.

МАТЬ

Я могу защитить тебя от беспочвенных придирок отца, но не могу защитить от себя самого. Ты и только ты сам создаешь себе неприятности, сам наживаешь себе врагов.

АЛЕКСАНДР

Ты права.

МАТЬ

С утра отец хотел выговорить тебе, что ты, как канцелярист, грызешь свои длинные ногти, предлагал, как в детстве, завязывать тебе руки за спиной, это решило бы сразу все проблемы – и карточной игры, и дуэлей, и дурацких стихов,

Брови Александра складываются в позицию негодующего отчаянья.

но я-то знаю, что у тебя подергивается уголок рта. Чтобы никто не замечал этого, ты постоянно подносишь руки к лицу. Всем вокруг кажется, будто виною всему длинные ногти.

АЛЕКСАНДР

Ты снова права.

МАТЬ (ходит из угла в угол)

Пойми, мы сделаем все, чтобы вызволить тебя из деревни. Мы напишем запросы на получение тобою заграничного паспорта. Постарайся унять своё нетерпение и раздражительность.

Тебе нужно отдохнуть и успокоиться. Деревня пойдет тебе на пользу, помяни моё слово.

И ещё одно, чего ты, кажется, не понимаешь… Отцу вовсе не доставляет удовольствия присматривать за тобой, назовем это так. Чтобы уберечь тебя от более тяжелого наказания, отец поручился за твое благонадежное поведение. И теперь он несет ответственность не просто как отец, а как дворянин, как человек слова. На кону не просто твоя свобода и твоя будущность, на кону его честь. Пара неосторожных слов с твоей стороны, пара необдуманных поступков, и твой отец окажется в незавидном положении.

АЛЕКСАНДР

Тогда нужно скорее вернуть письмо Адеркасу.

МАТЬ (перестает ходить из угла в угол и встает, как вкопанная)

Какое письмо?

АЛЕКСАНДР

Которое я отослал после нашей давешней ссоры с отцом.

МАТЬ

И что же было в этом письме?

АЛЕКСАНДР

Я вспылил и попросил, как и упомянул в разговоре, заменить мою домашнюю ссылку отправкой в одну из северных крепостей. Потом положил конверт в общую стопку писем, я, когда раздумал его отправлять, оно было уже в пути.

МАТЬ

Вы оба с ума меня сведете!

АЛЕКСАНДР

Письмо может не дойти, ему могут не дать хода. Как на дуэли: стоишь под дулом пистолета, сплевывая косточки вишен, и думаешь, попадет ли пуля в цель или пролетит мимо…*

Мать в ярости. Раздается звонкая оплеуха. Александр потирает щеку.

* Сюжет «Выстрела» Пушкин позаимствовал из собственной жизни.

АЛЕКСАНДР

Моя жизнь богата событиями: предательство отца, оплеуха матери.

Раздается вторая звонкая оплеуха.

МАТЬ

Михайло!

Через пять минут Михайло уже мчится в Псков на перехват письма.

Архип!

Скачи в Тригорское – спроси, не в Опочке ли нынче генерал-губернатор Адеркас. Александра Ивановна как раз собиралась к тетке в Опочку, ежели ещё не уехала, скажи, чтобы обождали.

Александр Сергеевич и Сергей Львович вызвались ей в попутчики.

ОТЕЦ

Мы вызывались?

АЛЕКСАНДР

Конечно, мы вызывались красавице в попутчики.

ОТЕЦ

Ах да, мы готовы.

СЦЕНА 22

В коляске едут Алина (Александра Ивановна), экономка Тригорского Акулина Памфиловна (нельзя же молодую девушку отправлять одну) и Александр с отцом.*

* Путешествие в Опочку приходится как-то обыграть.

ОТЕЦ

Милая Александра Ивановна, довольны ли Вы, что мы сопровождаем Вас?

АЛИНА (воспитанно)

Да, конечно.

В это время навстречу едет другая коляска, сидящие в ней бурно приветствуют коляску Тригорского и, поравнявшись, с любопытством разглядывают пассажиров.

Воспитанная гримаска слетает с лица Алины, на её лице появляется страх и смятение, она прячется вглубь коляски и прикрывает лицо шалью.

АЛЕКСАНДР

А мне кажется, Александра Ивановна не очень довольна, что её застали с нами в одной коляске.

АКУЛИНА ПАМФИЛОВНА (оправдываясь)

Хлопот теперь не оберешься объясняться перед соседями – зачем ехали, куда ехали…

АЛЕКСАНДР

А кто это был?

АКУЛИНА ПАМФИЛОВНА

Вы не знаете? Это Шушерины!

Те самые, где отец семейства грозил спрятать своих дочерей, если Вы заявитесь к ним на порог!

АЛЕКСАНДР

Чем же я заслужил такую немилость?

АКУЛИНА ПАМФИЛОВНА

Ходят сплетни, что Вы, прости господи, как бы это выразить. большой дамский угодник. Видимо, нажили Вы себе врагов с длинными языками!

АЛЕКСАНДР

Не в этой губернии.

ОТЕЦ

О, этот недостаток быстро восполняется.

Посмотрите, сын мой, мы совсем напугали своими разговорами бедную девушку.

Почитайте нам лучше что-нибудь дорожное, безобидное.

АЛЕКСАНДР

Извольте:

Хоть тяжело подчас в ней бремя,Телега на ходу легка;Ямщик лихой, седое время,Везет, не слезет с облучка.

Отец настороженно поворачивает к нему голову.

С утра садимся мы в телегу;Мы рады голову сломать

Глаза отца расширяются и наполняются тревогой.

И, презирая лень и негу…Кричим: пошел! *

* Полная строка должна была звучать как: Кричим, пошел, Е. на мать.

ОТЕЦ (спешно прерывая его, чтобы святотатственная матерная крамола не оскорбила слух юной соседки)

О, я слышал, Вы читали это будто брату Льву или мамушке.

Александр сморит на него насмешливо и с упреком, что его подслушивали. Отец понимает его без слов.

Случайно слышал.

Далее про полдень жизни. ведь так?

АЛЕКСАНДР (улыбаясь пируэту отца)

Именно так.

Но в полдень нет уж той отваги;Порастрясло нас; нам страшнейИ косогоры, и овраги;Кричим: полегче, дуралей!Катит по-прежнему телега;Под вечер мы привыкли к нейИ, дремля, едем до ночлега —А время гонит лошадей.

СЦЕНА 23

ОТЕЦ и АЛЕКСАНДР едут вместе в коляске обратно.

ОТЕЦ

Видно, отвыкли Вы от нас в своих странствиях, писали нечасто, да и мы отвыкли от старшего сына, что уж говорить. Олюшка и Левушка-то все время при нас. У меня было сходное чувство, когда Вы вернулись из Лицея. Шесть лет говорили «дитя на обучении», «отрок в Ликее», а потом на пороге появился кудрявый чиновник десятого класса и заявляет: «Подайте мне бальные башмаки с пряжками».

Сергей Львович при этом весело прикрякивает.

У меня были великолепные итальянские башмаки, из кожи ягненка, изумительной выделки, только чуть маловаты, оттого одел я всего их один раз, не мог в них танцевать. А Ваша нога меньше моей, поэтому хотел отдать их Вам. Сейчас-то таких башмаков не сыскать. А пряжки, какие пряжки! Хоть Вы и не взяли тогда моих башмаков, дамы говорили потом, что Вы чудно танцуете. Первый, как говорили, в фехтовании и танцах.

АЛЕКСАНДР

В Сибири мне танцевать не придется.

ОТЕЦ

Бог даст, обойдется. А здесь можно ездить в Опочку.

АЛЕКСАНДР

Если я буду лихо отплясывать в Опочке, история с моей аневризмой будет выглядеть чистым обманом.

ОТЕЦ

Это верно… Из Ваших лицеистов хорошо танцуют ещё Корф и этот… забыл фамилию. А помните ли дуэль свою с Корфом? За то, что он Никите подзатыльника дал. Как мы тогда перепугались.

АЛЕКСАНДР

Не подзатыльник, а оплеуху, и по спине палкой огрел с набалдашником.

ОТЕЦ

Оскорбление слуги – это есть оскорбление барина, но дуэль из-за этого старого хрыча – это уж слишком. Я бы этого Никиту в порошок стер. Высек бы плетьми при всей деревне. Да что толку? Если он до седин дожил, а ума не нажил, то уж и не наживет.

АЛЕКСАНДР

У этого старого хрыча есть одно достоинство, ценнее прочих: он не продаст ни за 30 сребреников, ни даже за 50.

ОТЕЦ

Кстати, о сребрениках. Вы за Михайло-то, гусляром, присматривайте. Можно было б и немца в управляющие нанять, но дороги они, канальи. Поговаривают, что и сам – пять дают, да только одним все равно с ними расплатиться придется. А Михайло всё-таки свой, крепостной. Я ему сказал, если на воровстве поймаю, забрею сыновьям его лбы, да в рекруты. Захочу – денег дам ему, захочу – продам его или сыновей его. Продать-то жалко, да и девка-дочка у него красавица, да ты, видно, сам и заприметил. И в кого такая? Но это не повод давать Михайле спуску.

АЛЕКСАНДР

Денег он и сам возьмет, сколько захочет.

ОТЕЦ

А Вы на что? Вы барин, вот и смотрите, чтобы не брал. Пусть знает, что он под пристальным присмотром, что он только исполняет Вашу волю. Мне и книгу Осиповы обещали для Вас «Добрый помещик и друг земледельца». Мать Ваша тоже её полистать хотела. Расстроится она, что мы Адеркаса не встретили, не знаю, как и сказать ей.

Надобно заглянуть в монастырь, может, Иона нам поспособствует.

Коляска подкатывает к воротам Святогорского монастыря.

СЦЕНА 24. СВЯТОГОРСКИЙ МОНАСТЫРЬ

ОТЕЦ, АЛЕКСАНДР и ИОНА.

ИОНА (голос у Ионы поразительный, он может быть любым – низким и гулким, высоким и чистым, в нужную минуту он обретает необходимый колорит. Но запомнить этот голос было невозможно. Каждый раз Иона играет голосом на новый манер, пересмешничая и подстраиваясь под посетителя. Пока Иона не определился с правильной интонацией, поэтому голос его неопределенный и невыразительный)

Рад неожиданному визиту Вашему, что привело Вас в обитель, дети мои?

ОТЕЦ

Привел я сына моего, Александра, поклон земной, да молитву сотворить.

ИОНА (голос обретает уверенность)

Гостеприимны врата Господа нашего.

ОТЕЦ

Поставить свечи за здравие сестры моей Анны, да брата моего Петра, болезны они.

ИОНА (в голосе – божественная просветленность)

Милосердны помыслы Господа нашего.

ОТЕЦ

Просить о духовной опеке для сына моего, Александра, о заступничестве перед сильными мира сего, о наставлении в вере.

ИОНА (крестит Александра, голос становится проникновенным)

Да пребудет с тобою вера.

Поворачивается к иконостасу и сотворяет молитву.

Есть ли ещё что-то, что привело Вас ко мне? (спрашивает спиною)

АЛЕКСАНДР (до того хранивший молчание, отчего голос его звучит неожиданно и неузнаваемо)

Простите, святой отец, если мой порыв покажется Вам нечестивым. Слышали мы много о Вашей замечательной библиотеке и хотели просить дозволения иногда приходить и знакомиться с её сокровищами. Если есть среди собрания Вашего летописи или иные записи эпохи Ивана Великого и смуты боярской, они могли бы не только скрасить часы нашего досуга, но и дать ответы на многие вопросы, недавно очерченные в Истории государства российского.

ИОНА (медленно поворачиваясь, в голосе – торжественная значительность)

Уединение и знакомство со живительным словом прошлого способствует излечению души и помогает выбрать верный путь стоящим на распутье.

Да приимет обитель страждущего.

Они въезжают во двор своей усадьбы.

НЯНЯ (навстречу им)

Ну слава Богу, заждалися. Услышал Господь наши молитвы. Вернулось твое письмо, Сашенька, не застало адресата.

ОТЕЦ

Где оно? Скорей его в камин!

Да здравствует, огонь!

СЦЕНА 25. ЗУЕВО

МАТЬ сидит за столом, перед ней стоят МИХАЙЛО и НЯНЯ.

МАТЬ

По моей просьбе и с согласия Александра Никита осмотрел его вещи и предъявил мне вот это.

Она выкладывает на стол четыре колоды потертых игральных карт.

Знаете ли Вы, что это такое?

МИХАЙЛО

Как не знать, картежные карты.

МАТЬ

Это источник многих наших бед.

Поэтому мы должны их уничтожить!

МАТЬ пытается разорвать стопку из 4–5 карт пополам, но она не поддается и только мнется.

МИХАЙЛО

Да Вы в печку их, в огонь!

МАТЬ

И правда!

Бросает их в камин, где они мгновенно вспыхивают.

Если Вам доведется увидеть в этом доме карты, принесенные ли кем-то из гостей, подаренные ли, купленные ли на ярмарке, их должна постичь та же участь!

Если Вам доведется увидеть, что Александр с кем-то из визитеров затевают карточную игру, карты изымать и немедленно в камин!

МИХАЙЛО

Да как же мы у барина можем что-либо отбирать?

МАТЬ

Ссылаясь на мой приказ!

Михайло качает головой, выказывая неуверенность в исполнимости данного поручения.

И если я узнаю, что кто-то из вас привез сюда Александру новые карты из Пскова или Петербурга, Вам несдобровать!

СЦЕНА 26. ЗУЕВО

Морозным ноябрьским утром во дворе Зуевской усадьбы закладывают лошадей, в беготне и сутолоке на подводы пристраивают самовар и какие-то веники.

МАТЬ (указывая на самовар и веники)

Все это в Петербурге не нужно.

НЯНЯ

А как же вареньице, барыня?

МАТЬ

Не нужно и варенья.

НЯНЯ

А грибочки-то, грибочки.

МАТЬ

И грибочков не нужно.

Затем, обращаясь к Александру:

Денег тебе оставляем только на орехи, все равно проиграешь. Даже здесь, в деревне, найдешь, кому проиграть. Как поумнеешь, вышлю тебе сапоги. Добрейший Инзов был прав, оставляя тебя босым. В сапогах ты можешь наделать глупостей. Нам твоих глупостей уже предостаточно.[40]

АЛЕКСАНДР

Я заработаю стихами.

МАТЬ (со смехом)

Что-то про разбогатевших поэтов я не слыхала.

АЛЕКСАНДР

А лорд Байрон?

МАТЬ

Лорду Байрону досталось огромное наследство, которое он разбазаривал, как мог. Что до его сочинений, то они скорее способствовали дурной славе, нежели доходу.

АЛЕКСАНДР

А Вольтер? Он не только разбогател на стихах, но и научился приумножать капиталы, одни фернейские часы сколько прибыли ему принесли.[41]

МАТЬ

Так вот на кого ты равняешься! Мой мальчик, я буду крайне удивлена, если к следующему лету увижу в Михайловском выстроенную часовую фабрику. Но готова поспорить, что её здесь не появится. Ставлю сто рублей.

АЛЕКСАНДР

Я не буду спорить.

МАТЬ

Вот так-то. И ещё одно, не менее важное. Используй уединение себе на благо, пиши и не ищи приключений для забавы. Довольно мне историй о твоих дуэльных похождениях. Постарайся избежать их хотя бы в деревне. Каждая из твоих дуэлей может быть последней, а пережить своих детей – это ужасная кара для родителей. Обещай мне, слышишь? Обещай, что мне не придется получать дурные вести из Зуева.

АЛЕКСАНДР

Обещаю!

Усаживаются. Дворня суетится вокруг колясок и подвод.

Собака Руслан прыгает вокруг колясок, ластится к Александру.

АЛЕКСАНДР (жалобно)

Хотя б Руслана мне оставьте.

ОТЕЦ

Руслана Вы не заслуживаете. Если Вы, Александр, будете вести себя не так, как мы этого ожидаем…

Многозначительный взгляд Надежды Осиповны останавливает его неуместную тираду.

Женю на одной из тригорских барышень, так и знайте![42]

Последним к Александру подходит Никита Козлов, который уезжает в Петербург с родителями.

АЛЕКСАНДР

Ты, Никитушка, прости меня, отец сильно тобой недоволен. И это я один тому причиной, ты сам ни в чем не виноват.

НИКИТА

Да и ты прости меня, барин. Верно, мог уберечь тебя от беды, да не сумел. Стар уж стал, а ума не нажил. Если надобно чего будет, барин, ты напиши отцу, авось он меня в деревню к тебе пришлет с гостинцами.

СЦЕНА 27. ЗУЕВО

Двор пустеет. АЛЕКСАНДР ходит по безлюдным залам, часть комнат закрывается за ненадобностью, дворовые выбивают перины и подушки, сушат на перилах покрывала, НЯНЯ закрывает ставни в комнате ОТЦА и МАТЕРИ и запирает их на ключ.

АЛЕКСАНДР

Зачем, мамушка?

НЯНЯ

Топить весь дом – больно расходу много.

АЛЕКСАНДР

Так и буду жить зимой: без дров, без денег, без зимних калош, без вина, с разбавленными чернилами, негодными перьями.

И бумаги у нас крайне мало, как закончится, хоть на обоях или простынях пиши.

НЯНЯ

Ишь, чего удумал. Не дам я тебе обои да простыни расписывать. От чернил простыни не отстираешь.

АЛЕКСАНДР

Остается побираться или жениться на дочери первого попавшегося владельца бумажного заводика. Нет ли у нас в псковской губернии бумажных заводов?

НЯНЯ

Не слыхивала. К чему нам бумага? От нее одни неприятности.

АЛЕКСАНДР

Что верно, то верно.

НЯНЯ

А жениться лучше просто на богатой невесте. Тогда и бумаги, и калош будет вдоволь.

НЯНЯ запахивает очередные ставни и закручивает болты изнутри.

АЛЕКСАНДР

Да есть ли у нас в псковской губернии богатые невесты? Нет, для поэта это было бы слишком прозаично – жениться ради денег.

НЯНЯ

Вишь, месяц тонкий на небе – ты ему монетку покажи, да в карман её спрячь. Будут деньги в кармане твоем прибавляться. Верная примета.

Дом окутывает тишина. Волны ветра гуляют по окрестным полям, и сталкиваясь с лопастями мельницы, заставляют их поворачиваться сперва тяжело, с неохотой и с ленью, затем все охотнее и ловчее. Уставший запах пожухлой травы наполняет сырой воздух. Окрестные леса теряют цвет и одевают серые хитоны пустынников. Берега озер укрываются туманом, скрывая своей завесой маленький дом с колоннами над рекой.*

* Нижеприведенная виньетка позаимствована у первого издания «Бахчисарайского фонтана» 1824 года.

ВТОРАЯ СЕРИЯ

СЦЕНА 1. ЗУЕВО. Барский дом

АЛЕКСАНДР, НЯНЯ, АРХИП и ПОП ШКОДА.

Хмурым ноябрьским утром АЛЕКСАНДР залпом выпивает чашку кофе, выскакивает в одной рубахе и мчится вниз к Сороти с явным намерением искупаться.

НЯНЯ

Куды! Подморозило! Озябнешь!

АЛЕКСАНДР скрывается в камышах и снова появляется минут через пять-десять в мокрой рубахе.

АЛЕКСАНДР

На страницу:
4 из 10