
Полная версия
Ауррория. Книга II. Пламя на ветру
Смертельно уставший, он хотел лишь одного: вновь оказаться в том самом дне, когда они с Кейт признались друг другу в любви, и остаться там навсегда.
Окраина Данмора встретила их тишиной. Дома тут стояли реже. Крыши от времени прогнили, а окна смотрели пусто и безжизненно. Фонари почти не горели. Слабый свет выхватывал из сумрака неровные тени и пускал их по облупившимся стенам.
– Здесь, – коротко бросил Джерд.
Они остановились у полуразвалившегося склада. Эйрих огляделся и положил руку на навершие меча.
– Не нравится мне это всё, – понизив голос, сказал он.
Джерд подошёл к двери. Старая древесина потрескалась, но оставалась крепкой. Он провёл пальцами по косяку. Пыль, паутина… и свежие следы.
Эйрих тоже заметил их, скривился.
– Если тут засада, я первый. Не суйся, пока не пойму что к чему.
Джерд кивнул и пропустил его вперёд.
Внутри пахло железом и сгнившим тряпьём. На сквозняке раскачивался едва светящий фонарь.
– Вы долго, – раздался голос.
Тень мягко скользнула сверху, бесшумно спрыгнула и очутилась прямо перед принцем. Фонарь качнулся и на мгновение осветил веснушчатое лицо.
– Все готово, – негромко сказал Фальк. – Лошади свежие. Никто не следил.
– Молодец, Малыш!
Эйрих шагнул к нему и хлопнул по плечу.
Джерд молча посмотрел в лисьи, по-взрослому усталые глаза. После Нур-Акшота Фальк изменился. Возможно, другие не замечали, но Джерд видел. Его беспечный, смешливый оруженосец стал мужчиной – серьёзным и немногословным. В его взгляде пряталась та же тоска, что жгла самого принца.
Фальк никогда не говорил о Кейт, не вспоминал. Все трое, будто по безмолвному согласию, старались не касаться того, что произошло в Чёрной Башне, в заброшенной столице Древних.
То, что случилось после смерти отца, сохранилось в памяти лишь отрывками, разрозненными фрагментами, отдельными кусками неполной мозаики.
Вот Кейт поднимается и идёт к нему, но вдруг застывает. Зовет его. Он бросается к ней. Их пальцы почти соприкасаются…
Но невидимая сила подхватывает её, бросает в воздух и в считаные секунды затягивает в мерцающую воронку. Серые, полные ужаса глаза исчезают в призрачной спирали.
Он падает на колени. Горло вспарывает яростный крик и затихает в мертвой тишине.
– Вставай! Ты еще можешь помочь! – гудит в висках сильный голос. – Вставай, принц!
Помочь? Он может помочь. Кому?
От боли, что разрывает грудную клетку, он ничего не соображает. Кейт, Кейт, Кейт – кричит его сердце – и умирает… умирает.
– Встань, принц! Твой человек уйдет, если ты не поможешь! Ты хочешь этого?!
Снова кто-то невидимый врывается в сознание, и все плывёт перед глазами. Его человек? Уйдет?
Фальк!
Джерд подскакивает, бросается туда, где Эйрих всё ещё сжимает побелевшую руку.
Вдвоём они подтаскивают его к камню. Зачем? Джерд не понимает. Так нужно. Что-то внутри ведёт, приказывает.
Дрожащими пальцами он нащупывает тот самый отпечаток ладони. Вкладывает туда слабые, безвольные пальцы Фалька и накрывает своими.
Ничего… Крахен! Ничего! Он ошибся!
Но вот камень начинает вибрировать. С каждой секундой всё сильнее, всё ощутимее. Гул башни накатывает, бьёт по ушам. Чистый ослепительный свет вырывается из чёрной поверхности и пронзает Джерда, течёт по венам, пульсирует. Боль горячая, злая вгрызается в разум. Тело сотрясает судорога, душа уходит в пустоту, за пределы реальности. Туда, где не остаётся ничего, кроме света и грохота.
Он видит силуэт. Высокий, широкоплечий мужчина с тёмными волосами. Он смотрит прямо на него. Но лицо… Лица не разобрать. Все плывёт, образ двоится и исчезает. А с ним уходит и сама боль – его… и Фалька. Стихает вибрация, и камень вдруг замирает.
Джерд видит растерянные глаза Эйриха. Слышит натужный кашель, переводит взгляд вниз.
Фальк.
Парень ошарашенно водит пальцами по животу, где мгновение назад зияла огромная рана. Там, где была смерть, её больше нет. Лишь тонкий, почти незаметный шрам виднеется сквозь разрезанную рубашку да небольшой след крови. И всё.
Копыта мерно отстукивали дробь по мёрзлой земле. Данмор, затерянный в утренней дымке, остался позади, а вместе с ним и Балкеррин. Джерд коротко взглянул на Фалька. Тот ехал молча, глубоко натянув капюшон на вихрастую голову. Порой Джерду не хватало его болтовни, привычной лёгкости и смеха. Но ничего не поделаешь, нужно время.
В Нур-Акшоте переменился не только он. Что-то произошло и с самим принцем. Нечто чужое, грозное теперь гудело внутри. Невидимой паутиной оно оплетало его, тревожило разум, натягивало нервы, превращая их в гулко звенящие струны.
Оно затаилось и терпеливо наблюдало за каждым движением, каждой мыслью, пульсировало в ладонях. И Джерд чувствовал: рано или поздно оно заговорит.
Глава 2
Зората встретила их мрачной утренней суетой. Джерд не был в столице несколько месяцев, и перемены сразу бросились в глаза. Повсюду развевались чёрно-багровые лореттийские флаги. Особенно густо они виднелись у кавалерийских корпусов на окраине, а также на подступах ко Дворцу.
Эта картина болезненно царапнула душу. В памяти Джерда всплыл образ отца – гордого и сильного. Валаран всю жизнь избегал союза с южным соседом. Распри между двумя королевствами длились веками. И лишь однажды при короле Абеле, брате Хейлгара, удалось достичь хрупкого мира. Тогда Абель и Валаран встретились и договорились. Казалось, всё идёт к лучшему, но случилась беда.
Лореттийский правитель, его жена и двое детей исчезли во время обыкновенной морской прогулки. Поговаривали, что на лёгкий двухмачтовый фрегат напал дарх. Ни тел, ни самого корабля не нашли. Только обломки да клочья парусов с королевским гербом на них.
Никто тогда так и не задался вопросом, откуда в Южном море взялся обитающий в холодных северных водах змей.
После исчезновения Абеля трон занял Хейлгар, и отношения между королевствами окончательно испортились.
С тех пор Лореттия провозгласила себя Империей, подчинив часть Южных герцогств, соседнюю Фальмару, а за ней и Вакантум. Только Ауррория с её мощной армией и золотыми запасами могла сдерживать натиск. Каждый раз, когда Империя делала шаг, следовал незамедлительный отпор.
Ходили слухи, что смерть Абеля – столь удобная для младшего брата – была вовсе не случайной. Но это оставалось на уровне пересудов. Впрочем, Джерда такие разговоры занимали мало. Сейчас его мысли кружили далеко от придворных сплетен. Он беспокоился совсем о другом.
По всему городу то тут, то там мелькали чёрно-багровые доспехи. Имперцы разгуливали по улицам столицы словно у себя в Равелле, не обращая внимания на хмурые, злобные взгляды горожан. Те поглядывали на захватчиков тайком, но со всё нарастающим презрением. Словно Хейлгар уже взял Зорату, и теперь оставалось лишь подписать приговор.
Джерд, глубоко натянув капюшон, быстро пробирался сквозь людные переулки. Он спешил. Оставаться надолго в столице было опасно, многие могли узнать его. Но дело того стоило.
Лорд Иниго обладал внушительным влиянием при дворе и в Совете. Завоевать его доверие значило получить реальный шанс. Но на чьей он теперь стороне? И готов ли выслушать беглого принца? Всё это оставалось под большим вопросом.
Джерд свернул в один из узких проходов, где пахло мокрой глиной и вчерашней едой. Здесь, в тени высоких стен, он чувствовал себя в относительной безопасности. Он шёл, низко склонив голову. Сердце глухо отзывалось в груди с каждым шагом. Любой встречный взгляд казался излишне долгим, а движения за спиной – подозрительными.
На северной окраине столицы, у дверей одной из крахеном забытых гостиниц Джерд остановился и торопливо огляделся. Улица была пуста. Только ветер гнал по булыжной мостовой клочья пыли да сухие листья.
Он шагнул внутрь и не задерживаясь поднялся по скрипучей лестнице на последний этаж. Со всех сторон его обступили потёртые стены, пропитанные едким запахом плесени. Под потолком тусклым светом дрожал дешёвый фонарь. У дальней двери он замер на секунду, затем решительно толкнул её.
– Ваше Высочество!
Варрант Королевской Армии Ноджус Зарг резко выпрямился и уже собирался опуститься на одно колено, но Джерд остановил его:
– Зарг, без церемоний. Что у нас?
Он бегло оглядел комнату, пустую и пыльную, с облупленными стенами. У одной из них стояла кровать, в углу – шаткий стол со стулом. Ни намёка на комфорт. Типичное убежище для тех, кому не место в городе при свете дня.
Зарг находился в столице уже больше месяца. Именно он отвечал за подготовку встречи с лордом. Его люди – пара особо проверенных суэлов – прочёсывали Зорату, как опытные охотничьи псы. Осторожно, но цепко собирая всё, что могло пригодиться.
– Встречаемся через час, – сказал Зарг, понизив голос. – Уговорить его было непросто. Он напуган. Наследный принц перешёл к радикальным мерам. Любого, кого заподозрят в сочувствии мятежникам, сразу на виселицу. Без суда.
Джерд устало провёл ладонью по лицу и опустился на кровать. Сутки без сна давали о себе знать. Дорога до столицы обошлась без серьёзных стычек, но под самыми её стенами пришлось изрядно попотеть. Пока они добирались до Зораты, Реджинар успел объявить рохов вне закона в Ауррории. Маскарад летел прахом. К тому же наследник усилил дозоры, стража стала бдительнее, и пройти незамеченными оказалось куда сложнее, чем рассчитывал принц.
– Как добрались?
Зарг остался стоять.
– Мы шли через восточные ворота, – сказал Джерд больше себе, чем ему. – По отдельности. Один раз узнали. Почти.
Вот поэтому сейчас он был один. Эйрих и Фальк отвели от него погоню. В одиночку легче затеряться в большой городе.
Джерд поглядел на тусклый фонарь:
– Ты уверен, что Иниго не продаст?
Зарг ответил не сразу, пожал плечами:
– Не уверен, Ваше Высочество. Но он из тех, кто считает, что корону нельзя отдавать в руки наследника. И пока у него есть выбор, он будет слушать.
Варрант бросил взгляд на окно, затем на принца:
– Время. Нужно идти.
Они быстро спустились и покинули гостиницу через чёрный ход. Узкий проход между стенами вёл к заднему двору, где на телеге, заваленной тюками ветоши, уже сидел один из суэлов, переодетый в рваную одежду. Увидев принца, он почтительно склонил голову. Джерд забрался внутрь и спрятался под тряпьём. Телега медленно покатилась по неровной мостовой.
Один раз их остановили гвардейцы. Зарг умело сыграл роль полуглухого торговца, крича о заплесневелых тканях и сырых подвалах. Один из солдат заглянул в телегу, пощупал тряпки, поморщился от запаха и, ругаясь, велел ехать дальше.
Только когда они миновали третий переулок, телега свернула с основной улицы. Двор сузился, серые стены подступили с обеих сторон.
Джерд выбрался и посмотрел на варранта.
– Отсюда пешком. Особняк совсем рядом, – сказал тот.
Принц кивнул. Он уже чувствовал, как в воздухе гудит напряжение. Каждый шаг сейчас ощущался как бросок кости.
Камни под ногами утопали в грязи. Джерд шёл третьим, немного отставая. Впереди в шагах десяти двигался Зарг. Ещё дальше, почти сливаясь с тенью, скользил суэл, имени которого Джерд не знал.
Звуки отдавались гулким эхом по покрытым сажей каменным стенам. Зарг то и дело оглядывался, прислушивался, но шаг не сбавлял.
Вдруг суэл поднял руку и подал знак. Все замерли.
Через секунду из узкой щели между домами показался силуэт. Короткий кивок, знакомая походка.
– Чисто, – прошептал Фальк. – Эйрих наблюдает с крыши, всё под контролем. Патруль свернул на площадь. Возле дома пока никого.
Дальше они двинулись уже вчетвером.
Впереди маячил полуразвалившийся особняк, обшарпанный, с облупленной штукатуркой и заколоченными окнами. С виду дом выглядел заброшенным и пустым. Но еле заметный блик света между ставнями говорил об обратном.
Кованая калитка скрипнула. Фальк первым нырнул во двор и исчез в темноте одной из арок. Зарг и суэл последовали за ним. Джерд остановился на миг. Взгляд задержался на окнах, прошёлся по крыше, зацепил унылый запущенный сад. Ни одного движения, ни звука. Даже птицы молчали.
Слишком тихо.
Они поднялись на крыльцо. По стене тянулась ржавая водосточная труба, под ней растекалась лужа. Кто-то совсем недавно прошёл мимо, оставив влажные следы на камне. Сапоги – тяжёлые, мужские.
Джерд сделал знак рукой, привлекая внимание Зарга. Тот, увидев следы, кивнул.
Все трое одновременно скользнули в стороны. Каждый к своей позиции. Джерд замер у двери. Зарг за ней. Суэл бесшумно метнулся к внешней лестнице, ведущей на второй этаж.
Джерд коснулся одной из секир. Холодная сталь привычно встретила пальцы. Он кивнул Заргу. Тот дважды коротко стукнул в дверь. Послышались шаги. Цепь... щеколда. Через мгновение створка приоткрылась, выпуская полоску дрожащего света.
На пороге стоял сам лорд Иниго.
– Ваше Высочество!
Он низко поклонился и сдвинулся в сторону, позволяя Джерду, а за ним и Заргу войти. Фальк и суэл остались незамеченными.
– Добро пожаловать обратно в столицу, – произнес лорд вежливо, но странно натянуто.
Голос звучал тускло и подавлено. Лорд горбился, будто пытался сделаться меньше. За его спиной, в углу, кто-то едва заметно шевельнулся.
– О, не волнуйтесь, Ваше Высочество.
Иниго спешно улыбнулся, уловив настороженный взгляд принца.
– Это мой слуга Нитт. Он нам не помешает. Прошу, проходите сюда. Тут можно прекрасно разместиться.
Он шагнул в соседнюю комнату, где на слегка покосившемся старом столе стояла пыльная бутылка с вином, а рядом с ней – два бокала.
– Прошу, мой принц. – Лорд указал на одно из кресел, придвинутых к столу.
Джерд послушно опустился в него, по-прежнему не произнося ни слова. Он покосился на бутылку. Лучшее из погребов дома Иниго. Зачем он это притащил?
Лорд сел напротив. Из угла возник молодой слуга. Джерд мельком взглянул на него. Тот ловко откупорил бутылку и наполнил бокал сперва принцу, затем лорду. Поставив бутылку на место, поклонился и вновь отступил в полумрак. Зарг тем временем отошёл от двери и теперь стоял в нескольких шагах за спиной Иниго. Ровно так, чтобы Джерд мог видеть его лицо, если что-то пойдёт не по плану.
– Я благодарен вам, лорд Иниго, – наконец начал принц, – за то, что вы здесь.
– Что вы, Ваше Высочество. – Лорд смущенно улыбнулся и взял со стола бокал. Пальцы заметно дрогнули. – Я не мог не откликнуться на вашу просьбу.
Он сделал глоток. Кадык нервно дёрнулся, словно лорду сейчас было не по себе. Отчего?
Джерд не притронулся к вину. Он внимательно наблюдал за собеседником.
– Я не мог не откликнуться, – повторил Иниго чуть увереннее. – Слишком многое сейчас зависит от правильного выбора. Страна на грани. Король… – Он запнулся. – То есть наследный принц действует без оглядки. Совет расколот. И если мы сейчас не объединимся, будет только хуже. Вы блестяще разгромили лоррттийские плеяды в Роккене и Фоергатте и знаете…
– Вы хорошо осведомлены, – мягко перебил его Джерд.
– Мои уши повсюду. Я всё ещё член Совета, – выдохнул лорд и промокнул лоб платком.
– Конечно, – кивнул принц. Он провёл пальцем по краю бокала, так и не притронувшись к вину. – Скажите, Иниго... Кто ещё знал о нашей встрече?
Лорд торопливо отвёл взгляд.
– Только мой ближний круг. Слуга и двое телохранителей. Никто, кому бы я не доверял.
– Интересно, – задумчиво произнёс Джерд. – Потому что, когда я приближался к особняку, кто-то стоял на втором этаже и смотрел на улицу. Будто ждал.
Слуга в углу переступил с ноги на ногу.
– Это… должно быть, мой телохранитель, – пробормотал Иниго. – В столице сейчас небезопасно. Лореттийцы, и вообще… – Он неловко подался вперёд, вытирая ладонь о колено.
– Сколько их здесь?! – резко спросил Джерд.
– Простите?
– Я спрашиваю, сколько?
– Ваше Высочество… – Иниго попытался натянуть на лицо улыбку. – Это звучит как обвинение…
– Возможно, потому что я чувствую ловушку, – отрезал Джерд, вперив в него суровый взгляд. – Уже несколько минут.
Лорд сглотнул, губы его побледнели. Он судорожно оттянул ворот камзола, ловя ртом воздух.
– Я не понимаю… Я… я хотел…
– Вы потеете, лорд, – жёстко произнёс Джерд. – Но в комнате прохладно. Руки дрожат. Вы боитесь. А ваш «слуга» носит армейские сапоги. Последний раз такие я видел на командирах Королевской гвардии.
Слуга резко вскинул руку.
– Зарг! – крикнул Джерд.
Блеснула сталь. Нож вонзился точно в глаз, прямо в центр. Слуга рухнул как подкошенный, выронив из ладони короткий кинжал.
Джерд уже был на ногах. Одним рывком он схватил Иниго за ворот и поднял.
– Уходим! – бросил он варранту. Затем повернулся к лорду, и голос его стал ледяным: – А вы, Ваша Светлость, прогуляетесь с нами.
– Мой… мой принц… вам не уйти… – Иниго задыхался, мотая головой, будто пытался отбросить страх. – Дом окружён… Я не смог… поверьте… Он держит Магнуса… моего мальчика… После ваших побед он обезумел. Я не виноват.
– Сколько их? – Джерд угрожающе навис над ним. – Иниго! Ну?!
Он грубо тряхнул лорда, тот жалобно заскулил:
– Дюжина, мой принц.
– Гвардейцы? – спокойно спросил Зарг.
– Нет. Гвардеец был только один. – Иниго скосил глаза на распростёртое тело. – Никто не знает, что вы в столице.
– Если это так, – холодно сказал Джерд, – что он здесь делал?
Лорд всхлипнул.
– Я… я нанял его. Хотел… обменять вас на Магнуса. Мне не оставили… выбора…
Зарг подошёл к телу, присел. Нож с влажным хлюпаньем покинул глазницу.
– Отзовите своих людей, лорд, – сказал он, выпрямляясь. – Сейчас.
– Ничего не выйдет… – Иниго задохнулся.
– Отчего же? – Зарг лениво поиграл ножом.
– Это наёмники. Они не подчиняются мне… Они слушались… его. – Он дрожащим пальцем указал на мёртвого гвардейца.
Наступила тишина.
Затем Джерд с силой оттолкнул от себя лорда и поочерёдно вытащил обе секиры. Зарг обнажил меч.
Джерд посмотрел на дверь, потом на окно, снова на Иниго.
– Пощадите, принц. Прошу…
– Им уже заплатили?
– Да. Я передал деньги Нитту.
– Тогда слушайте внимательно, лорд. – Джерд сузил глаза. – Раз плату они уже получили и не подчиняются вам, любой случайно вскинутый меч может снести вам голову.
Он сделал шаг вперёд.
– Так что, Иниго… идёте с нами, если хотите жить.
– Вы… – Лорд заморгал, ошеломлённо глядя на него. – Не убьёте меня?
Джерд поморщился:
– Не такой я и монстр, каким меня считают при дворе.
Зарг метнулся к окну, затаился за рваной выцветшей занавеской и, окинув улицу взглядом, едва заметно кивнул. Лорд попытался сделать шаг в ту же сторону, но принц удержал его.
– Не стоит, если не хотите получить арбалетный болт между глаз, – предупредил он. Затем, глядя на испуганного лорда, добавил: – Рассказывайте, Иниго. В чём заключался план?
– Как только вы появитесь здесь, им приказано ждать полчаса. Когда часы на башне пробьют полдень, это станет сигналом. Они войдут и захватят вас. Живым или… – Иниго судорожно вздохнул, – мёртвым.
Джерд взглянул на Зарга. Тот аккуратно сдвинулся, осматривая противоположный угол двора.
– Вижу движение, – произнёс он тихо.
– Иниго, – бросил Джерд, слегка повращав запястьями. Секиры в его руках описали быструю дугу. – Прячьтесь в угол и без нужды не высовывайтесь. Защищать вас некому.
Лорд послушно отступил к стене и съёжился в тени. Его пальцы нервно теребили край камзола, глаза метались между принцем и незанавешенным окном.
Из соседней комнаты донёсся едва различимый шорох, будто кто-то спрыгнул с высоты и мягко приземлился.
Джерд мгновенно развернулся и поднял топоры. Боковым зрением он уловил, как Зарг шагнул вперёд, бесшумно перехватывая в руках меч.
Секунда – и в дверном проёме возник Фальк.
– Малыш. – Уголок губ варранта дёрнулся. – Что там?
– Дом окружён. – Фальк тут же замер у другого окна. – Наверху ждали двое. Твой человек убрал их. Остальные во дворе. Идут сюда. Не гвардейцы. Я насчитал десятерых.
Джерд кивнул.
– Тогда всё просто, – решительно сказал он. – Встречаем.
Раздался глухой удар. Дверь заходила ходуном и распахнулась.
В облаке пыли показались силуэты. Сразу четверо, с короткими клинками и в лёгкой броне. Один шагнул вперёд и получил лезвием меча по горлу. Шансов против Зарга не было никаких. Второму не дал опомниться Джерд. Он метнул секиру. Точный удар – и наёмник рухнул, хватаясь за грудь.
Третий попытался вступить в бой, но проворный Фальк успел бросить нож. Наёмник упал, захлебываясь кровью.
Четвёртый зашёл с фланга, надеясь застать бойцов врасплох. Зарг перехватил его атаками в упор, и через миг противник уже лежал на полу, не успев даже понять, что произошло.
Одновременно с этим трое ворвались через чёрный ход. Они оказались лицом к лицу с Джердом и Заргом и не выдержали натиска. Их движения были слишком предсказуемы. То ли Иниго пожалел денег, то ли гвардеец нанял их в ближайшем кабаке. Но они не продержались и пары минут. Оставшихся двоих суэл уложил ещё на крыльце.
В доме воцарилась тишина.
Зарг вытер лезвие меча и огляделся.
– Стойте, – тихо сказал Фальк, осматривая убитых. – Их девять. Где десятый?
– Видимо, оказался умнее остальных, – мрачно пробормотал Джерд.
«Крахен! Теперь точно время работает против нас», – раздражённо подумал он.
В двери влетел Эйрих. Лицо его пылало гневом.
– Я же говорил, ему нельзя доверять, – процедил он и уставился на забившегося в угол лорда.
Тот таращился на мёртвых и бессвязно шептал что-то себе под нос.
– Ладно, уходим! Фальк! – Джерд повернулся к оруженосцу. – Проводи лорда Иниго домой.
Затем кивнул суэлу:
– Проследишь.
– Слушаюсь, мой принц. – Суэл коротко поклонился.
– И ты просто отпустишь предателя?! – взревел Эйрих, делая шаг к Иниго.
Лорд побледнел и отпрянул.
– Он уйдёт. – Твёрдая ладонь Джерда упёрлась другу в грудь. – Всё объясню позже.
– Вот и славно! – Эйрих резко развёл руки и зло рассмеялся. – Просто великолепно, да? Опять твоё крахеново благородство!
Он бросил уничижительный взгляд на лорда:
– Через час он растреплет по всей округе, что ты в столице.
– Даю слово, – срывающимся голосом прошептал Иниго.
– Он уйдёт, – с нажимом повторил Джерд.
– Хорошо. Раз уж ты так решил. – Эйрих стиснул зубы и отступил. – А теперь давайте выбираться из города.
– Нет, – возразил Джерд. – У нас осталось ещё одно дело.
– Крахен… Что ещё за дело?
Эйрих удивлённо уставился на друга.
– Аркона.
Эйрих застонал:
– Только не говори, что ты собрался в Ямы. Скучаешь по ним?
Джерд поморщился:
– Его нужно вытащить.
– Ты вообще понимаешь, чем это может закончиться?
– Понимаю, – огрызнулся Джерд. – Но я всё равно попробую.
– Крахенов упрямец...
– Если позволите, мой принц, – осторожно вмешался Зарг.
Джерд кивнул.
– Сержанта Аркону держат в старом манеже для выучки лошадей. Капитан Вейг распорядился пару дней назад. Говорят, ему надоело каждый раз спускаться в Ямы. Мои люди слышали это от одного из стражей.
– Старый манеж? – Джерд склонил голову набок. – Тот, что у порта?
– Да, мой принц.
– Немногим лучше, – буркнул Эйрих и сплюнул на пол. – Наверняка его охраняют. Бьюсь об заклад, Аркона теперь любимая игрушка Вейга.
– Охраняют, – согласился Зарг. – Но не так тщательно, как может показаться.
Старый манеж располагался в самом конце портового квартала, чуть поодаль от основной дороги. Раньше здесь тренировали лошадей для Королевской гвардии, но уже несколько лет здание стояло заброшенным. Конюшни перенесли на окраину, и с тех пор манеж постепенно разрушался. Джерд припомнил, что отец незадолго до исчезновения приказал его снести. Но, судя по всему, об этом просто забыли.



