
Полная версия
Тотем из карамели и огня
Лекарь продолжил путь. Шел он медленно, но при этом легко, словно кот, огибая все лужи и неровности на дороге. Шер пытался повторять движения лекаря, но ему не хватало опыта. В результате, пока они шли до южных ворот, штаны Шера были уже по колено в грязи.
Охранники у ворот смерили мальчика подозрительным взглядом.
— Это мой новый помощник, — объяснил лекарь.
— Ясно, — охранники расступились, — Да поможет вам Аир.
Лекарь слегка поклонился охране, Шер сделал то же самое, а затем впервые в жизни увидел мир по ту сторону стены.
***
Перед ними был подъемный деревянный мост, ведущий через небольшую речку, а дальше густой лес, нависающий с двух сторон над главной дорогой. Справа и слева внешняя стена, уходящая вдаль, и неглубокий овраг, заросший кустарником.
— Мы далеко не пойдем, — успокоил Шера лекарь. — Все нужные нам травы растут либо в этом овраге, либо на том берегу реки. В лес мы заглянем разве что за белыми грибами и толстянкой. Посмотрим по погоде.
Лекарь двинулся в сторону моста. Шер пошел за ним, пытаясь насладиться моментом. Он ожидал увидеть мир, кишащий монстрами, но рядом со стеной не было вообще никакой живности. Шер всегда представлял себе темный и холодный лес, где стоит гробовая тишина. И только темные тени блуждают между деревьев в поисках жертв. Что станет с человеком, оказавшемся в этом лесу в одиночку ночью? Где искать укрытие? В какую сторону идти и что делать при столкновении с нечистой силой? Шер представлял себе призраков с зияющей дырой вместо рта. Они всасывают воздух со свистящим звуком и пытаются что-то сказать. Так странно было смотреть вдаль, туда, где кроны деревьев сливаются с облаками. Что же там, за лесом? Осталась ли в мире хотя бы одна населенная деревня? И кто те люди, что живут за границами города?
Шер пытался представить как можно больше, но кроме леса ничего не видел. Ему часто снились сны про снежные горы, но то было словно из другого мира. Сколько ни вглядывался он в горизонт, никаких гор не видел. Может, если отправиться в путешествие, спустя пару недель пейзаж изменится. Но сколько нужно пройти? И как защититься от нечисти, если даже маги не могут с ней справиться?
Шер обернулся. Охранники спокойно стояли у ворот и наблюдали за ними. Наверное, если собирать травы у них на виду, то ничего страшного не случится. Но лекарь прошел по мосту, свернул с главной дороги направо и по узкой заросшей тропинке пошел вдоль леса к оврагу. Здесь уже было холодно и темно. Охранники исчезли из вида за густыми кронами.
Упругие листья шелестели, роняли на голову капли недавнего дождя. Шеру казалось, будто природа посвящает его в рыцари, орошая водой, и приглашает зайти дальше. Шер дышал глубоко и медленно. Влажный и холодный воздух пропитывал все тело, просачивался в каждую пору, отчего Шеру казалось, что сам он меняется, приобретает свойства большого мира. Удивительно, но в этом не было страха. Тропинка, уходящая вглубь леса, манила неизвестностью.
— А здесь обитают дикие псы? — шепотом спросил Шер, озираясь по сторонам. Слишком много раз он слышал от ребят в школе рассказы о нападениях лесных псов, рыщущих в лесу.
— Да. Но не бойся, близко к городу они не подходят, — ответил лекарь и указал на ветку, лежащую у его ног: — Будь добр, подай мне эту палочку. Это чтобы искать грибы.
Шер поднял палку, очистил её от налипшей грязи и подал лекарю. Он не поверил его словам. Как-то уж слишком безрассудно. Что мешает диким псам подойти к городу? Наоборот, здесь гораздо проще найти пропитание.
— Помимо псов в этих лесах обитают драугры, тролли и ветровые змеи. — Лекарь двигался вдоль тропинки, палкой отодвигая каждый куст, чтобы проверить, не растет ли за ним что-то полезное.
— Я слышал про драугров, — сказал Шер. — Это мертвецы?
— Да. Бывшие люди, попавшие в Портал. Из всей нечисти они самые безобидные, но ходят стаями, как и псы.
— Простите, а вы сами видели драугров?
Шер всегда считал, что это выдумки, но лекарь говорил так, словно вся эта нечисть, пожирающая людей, полная обыденность.
— Да, конечно. — Лекарь подцепил палкой широкий лист и указал Шеру на гриб, прятавшийся под кустом: — Твой первый белый гриб. Ел их когда-нибудь?
Шер отрицательно мотнул головой, вытащил из кармана перочинный ножик и присел на корточки, чтобы срезать гриб. Мошкара облаком облепила его со всех сторон.
— В городе такие не растут, зато тут их довольно много, особенно после дождя. Очень вкусные, но не в этом их ценность. Я использую белый гриб для целебного отвара при легких недомоганиях. Его можно есть даже в сыром виде. Хочешь попробовать?
— Нет, спасибо, — Шер срезал гриб, осмотрел его со всех сторон и кинул в корзину. Аромат был настолько аппетитный, что удержаться от пробы было тяжело, но Шер хотел говорить о другом.
— Эммм, мы недавно в школе говорили о Портале. Римус рассказал о магах воды и о защитной куполе над городом. Это правда? — Мальчик выпрямился, стряхивая с себя комаров.
Лекарь как-то тяжело вздохнул и протянул ученику палку.
— Да, это правда. Возьми палочку, будет удобнее.
Шер следовал за лекарем, стараясь самостоятельно отыскать еще один гриб. В голове роились мысли, которые он не осмеливался озвучивать. Шер плохо знал лекаря, а потому стеснялся. Старик казался нелюдимым и странным, хотя фермеры относились к нему с уважением и доверяли ему. Что было странно, ведь лекарь использовал знания травничества, варил зелья и готовил отвары. Это была чистая алхимия, хоть и простейшая, если верить книжкам Авелин. А от алхимии до магии рукой подать.
— Пушистый ситец, — лекарь указал на высокую траву, на кончиках которой красовались воздушные шапки семян. — Собираем все, что тут есть. Она особенно нам нужна.
Шер поспешил срезать все стебли, которые увидел. Набралось восемь штук.
— Там есть еще, — лекарь указал вглубь леса.
Шер нырнул в мокрую траву. Все равно его одежда уже истрепалась и запачкалась. Ситец рос небольшими полянками, Шер собрал их все и вернулся на тропинку.
— Забыл сказать, если услышишь громкий звук ветра, но не почувствуешь его кожей, беги. Это ветровые змеи. Их укусы смертельны.
— Ох… — Шер отошел подальше и всмотрелся в шевелящуюся траву.
— Но не переживай, они крайне редко встречаются, и как правило, первыми на людей не кидаются.
Шер не боялся змей, но от слов лекаря ему все больше становилось не по себе.
— Теперь спустимся к реке и поищем гриб веселку. Может быть, сегодня повезет.
Он с облегчением покинул тропинку и ступил на мягкий темный песок на берегу реки. Течение было слабым. По берегу валялись пустые ракушки от моллюсков и пучки водорослей. Пахло тиной. Лекарь подошел к реке и всмотрелся в воду.
— Дождь начнется часа через два. У нас еще есть время.
На побережье нашлись целых три гриба. Они были маленькие, липкие, со светло-розовыми шляпками. Лекарь объяснил Шеру, что слизь, содержащаяся внутри, очень важна в целительстве, особенно при тяжелых ранениях.
Собирая относительно свежие водоросли по всему берегу, Шер немного расслабился. У реки было безопасно и светло. Из живности он встретил только диких уток, да толстого слизняка под камнем. Из леса доносилось спокойное пение птиц. Если верить словам лекаря, это хороший знак. Птицы молчат, только когда рядом нечисть.
Когда на обратном пути лекарь заметил целую поляну соколиного когтя и побежал, прихрамывая, вперед, Шер повеселел. Эта трава, тоже очень ценная, походила на горох, только без семян внутри. Лекарь велел вырывать ее вместе с корнем, а стебли оставлять на земле.
— Сушеный корень соколиного когтя. Наша главная находка на сегодня! — довольно прокомментировал лекарь, держась за больную спину.
Шер аккуратно вытаскивал длинные корни, стараясь не сломать стебель, и думал о том, как будет рассказывать Авелин о сегодняшнем дне. Она наверняка сначала обидится на него, а потом будет еще неделю расспрашивать обо всех подробностях. Скорее бы.
***
Домой Шер вернулся как раз тогда, когда солнце почти скрылось за горизонтом. Снова накрапывал дождь. Родители сидели на кухне. Увидев сына, они заметно расслабились. Шер был весь мокрый, грязный, но счастливый.
— Вернулся? — спросил Велимир, хитро прищурившись.
— Да, — Шер снял сапоги и прошлепал к ведру с питьевой водой. — Это был прекрасный день.
— Много ингредиентов собрали? — поинтересовалась Анна.
Шер зачерпнул ковшом ледяную воду и сделал несколько глотков.
— Достаточно, чтобы сварить снадобье для Римуса. Но завтра, если будет хорошая погода, стоит поискать еще белых грибов. Вот! — Шер вытащил из-за пазухи свою находку и положил на стол.
— Смотрите-ка! Белый гриб. Редко можно найти такой хороший на рынке. Медяник за штуку, дорогое удовольствие, — Анна взяла гриб в руки и восхищенно осмотрела его.
— Целый медяник? Правда? — удивился Шер и моментально прикинул, сколько книжек по алхимии они с Авелин теперь смогут купить.
— Приготовлю завтра на обед, хочешь?
— Конечно… — протянул Шер неуверенно. — Я же потом ещё соберу?
Он заскочил в комнату и поспешно снял мокрую одежду. Руки его плохо слушались не то от холода, не то от перевозбуждения. Теперь, когда Шер оказался в безопасности, охота за ингредиентами превратилась в увлекательное приключение, которое хочется повторить еще раз.
— Мам, а ты правда разрешила лекарю взять меня за стену? — спросил Шер, усаживаясь за стол перед тарелкой с дымящейся кашей. Этот вопрос мучил его весь вечер.
— Если честно, я удивилась, когда лекарь сказал, что ты согласился ему помочь. Мне не хотелось расстраивать его, — сказала Анна.
— Воспринимай это как обычную работу, — вставил Велимир. — Лекари всегда занимались собирательством во внешнем лесу, так же, как и охотники. Но если ты боишься…
— Это лучшее, что происходило со мной за последнее время, — перебил отца Шер, зачерпнув ложкой рассыпчатую кашу. Родители казались такими спокойными, что он совсем перестал переживать. Видимо, он, как и Герьи, перешел какой-то рубеж и стал уже достаточно взрослым. Возможно, жизнь за стеной существует, и она не так уж опасна, как казалось в детстве.
***
На следующий день Шер проснулся от стука в дверь. На улице шуршал ливень. Лекарь вошел в дом и вручил ему увесистую деревянную чашку, накрытую сверху мокрым лопухом. Вода стекала с плаща лекаря на деревянный пол.
— Вот. За ночь успел настояться. Надо дать ему прямо сейчас.
— Конечно.
Шер пропустил лекаря в гостиную, взяв его плащ, чтобы повесить сушиться. Час был ранний, до школы оставалось еще целых два часа.
Римус все так же лежал на полу гостиной без сознания. Только лицо его больше не было бледным, а руки холодными. Грудь учителя едва заметно приподнималась. Шер проверял его дыхание каждый раз, когда проходил мимо гостиной.
— Приподними его голову и опусти нижнюю челюсть, — велел лекарь.
Шер растерялся. Как же это сделать? Он взял голову Римуса двумя руками и осторожно положил себе на колени.
— Хорошо, теперь двумя пальцами держишь здесь и чуть сжимаешь, — лекарь приоткрыл рот Римуса и убедился, что Шер правильно расположил свои пальцы. Затем лекарь взял чашу со снадобьем, зачерпнул пальцем немного вязкой темной жижи и засунул учителю в рот.
— Смазать нужно все десны.
Зубы Римуса были черного цвета и все неправильной формы, а изо рта сильно пахло гнилью. Шер не без отвращения наблюдал эту картину, но сохранял спокойствие и сидел неподвижно, удерживая голову учителя. Вскоре неприятный запах улетучился и сменился другим, резким запахом трав, земли и спирта.
— Повторишь эту процедуру через час.
Лекарь не спрашивал, а утверждал, поэтому Шеру пришлось кивнуть и сделать глубокий вдох. Ему совсем не хотелось засовывать свои пальцы в рот учителя, но отказываться от поручений лекаря он бы не посмел. Это могло лишить его шанса вновь попасть за стену. Когда вчера Шер узнал про стоимость белых грибов, в голове тут же созрел план. Еще одна вылазка за стену, и он сможет купить любое платье для Авелин. А если повезет с семенами пламенного цветка и корнем соколиного когтя, то можно будет начать откладывать на собственную лошадь.
В этих мечтах Шер и витал, когда спустя час после ухода лекаря, проводил процедуру с Римусом самостоятельно. Жижа в чашке была липкой и хорошо ложилась на десны. Интересно, как лекарь добился такой консистенции, используя всего лишь травы и семена?
Выполнив это непростое задание, Шер вытер руки о полотенце и присмотрелся к учителю. Дыхание его было поверхностным и редким. После использования этой жижи ничего не поменялось.
В гостиной становилось прохладно. Дождь все еще лил, стучал по стеклам и шумно стекал по крыше. На кухне лежала связка дров. Шер решил, что ее будет маловато, и пошел в сарай.
В саду приятно пахло дождем и яблоками. Шер набрал целую охапку дров и поспешил обратно в дом, но заметил знакомый силуэт, мелькнувший среди деревьев в заброшенном саду.
— Авелин! — крикнул Шер, остановившись посреди двора и прикрывая поленья рукой от дождя.
Силуэт подруги в простом сером платье метнулся за яблоню, затем оттуда показалась голова, покрытая косынкой. Шер терялся в догадках. Что она делает в заброшенном саду, куда уже несколько лет никто не заглядывал? Играет с ним в прятки?
Авелин помедлила немного, а затем все же подбежала к Шеру. Волосы, платье, косынка — все насквозь промокло.
— Что случилось? — забеспокоился он, увидев, что настроение подруги совсем не игривое.
— Ничего. — Она дрожала от холода и прятала руки в карманах платья. На плече у нее висела холщовая сумка для учебников.
— Ты рано, — заметил Шер, глядя на небо. Солнца за тучами видно не было, но он умел безошибочно определять время суток.
— Давай подождем у тебя? Как Римус?
Дети зашли в дом. Шер сгрузил дрова у печки и посмотрел на подругу, которая явно была чем-то обеспокоена. Волнуется за учителя? Авелин на цыпочках прошла в гостиную. Шер поспешил подкинуть дров в печь. Когда огонь уверенно заполыхал, мальчик закрыл заслонку и присоединился к подруге. Та сидела на полу и смотрела на Римуса.
— Он поправится, вот увидишь, — пообещал Шер уверенным голосом, присаживаясь рядом с Авелин.
— Откуда ты знаешь?
Девушка недавно плакала. Об этом свидетельствовали покрасневшие глаза и опухшее лицо. Шер догадывался, что могло служить тому причиной, но тактично молчал.
— Давай позавтракаем, — предложил он. Ему не терпелось рассказать Авелин про свой вчерашний вечер. Но сделать он это хотел тогда, когда настроение подруги хоть немного улучшится.
В доме стояла непривычная тишина. Анна с Велимиром ушли к соседям по каким-то своим делам, поэтому завтракали дети в одиночестве. Опасения Шера, что Авелин обидится на него за то, что он отправился за стену без нее, не оправдались. Она восприняла новость хорошо, даже заметно повеселела.
— Подумать только! Лекарь выбрал тебя в помощники. И как оно? Как там? Что там?
Авелин с интересом выслушала рассказ Шера о том, как он охотился за редкими травами и грибами и чуть было не наткнулся на ветровую змею.
— Да ты что?! Как опасно. О чем он только думал?
Шер понял, что перегнул палку, и поспешил успокоить подругу.
— Это на самом деле не так опасно, как кажется. Рядом с городом нет никаких диких тварей, а в случае чего можно добежать до охраны.
— Лекарь не объяснял тебе, что случилось с Римусом? — Авелин закусила губу и нервно потирала кружку с молоком.
— Нет. Сказал только, что времени у нас мало.
Девушка тяжело вздохнула.
— А это может быть связано с магией?
— Что именно?
— Ну, вдруг на него кто-то наслал проклятие.
Шер нахмурился.
— Кому это надо? В нашей-то деревне.
Авелин была явно напугана произошедшим. Мальчик догадался, что все дело в разговорах о Портале и защитном куполе, и решил немного соврать, чтобы успокоить подругу.
— Слушай, кажется, вспомнил. Лекарь упоминал что-то про сердце Римуса и еще про зубы.
— Зубы?
— Да. Сказал, что все дело в них. Лечебное снадобье должно помочь.
— Точно?
— Угу.
Кажется, это подействовало. Авелин, по крайней мере, допила свое молоко, съела печеную картошку и весь оставшийся день ничего о Римусе не спрашивала.
Глава 3. Шаман.
Спустя два дня ситуация не изменилась. Римус по-прежнему лежал на полу в гостиной. Дыхание его было ровным и тихим, словно учитель глубоко спал. Лекарь пробовал разные подходы. Сжигал какие-то веточки, от чего дом Шера наполнялся едким запахом смолы, нажимал на какие-то специальные точки на теле учителя и смазывал его стопы грязью, смешанной со слизью улиток. Ничего из этого не помогало.
На пятый день лекарь как будто бы сдался и вынес вердикт.
— Надо вызывать шамана.
— Шамана? — Анна испуганно приложила руку по рту, словно сказала что-то нехорошее.
— Да. Римус застрял между жизнью и смертью. Такое бывает, когда человек не определился с выбором. С этим справится только шаман, и к счастью, сейчас в центре Демера остановился один. Я вчера видел его у портного. Удивительно, как он оказался здесь в такой подходящий момент.
— Как же он добрался сюда? — удивилась Анна.
— Путь до Севера не близок, но шаманов охраняют духи. Кто знает, может там стало слишком опасно.
— Путь до Севера? Там, где горы? — выпалил Шер.
— Да.
Анна с Велимиром долго не думали и согласились предоставить свой дом для обряда. Шер был на седьмом небе от счастья. Шаман с самого Севера приедет к ним в дом! Это так же необычно и интересно, как и магия. Шаманы были редкими гостями в Демере, но Шер слышал о них разное. К примеру, об их способности общаться с духами, воскрешать мертвых и управлять силами природы.
Лекарь сразу же отправился в центр договариваться насчёт обряда, а родители Шера принялись готовиться. Они не могли отказать человеку в помощи, зато вся остальная деревня впала в оцепенение от ужаса.
Следующие пару дней соседи приходили к дому Анны и Велимира и отговаривали их от задуманного. Чего только не говорили. Что идея плохая, что духи захватят жилище, поселятся в доме и будут чинить неприятности. Шер видел, что мама сомневается, и надеялся, что она не передумает. Ему страсть как хотелось увидеть что-то необычное. Человека из совсем другого мира. Из мира его снов. Каково это, оживить мертвеца?
Но больше всего Шер удивлялся тому, что родители вообще согласились на подобное. Велимир раньше никогда бы не пошел вразрез с мнением соседей. Но теперь ходил молчаливый, предоставив Анне руководить подготовкой. Велимир даже не шелохнулся, когда в назначенный день соседи пришли к нему в сад и расселись в тени яблонь. Фермеры наперебой рассказывали байки, которые слышали от своих бабок.
— Ни в коем случае не смотрите шаману в глаза, а не то душу вашу себе подчинит. Потом по ночам спать не сможете, потеряете всю силу, — вещал дядя Сэми, мужчина с большими усами и выпирающим мягким животом. Шер в это время как раз принес в сад поднос с желудевым кофе для гостей. Услышав слова фермера, он поежился, представив себе белесые глаза старца, который высасывает из человека душу.
— А я слышал, что там, где шаман проходит, трава перестает расти и горе приходит в тот дом, который духи решают пометить своим, — подхватил дед Никон, снимая свою широкополую соломенную шляпу.
Шер вздрогнул, но не двинулся с места. Наоборот, сделал вид, что старательно расставляет кружки на столе.
— Говорю тебе, Велимир, духи давно приметили твой дом. Это все не к добру, — продолжал дядя Сэми.
— А ведь это уже не первый случай. Слыхали, у северных ворот в деревне точно так же не мог умереть один старик. Тоже шаман приходил, помогал.
— Я же говорю, что-то неладное происходит в последние годы. Портал просыпается.
— Шер! Тебе что было велено? — рявкнул Велимир, заглушая последние слова дяди Сэми. Но мальчик все прекрасно услышал. Впервые ему удалось застать взрослый разговор о Портале. И все потому, что Велимир потерял бдительность. Они все знают!
Шер побежал в дом, чтобы рассказать об этом Авелин. Возмущенный тем, что взрослые скрывают от них важные вещи, Шер заскочил на крыльцо одним прыжком. Поскользнулся и упал, скатившись кубарем на землю. Взглянул на отца. Слава богам, тот не обернулся. А когда поднялся на ноги, первый из всех заметил приближение повозки.
Сердце забилось от волнения. Телега, запряженная лошадью, ехала со стороны центра города. Шер разглядел в ней силуэты двух мужчин, один маленький, тонкий, наверняка принадлежал лекарю. Второй же превосходил размерами даже Велимира.
Повозка катилась медленно, и Шер как завороженный наблюдал за ее приближением, пока из дома не вышла Анна.
— Милый, тебе лучше побыть пока вне двора. Сходите с Авелин на школьный двор.
— Нет, мам, я хочу остаться, — Шеру очень хотелось посмотреть на обряд.
— Не спорь.
Анна накинула на плечи свой праздничный платок с вышивкой и пошла открывать калитку. Ее спокойный и ровный тон означал, что упрашивать ее бесполезно.
Фермеры продолжали спорить под сенью яблонь и не видели повозки. Шер воспользовался моментом и прильнул к забору. Сквозь щель он мог наблюдать все, что происходит на дороге.
Повозка остановилась прямо у дома. Кучер, молодой юркий парень, спрыгнул с телеги и взял поклажу — два тяжелых на вид тюка. Шаман легко спустился на землю, и Шера при виде него словно обдало ветром. Будто бы мужчина привёз с собой морозный воздух самих снежных гор.
Шаман был среднего роста, но казался выше благодаря осанке и стати. Его широкие плечи и сильные руки выдавали физическую мощь, но движения были мягкими и плавными. Он двигался с такой уверенностью, что казалось, будто земля сама подстраивается под его шаги.
Шаман носил простую одежду: рубаху, затянутую широким поясом, обычные шоссы и кожаные сапоги. Единственная вещь, которая выдавала его призвание, — висящее на груди ожерелье из разноцветных камней, клыков и перьев. Короткая черная борода и идеально чистые сапоги говорили о его благородном происхождении.
Шаман осмотрелся и задержал свой взгляд как раз в том месте, где стоял Шер. Мальчик в страхе отпрянул от забора. А когда шаман медленно пошел по тропинке вслед за лекарем, Шер словно прирос ногами к земле. Ему следовало уйти или хоть отвернуться, но мальчик не мог сдвинуться с места. Любопытство взяло вверх, и Шер сделал то, чего больше всего боялся — он посмотрел шаману в глаза.
Страх мгновенно ушел. Шаман посмотрел на мальчика в ответ, и было в этом взгляде столько тепла и участия, что Шер буквально захлебнулся от переполнившей его радости. Взрослый человек, который знает все на свете, смотрит на него как на равного — вот, что почувствовал Шер.
Но волшебство быстро закончилось. Ещё мгновение, и шаман продолжил путь к дому, а лекарь махнул рукой, веля мальчишке скрыться с глаз долой.
Шеру стало обидно. Похоже, шаман тут единственный человек, кому присутствие ребенка не мешает. Во дворе стало тихо-тихо. Фермеры искоса поглядывали на загадочного гостя, но шаман не обратил на толпу никакого внимания, разулся на крыльце и вошёл в дом. Кучер с тюками вбежал следом.
Когда Велимир отвлекся, Шер кинулся на задний двор. Он не собирался просто так сдаваться. Гостиная их дома отлично просматривалась из окна, и Шер намеревался увидеть хоть что-то интересное. Но не успел он скрыться за домом, как на крыльцо вышла Авелин.
— Пойдем, твоя мама велела увести тебя, — тихо сказала она и спрыгнула с крыльца.
— Ты видела его? Он что-нибудь сказал? Что они делают? — Шер набросился на подругу с вопросами. Он хотел поделиться с Авелин своим восторгом, но увидел тревогу на ее лице. — Что-то не так?
— Там все хорошо, они осматривают Римуса. Сейчас понесут его в баню, — сказала она, увлекая его прочь от дома. — Нам надо уходить.
— Нет!
— Это важно, идём.
Авелин с силой потянула Шера за рукав. И только благодаря тому, что Велимир сурово посмотрел на сына, тот нехотя подчинился.
Авелин жила за холмом. Ее дом был большой и шумный, полный сплетен и девичьего смеха. Две старшие сестры Авелин до сих пор жили с родителями и каждый раз приставали к Шеру с расспросами о Герьи. Мать Авелин, большая громкая женщина с руками, унизанными браслетами, гостеприимством не отличалась, но Шеру всегда была рада. Она любила усадить его на кухне за кружкой чая и бесконечно долго рассуждать о том, что нет ничего лучше, чем работать на земле и владеть фермой.
— Ну что там, пришел шаман? Вылечил Римуса? — раздраженно спросила мать Авелин, когда дети вошли в дом.
— Нам не разрешили присутствовать, — устало ответила та и сразу направилась в свою комнату. Шер приветственно кивнул домочадцам и последовал за подругой.
— Вот и славно. Все же есть мозги у твоих родителей, Шер. Шаман в доме! Подумать только…

