
Полная версия
ОДНО, ДРУГОЕ И ТРЕТЬЕ? Книга 2: Стальные коготки бархатных лапок
- Извини - опечалился Ян - но сейчас никак не выйдет. Зима была холодная, уголь у многих закончился. Поэтому я теперь должен большое количество заказов выполнить. Да и мало ко мне кто с таким обращается, разве что только в том году похожее случилось.
В точку! Спасибо Геда, это мы удачно зашли.
- А что там случилось - изображая наивное удивление, поинтересовался я.
- Ну, в аккурат в то время, когда вы у нас были, ко мне какой-то странный человек подходил. Он был с несколькими авантюристами, не из наших мест, но по виду весьма сильными. Но сам, вроде как, не из них был - может какой-то военный или дворянин. И одежда у него была необычная, да и разговаривал с акцентом. Им тоже нужна была крепкая повозка. Говорил, с дороги их караван сбился, и там поломалось все, поэтому нужно срочно перегрузить товар. Я, было, предложил свои услуги, мол, с лошадьми своими лучше управлюсь, да и подсоблю, чем смогу. Он, однако, сказал, что сами разберутся, заплатил мне сразу чуть ли не тройную стоимость, забрал мою повозку с лошадьми и тут же уехал. Странно это все как-то было.
- А, случайно, какой герб у него на одежде был, не разглядели? - задал я наводящий вопрос.
- Герб?.. - озадаченно переспросил угольщик - Да я в них не особенно силен, и запомнить вряд ли смогу. Обычный вроде был - щит там, мечи скрещенные, и что-то на ленточках не по-нашему написано было. Да! На щите у него какие-то разноцветные квадратики чередовались. Мне еще подумалось, вроде как серьезная эмблема, а такое детское украшательство добавили.
Это уже было что-то. Я поблагодарил Яна, и мы ушли.
Потом, еще немного погуляли. Далее Виола нас героически спасла от невесть откуда появившегося огромного бродячего пса. Я сейчас был под запретом использования магии. Геда же, по-простому, взяла приличный такой камень и собралась его отогнать. Но героическая "рыцарка", отважно встав перед нами, защитила всех, быстро вращая своим небольшим мечом и смело приближаясь к противнику. То ли эта крутящаяся стена железа, то ли недвусмысленно подкидываемый камень в руке опытной деревенской девушки, но псина решила благоразумно сбежать, чем подняла самооценку обоих моих защитниц до невиданных высот.
Уже в комнате, когда пришел отец, я рассказал ему, все, о чем узнал у угольщика.
Он похвалил меня за сообразительность, поскольку сам смог только разведать, что в то время как раз проезжал мимо какой-то большой неизвестный отряд. А кто они и откуда разведать не удалось.
Я, в свою очередь, стал пролистывать справочник по регалиям королевств, ища тот, где на щите есть квадратики. Таковых оказалось два - один, как это ни удивительно, с острова Иг (родина придуманного мной "кометного мага"). А второй - Коменон. И это было не очень хорошо.
Во-первых, возникал вопрос - что они тут вообще потеряли? Ведь это довольно далеко от их границ. Хотя если посмотреть на карту, то, скорее всего, они добрались морским путем - по полноводной реке Мисте, что пересекала всю Нейтрию, подходила к нашей столице и протекала вдоль границ Коменона. Очень, знаете ли удобный водный путь, если нужно перевезти что-то тяжелое, избегая всяких проверок на таможне.
Во-вторых - не понятна была вообще их позиция в сложившейся непростой международной обстановке. Они, почему-то ни во что не вмешивались, словно затаившись, чего-то ожидали.
Когда Витания напала на нас, они вполне могли к ним присоединиться, и мы тогда, наверняка, не смогли бы выстоять, а Коменон получили бы большой куш.
Но нет - они предпочли не вмешиваться. Как и во время оккупации Северного Детаниона - кажись, вот же, присоединись к нападавшим и получишь свою долю магической руды. И тут - нет. Тоже не стали в этом участвовать. Более того, по слухам, Сантален предлагал им очень огромные преференции, в случае принятия их стороны. Но... Снова отказ. И при том при всем, Коменон имеет довольно сильную экономику, внушительную армию, но словно затаился. И это беспокоило больше всего. Особенно, учитывая, что они активно охотятся за магическими зверями (взять ту же попытку поймать Свиза) и вот этот вот явный пример, по факту, похищения могущественного артефакта с территории нашего королевства. Очень все это странно.
Но как бы то ни было, хоть мы уже и определились с направлением поисков, однако сделать, пока, ничего не могли.
Поэтому отдохнув еще денек, мы спокойно отправились по нашему первоначальному маршруту - в столицу. Перед отправкой отец любезно пригласил хозяйку таверны и все ее многочисленное семейство, если окажутся в столице, заходить к нам в новый офис магазина "Уютный дом", естественно, после того как его откроем.
Далее, путь оказался до скучного, очень простым. И уже скоро мы подъехали к главным воротам нашей столицы.
Незен (имевшей ранее чуть более длинное старое название - Незент), встретил нас немалой очередью перед главными воротами. Что странно - в прошлый раз такого не было.
Но самое интересное началось, когда мы уже подъехали к воротам, где нас остановили суровые стражники. Узнав, что мы из Фадо, сразу потребовали встать немного в стороне, для полного досмотра, а сами послали за своим начальством. Это было совсем нехорошо, учитывая наш запас терракона, спрятавшегося Свиза, и мэнлисов с драконидом.
Довольно быстро подошли два офицера. Один был явно постарше, и, судя по недовольному высокомерному выражению лица, он был из дворян и по званию был явно тут самым главным. Второй, был, вероятно, его заместитель. Весьма спокойного и благоразумного вида, скорее всего, из поднявшихся до этой должности простолюдинов.
- Это вы из Фадо прибыли? - заносчиво поинтересовался офицер - Меня зовут капитан Кельвин Риз. Согласно распоряжению первого принца, все прибывшие из тех мест обязаны пройти полный осмотр багажа и подтверждения своих личностей. Приготовьте документы и откройте повозки.

Секретарь мэра Лит сразу выступил вперед, дополнительно махнув рукой Рику, чтобы тот подошел.
Приблизившись к капитану, Лит достал какие-то свитки и передал ему.
- Я личный помощник третьего принца. Согласно этому распоряжению, а также сопроводительной грамоте губернатора Фадо, наш караван освобождается от любых проверок. Все лица этого каравана являются личными гостями принца и не подлежат задержанию.
Капитан, мимолетно глянув на документы, бросил их своему заместителю и недовольно сообщил.
- Здесь Ярешаю, кто и отчего освобожден. Выполнять!
Несколько стражников, неуверенно направились к нам. Рик подал сигнал, и наша охрана оцепила повозки, не позволяя тем продвинуться дальше. Сам помощник, откинув плащ, недвусмысленно положил руку на меч.
- Та-а-к... - багровея от такой наглости, угрожающе зашипел капитан - Сопротивление и неподчинение королевской страже! Да вы знаете, что я сейчас с вами сделаю, несмотря на все ваши бумажки!
Артина, до этого спокойно сидевшая в повозке, решительно вышла и приблизилась к ним.
- Я маг королевской магической башни Артина Фостар, сопровождаю этот караван и полностью подтверждаю его статус неприкосновенности, как гостей королевской семьи. Капитан, вы ПРАВДАхотите сейчас оспорить эти положения и вступить в противодействие с третьим принцем, заявляя, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ОТ СЕБЯ ЛИЧНО, что действуете по распоряжению первого принца, уполномочившего вас на это. То есть открыто собираетесь начать противостояние двух королевских особ по своей собственной инициативе? Вы точно уверены, что на вас это никак не повлияет? И первый принц, являясь родным братом третьего, примет вашу сторону?
Похоже, последняя угроза, а также присутствие мага, несколько охладило пыл этого вояки. Но сдаваться он был не намерен.
Подозвав своего заместителя, приказал срочно отправиться в главную канцелярию, с отчетом, а также за дальнейшими распоряжениями, по решению этой непростой ситуации.
- Вы задерживаетесь - недовольно сообщил он, но видя удивленное выражение лица Артины, поправился - Вернее, пока вам проход запрещен, до уточнения всех обстоятельств.
Также он приказал нескольким солдатам встать перед нашим караваном, не пропуская дальше. Сам же, разозленный, удалился в караульное помещение.
Его заместитель, быстро написав какое-то послание, позвал одного из своих людей и приказал отправиться тому в главную канцелярию. А там зарегистрировать это сообщение у ответственного клерка, сделать заверенную копию, отнести ее в архив, далее передать в отдел рассмотрения прошений, дождаться ответа и привезти сюда. На резонное замечание посыльного, что это займет время до вечера, он строго отчитал того, объяснив, что по-иному никак, учитывая статус привлеченных сторон. Тот, обреченно вздохнув, отправился выполнять задание. Пешком.
Сам же заместитель подошел к Литу.
- Вас, как жителя столицы мы не смеем далее задерживать. Можете проходить.
Похоже, они были знакомы. Секретарь, оседлал коня и быстро скрылся за воротами города. Причем солдаты делали вид, что это их совершенно не касается.
Я, находясь рядом и заметив эти действия, благодарно поклонился, внимательно посмотревшему на меня заместителю.
Тот, словно что-то прикинув, тоже ответил мне кивком, даже не удивившись, что я еще совсем ребенок.
- Джос - представился он - Джос Адамс, помощник капитана стражи. К вашим услугам.
И потом он тоже скрылся в караульном помещении, словно ничего и не было. Похоже, третий принц постепенно расставляет везде своих людей. Это сильно увеличило мое уважение к нему.
Глава 7: Кто успел, тот и съел и самый опасный человек королевства
Лит вернулся довольно быстро и не один. Его сопровождало несколько всадников в дорогих доспехах и какой-то важный дворянин.
Этот человек решительно зашел в здание охраны и скоро оттуда появился в сопровождении нашего недовольного капитана. Но только вид у того уже был несколько подавленный.
Но капитану пришлось приказать солдатам нас пропустить, и совсем скоро наш караван, сопровождаемый этим эскортом, въезжал на территорию довольно большого богатого поместья, с множеством шикарных зданий, садом, беседками и огороженного высоким забором, с многочисленной охраной по всему периметру.
Что интересно, перед оградой везде имелось пустое пространство, позволяющее прекрасно видеть любого подходившего, опять же, удобно держать его на прицеле. А чуть далее, перед этой пустой зоной, все было застроено однотипными домами, видимо, там тоже размещался их контингент, как то жилье служащих, всякие вспомогательные помещения, и прочее. Таким образом, создавалось дополнительное кольцо защиты. А учитывая дороговизну здешней земли, позволить себе это мог действительно только принц.
Сопровождающий нас начальник приказал отправить сам караван и всю охрану в дальние гостевые пристройки. Дальше проехали только две наши повозки, да и то, нам велено было остановиться в некотором отдалении от главного входа. После этого мы, уже пешком, но под бдительным присмотром охраны направились к зданию.
Навстречу вышло несколько вооруженных людей, и как бы образовали этакое открытое полукольцо, чтобы посетители были максимально отдалены от принца, который вышел нам навстречу, в сопровождении, полагаю, своих приближенных лиц. Это было неожиданно, чтобы сама королевская особа пожелала увидеть, столь обычных, вновь прибывших.

Сам принц был довольно высок, но крепок. Несколько длинные черные волосы обрамляли спокойное, уверенное, я бы даже сказал холодное отстраненное лицо. Но эта уверенность была... как бы сказать, умиротворенно-добродушной. То есть он строго мог управлять людьми, но не перегибая и оценивая их заслуги, думая об их благе, но только и после решения первоочередных задач.
В его взгляде я не видел жестокости и надменности, как у многих высокопоставленных дворян. Но при этом чувствовался какой-то внутренний стержень, поддерживаемый внешней силой, от чего сразу проникался к нему почтением и уважением. В общем, смешанное такое впечатление он вызывал, но мои внутренние чувства говорили, что ему можно доверять. Иногда бывает такое - впервые видишь человека, а вроде как и уже знал его. Кто-то не вызывает симпатии, а некоторые, с первого взгляда, кажутся надежным.
Лит, выступив вперед, несколько обыденно, что может себе позволить только долго работавший с принцем человек, душевно поприветствовал его.
- Ваше Высочество! Рад видеть Вас в здравии и благополучии, после столь долгого отсутствия...
Но принц ленивым взмахом руки прервал этот поток официоза и Лит, сразу поняв, стал объявлять нас.
- Позвольте представить вновь прибывших гостей. Полагаю, с магом Артиной Фостар, вам уже доводилось встречаться.
Артина, слегка выступив вперед, сдержанно поклонилась.
- К сожалению, только мимолетно - спокойным голосом ответил третий принц - С вашим отцом и тетей я неплохо знаком, а вот с вами, надеюсь, познакомиться поближе. Полагаю, для этого теперь есть веский повод.
- Я тоже так считаю - после небольшой паузы сообщила наставница, внимательно изучая принца.
- Это семья ремесленников, из Фадо, о которой мы говорили - чтобы сгладить неловкую паузу, встрял Лит - Алан Карпентер, его супруга Кэролл и их сын, Рэй - тот самый.
Что значит "тот самый"? Это о чем он? Вернее, не так, что он КОНКРЕТНО подразумевает.
Отец с матушкой, выйдя немного вперед, почтительно поприветствовали принца как положено. А вот когда дело дошло до меня, процедура представления пошла насмарку.
- Рэймонд Карпентер - сообщил я, согласно этикету, и прежде чем успел продолжить, принц меня перебил, правда, больше обращаясь к Литу.
- Этот ребенок действительно ТОТ САМЫЙ? Не маловат ли возраст?
Это меня даже немного покоробило, что значит "маловат" и опять "тот самый".
Ну, так-то да, это вроде я, а что касается возраста, так ему, полагаю неизвестно, сколько мне на самом деле лет (опять же тут или сколько было там).
- Именно так, сир - услужливо поддакнул Лит - И смею заверить, вы еще не раз сегодня будете удивлены.
Пора было брать инициативу в свои руки, поэтому я не отступил назад, как сделали родители, согласно правилам, а решил начать свое выступление.
- Ваше Высочество, как уже здесь упомянули, я имею честь представить Вам нашу группу авантюристов "МаренТа", на правах ее "маленького лидера".
Принц несколько заинтересованно посмотрел на меня, задав очевидный вопрос.
- Надо полагать, есть еще и "большой"?
- Вы совершенно правы - согласился я - Но сейчас, к сожалению, она на некоторое время отлучилась по делам. Однако подобное не помешает представить вам участников, тем более, что мне сделать это сподручней.
Я, чуть отодвинувшись, стал озвучивать состав нашей разношерстной компании (кстати, очень неплохое определение группы).
- Джулиса из клана Манаджулов, теперь его глава и, соответственно, первый законный претендент на трон Марена.
Неожиданно принц шагнул вперед и поприветствовал ее каким-то хитрым полупоклоном, изящно отведя руку, а она, в свою очередь, сжав кулаки перед собой и прислонив их к груди, вежливо поклонилась. Ох уж мне эти высокородные, со своим этикетом.
- Наше королевство, и я лично, с искренней радостью приветствую представителя столь известного императорского рода. Надеюсь, дальнейшее сотрудничество будет таким же успешным, с учетом ранее заключенного союза между нашими странами.
- Я тоже очень надеюсь на это - вежливо ответила Джули, причем почти без акцента.
- Вилиса из клана Мэйнаков, также, теперь являющаяся его главой - решил я несколько переключить внимание от этих тонкостей общения.
Повторилось такое же приветствие, с той лишь разницей, что Фррмяу своими кулаками со звоном грохнула себя о доспех. У Джули это выглядело почтительно и элегантно, а Лиса как-то по простолюдински все проделала. Что тоже не ускользнуло от внимания принца.
- Я лично знал вашего отца и надеюсь, что мы и дальше продолжим наши торговые отношения...
- Хорошо - перебила его Фррмяу - Сперва верну свое место во главе клана, а потом поговорим.
Эх, Вилиса-Вилиса, обычно, чтобы такие вещи провернуть, ВНАЧАЛЕ договариваются, а потом уже... Ну, впрочем, это же наша Фррмяу!
- Драконид Камушек - продолжил я представлять членов группы.
Тот улыбнулся и тоже вежливо поклонился, как я ему объяснял.
- Ну, и собственно я, Рэй Карпентер - временный лидер, прибывший согласно вашему пожеланию, любезно переданному нам губернатором Фадо.
В доказательство, как и положено, я передал ему этот приказ, но через Лита.
Принц удовлетворенно кивнул, видимо, посчитав, что я, похоже, вполне мог оказаться тем человеком, что предложил ему ранее план по Марену.
После мы представили Гленду и Виолу, которая перед приемом все же успела вырядиться в свой доспех, а поскольку Царапа в повозке оставить не рискнула, то держала его на руках. Тому явно было неприятно прислоняться к железу, но он героически это терпел.
На лице принца появилось благожелательное доброе выражение, когда он подошел и присел перед юной "рыцаркой". С искренним интересом, и под улыбки окружающих, стал расспрашивать ее о планах, как обычно, делают взрослые, когда к ним подходит ребенок, с любимой игрушкой.
Кот, конечно, недовольно косился на него, но явной враждебности не проявлял, терпеливо ожидая конца этой экзекуции.
Глядя на третьего принца, его манеру поведения и прочее, я принял решение, все же передать то письмо мэра, посчитав, что, пожалуй, ему можно доверять, хоть и с некоторыми оговорками. Да и ранее, посоветовавшись с наставницей, стало понятно, что она тоже не возражает против этого. И для моих планов так будет лучше.
- Это письмо передал губернатор, но желательно с ним позже ознакомиться и конфиденциально обсудить содержимое, если вам будет угодно.
Принц, осмотрев его, не открывая, передал тому дворянину, что помог нам проехать в город. Вероятно, он был его еще одним секретарем или кем-то вроде помощника.
- Ваше Высочество - продолжил я - Мне как будущему ученику магической академии поручено присутствовать на переговорах с делегацией Северного Детаниона. И поэтому я хотел представить вам своего друга, магриона Свиза. Однако, если возможно, предупредите охрану, чтобы они не начали сразу проявлять агрессию к тому, что увидят.
Принц посмотрел на Лита, и тот одобрительно кивнул. Тогда один из офицеров сделал какой-то знак телохранителям и также повторил его, повернувшись по сторонам. Оно и понятно, похоже, мы все время находились под прицелом, что, наверное, правильно. Осторожность лишней не будет. Как я заметил, помимо этого, принц, скрытно использовал еще несколько хитрых трюков, что не всякий маг различит. Но и у меня в рукаве были припрятаны парочка эффектных фокусов. Надеюсь, что до их применения дело не дойдет. Что касается наставницы, она так и вообще была все время наготове, хотя ее спокойный расслабленный вид вполне мог ввести в заблуждение кого угодно.
Убедившись, что все предупреждены, я послал свой мыслеобраз Свизу.
Нужно было видеть выражение солдат, когда верхняя часть нашей повозки откинулась и оттуда плавно выпрыгнул огромнейший черный скорпион, размером гораздо больше человека. Эти габариты ему придавали расставленные клешни и поднятый ядовитый хвост. Любой бы перепугался, но принц, хоть вначале и немного отпрянул, все же быстро взял себя в руки.
А вот Свиз, конечно, позер. Можно же было просто вылезти, а не использовать плавное парение магии воздуха. Для обычных людей разницы особой не было, однако маги это сразу заметили, учитывая, что магрионы, вообще-то, не могли летать. Раньше не могли.
Наставница, подметив этот факт, удивленно подняла бровь, но, видимо, вспомнив все мои расспросы, сразу поняла, что как учитель я тоже кое-чего стою. О чем говорил ее одобрительный, еле заметный кивок. Такое же удивление было и у одного из людей, из свиты принца - малозаметного щуплого человечка, что стоял чуть поодаль. Но только уж очень сильно светился он своим уровнем маны, сопоставимым по количеству даже с Артиной.
Магрион, опустившись, стал, не спеша подходить к нам. Охрана, хоть и предупрежденная, все же заметно нервничала.
Свиз благоразумно остановился чуть поодаль и вежливо поклонился, как мы однажды делали, когда он впервые знакомился с членами нашей семьи.
- Я, с вашего позволения, как обладающий определенными навыками ментальной магии, постараюсь перевести все сказанное вами.
Тут общение стало протекать с некоторым замедлением. Как оказалось, переводчиком работать довольно непросто. Тем более, для таких разных видов. Как мог, я постарался сильно не затягивать диалог и передать наиболее точно все сказанное. Может, чуть приукрасив манеру общения магриона.
Принц, поначалу сильно растерянный, как то смог быстро взять ситуацию под свой контроль, и уже через несколько фраз довольно спокойно наладил диалог со Свизом.
- Откровенно говоря, удивил! - обращаясь ко мне, после завершения всех формальностей и приветствий, сообщил третий принц - Глава своей группы авантюристов, в столь юном возрасте, неплохой стратег, судя по плану, что ранее прислал мне из Фадо. Ученик самой Кристалл, друг магриона, насколько я понимаю, он тоже непростого происхождения, как намекал мне Гарольд Вэлт.
- Ваше Высочество, после прочтения письма от губернатора, разговор может получиться еще интересней - польщенный, напомнил я.
Принц, словно взвешивая услышанное, похоже, решил пока воздержаться от суждений. Вместо этого, он, подчеркнув, что мы, вероятно, сильно устали после столь непростого путешествия, велел своим слугам проводить нас в отдельно стоящее красивое гостевое здание. Что и правда, было весьма кстати.
Пока шли к нашему месту отдыха сопровождающие охранники держались поодаль, постоянно посматривая на Свиза. Таких монстров им вживую наблюдать вряд ли приходилось.
Это они еще взрослого магриона не видели - те, говорят, значительно крупней бывают.
Гостевой дом, что нам выделили, по размеру едва ли уступал небольшому дворянскому особняку. Нашу личную повозку, по настоятельному требованию, поставили в специальную гостевую закрытую охраняемую склад-конюшню.
Все тот же дворянин сообщил нам, что он является личным советником принца, зовут его Винсент Шелтон, и если что-то понадобится, мы можем смело обращаться к нему напрямую или передать сообщение через слуг. Каковые и вышли нас встречать.
Свиз, конечно, был в центре внимания, только к нему боялись близко подойти, особенно это касалось горничных. А их главный, я так и не понял, то ли дворецкий, то ли управляющий домом, вел себя на удивление спокойно, словно магрион был всего лишь один из гостей, не более.
Винсент представил этого человека - он, и правда, оказался дворецким, но именно в данном гостевом доме. И имя у него тоже было весьма необычное - Кэрлингтон Ти, так его именовал советник.
Лит и наставница, попрощались с нами, обещали завтра подойти - все же они были жители столицы, хотя секретарь, похоже, приезжал сюда очень редко.
После чего Кэрлингтон, сопровождаемый слугами, провел нам короткую экскурсию по дому, показав, где и что расположено, а также, определив комнаты для проживания. Некоторую заминку вызвало жилье для Свиза, но ему, в конце концов, выделили самую просторную комнату, учитывая его размеры.
Я сразу предупредил дворецкого, чтобы он не волновался, по поводу магриона, а если что, то я, как переводчик, помогу наладить общение.
Казалось, все успокоилось, по крайней мере, до следующего дня.
Но только не в рабочем кабинете принца.
Возле стола, за которым восседал сам Демис Молчаливый, он же третий принц, стояли его личный советник Винсент Шелтон и тот малозаметный человек, что на самом деле являлся его личным высокоуровневым магом, носящим имя Эд Фолт.
Они просматривали бумаги и свитки, что, по-видимому, были совсем недавно доставлены сюда, пока принц внимательно читал то самое письмо, что передал ему при встрече маленький мальчик, сын Карпентеров.
Судя по его, все более нахмуренному лицу, содержимое было весьма важным. Наконец, дочитав его, он передал письмо магу, предупредив, чтобы после, тот дал ознакомиться с одержимым и советнику. Пока они это делали, в полной тишине, Демис задумчиво катал по столу один из свитков, размышляя.
Ситуация складывалась неоднозначная. Гости-то оказались очень непростые, несмотря на их незатейливый внешний вид. Удружил братец-губернатор. Но, с другой стороны, это мог быть тот самый шанс, что редко случается в жизни, и его можно было очень выгодно использовать, только с большой осторожностью.
- Хм... - озадаченно произнес маг - Так этот малыш, выходит и есть тот самый "кометный маг"?



