
Полная версия
Копьё для дракона. Книга 1. Земли Уджито
На математике выяснилось неожиданное. Зере с трудом справлялась с дробями, в то время как Басси щёлкал сложные уравнения, как орешки.
«Объясните это, – потребовал Пётр Игнатьевич, обращаясь к Илане. – Вы же жили в изоляции».
Илана усмехнулась.
«До меня и Артёма в наш клан попала ещё одна душа.Девушка из Франции, бежавшая от революции. Мари-Анн. Она обладала невероятным умом и стала духом-покровителем математики и логики. Её малое благословение есть в Басси. А Зере… – бабушка вздохнула, – её душа лежит к другим наукам. К науке выживания».
Учителя снова обменялись взглядами. Каждый урок с этими детьми превращался в открытие. Они понимали, что учат не просто двух детей из джунглей, а живые сосуды, в которых хранится наследие целых цивилизаций и эпох. И их работа заключалась не в том, чтобы стереть это наследие, а вплести его в общую канву магического мира, создав нечто совершенно новое и уникальное.
Урок зельеварения: Аптекарь и алхимик
Кабинет Матрёны Степановны пах тысячами трав, корешков и чём-то кисловатым. На столах стояли медные котлы, весы с разновесами и полки с аккуратно подписанными склянками.
Егор скучающе вертел в руках ступку, в которой толок чесночный корень.
«Скукотища…Можно было бы просто заклинанием взболтать».
Но когда дело дошло до точного взвешивания порошка из крыльев летучей мыши, учительница с удивлением отметила, что его руки были абсолютно тверды, а весы не дрожали ни на миллиграмм.
«У вас неплохо получается, – заметила она. – Для вашего… состояния».
Егор пожал плечами.
«Тётя Ира говорит,что если я хочу управлять своей силой, то должен научиться контролировать всё, даже пальцы. Иначе в самый неподходящий момент всё может взорваться».
Но Зере, к всеобщему удивлению, работала быстро и уверенно. Она безошибочно находила нужные травы, определяла их свежесть по запаху и аккуратно отмеряла дозы.
«Откуда ты так хорошо знаешь травы?» – спросила Матрёна Степановна, наблюдая, как Зере отжимает сок из мандрагоры.
«Все в клане учатся травам, – пожала плечи Зере. – Иначе умрёшь. От яда, от болезни, от голода. Это обычная практика».
Бабушка Илана, сидевшая в углуи вязавшая носки из магической шерсти, кивнула.
«Правильно.Нельзя полагаться только на духов. Земля тоже дает ответы».
А вот Басси устроил настоящий мини-апокалипсис. Он решил «проверить идею» и добавил в свой отвар не порошок жабьих глаз, а их спиртовой экстракт, да ещё и смешал его с пыльцой плющевого дудника. Результат был мгновенным и впечатляющим: котёл зашипел, выбросив в воздух облако ядовито-розового дыма, которое тут же начало разъедать деревянную столешницу. Сам отвар загустел и пополз по столу, оставляя за собой липкий, пузырящийся след.
Матрёна Степановна, не моргнув глазом, взмахом палочки нейтрализовала дым, заморозила ползущую массу и вынесла Басси вердикт:
«До конца месяца будешь мыть котлы в одиночку.И писать реферат о совместимости ингредиентов. На двадцать пергаментов».
Урок : Мир без магии
Анна Соколова, учительница мира без магии, пыталась объяснить детям, как живут люди без магии. Она показывала им изображения автомобилей, компьютеров, рассказывала о электричестве и интернете.
Реакция была единодушной – полное непонимание.
«Зачем им эти… машины, если есть ковры-самолёты?» – спросила Зере, смотря на фото трафика в час пик.
«А как они лечатся без зелий и целителей?» – поинтересовался Басси.
Даже Егор выглядел озадаченным.
«Я знаю,что они есть, но… они же как-то странно всё делают. У меня есть двоюродный брат , так мы с ним вообще не понимаем друг друга. Он всё время в этом телефоне сидит».
Анна Соколова вздохнула.
«Наши миры действительно сильно различаются.Мы привыкли решать проблемы магией, а они – технологией. Вот мы и не понимаем друг друга. Но вы должны знать их мир, чтобы уметь в нём скрываться».
Урок магии: Первые искры
Ирина Витальевна собрала их в специальном классе, стены которого были покрыты свинцом для безопасности.
«Ваши палочки будут готовы через полтора месяца, – сообщила она. – До тех пор будете пользоваться стандартными учебными. И запомните: не пытайтесь совмещать их с магией предков. Дерево не выдержит».
Она раздала им простые палочки из орешника. Зере и Басси взяли их с неловкостью, как незнакомые инструменты.
«Сегодня будем учить самое простое – заклинание «Воспламенение». Небольшая искра. Концентрация, чёткое движение и произношение: «Инсендио!».
Егор, у которого уже была своя палочка, легко выполнил задание – с кончика его палочки вырвалась яркая искра.
Зере сжала палочку так, будто это было копьё. Она сделала резкий бросок вперёд и выкрикнула: «Инсендио!». Из палочки вырвался не искра, а короткий, но яростный поток пламени, который чуть не поджёг занавески.
Ирина вздохнула.
«Зере,это не копьё. Движение должно быть точным, а не сильным. Попробуй снова».
Басси же подошёл к делу как к научному эксперименту. Он изучил палочку, покрутил её в руках, а потом медленно и очень аккуратно совершил движение. Из палочки выпорхнула не искра, а маленькая, идеально круглая капля огня, которая повисела в воздухе и медленно погасла.
«Любопытно, – прошептал он. – Энергия трансмутируется в тепло и свет, но не рассеивается сразу…»
Ирина смотрела на них, скрывая улыбку. Они были непредсказуемы, сложны, но в них был потенциал. И эти первые, неуверенные искры были лишь началом долгого пути, на котором их ждали не только победы, но и множество сожжённых занавесок.
Глава 13. Алиса.
Неделя интенсивных занятий пролетела незаметно. Вечером учителя собрались в кабинете Ирины Витальевны за чашкой чая, чтобы обсушить прогресс.
«Итак, – начала Ирина, – первые наблюдения. Кто куда?»
«Зере – стопроцентно Удел Пламени, – без раздумий заявил Олег Громов. – Её боевой дух, прямота и неукротимая ярость в бою… Да она их талисманом родилась, если, конечно, научится хоть немного слушаться.»
«С Басси сложнее, – подключилась Елена Премудрая. – Его аналитический ум и жажда знаний тянут его в Удел Сфер. Но его… творческий подход к магии и склонность к нестандартным решениям идеально ложатся в философию Удела Теней.»
«А Егор?» – спросила Матрёна Каменева.
«Пламя, – хором ответили Громов и Премудрая. – Его энергия, импульсивность и та самая необузданная сила, которую он учится направлять… Да он их идеальный болельщик и боец.»
Илана, попивая вечерний чай наконец задала вопрос, который давно её интересовал.
«Расскажите мне подробнее про вашу школу, – попросила она. – Я училась в Ильверморни, в Штатах. Система там одна. А про ваш Астрариум почти ничего не знаю, кроме того, что он где-то на Урале и факультеты ваши называются «Уделы»».
Елена Премудрая с энтузиазмом взялась за объяснения. Она рассказала о пяти Уделах – Пламени, Сфер, Теней, Камня и Рощи, об их философии, о том, что они не разделяют магию, а дают разные «линзы» для её восприятия.
«У нас нет Слизерина, если вы об этом, – с улыбкой добавила она. – Хотя Удел Теней, пожалуй, ближе всего по духу. Но у нас нет чистой «злости». Есть хитрость, стратегия, умение видеть скрытое».
Илана внимательно слушала, кивая.
«Любопытно.У нас в Ильверморни было четыре факультета, основанных на элементалях: Громовой Птицы, Хранитель Снов, Рогатый Змей и Пукиводль. Но ваш подход… он более психологический. Не «какая магия у тебя в крови», а «как твой ум с ней работает». Мне нравится».
Её комментарии были меткими, она проводила параллели и находила различия, заставляя учителей смотреть на свою школу под новым углом.
Идиллическую тишину утра в особняке разорвал оглушительный гам на заднем дворе. Работники сбежались и столпились у края леса, указывая пальцами и перешёптываясь с лицами, выражающими смесь ужаса и восхищения.
На лужайке, залитой солнцем, лежал огромный, уже мёртвый лось. А рядом, запыхавшиеся, перепачканные землей и кровью, но сияющие от гордости, стояли Зере, Басси и Егор. Зере опиралась на своё копьё, воткнутое в землю, Басси вытирал о штаны руки, испачканные в глине и травах, которыми он, видимо, маскировал ловушки, а Егор прыгал на месте, не в силах сдержать восторг.
«Мы его! Мы его сделали! Вместе!» – кричал он.
Учителя, выбежавшие на шум, застыли в ошеломлении. Олег Громов присвистнул, оценивая размеры добычи. Матрёна Каменева подняла бровь. Елена Премудрая уже доставала блокнот, чтобы зафиксировать «этнографический феномен коллективной охоты подростков на крупную дичь».
Ирина Витальевна, подойдя, не стала кричать. Она тяжело вздохнула, поставив руки на бёдра.
«Лесничий.Объясните».
Подбежавший запыхавшийся маг, присматривавший за детьми в лесу, развёл руками:
«Они,Ирина Витальевна… это была слаженная операция! Девочка выследила и отвлекла зверя, выманила на тропу. Мальчик, тот, что похитрее, настроил там силки из лиан и какую-то яму с шипами из закалённой палки. А младший… он как крикнул, да так, что земля задрожала, лось аж споткнулся! Потом все вместе… ну, вы видите».
Ирина перевела взгляд на детей. Зере и Басси смотрели на неё без тени раскаяния – для них это была обычная успешная охота. А вот Егор под её взглядом потупился.
«Егор, – строго, но без злобы сказала Ирина. – Ты живёшь в цивилизованном мире. Зере и Басси выросли в условиях, где охота – необходимость. А ты – только учишься. Прежде чем валить крупную дичь, ты должен спросить разрешения у взрослых. Понял?»
«Да, тётя Ира, – прошептал Егор, но тут же поднял взгляд, полный энтузиазма. – Но мы же команда! У нас получилось!»
«Получилось, – сухо согласилась Ирина. – Но в следующий раз – спрашивайте. Иначе вместо прогулок в лес будете переписывать учебник по миру без магии».
Виноватые кивки детей были красноречивее любых слов.
Пока работники уносили трофей, учителя перешёптывались.
«Ставлю десять золотых рублей,что следующей будет медведица», – мрачно пошутил Пётр Криптов.
«Беру.Думаю, они найдут какого-нибудь магического гибрида, о котором мы и не знали», – парировала Елена Премудрая.
Ирина, отозвав их в сторону, прервала этот спор.
«Отложите ставки.Завтра к нам присоединится ещё одна ученица. Алиса Воронцова, десять лет. Мнемоник».
В ответ повисло удивлённое молчание.
«Мнемоник?– переспросила Матрёна Каменева. – Фотографическая память?»
«И не только, – кивнула Ирина. – Она помнит всё до мельчайших деталей, которые когда-либо видела или слышала. Но обратная сторона… она не может ничего забыть. Ни одной прочитанной страницы, ни одного случайного слова. Будет посещать мои уроки трижды в неделю. Она полная противоположность нашим… охотникам. Отличница. И за ней нужен постоянный присмотр, чтобы этот дар не сломал её психику».
«Интересно, – подумала Илана, стоя поодаль и слыша весь разговор. – Девочка-архив. Ходячая библиотека. В одном углу – мои дикари, чувствующие мир через инстинкты и духов. В другом – хрупкий сосуд, переполненный чистой, нефильтрованной информацией. Ирина не зря её ведёт. Она хочет показать им другую грань силы. Ту, что заключена не в мышцах и не в хитрости, а в знании. Но, боже, каково это – помнить абсолютно всё? Бедный ребёнок».
Учителя разошлись, обдумывая новость. Год подготовки обещал стать ещё интереснее. Теперь в уравнении появлялась новая переменная – девочка, знающая всё, но, возможно, не понимающая ничего из того, что для Зере и Басси было естественным, как дыхание.
На следующий день в кабинете Ирины Витальевны появилась новая ученица. Алиса Воронцова была хрупкой девочкой с большими, умными глазами, казавшимися усталыми не по годам. Её светлые волосы были аккуратно заплетены в две косы, а поза была неестественно прямой, словно она боялась лишним движением потревожить хрупкий порядок в своей голове.
Первый урок был посвящён не изучению нового, а попытке обуздать уже имеющееся. Алиса, сжав в руках свою изящную орешниковую палочку, пыталась применить сложное заклинание, которое должно было помочь ей отделить эмоциональную составляющую от воспоминаний, превратив их в сухие, безразличные факты.
«…эмоциональный резонанс должен быть снижен до минимального порога, – бормотала она, совершая палочкой сложные пассы. – А затем… затем я должна визуализировать память как книгу и вырвать страницу…»
Но ничего не выходило. Палочка в её руках дрожала, а на лбу выступил пот. Внезапно она вздрогнула и опустила руку, её лицо исказилось от боли.
«Простите,– прошептала она, глядя в пол. – Это… сложно. Воспоминания не хотят уходить. Они… цепляются».
Ирина Витальевна наблюдала за ней со своим обычным невозмутимым спокойствием.
«Не нужно извиняться,Алиса. Я как раз работаю со сложными ситуациями. Если бы это было легко, тебя бы ко мне не направили. Твой дар – это мышца, которую никогда не расслабляли. Её нужно научиться контролировать, а не рвать».
Она сделала паузу, давая девочке успокоиться.
«Ты будешь приходить в этот особняк три раза в неделю на специальные занятия.А сейчас познакомишься с другими моими учениками».
Ирина вывела Алису в гостиную, где Зере, Басси и Егор с любопытством разглядывали новичка. Ирина кратко представила каждого.
«Алиса, это Зере и Басси. Они из клана Уджито, который долгое время был изолирован от нашего мира. Их магия основана на духах предков, а не на заклинаниях. Их сложность – в адаптации к нашему миру и контроле над их уникальными способностями».
«Духи предков? Изолированный клан? – мысленно пронеслось у Алисы, и в её голове тут же всплыли все прочитанные ею упоминания о потерянных магических культурах. – Это же… ходячая история. Но они выглядят так… дико».
«А это Егор, мой племянник. Его вызов – контроль над магией, которая проявляется спонтанно при сильных эмоциях.»
«Спонтанная магия… Высокий риск для самого мага и окружающих. Требует постоянного психического контроля», – тут же зафиксировал её внутренний архив.
Затем Ирина представила Алису:
«Ребята,это Алиса Воронцова. Её дар – мнемонический. Она помнит абсолютно всё, что видела или слышала. Её задача – научиться с этим жить, не позволяя памяти перегрузить её сознание.»
Егор, недолго думая, спросил первым:
«Ты правда всё помнишь?А что ты ела на завтрак позавчера?»
Алиса, не моргнув глазом, ответила:
«Овсяную кашу с малиновым вареньем,два тоста с маслом и стакан апельсинового сока. Я пролила немного сока на скатерть и пыталась это скрыть, сдвинув тарелку.»
Алиса смущённо покраснела. Зере, впечатлённая, спросила:
«А ты помнишь каждое животное,которое видела?»
«Да, – кивнула Алиса. – В том числе и того лося, которого вы принесли вчера. По рисунку на шерсти я могу определить, что это был самец возрастом примерно шесть лет, с застарелым шрамом на левом боку, вероятно, от стычки с соперником.»
Басси, чей научный интерес был мгновенно разбужен, подошёл ближе.
«А как твой мозг структурирует информацию?Это похоже на библиотеку с бесконечными полками? Или на свиток, который постоянно разворачивается? Испытываешь ли т ы когнитивную нагрузку при попытке доступа к давним воспоминаниям?»
Алиса впервые за весь разговор улыбнулась. Вопрос был задан на её языке.
«Скорее…на постоянно обновляющуюся и расширяющуюся карту. Все воспоминания связаны ассоциациями. И да, нагрузка есть, особенно если пытаться удерживать в активной зоне несколько сложных или эмоционально заряженных «файлов» одновременно.»
Потом она сама, с робким любопытством, спросила:
«А вы…вы действительно разговариваете с духами? Как они выглядят?»
«Мы просим их о помощи, – пояснила Зере. – И даём дары. Они не всегда показываются, но чувствуешь их силу.»
«Интересно, – прошептала Алиса. – В моей памяти нет ничего подобного.»
Ирина наблюдала за этим диалогом, оставаясь в стороне. Она видела, как между этими четырьмя детьми, такими разными, начинает проклёвываться мост понимания. Алиса, отягощённая знанием всего, искала то, чего не могла найти в книгах – живой, неструктурированный опыт. А «дикари», жившие инстинктами, впервые встретили человека, чья сила заключалась в чистом, необработанном знании. Это было начало нового витка в их обучении.
Кабинет Матрёны Степановны снова стал местом для рискованного эксперимента, но на этот раз цель была не разрушительной, а терапевтической. В центре комнаты стояла Алиса, а перед ней на столе дымился небольшой котёл с прозрачной, слегка мерцающей жидкостью – зельем забвения, разведённым до минимальной концентрации.
«Это временная мера, Алиса, – поясняла Ирина Витальевна, в то время как Матрёна Каменева наливала зелье в крошечную хрустальную флакон. – Не для того, чтобы стереть воспоминания, а чтобы ослабить их эмоциональный заряд. Дать твоему разуму передышку.»
Алиса смотрела на флакон с смесью надежды и страха. «Но… зачем это нужно?» – тихо спросила она.
Ирина взглянула на неё с редкой для неё долей сострадания. «Потому что такие, как ты, с каждым годом становятся только сильнее. Твой дар растёт, а вместе с ним растёт и груз. Каждое неприятное слово, каждая неудача, каждая боль – всё это остаётся с тобой навсегда, не тускнея. Рано или поздно, если не научиться фильтровать или ослаблять этот груз, разум не выдержит. Он может сломаться, уйти в себя, чтобы никогда больше не выйти. Мы не можем позволить этому случиться.»
Алиса побледнела, представив себе такое будущее. Она кивнула и выпила зелье одним глотком. Почти сразу же её плечи расслабились, а напряжённость во взгляде слегка смягчилась. «Стало… тише, – прошептала она. – Как будто кто-то убавил громкость.»
«Эффект продлится несколько часов, – предупредила Матрёна Степановна. – И мы не можем использовать его слишком часто – может возникнуть зависимость или необратимые повреждения памяти. Это костыль, Алиса, а не лечение.»
Затем Ирина решила показать другую сторону дара Алисы. Они перешли в тренировочный зал.
«Магия, – сказала Ирина, обращаясь ко всем детям, – это не только сила, но и точность. Алиса, продемонстрируй заклинание «Левикорпус» на трёх манекенах одновременно.»
Это было сложное заклинание, требующее от мага удерживать в уме точные образы и жесты для нескольких целей сразу. Большинство учеников справлялись с одним, в лучшем случае – с двумя.
Алиса закрыла глаза на секунду. В её памяти чётко всплыли страницы из учебника с описанием заклинания, движения преподавателя на лекции и даже пометки на полях. Она открыла глаза, её взгляд стал острым и сосредоточенным. Она совершила три быстрых, но идеально отточенных движения палочкой, произнеся чёткие инкантации.
Три манекена в разных углах зала плавно поднялись в воздух и замерли, сохраняя абсолютную неподвижность.
Зере смотрела, широко раскрыв глаза. «Она… как будто трижды повторила одно и то же движение без ошибки.»
Басси был в восторге. «Идеальное воспроизведение! Без вариаций! Это же чистейшая форма магического акта!»
Егор присвистнул. «Ни одной дрожи! Я бы на втором уже уронил!»
Учителя, наблюдавшие за демонстрацией, обменялись взглядами.
«Четвёртый, – прошептала Елена Премудрая, делая заметки. – Четвёртый уникальный ученик, готовящийся к поступлению в этом году.»
«И каждый со своей сложностью, – добавил Олег Громов. – Сила предков, гибкость ума, неконтролируемые всплески и теперь… абсолютная память. Астрариуму предстоит интересный год.»
«И это, я подозреваю, ещё не все, – сухо заметила Ирина, глядя, как Алиса отпускает манекены и с облегчением улыбается, впервые почувствовав, что её дар – это не только бремя, но и преимущество. – Нам предстоит собрать, пожалуй, самое пёстрое и… взрывоопасное поколение студентов за последние полвека.»
Илана, наблюдавшая с порога, тихо ухмыльнулась. Её внуки, Егор, а теперь и эта девочка-библиотека… Они были разными, но их объединяло одно – они не вписывались в стандартные рамки. И в этом была их сила. Оставалось только надеяться, что школа и мир будут готовы их принять.
Глава 14. Начало дружбы.
С того момента, как Басси и Алиса оказались в одной комнате, между ними мгновенно вспыхнула интеллектуальная химия. Они устроились в углу библиотеки особняка, окружённые стопками книг, свитков и чертежей Басси. Их диалог представлял собой быстрый обмен терминами, гипотезами и отсылками к прочитанному.
«…значит, если применить принцип обратной связи к рунической цепи, можно стабилизировать поток магии без потери мощности, – строчил что-то в блокноте Басси, – но для этого нужен катализатор с высокой проводимостью, но низкой инерционностью…»
«По данным трактата «Основы магической аксиоматики» Гарольда Воронца, лучшим материалом для этого считается порошок лунного камня, смешанный со смолой древа сновидений, – немедленно откликнулась Алиса, не глядя в источник. – Пропорция должна быть ровно три к одному, иначе возникает риск резонансного диссонанса.»
«Именно! А если мы добавим туда щепотку пепла феникса для терморегуляции…»
Егор и Зере, сидевшие напротив и пытавшиеся решить задачу по миру без магии (для Зере это было пыткой), переглядывались с нарастающим недоумением.
«О чём они вообще говорят? – прошептал Егор, с тоской глядя на свой учебник. – Какие-то цепи, инерции… Я ничего не понимаю!»
«Братец просто очень жаден до знаний, – пожала плечами Зере, с облегчением отложив в сторону свою тетрадь. – Как голодный шакал накинулся на тушу антилопы. А эта девочка… она как будто всю эту тушу уже съела и помнит вкус каждого куска.»
Учителя, наблюдавшие за этой сценой, не могли скрыть лёгкого удивления.
«Он точно из каменного века? – тихо спросил Пётр Криптов у Ирины. – Он схватывает абстрактные концепции быстрее иных выпускников Астрариума.»
«Он из мира, где выживание зависит от умения понимать природу, – ответила Ирина. – А природа – самый сложный учебник. Его мышление не зашорено стандартными схемами. Он видит корни.»
Тренировка с оружием на площадке снова наглядно демонстрировала их различия.
· Зере двигалась как хищник. Её стиль был агрессивным, прямолинейным и смертоносным. Она не фехтовала, а убивала, используя копьё и нож, как естественное продолжение тела.
· Басси не столько сражался, сколько манипулировал полем боя. Он использовал местность, отвлекающие манёвры и заранее расставленные «сюрпризы», чтобы противник сам себя победил.
· Егор был классическим магом-бойцом. Он сочетал удары мечом со всплесками магии – огненными вспышками, которые ослепляли, или кинетическими толчками, которые нарушали равновесие врага.
Алиса наблюдала за каждым с неослабевающим интересом, её ум фиксировал и анализировал каждое движение.
«Зере использует только 12 основных атакующих паттернов, но вариативность в их исполнении достигает 98%, – комментировала она про себя. – Стиль Басси основан на 70% тактики и 30% импровизации. Егор демонстрирует стандартную школу магического фехтования, но с аномально высокой мощностью заклинаний.»
Затем настала очередь лука. Егор, под руководством Зере, с трудом, но прогрессировал в стрельбе. Он учился терпению, плавности движений и контролю дыхания.
Алиса, наблюдая за этим, заметила:
«Маги вообще редко тренируются со стрелковым оружием.Оно считается устаревшим.»
Олег Громов, стоявший рядом, кивнул.
«Для большинства— да. Но для Егора это не просто обучение стрельбе. Это – лучший урок контроля и терпения. Ему нужно научиться сдерживать свою энергию, направлять её не взрывным выбросом, а сконцентрированным усилием. Тетива лука не простит резкого движения. А необходимость точно поразить цель учит его фокусироваться. Учитывая его врождённую особенность, это жизненно необходимо.»
«Интересно, – подумала Алиса, глядя на Егора, который с высунутым от усилия языком целился в мишень. – Они не пытаются подавить его дар. Они ищут обходные пути, чтобы интегрировать его в его же природу. Как и со мной. Они не дают мне зелье, чтобы стереть память, а учат жить с ней. И его учат не сдерживать магию, а находить для неё новые, более точные русла. Получается, наша «слабость» – это просто иной способ быть сильным?»
Эта мысль была настолько новой и неожиданной, что Алиса на несколько секунд задумалась, забыв о своём внутреннем архиве. Возможно, здесь, в этом странном особняке, среди этих невероятных детей, она найдёт не только способ выжить, но и способ стать собой – не просто хранилищем информации, но и личностью, которая может этой информацией управлять.

