Хэллхиллс | Том 3
Хэллхиллс | Том 3

Полная версия

Хэллхиллс | Том 3

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 8

— Не будет?! — возмутился Маммон, который был вынужден использовать подставку, чтобы его было видно из-за трибуны. — Вельзевул, ты что-нибудь знаешь?

— Откуда? — Вельзевул с небольшой чашкой в руках даже не посмотрел на него. — Мы друзья, но не отчитывается же он мне.

— Асмодей лишился титула, не оставив наследника.

В зале повисло напряженное молчание.

Лишился титула, не оставив наследника — эти слова клеймом отпечатались в сознании каждого присутствующего демона. Случилось то, что казалось невозможным. Закон мироздания, на котором держался весь Ад, впервые за тысячелетнюю историю, надломился.

— Но это не повод для паники. Сейчас задача оставшихся Грехов своими силами восстановить брешь, вызванную отсутствием седьмого.

— В местах с малым количеством энергии образуются разрывы. Я бы рекомендовал повысить количество используемой магии в пределах малонаселенных участков.

— Извините, но разве разрывы не образуются из-за большого количества остаточной энергии? — вопрос поступил из зала.

— Разрывы образуются по двум причинам: слишком много энергии, слишком мало энергии.

— Разве это не повысит коэффициент магии? Что нам делать, если в такой обстановке родится еще один аномальный?

Собрание начало превращаться в балаган. Демоны вокруг горячо спорили, пока у Калена в голове вертелась только одна мысль: после признания Лилиана Асмодей исчез.

«Мог ли он лишится титула по этой причине? Но почему именно? Из-за того, что оживил мертвеца? Или еще почему-то?»

Громкий удар трости заставил всех снова замолчать.

— Не выносите эту информацию за пределы этого зала. — голос Сатаны стал громче. — Ваша задача, как и сказал Бельфегор, повысить количество используемой магии. Каким образом это будет реализовываться остается на совести глав династий. Ваша задача сделать так, чтобы народ не узнал о происходящем.

«Это так в его стиле…»

— Следующая важная новость, которую мне нужно вам сообщить: у меня появился новый наследник. — сказав это, Сатана устремил свой пронзительный взгляд прямо на Калена. А вместе с ним еще пару десятков демонов, которые увидели, как он заходил в зал.

Никогда ранее ему так не хотелось исчезнуть.

— Пока что он не объявил о себе. Но, как только это произойдет, будут проведены все соответствующие церемонии.

Реакция на эту новость была довольно скупой: все знали, что у Сатаны в основном было не больше одного наследника, но присутствие Калена в зале, вызывало не мало вопросов.

— Вместе с этим произошло еще одно знаменательное событие, но я бы хотел, чтобы вы услышали его из уст другого демона.

Двери в зал тихонько приоткрылись, словно только и ждали этих слов. Стоило Лилиану показаться, как по залу тут же прокатились удивленные вздохи.

— Это что, Лилиан?

— Да не может быть, он же мертв.

— Зачем кому-то подражать ему?

— Почему он здесь?.. — едва слышно прошептал Кальб.

Кален посмотрел на отца с сочувствием. Похоже, он не знал.

Лилиан двигался тихо и плавно, словно дух. Его лицо было частично закрыто волосами, а темно-алые одеяния добавляли его образу трагичности.

— Лилиан? — Люцифер подался вперед, словно пытаясь рассмотреть демона, но одного взгляда Сатаны хватило, чтобы он вернулся на место.

Окинув Грехов взглядом, Лилиан поклонился, после чего повернулся к гостям и заговорил:

— Да, это я — Лилиан Деланте-Ровейн, — было слышно, как дрожит его голос. — Последние двадцать лет я провел в забытье, и не знаю, что со мной происходило. Но первым, что я увидел после того, как пришел в сознание, был Акиманай.

Толпа вновь загудела:

— Акиманай?

— Что?

— Это он его заточил?

— Значит, он все-таки не убил его?

— Лилиан, а кто убил вас?

Этот вопрос сначала заглушил все остальные, а потом породил новые.

— Вы уже назвали имя Акиманаю?

— Все что происходит в Аду сейчас зависит от вас!

— Лилиан, спасите нас!

Гомон стал просто невыносимым.

— Кто убийца?!

— Нет никакого убийцы! — воскликнул Лилиан, закрыв лицо руками, — Это сделал я! Я сам!

Голоса тут же стихли.

У Калена заныло сердце — он не представлял насколько ужасно Лилиан себя чувствует в этот момент. «Он столько пережил, а теперь вынужден оправдываться перед всеми этими…» — он так и не придумал, как закончить мысль, потому что шум поднялся с новой силой.

— Вы? Сами?

— Что же произошло?

— Бедный… Наверняка это Акиманай его довел.

— Что за монстр.

— Немедленно прекратить! — голос Сатаны раздался так, словно находился в голове каждого. — Не позорьте свои династии, господа.

Даже когда в зале снова повисла напряженная тишина, Лилиан не сразу смог продолжить.

— Когда Акиманай узнал причину моей смерти, он выбросил меня из внутреннего мира. Я думаю, что в ближайшее время у него не будет возможности выбраться оттуда. Он потратил много энергии на мое возращение, а в его ядре образовался разлом.

— Что ж, восстания действительно стали рассеиваться, но они приобрели более хаотичный характер. — сухо произнесла Левиафан. — Люцема, который был ответственен за организацию многих их них, также не могут найти уже несколько дней.

Кален вдруг понял, что не видел на собрании Омнибуса. «Их не пригласили? Или они сами решили не приходить?»

— Вероятнее всего, после вашего, Лилиан, признания, Акиманай прекратил отдавать приказы. Разрешите узнать, как давно вы здесь?

— Не больше недели.

— В целом, данные сходятся.

— Выходит, он сдержал обещание? — поинтересовался Вельзевул.

— Обещание?

— Ну, если вы не сдадите мне убийцу Лилиана я буду убивать. Убийца сдался сам, и Акиманай остановился.

— Даже если эти массы восстаний ему сейчас не подконтрольны, я рекомендую всем оставаться настороже и не ослаблять контроль за подозрительной активностью на окраинах городов.

— Есть ли кому что сказать? — обратился Сатана. — Если нет — предлагаю на этом завершить наше собрание.

— Подождите, — Лилиан обернулся и сделал несколько уверенных шагов к трибунам. — Позвольте мне кое-что сказать, — с молчаливого согласия Греха он продолжил: — Только по моей вине Акиманай такой, каким является сейчас. Только из-за меня и моего воспитания он творит все эти зверства. Это все по моей вине… поэтому... За все совершенное, я готов понести любую меру наказания.

— Лилиан, не надо! — Кальб сорвался с места, и Калену с трудом удалось посадить его на место.

— В этом нет необходимости, Лилиан. Ты и так достаточно наказал себя. К тому же, Акиманай больше не ребенок, и ты не несешь за него ответственность.

— Н-но…

— Лилиан, нет. Собрание окончено.

Он снова ударил тростью, обозначая завершение, и исчез.

Мир, который только-только стал приходить в норму, снова начал раскачиваться.

Как только Грехи исчезли, толпа обступила Лилиана, засыпав его вопросами. От вида, как Герольд просто молча наблюдает, стоя рядом, Калена взяла беспомощная злоба — что он мог сделать?

Но отец не стал терпеть несправедливости.

Расталкивая тесный круг, он начал пробиваться к его центру.

— Что вы здесь устроили?! — Кальб аккуратно приобнял Лилиана за плечи и принялся уверенно выводить его из этой цепи сплетников, которые ничем не отличались от голодных птиц, делящих сухой кусок хлеба. — Отойдите! Кален!

Услышав свое имя, парень поспешил догонять стремительно удаляющегося отца.

— Почему он не вступился за тебя?

— Он потерян… Я думаю…

— Его брата там чуть на части не разорвали, а он, видите ли, потерян!

Кален ни разу не видел отца настолько раздраженным.

— Прости…

— Да Великий Дьявол! За что ты извиняешься?! Почему ты продолжаешь это делать?!

В его голосе сквозило нескрываемое отчаяние. Но Лилиан, вероятно, вымотанный собранием, не ощутил этого и просто расплакался.

— Прости меня…

Все это время они просто куда-то шли, стараясь как можно быстрее скрыться от толпы. Наконец остановившись, Кальб крепко обнял Лилиана и принялся утешать его:

— Все будет хорошо, Лилиан, правда. Пока ты жив, все можно исправить.

— Но я виновен…

— Ты так говоришь, словно собственноручно убивал.

— Но ведь так и есть!

В коридоре раздались шаги.

— Я тебя провожу, — Кальб достал из кармана пиджака сложенную в двое бумажку и протянул ее Калену. — Держи. Переместит тебя сразу до дома. Передай Фиде, что я буду поздно.

***

Проснувшись он страшного чувства голода, Артур выбрался из комнаты за едой. Он не мог вспомнить, в какой момент ушел Кален — в памяти осталось только то, как он помог ему перебраться в кровать. «Наверное, уже глубокая ночь», — решил Артур. На время он не смотрел.

Шаркая тапочками по каменному полу, он вдруг заметил тонкую полоску света из комнаты, которая множество лет стояла закрытой. Интерес взял свое и он осторожно приблизился к двери.

Уже по первым словам он догадался, что внутри Кальб с Лилианом. Голос первого был негромким, но довольно узнаваемым. Лилиана же почти не было слышно.

За то недолгое время, что ему довелось побеседовать с дядей, Артур понял, что прочная связь между их династиями образовалась еще до его рождения. «Вероятно, если бы не дружба Лилиана с Кальбом, мы с Каленом могли и не познакомится вовсе…»

Подслушивать дальше он не стал, но сама ситуация подтолкнула к новым размышлениям.

Насколько все оказалось взаимосвязанным. До этого все выглядело таким разрозненным, но теперь казалось, что иного исхода событий и быть не могло. Отголоски трагичного прошлого, до этого едва слышимые, обрели силу и теперь заставляли настоящее трещать по швам.

Прошлое…

Прошлое, о котором он так ничего и не смог узнать.

В груди поселилась новая, непоколебимая решимость.

«Я должен узнать о прошлом Алекса. Я должен это сделать.»

92 глава

На следующее утро Артур проснулся с боевым настроем. Он решил во что бы то ни стало выяснить, каким была жизнь Алекса до их встречи. И он точно знал, у кого стоит это узнать.

— Как — лишился титула?..

Единственная ниточка, которая могла бы привести к правде, оказалась оборвана.

Артур нашел Лилиана в зале для отдыха, где почти никогда никого не было. Он сидел в низком кресле и невидящим взглядом смотрел в окно. Вид у него был крайне измотанный. Казалось, он не спал.

— Прости, я при всем желании не смогу тебе помочь, — он провел по шее, на которой совсем недавно обновили печати.

— Я… понимаю…

«Нет, я не могу так просто сдаться! Не сейчас!»

— Может, ты знаешь каких-нибудь его друзей? Или может, знакомых хотя бы? Неужели он общался только с Акиманаем?..

— Я не знал, что они были знакомы… настолько давно. Я всегда думал, что Мэрин — хороший друг Аки, который его поддерживает. Я даже и подумать не мог… — Лилиан сжал губы и опустил голову.

«Так вот каким меня видели со стороны…»

Глубоко вздохнув, он сел рядом с ним.

— Не оправдывайся…

Он хотел добавить «все в порядке», но понимал — все совсем не так. Артур все еще не знал подробностей прошедшего собрания, но один вид Лилиана говорил, что ничего хорошего там точно не было.

— Артур, пожалуйста, береги себя. Не ввязывайся в это…

— Что? Почему?

Лилиан медленно поднял на него глаза. Он так пристально рассматривал его, что Артур начал немного нервничать.

— Наверное, пока ведь никто не знает, что Асмодей с Акиманаем были связаны? — начал парень. — Я думаю, что справлюсь.

Прервав довольно долгое молчание, Лилиан произнес:

— Будь осторожен…

Кивнув, Артур коротко поклонился и поспешил вернуться в комнату. Там, сев за стол, он достал листок и перо, после чего написал короткое письмо.


«Кален, привет

Я бы хотел с тобой встретиться и кое о чем побеседовать. Приходи, как у тебя появится свободное время.

Артур»


Отправив, он не рассчитывал, что буквально через несколько минут раздастся стук в дверь.

Открыв, он с удивлением обнаружил там Калена. Он тяжело дышал и держался за грудь.

— С тобой все хорошо? Ты что, бежал?

— Я… Я переместился не к той двери?

— Переместился? Ты что, прямо из дома ко мне?!

Тревога смешалась с легкой злостью. Иногда его поражало насколько Кален безалаберно относится к собственному здоровью.

— Может, позвать лекаря? В груди ноет?

— Все в порядке. — заверил его Кален, хотя, смотря на его красное лицо Артур был готов заявлять обратное. — О чем ты хотел поговорить?

Прежде, чем продолжить, Артур усадил друга за стол и протянул ему стакан с водой.

— Я бы хотел узнать о прошлом Алекса, — сказал он, садясь напротив.

Кален подавился.

— Ты что хочешь?

Сердце больно кольнуло, он опустил глаза.

— То есть… Подожди, — Кален закрыл лицо руками и через несколько секунд уже гораздо мягче сказал: — Прости. Я перегнул палку.

— Ничего… — теперь уже Артур чувствовал, что краснеет.

— Как ты хочешь это сделать? С Асмодеем не связаться — он пропал. А остальные про Алекса ничего не знали, — после некоторого молчания он добавил: — Как и мы с тобой…

— Я хотел узнать у кого-нибудь из его друзей или знакомых…

Было видно, что Кален сомневается. Некоторые эмоции были написаны прямо у него на лице.

— Ты ведь мне поможешь?..

— Артур, ты только выбрался из плена, и уже хочешь новых приключений?

— Но это важно для меня.

Они пересеклись взглядами.

— Пожалуйста…

— Мг… Ладно. Но только вместе, договорились?

— Договорились! — Артур даже заулыбался от облегчения. — Спасибо тебе огромное.

Артур попросил слугу принести что-нибудь перекусить. Через несколько минут они уже сидели за столом, попивая чай и обдумывая, что делать.

— С чего мы можем начать?

— Ммм… На собрании Вельзевул сказал, что они с Асмодеем дружили. Но я бы не стал с ним связаться…

— Почему?

— Он ведь Грех, как никак. Кто знает, что у них на уме, — Кален мрачно усмехнулся, и Артур невольно перевел взгляд на его шрамы. — К тому же Вельзевул немного того… сумасшедший.

— Разве?

— Может и нет. Но он мне показался диковатым.

— Даже если так, его помощь нам может очень пригодится.

— Предлагаешь начать с него?

— А есть другие варианты?

Кален покачал головой.

— Тогда пойдем к нему. Ты знаешь, где его замок?

— Замок?.. Честно говоря, я не помню, чтобы вообще когда-либо видел его замок.

— Странно… Может, спросим у отца?

— Ты совсем не умеешь делать все скрытно, — Кален улыбнулся. — Такими темпами, весь Ад узнает, что ты собираешься делать.

— А как надо?.. Я всегда предупреждал отца…

— Сейчас ему не обязательно все знать.

От загадочного вида Калена Артуру стало не по себе. Но в этот раз в он все же решил свернуть со протоптанной дорожки.

— Может, в библиотеке что-нибудь найдется? Или в архиве.

— Стоит поискать. Но лучше начать с библиотеки, в архиве у нас полный беспорядок…

— Ну не скажи. Мы с Валери несколько раз перелопатили его, пока искали потенциального убийцу Лилиана.

— Вы… с Валери?..

— Мы не могли сделать ничего серьезного… — Кален вздохнул. — Но очень хотели вернуть тебя.

Артур ощутил, как вспыхнули его щеки.

— Что бы я без вас делал… — Артур крепко обнял его.

— Разве мог я сидеть сложа руки?

Чувствуя, что вот-вот расплачется, Артур решил сменить тему:

— В любом случае, предлагаю пока начать с библиотеки…


Открыв тяжелые двери в библиотеку, Артур закашлялся. Казалось, что в здесь давно не проводили уборку. Рядом с некоторыми стеллажами стояли большие тележки, доверху загруженные самыми разными книгами — самые верхние были покрыты приличным слоем пыли.

— Как тут пыльно, — Кален поморщился и выглядел так, словно вот-вот чихнет. — Тут такой же беспорядок, как в архиве?

— Вроде как нет…

— Ты знаешь, где искать?

— Скорее всего в зоне с историческими личностями и правителями. Точнее… Я надеюсь, что там.

По дороге до нужного стеллажа они внезапно пересеклись с пожилым работником, который присматривал за всей библиотекой.

— Здравствуйте, юный господин, — он слегка поклонился. — Рад вас видеть. Как ваше самочувствие?

— Все в порядке, — Артур улыбнулся.

— Вам нужна какая-то помощь?

— Я ищу информацию про Грехов. Эм… Хочу подтянуть знания для перевода в академию.

— Только выздоровели, и уже хотите учиться? — мужчина хрипло посмеялся. — Четырнадцатый шкаф вторая полка. Будьте бережны к себе. Лучше пусть друг вам поможет с книгами.

— Спасибо! А подскажите, почему тут так пыльно?

После этих слов библиотекарь заметно расстроился.

— Уволили многих слуг, а новых пока не наняли. А мне сил убраться не хватает.

— Уволили? Ох… Вот как. Надеюсь, что в ближайшее время вам помогут.

— Спасибо-спасибо…

«Может, это все из-за восстаний? Или расследования? Надо будет узнать у отца…»

Когда они снова остались вдвоем, Кален спросил:

— Академия? Ты хочешь поступить в школу от вашей династии?

— А? А! Нет, мне просто не хотелось раскрывать наши планы.

— А что такое? Ты туда хочешь поступить?

— Нет, просто…

Кален замялся.

— Просто?

Похоже, тот не ожидал, что Артур станет наседать — он густо покраснел.

— Может… вместе снова поступим? Отец мне предложил несколько вариантов…

Артур улыбнулся.

— Может, ты выберешь что-то более подходящее для себя?

— А… О чем ты?

— Ты хочешь быть главой династии?

— Рано или поздно я им стану. Но и ты ведь…

— Я не хочу. Это не то, чем мне бы хотелось заниматься, — Артур отвернулся и посмотрел куда-то перед собой. — К тому же, отец не доверит мне свое место. Я ведь даже никогда не посещал занятия для подготовки к престолу.

— Серьезно?

— Да. Отец с самого начала сомневался во мне, — голос дрогнул.

«Не удивлюсь, если скоро у меня появится еще один брат или сестра…»

— Да как он мог с самого начала сомневаться?! — Кален взорвался. — Как можно сомневаться в мелком ребенке? Он ведь еще ничего из себя не представляет!

— Мне кажется, он видел во мне Лилиана и думал, что я буду таким же.

— Как-то бред… Не думай об этом. Если не хочешь быть правителем — не будь. Пусть сам ищет себе замену.

Артур посмотрел на недовольное лицо друга и вдруг прыснул со смеху.

— Ты чего?..

— Ничего, — он продолжал посмеиваться, вытирая проступившие слезы. — Но я представил, как ты также говоришь это моему отцу…

— Да он бы запретил появляться у вас на пороге.

— Это уж точно, — наконец успокоившись, Артур продолжил: — Давай вернемся к нашим поискам…

Как оказалось, за разговором они прошли мимо нужного шкафа. Вторая полка была на уровне колена, и пропустить ее было нетрудно. Рядом со стеллажом стояла очередная тележка, книги из нее так и валились. Он хотел заглянуть и туда, но с удивлением обнаружил, что там книги посвященные кулинарии и уюту на кухне. Он хотел возмутиться, почему все стоит в настолько хаотичном порядке, но потом вспомнил слова библиотекаря и осекся. «Ему ведь одному тяжело будет…»

Кален в это время куда-то ушел, а вернулся уже с двумя подушками.

— Откуда ты их взял?

— На стульях лежали. Не на полу же нам сидеть.

— Сели бы на стол…

— Здесь удобнее будет, — тоном, не терпящим возражений, произнес Кален, садясь рядом. Спорить с ним было бесполезно.


Пробежавшись мельком по всем книгам на полке, они поняли, что искать здесь практически нечего — все исторические личности в основном относились к их династии и почти не имели никаких связей с Грехами, тем более с Вельзевулом. Даже про Люцифера не было никакой информации, хотя, Артур предполагал, что это связано с обязанностью Грехов хранить в тайне свое прошлое.

Но вот про Вальтера-Августа… Дед упоминался почти в каждой книге, и описывался как один из самых продуктивных правителей в истории их династии.

— Неужели это все? — Кален осмотрел полки вокруг. — Так мало?

— Честно говоря, я тоже ожидал большего… Может, в вашей библиотеке больше информации?

— В закрытой зоне точно должно быть что-то полезное.

Артур поставил все книги на место и поднялся.

— Надо будет попросить отца, создать печать для перемещения.

— Что? Зачем?

— А ты что, снова собрался все это расстояние самостоятельно преодолеть?

Судя по тому, что Кален не нашелся, что ответить, он так и думал.

— Не надо. Побереги силы и… себя.

— Ладно.

По дороге к выходу Артур осматривал тележки, все еще надеясь обнаружить хоть что-нибудь полезное.

— Уже уходите? — поинтересовался библиотекарь, когда они проходили мимо. — Вижу, ничего не выбрали.

— Да. Не смог найти, что нужно было, — чтобы совсем не расстраивать бедного старика, он добавил: — Но думаю, что, когда тут все разберут, будет намного лучше.

— Ох, надеюсь…

— Идем?

Кален потянул его за рукав, но Артур вдруг зацепился взглядом за цветастую обложку одной из книжек в телеге. Она лежала на самом верху и вот-вот была готова свалиться на пол.

— Подожди секунду…

Обложка книги походила на детские каракули: семь демонов, в чертах которых можно было узнать образы нынешних Грехов, держались за руки, образуя круг, в центре которого немного корявым почерком было написано: «история о сотворении мира».

Внутри все затрепетало.

— Кален, я кажется нашел!

— Что нашел? Это же детская сказка.

— Иди сюда.

Они вместе принялись изучать тоненькую квадратную книжку, которая оказалась полезнее всех тех фолиантов, что они просмотрели за последние пару часов.

С большим количеством иллюстраций в ней рассказывалось о Грехах. О их замках, которые считались самыми древними в Аду и передавались из поколения в поколение, от одного Греха к другому. Но, несмотря на появление подсказки, они столкнулись с внезапной проблемой.

«Нынешний Вельзевул очень любит животных, поэтому он не живет в замке, а поселился в лесу. Там он общается с дикими животными и охраняет лес от дровосеков. Еще он часто помогает заблудившимся торговцам и простым путникам, потерявшим дорогу в заснеженной чаще.»

— Как… «не живет в замке»?..

Артур несколько раз перечитал одну и ту же строчку. Радость, появившаяся от находки, мигом испарилась.

— И что делать?.. — он беспомощно покосился на Калена. Тот выглядел озадаченно.

— Может, возьмете книжку с собой? — предложил библиотекарь.

— Да! Спасибо.

— Бегите, я запишу, что она у вас. Только, подскажите название…

**

Бродя по комнате, Артур судорожно пытался придумать, что делать дальше.

— Зачем он вообще переселился в лес? Он что, построил себе там домик и живет? А что с замком? Почему он вообще живет в лесу?!

— Артур, успокойся, — протянул Кален, лежащий на кровати и изучающий взглядом рисунок на потолке. — У нас есть время. Расслабься немного.

Глубоко вздохнув, парень наконец перестал метаться и сел рядом.

— Может, стоит все-таки узнать у отца?

— Не нужно. Давай все-таки попробуем поискать в нашей библиотеке.

— Да… Ты прав.

Собрав немного вещей, Артур поднялся в кабинет к отцу. Тот как обычно занимался какой-то бумажной волокитой. Судя по застоявшемуся запаху благовоний — они помогали отцу справляться с головной болью, — он был тут давно.

— Отец, можешь сделать мне печать для перемещения?

— Зачем? — Герольд даже не посмотрел на него

— Хочу погостить у Калена несколько дней.

— Хорошо, — так и не подняв взгляд, отец отложил бумаги и на чистом листе начертил нужную печать. — Держи.

— Спасибо…

Врать оказалось не так уж и трудно. С другой стороны, он не совсем врал — он действительно собирался в гости к Калену. «А знать подробности ему и не обязательно…» — решил про себя Артур, возвращаясь с печатью в комнату.

**

После перемещения мутило. Это было первое серьезное заклинание, которое он использовал с момента разделения с Лилианом. Ощущения были не самые приятные. Последний раз ему было так плохо в начальной школе, когда только-только начались занятия по заклинательству. Ситуацию усугублял и промозглый ветер, который не стихал в династии Цербус ни в одно время года. Кален был одет довольно легко — только рубашка и брюки, — и смотреть на него оказалось физически больно.

— Тебе правда н-не холодно?

— Зябко, но не страшно.

— У нас уже потеплело…

— Мы на вершине склона, поэтому тут всегда дует.

— Идем скорее в з-замок, я уже пальцев не чувствую…

Легкая, но все же меховая накидка не спасала от ветра, который так и стремился забраться под штанины или рукава. Волосы то и дело летели в лицо, и Артур впервые позавидовал короткой стрижке Калена. «Может, тоже подстричься? — думал он, пытаясь достать изо рта собственные пряди. — От влаги они еще и завьются теперь… Я ведь их не прочешу так…»

На страницу:
5 из 8