
Полная версия
Свободные земли. Кудаго
Я заставляю себя говорить ровно:
– Мы отдали Романо его людей. Всё, что он требовал. И что получили взамен? Пустышку. Девчонку, которую просто подсунули вместо твоей сестры.
Я не люблю, когда меня делают идиотом.
– Но ты же сам решил рискнуть, – пожимает плечами Алекс. – Значит, был готов к такому исходу.
Я молчу секунду.
– Я был готов к торгу, а не к этому фарсу. Он обул нас: вернул своих людей, подсунув непонятно кого. И взрыв – тоже его рук дело. Он отвлекал тебя, использовал твою репутацию против нас.
Алекс резко бросает:
– А ещё он просто тянет время. Пока мы тут возимся с подменой.
Я молчу несколько секунд, затем продолжаю:
– В любом случае, ситуация осложнилась. Теперь у нас на руках лишний человек. И придётся держать её под наблюдением, пока не поймём, зачем она была нужна Романо.
– Ну да ладно, – тянет он. – Эта София вроде бы безобидная. Не похоже, что она понимает, во что вляпалась.
– Именно это меня и настораживает, – холодно отвечаю я.
Алекс собирался сказать что-то ещё, но вдруг резко меняется в лице. Напускная ирония слетает, взгляд темнеет.
– Меня не интересует, что ты будешь делать с этой девчонкой, – говорит он уже другим тоном. – Меня интересует куда делась Анна.
Он поднимается, подходит ближе.
– Ты обязан найти мою сестру.
В комнате становится тесно.
– Алекс…
– Нет, – обрывает он. – Ты сказал, что контролируешь ситуацию. Ты сказал, что знаешь, что делает Романо. Значит, ты знаешь, где искать Анну. Или хотя бы знаешь, откуда начать!
Я выдерживаю его взгляд.
– Я найду её, – говорю спокойно. – Но мне нужно время.
– У тебя его нет, – резко отвечает он. – Если с ней что-то случится…
Он не договаривает, но угроза висит в воздухе плотнее любого слова.
Я устало вздыхаю:
– Ты ведёшь себя как ребенок.
– А ты – как человек, который привык считать чужие жизни допустимыми потерями, – бросает он в ответ.
Алекс резко разворачивается и выходит, хлопнув дверью.
Как подросток. Честное слово.
Когда дверь захлопнулась, я остался один. Комната сразу показалась меньше. Я откинулся на спинку кресла, закинул руки за голову и медленно провёл пальцами по волосам, взъерошивая их, словно пытаясь стряхнуть напряжение. Помогало слабо. Мысли не расходились, крутились в одном и том же узле.
Несколько секунд я просто смотрел в потолок, затем опустил руки и снял рацию с крепления.
– Подключите охотников. Нужна Дария. Последнее местонахождение, контакты, любые зацепки. Пусть выйдет на связь как можно быстрее.
В ответ раздалось короткое подтверждение. Я отключил рацию и снова откинулся назад, сцепив пальцы за головой, закрыв глаза. Если Дария ещё жива и не ушла в тень окончательно, она появится.
София
Меня вывели из здания, когда на улице стояла глубокая ночь. Вокруг царила тишина, лишь издалека раздавался лай собак. Мы прошли не более десяти минут и оказались у другого серого здания, такого же, как то, откуда меня увели. Поднимаясь на второй этаж, я ощущала, как по телу растекается тревога: не хотелось попадать в похожее допросное помещение. Свет слабой лампочки над лестницей едва позволял разглядеть узкий коридор. Мы остановились перед белой дверью; слева виднелись ещё четыре такие же, все плотно закрыты. Интересно, за ними тоже кого-то держат?
Мужчина, идущий впереди, молча распахнул дверь и кивком головы приказал войти. Внутри царила такая же простая обстановка: в левом углу стояла кровать, сверху – небольшое окно с решёткой, рядом небольшой шкаф, в другом углу – маленький стол. Воздух в комнате был прохладен, как и на улице.
– Сменная одежда в верхнем ящике… – услышала я за спиной, и дверь громко захлопнулась, оставив меня одну.
Подошла к ящику и обнаружила чёрную кофту и штаны – вещи аккуратно упакованы в пакет с биркой моего размера. Положив их на кровать, я присела рядом. Полностью лишённая сил и желания что-либо делать, меня тянуло ко сну. Обхватив согнутые колени, я упала на бок и мгновенно погрузилась в глубокий сон.
Проснулась от дрожи: в комнате было прохладно, и мне захотелось стукнуть себя по голове за то, что не воспользовалась одеялом. Скинув ботинки, я залезла под плед и выдохнула. Постепенно тело согрелось, озноб ушёл, дыхание стало ровнее. Сон не возвращался. Пролежав так около часа, я решила подняться. За окном начинался рассвет: чернота ночи уступала светлеющему утру. Встав на кровать, я заглянула в окно и увидела аккуратный вид: серые здания стояли ровными рядами, перед каждым – зелёная лужайка с кучками цветов. Неожиданно мило.
Спрыгнув с кровати, осмотрелась: на столе стояли две бутылки с водой, в ящике стола нашла печенье. Есть хотелось ужасно. Печенье оказалось вкусным. Сделав по комнате несколько кругов, я дожевывала находку, запивая водой. Интересно, меня охраняют? Решила попробовать открыть дверь: постучав и проверив ручку, определила, что за ней никого нет. Хотелось бы знать, через сколько за мной придут. Завалившись снова на кровать, я уставилась в потолок и размышляла о произошедшем. Страшно осознавать, как в один момент изменилась вся твоя прежняя жизнь.
С другой стороны, что меня ждало? Мучительная болезнь матери – потеря, с которой я едва бы справилась, и работа в поле на весь срок, среди ненавистной кукурузы.
Возможно, я бы встретила кого-то, создала семью или осталась одна. В нашем городе мне знакомы все парни моего возраста, но никто не вызывал симпатии, кроме Уго. Хотя он дорог мне лишь как друг.
И всё же сейчас ситуация не казалась такой уж ужасной. Маму лечат, и она будет жить. Пока неизвестно, смогу ли я её когда-нибудь увидеть, но по сравнению с тем, что могло бы случиться, это – меньшая проблема.
Что же будет со мной? Вероятно, меня не убьют – иначе это случилось бы ещё вчера. Пока всё шло относительно неплохо.
Обдумав и приняв положительные стороны положения, я почувствовала, как напряжение постепенно уходит, и заметно расслабилась.
Звук открывающейся двери заставил мгновенно подняться с кровати. Сердце замерло в ожидании конвоя. Нахождение здесь порядком утомило, желудок урчал, совершенно забыв о печенье, съеденном полчаса назад. Больше всего мучила необходимость в уборной. Никто здесь не подумал о потребностях моего тела – это злило и раздражало.
Когда в дверях появился человек в знакомой форме, я подскочила с вопросом, где находится уборная. Его глаза выражали растерянность; моргнув пару раз, он указал на дверь напротив. Значит, одна из дверей вела в уборную. Лёгкая дрожь и знакомое чувство удовлетворения охватили меня. Подойдя к раковине, я увидела своё отражение и была неприятно поражена видом. Смочив руки водой, пыталась уложить волосы аккуратнее и немного освежить лицо. Не вышло – пусть видят, до какого состояния меня довели, решила я. Выходила из туалета с высоко поднятой головой, ощущала себя смелее и решительнее.
Мы шли тем же путём, каким меня привели. «Нет!» – кричало нутро. Только не возвращайте меня туда, в тот кошмар…
– Простите, – обратилась я к идущему впереди человеку. Он не обернулся. Повернулась ко второму, надеясь уточнить куда меня ведут. Но и он никак не реагировал. Оба выглядели словно пришибленные. С досадой отвернувшись, я молча двигалась следом.
Возвращаясь к вчерашнему зданию, мне хотелось завыть, но вместо этого вошла вслед за ними. К моему удивлению, теперь мы шли левее по коридору и остановились у тёмной двери. Один из смотрителей постучал и, услышав команду «Войдите», открыл её и пропустил меня.
Это оказался кабинет. Невольно я сравнивала его с кабинетом главы. Здесь всё было иначе: вместо огромного окна два маленьких прямоугольника чуть выше уровня глаз, предназначенные для освещения. Никаких полок с безделушками – только железный шкаф справа от массивного стола. Стены мрачно-серого оттенка. На полу – тонкий коричневый коврик, гармонирующий с пледом на тёмном диване.
Томас сидел в кресле, судя по всему, что-то писал. Заметив меня, он поднялся.
– Благодарю вы пока свободны, – прозвучала его команда. – Присаживайтесь, София.
Я опустилась на диван, стараясь держаться подальше. Его фигура навевала тревогу, но притягивала взгляд. Тело Томаса было сильным, каждое движение подчёркивало развитые плечи и руки. Даже расслабленным он выглядел внушительно. Вспомнился Уго: он уважал таких парней, считая, что крепкое тело – крепкий дух.
– София, давайте на чистоту. Если вы что-то скрываете, сейчас самое время рассказать. Я обещаю, что мы сможем всё решить. Если промолчите – помочь будет невозможно, – сказал он, внимательно глядя в глаза.
Я отвела взгляд и сразу пожалела. Слабость показывать нельзя.
– Нет, я всё рассказала. Мне нечего добавить, – твёрдо произнесла я, возвращая взгляд.
Между его бровей появилась складка, свидетельствующая о размышлениях. Томас стоял, облокотившись на стол со сцепленными пальцами. После короткой паузы продолжил:
– Мы приняли решение в отношении вас, София. Вы останетесь здесь. Отныне вы – гостья Кудаго.
– Вы хотели сказать – пленница? – спокойно уточнила я. – Мои возможности здесь явно будут ограничены, – добавила, подражая его тону.
– Я сказал ровно то, что хотел.
– Но зачем мне оставаться? Почему не выгоните меня или не вернёте домой? – Я старалась выглядеть искренне удивлённой.
– У нас есть причины, и обсуждать их я не намерен. Лучше скажите, о каких возможностях вы говорите?
Я растерялась.
– Даже не знаю… – тихо сказала я, слегка наклонив голову. – Свободное передвижение, работа. Мне хотелось бы увидеть город. Я впервые за пределами Воронды, и всё здесь безумно интересно.
Я на мгновение опустила взгляд на пол, собрав мысли, затем снова подняла глаза.
– О вашем городе так мало известно, но здесь есть что посмотреть. У вас живут дикие люди… – почти пропищала я, сдерживая эмоции. – Мне бы хотелось увидеть как можно больше, а не оказаться запертой.
Я бросила на него жалобный взгляд. На Уго это работало с девяносто процентной вероятностью, и я знала это.
В глазах Томаса мелькнула лёгкая улыбка, но он мгновенно спрятал её, и лицо снова стало серьёзным, как будто он только что надулся от ветра.
– А может, в этом и есть ваш план? – проговорил он тихо, но с едва заметной насмешкой. – Остаться здесь и устроить какую-нибудь пакость?
На мгновение я растерялась, сердце слегка сжалось. Потом до меня дошло: он не обвиняет, а издевается. Я сделала вид, что обиделась, прикусив губу и опустив глаза, словно это была настоящая обида, а не игра.
– Я не могла знать, что останусь в городе, – сказала я, отвернувшись. – Как и не могла знать, что для этого появятся причины.
– Первое, что вам нужно запомнить, София, – сказал он, протягивая руку через стол и беря рацию, люди живущие здесь, называют себя свободными.
Я сразу поняла свою ошибку. Резко обернувшись, встретилась с его строгим взглядом. В нём не было ни тепла, ни одобрения. Моя улыбка оказалась лишней. Он никак не отреагировал. Лицо стало ещё напряжение, на нем словно промелькнула тревога.
– Зайди.
Короткая команда прозвучала резко.
Я повернулась к двери, не представляя, кто войдёт.
В следующую секунду дверь распахнулась. В комнату уверенно шагнула девушка. Всё мое внимание было приковано к ней: синие волосы мягко струились по спине, боковые пряди заплетены в тонкие косички, открывая украшенное серебром ухо.
На ней была тёмно-коричневая кожаная куртка, подчёркивающая фигуру. Запястья обхватывали металлические браслеты, тихо звеня при каждом ее движении.
Лишь через пару секунд я поняла, что слишком пристально смотрю, и поспешно отвела взгляд. Мое смущение заметил Томас: маска равнодушия на его лице слегка дрогнула, уступая почти хищному удовлетворению.
– Познакомьтесь, София, – сказал он, – это Дария. Некоторое время она будет рядом с вами, покажет город и расскажет, как здесь всё устроено.
Глава 4
Глава 4. Свободный Город.
Дария выглядела настолько серьёзной, что её лицо напомнило мне старые гранитные плиты, пережившие ядерную зиму – холодные и почти неподвижные. В этих чертах не читалось ни одной эмоции. Она развернулась и направилась к выходу, даже не оглянувшись. Я на секунду замешкалась, бросив быстрый взгляд на Томаса, который уже смотрел в сторону. Тихо закрыв за собой дверь, я шагнула в коридор и пошла следом, стараясь не отставать от неё ни на шаг.
Сначала меня переполняла радость от всего нового и неизвестного. Она почти вытеснила тревоги и обязанности. Но очень скоро её сменила лёгкая тревога, словно я упустила что-то важное.
И тут я вспомнила: я так и не спросила у Александра разрешения воспользоваться рацией, чтобы связаться как будто бы с мамой. А может, с такими просьбами следовало обращаться к Томасу? В голове словно ударил тревожный гонг, разрушая остатки спокойствия.
Я сбилась с шага и сильнее сжала пальцы, словно пытаясь удержать ускользающую мысль. Ответ был нужен срочно, и обратиться за ним я могла только к одному человеку – Дарии.
Первое место, куда мы пришли, было широкое одноэтажное здание, которое на моё счастье оказалось столовой. За последние сутки в моём желудке почти ничего не было, и мозг работал хуже обычного. В этом месте было мало людей; мне оно напоминило школьную столовую, только больше раз в десять.
– А где все люди? – это был первый вопрос, который я задала.
– Завтрак закончился два часа назад, – спокойно ответила Дария.
– Здесь всегда есть еда? – спросила я, оглядывая просторное помещение.
Дария бросила на меня быстрый взгляд.
– Это столовая. Запасы здесь поддерживают постоянно, – сказала она. – Для тех, кто числится в поселении.
Она шагнула за стойку раздачи и с характерным лязгом распахнула металлический шкафчик.
– Значит, остальные питаются иначе? – уточнила я, опускаясь за стол.
– Те, кто живёт в общих жилых блоках, приходят именно сюда. В тех корпусах нет отдельных кухонь, – сказала Дария, ставя передо мной тарелку.
От еды поднимался лёгкий пар, и её аромат внутри болезненно сжимал.
– Понятно…
– Здесь следят, чтобы люди оставались на ногах, – сухо добавила она. – Слабые долго не протянут.
Я начала есть, чувствуя, как постепенно возвращаются силы. Любопытство не отпускало.
– Тогда ещё один вопрос… Кто такой Томас?
Дария остановилась и несколько секунд молча смотрела на меня. В её взгляде не было ни тепла, ни раздражения – только холодная, сдержанная оценка.
– Командир, – наконец ответила она. – И если не хочешь превратиться в его проблему, не создавай для этого причин. Не лезь туда, куда не просят.
Я опустила взгляд.
– Поняла.
– Идём, – сказала она, когда я отставила тарелку.
Следующим местом, куда она меня привела, оказался участок моего нового пристанища – жилой сектор номер три. Фактически это было настоящее общежитие, хотя такого слова здесь никто не использовал.
В Воронде в подобных местах селили тех, кто так и не получил квоту на собственное жильё. Мысль о том, что теперь я – одна из них, отозвалась неприятным холодком.
Коридор тянулся вперёд, теряясь в полумраке. По обе стороны – двери, из которых доносились голоса, шаги, смех, иногда – раздражённые крики. Люди были повсюду, все такие разные, что взгляд не успевал за ними цепляться. Одежда, причёски, манера двигаться – всё казалось слишком громким, слишком диким и непривычным.
Кто-то спорил, активно жестикулируя, кто-то смеялся. В воздухе смешались десятки запахов: еда, табак, железо, сладкие цветочные нотки.
Я ловила на себе взгляды – короткие, оценивающие, равнодушные – и тут же теряла их в общем движении.
– Сюда, – коротко сказала Дария, указывая дальше по коридору. – Смотри под ноги и будь тише. Нам не зачем привлекать внимание.
Я молча кивнула и продолжила идти за ней. Теперь особенно ясно ощущалось, насколько я чужая здесь.
Войдя в комнату, я первым делом заметила свой рюкзак – он лежал на одной из двух кроватей, словно ждал меня. Сердце дёрнулось от неожиданной радости. Я бросилась к нему и лишь чудом удержалась от хлопка в ладоши. Быстро проверила содержимое – всё было на месте. Всё, кроме рации. Впрочем, именно её отсутствия я и ожидала.
Когда я обернулась, Дария уже стянула тяжёлые ботинки и небрежно отбросила их на пол, а затем завалилась на вторую кровать, закинув руки за голову. На её ногах были разноцветные носки, совершенно не сочетающиеся с суровым видом. Она лениво шевелила пальцами ног, будто ей одновременно скучно и весело.
Мои брови непроизвольно поползли вверх.
– Ты… остаёшься жить со мной? – осторожно спросила я.
Дария даже не посмотрела на меня.
– Нет, – лениво отозвалась она. – Я каждый вечер прихожу сюда просто полежать и порадовать людей своим великолепием.
Я промолчала, а в груди разлилось странное чувство – то ли радость от того, что рядом будет кто-то живой, то ли лёгкое разочарование, причину которого я не могла сразу понять.
Помолчав ещё пару секунд, собираясь с духом, я всё же решилась нарушить тишину.
– А… у вас здесь как развлекаются? – спросила я, стараясь, чтобы голос звучал ненавязчиво.
Дария не пошевелилась. Её взгляд всё так же упирался в потолок.
– Никак, – сказала она. – Сегодня не умерли – уже праздник. Завтра посмотрим, кто сорвёт концерт.
Я не сразу поняла, шутит она или говорит всерьёз.
– У нас, в Воронде, – продолжила я, – по пятницам показывали старые фильмы. Мы почти всегда ходили… Это было что-то вроде традиции.
Воцарилась пауза.
Дария медленно повернула голову в мою сторону. Её бровь едва заметно дрогнула.
– Подожди… – она приподнялась на локте. – Ты серьёзно сейчас?
– Да, – кивнула я. – А после мы ещё обсуждали увиденное.
Дария несколько секунд смотрела на меня, будто пытаясь понять, шучу ли я.
– Вот это и всё? – уточнила она. – Пятничный «экстрим»? Старые фильмы и разговоры о них?
– Нам было интересно, – обижено сказала я.
Она резко выдохнула – то ли смешок, то ли удивление.
– Ты понимаешь, что это звучит как наказание, а не как отдых?
– Нам нравилось…
Дария снова откинулась на кровать и закинула руки за голову.
– Мда… – пробормотала она. – Тогда тебе тут точно будет на что посмотреть.
Я осторожно поднялась с кровати и огляделась. Комната, хоть и была тесной, скрывала неожиданный приятный сюрприз: за неприметной дверью оказался крошечный душ. Я повернула вентиль, почти не надеясь на результат, – и вздрогнула, когда пальцы коснулись горячей воды.
От неожиданной радости я тихо засмеялась и уже через минуту стояла под струями, позволяя воде смывать усталость, дорожную пыль и тревогу последних дней. Мысли прояснялись с каждой стекающей каплей.
Когда я вернулась в комнату, волосы тяжело лежали на плечах, а от кожи поднимался лёгкий пар.
– Здесь есть горячая вода… – с искренним удивлением сказала я. – Это почти роскошь.
Дария даже не повернулась.
– Осторожнее с такими выводами, – лениво протянула она. – Чуть перестараешься – и начнёшь считать это жилищем мечты.
Я не удержалась от улыбки.
– Всё равно… это очень приятно.
– Конечно, – отозвалась она. – Особенно если до этого ты мылась под слезами отчаяния.
Дария приоткрыла один глаз и смерила меня оценивающим взглядом.
– Только не обольщайся. В следующий раз можешь попасть на «ледяной душ» или «вода по настроению». Удача – дама переменчивая.
Она перекатилась набок и добавила почти равнодушно, с лёгкой насмешкой:
– И не забывай: я твой персональный поводок. Без меня – ни шага. Даже если тебе внезапно захочется романтически постоять у мусорных баков.
Я кивнула и прошлась по комнате медленнее, прислушиваясь к ощущениям. Провела ладонью по спинке кровати, коснулась подоконника, выглянула наружу. С улицы доносились голоса, обрывки смеха, шум – чужой, странный, но почему-то притягательный.
– Знаешь… – начала я, оборачиваясь. – После такого душа просто сидеть здесь – почти преступление.
Дария глубоко выдохнула и приподнялась на локтях.
– Да, трагедия века. Пропадает свежевымытая София.
– Я серьёзно, – добавила я. – Сейчас самое время хоть немного осмотреться. И раз ты обязана меня сопровождать…
– …значит, у меня сегодня внеплановая экскурсия для наивных иногородних, – закончила она за меня. – Прекрасно. Об этом я и мечтала, когда просыпалась.
Она тяжело вздохнула, но всё же села.
– Ладно, гостья Кудаго, – пробормотала Дария, накидывая куртку. – Покажу тебе, куда ты так рвёшься. Только не отставай. И не изображай из себя ребёнка на первой экскурсии.
Я едва заметно улыбнулась и последовала за ней к двери.
Коридор встретил приглушённым гулом, отдалёнными голосами и ощущением, будто за каждой следующей стеной скрывается что-то новое.
Город поразил меня. Казалось, моя жизнь разделилась на «до» и «после», и всё, что было прежде, вдруг стало серым, монотонным сном – выцветшей тенью, а не жизнью. Здесь она бурлила по-настоящему, необузданно. Воздух гудел, словно натянутая струна, и каждый шаг отзывался во мне чем-то новым, неизвестным, но пугающе притягательным.
Идя по улице, я не могла перестать удивляться всему, что видела. Повсюду меня окружали цвета – яркие, дерзкие, бесстыдные. И не менее яркие люди: от необычных и прекрасных до пугающе отталкивающе-ужасных. Этот город, казалось, никогда не слышал слова «умеренность».
– Постарайся не потерять дар речи, – лениво бросила Дария, заметив мой восторг.
Пройдя несколько прямых улиц, мы вышли к торговой площади. В горле встал ком, и мне захотелось закричать от переполнявшего меня чувства. Повсюду тянулись лавки. В них было всё… слишком много всего. И почти ничего из этого я не могла сразу объяснить или понять.
Разноцветные парики – как пояснила Дария – яркие палантины, усыпанные перьями немыслимых оттенков. В следующей лавке – россыпь странных механизмов, и каждый из них моя новая спутница комментировала коротко и с плохо скрываемой иронией:
– Фильтры для воды. Ценнейшая вещь, если не хочешь пить собственную мочу или грязь из лужи. А это – палатки, брезенты… В остальном – просто очень дорогой хлам.
От всего этого хаоса у меня закружилась голова. Поток информации накатывал волнами, и я почти задыхалась – не от страха, а от восторга. Так, наверное, ощущается момент, когда тебя впервые по-настоящему будят.
В центре, где лавок становилось меньше, продавали еду, выпечку, сладости и курительные смеси. Мужчина в круглых очках и со странной, липкой улыбкой предложил мне попробовать «лучший в городе лотос». Я обернулась к Дарии, без слов спрашивая разрешения – и в ответ получила лёгкий толчок в спину. Достаточно ясный.
– Лучше не начинай любить этот город настолько, чтобы перестать думать, – негромко бросила она.
Я всё же оглянулась на лавку ещё раз.
– А что будет, если попробовать? – спросила я, скорее из любопытства, чем всерьёз.
Дария склонила голову набок, окинула меня долгим, изучающим взглядом и хмыкнула:
– Значит, в Воронде вас изолируют не только от мира, но и от элементарного инстинкта самосохранения.
– Я просто хочу понять этот город, – упрямо возразила я.
– Он не познаётся через то, что может тебя убить, – лениво отозвалась она. – Это не философия, София. Это химия… и твоя глупость.
Я смутилась, но взгляда не отвела.
– Ты думаешь, со мной что-то не так?
– Я думаю, – её губы дрогнули в кривой полуулыбке, – что если бы у тебя всё было в полном порядке, ты бы даже вопрос такой не задала.
– Это… обидно.
– Оби-и-и-и-дно протянула она. Это забота. В редкой и совершенно неприглядной упаковке. Но ты, не привыкай.
Я ничего не ответила, просто пошла дальше, всматриваясь в лица, лавки, в этот беспокойный, живой воздух. И вдруг меня накрыла тихая, странная грусть.
Люди в Воронде не знали другой жизни, кроме той, что им дозволена. Конечно, каждый волен покинуть город… но куда идти? И кому ты нужен за его пределами? Там было всё: дом, работа, семья, предсказуемое будущее. Стабильность. Обязанности. Порядок.
Изо дня в день нам твердили, что закон – основа, что сдержанность – добродетель, что выделяться опасно. Так выстраивалась форма существования, в которую ты постепенно врастал. И к двадцати годам привыкаешь быть «нормальным». Собранным. Спокойным. Удобным.
А здесь никто не стремился быть удобным.
Здесь просто жили.
Мы уже отошли от центра площади, когда я заметила небольшую толпу у одной из дальних лавок. Там было теснее, громче и… опасно живее. Несколько человек что-то горячо обсуждали с торговцем. По обрывкам фраз я поняла, что речь шла о сделке, которая пошла не по плану.
– Что там происходит? – не удержалась я.
– Глупость в активной фазе, – озвучила происходящее Дария, даже не глядя в ту сторону. – Не пялься. И уж тем более – не лезь туда.

