
Полная версия
Начало и Конец Тайвасти. Терпение – это оружие
«Нет! Никак нет!» – доложил Флеш громко и чётко, поставив руки по швам.
«В ходе допроса главаря мы узнали, что эта банда – лишь капля в море, – голос Фреда не дрожал, а рука его лежала на рукояти меча. – На самом деле она была под покровительством более обширной сети. Та координировала их и даже сообщала, когда и где проходят патрули. Возможно, среди гвардейцев есть те, кто разбалтывает лишнее – или того хуже… Но главное… главарь рассказал о месте, где связывался со своим покровителем».
Джим застыл, сомкнув губы в нерушимый замок. Пальцы его вцепились в кресло мёртвой хваткой. Он молчал. И это давило сильнее любых криков. Даже Игорь Иванович с опаской посмотрел на бывшего советника.
«Всё в порядке?» – Игорь произнёс это так, словно нащупывал пульс.
Джим молчал, погружённый в собственные мысли.
«Пап, – голос маршала перестал быть официальным, он говорил от сердца, затаив дыхание. – Нам срочно нужно, чтобы ты дал разрешение. Мы должны проверить то место. Обыскать всё… И найти виновных».
«Нет», – отказ Джима прозвучал резко и беспрекословно. Флеш и Райан импульсивно отшатнулись назад.
«Что?.. – командир замер, не веря услышанному. – Я… думал…» Слова не могли найти выхода и затухали на полпути.
Слово «нет» зависло в голове у Джима назойливым эхом. Лицо его сморщилось – оставлять всё так было недопустимо. Игорь, ровно усевшись за стол, опустил взгляд на бумаги, прикусил губу и продолжил послушно писать.
«Ты молодец, – неожиданно вырвалось у Джима почти шёпотом. – Рисковал своей жизнью, суясь в клоповник… Много энергии… Вера… Но я тебе говорил про опыт. Если бы тебя там ждала засада? Ты знаешь: взяв тебя в заложники, бандиты вряд ли будут просить простой выкуп. А теперь ты хочешь вновь шагнуть в пасть врага? Шаг в неизвестность? Я не позволю тебе так рисковать!»
Фред замер на месте. Его ладонь, сжимавшая рукоять меча, бессильно сползла вниз и повисла. Взгляд опустился под тяжестью неопровержимых фактов.
«Я уже и не говорю о том… – Джим окинул взглядом Флеша и Райана, а затем тех, кто послушно стоял у входа, прижавшись к стене от страха, – что ты собрал свою команду неизвестно из кого…»
Маршал, поддавшись грузу вины, уже готов был отступить назад, но что-то в груди вмиг вернуло его обратно. Он сильно растёр глаза пальцами, а затем оглянулся на своих товарищей. Флеш стоял ровно по стойке, но его подрагивающие колени выдавали страх. Райан повис, опустив голову и слегка сгорбившись, шепча что-то себе под нос. Они не убегали – они стояли за его спиной. Спиной своего командира. Фред сделал глубокий вдох: гортань сдавило, но он бы всё равно говорил. Он поднял решительный взгляд на отца.
«Ты прав, пап. Я рисковал жизнью. И буду снова, если потребуется. Если подготовленный и обученный солдат не выходит на бой, он всего лишь парадный манекен». Он сделал тяжёлую паузу, почувствовав, как колени начинают дрожать вслед за Флешем. Он слегка наклонился вперёд, чтобы скрыть это.
Джим приподнял брови, наклонив голову. Он не перебивал, давая сыну шанс ответить.
«А команда… – Фред снова схватился за рукоять меча как за опору, и его голос стал громче и увереннее. Он почувствовал нутром: за спиной – его друзья. – Это не просто «кто-то», не выкрашенные под гвардейцев слуги. Это товарищи, которые на своей шкуре ощутили ту несправедливость, что течёт по нашим улицам. И я не сомневаюсь: они прикроют мне спину, даже если я полезу в самое пекло».
Бывший советник встал с трона. Троица не дрогнула даже мышцами лица – они приготовились к обороне, даже зная, что могут проиграть. Джим медленно приближался к ним умеренным шагом. Эти шаги были тихими, но оттого пугающими. Он остановился напротив сына, демонстративно выдохнул, глядя ему прямо в глаза.
«Да… – сказал Джим тихо, словно это слово случайно вырвалось из него. – ДА!» – произнёс он громко, довольно протягивая руку для рукопожатия.
Фред, к своему удивлению, радостно ответил взаимностью. В глазах его выступила влага, дыхание стало прерывистым. Джим резким движением притянул сына к себе, прижимая его руку к груди.
«Наконец-то… Ты поступил по-настоящему. Как командир. Отстоял честь. Вот твой первый настоящий урок». Слова Джима были тёплыми и ободряющими, как после тяжёлого экзамена. «Раз эти люди так вдохновляют тебя – я против не буду».
Флеш и Райан, смущённо стоя позади, не смогли сдержать улыбок.
«Слыхал? Мы теперь – товарищи!» – Флеш толкнул Райана локтем.
«Но!» – из уст Джима вырвалось это гадкое слово, после которого можно было ожидать чего угодно. Его лицо вновь стало серьёзным и нахмуренным. «Это дело так просто оставлять ни в коем случае нельзя».
Джим посмотрел на сына. Тот лишь покорно кивал, пытаясь предугадать непредсказуемый ход мыслей отца. Флеш перестал улыбаться. Райан поднял голову и быстро взглянул на Фреда – но тот даже не обернулся.
«Надо к этому делу подключить того главаря – под нашим чутким контролем. Я знаю, вы его вряд ли просто так отпустили. И вдобавок, допустим, старину Саула – пусть поможет всё подготовить», – Джим говорил так, будто подсказывал сыну правильный ответ.
«А как же мы?» – тихо спросил маршал, быстрым взглядом окинув команду.
«Послушай, – Джим говорил тихо, но внушительно. Каждое его слово, словно меч, пробивало хрупкую оборону. – Ты лезешь напролом. Не думая. У нас есть один шанс поймать эту сеть. Резкость или малейшая ошибка могут запросто всё свести на нет. Ты меня понимаешь?»
«Да… Понимаю», – сын сглотнул ком в горле, отводя взгляд. В груди кольнуло, но он не слышал стука собственного сердца – только голос отца.
«Славно, – Джим похлопал по сжатой руке сына, затем отпустил и направился обратно. – Очень славно… Я тогда всё подготовлю…»
«Пап, там перед Твердыней… – вырвалось из уст Фреда, как затишье после бури. – Народ толпится. Говорят, приехал кто-то важный».
Джим слегка дёрнулся, водя глазами, мысленно перебирая в голове возможные варианты.
«Кто?» – произнёс он с трепетом, вложив в этот вопрос все свои догадки.
«Он уже здесь…» – голос Игоря Ивановича дрогнул. Он озвучил самые страшные подозрения.
Все присутствующие уставились на него с немым вопросом.
«Гордон… – произнёс секретарь это запретное имя, и оно пугающим эхом разнеслось по залу. – Старший ратник Солнечной. Человек Вольфа. Если пришёл Гордон, значит… дела серьёзные».
«Откуда ты знаешь?» – спросил Джим.
«От хорошего летописца. Этим утром из Стыка пришла весточка: Гордон всегда останавливается в одной и той же гостинице по пути в Дюловк…»
Гул за дверью зала стал слишком громким для простого перешёптывания толпы. Все уставились на дверь. Шум нарастал. Стало ясно: он уже здесь.
Глава 21
«С кайфом!» – довольно произнёс Эйси, закинув ноги на стол.
«Понятно. Ну, поступись-ка!» – Блекторн сделал жест, чтобы тот убрал ноги, и направился к столику.
В подземной каморке, которую своровцы прозвали «Берлогой», всегда пахло сыростью и старым деревом. Единственный светильник висел прямо над столом. Лица тонули в тени – словно здесь никогда не бывало лишних людей. Окна намертво занавесили, чтобы ни один луч не проник сюда без спросу. Когда последние дела с Республикой наконец были улажены, дружеская троица решила отпраздновать именно здесь.
«Это как в поговорке, Эйси: рука горит, а балдеет… – Билли задержал дыхание, застыв в гримасе. – Апчхи!»
Два друга сели за стол друг напротив друга, устроившись на протёртых, насиженных деревянных стульях с дешёвой облезлой отделкой – казалось, она была такой всегда.
«Место ты нам нагрел, красава, – хлопнул Блекторн Эйси по плечу, слегка надавливая большим пальцем. – Но не забыл ли самое главное?»
Эйси потянулся за сиденье и выставил на стол две бутылки иксира. Билли от нетерпения взял одну и ловким движением одного пальца вытащил пробку.
«Бутылка иксира в компании друзей – вот всё, что мне нужно!» – торжественно поднял бутыль Билли.
«То, что нужно!» – подхватил Блекторн, схватив вторую. Эйси замешкался, доставая третью и на ходу откупоривая её.
«Что же, братва. Теперь-то сделка со Светлой уж точно состоится. – Главарь поднял свой сосуд. – За Баур!»
«За Баур!» – подхватили остальные, чокнулись и начали жадно опустошать бутылки.
Эйси осилил лишь половину.
«Как же горло першит – хорошо!» – радостно крикнул он, мотая головой и пытаясь таким образом потушить огонь в горле.
Билли громко стукнул пустой бутылкой об стол и молча наблюдал за Блекторном, который пытался осилить всё залпом, но потратил на это куда больше времени. Закончив, главарь не спеша поставил бутылку на стол и осмотрел остальных.
«Вот так вот! С этими нескончаемыми, выматывающими тёрками главное – не забывать про такие моменты!» – произнёс Блекторн, скрипнув спинкой стула и медленным взглядом окидывая друзей.
«Лучшее дополнение к иксиру, – не успел договорить Билли, как уже ставил на стол плошку с костями. – Игра!»
«Отлично! Обожаю! – Эйси накинулся на плошку, негласно объявив себя первым. – Сейчас я выиграю всю шару!»
«Правила простые, – коротко объяснил Билли. – Смотрим на сумму трёх кубиков. Если выпадает пара – старшая цифра удваивается. Стрит – то есть три подряд – бьёт почти всё. А три одинаковые цифры – сильнейшее».
Эйси с жадностью принялся трясти плошку у самого уха, будто пытаясь услышать победную комбинацию заранее. Резко опустил – поднял. Выпали: единица, пятёрка и шестёрка.
«Чёрт, почти стрит!» – ругнулся он и вернулся к своей бутылке.
«Блекторн, теперь ты», – намекнул Билли.
«Опять начинаешь? – главарь ухмыльнулся, слегка качая головой. – Эйси, ты не усвоил один простой урок: Билли – настоящий зверь в мире азарта».
«Если хорошо выпью, стану ещё страшнее!» – посмеиваясь, отозвался авантюрист и, подобно зверю, растёр свой нос.
«Принимаю вызов, – главарь накрыл кубики ладонью, обозначая территорию. – Потом смеяться буду я!»
Блекторн собрал кубики в плошку и встряхнул. Поднял. Выпали: двойка, четвёрка и двойка.
«Неплохо, Блект. Дай-ка мне», – потянулся Билли.
«Ну да-да-да, с такими комбинациями легко выиграть», – хмыкнул Эйси, слегка надув щёки.
«На ставки?» – уточнил Блекторн.
«Бутылка иксира с каждого. Перед броском сам решаешь: ставить или нет. Если откажешься, то в случае выигрыша ничего не получишь», – предложил Билли, жестикулируя руками.
«Ну-ка, сюда! – Блекторн вцепился в плошку мёртвой хваткой и в глазах его разгорелся огонь. – Ставлю. Доставай сразу все три, Эйси».
Пока главарь тряс кости, чувствуя прилив удачи, Эйси молча поставил рядом бутылку.
«Ну что, напуганы?» – Блекторн с холодной ухмылкой резко поставил плошку на стол.
«Да не томи ты!» – Билли раздражённо махнул ладонью, будто мысленно пытался приподнять плошку.
Блекторн кивнул Эйси, ухмыльнувшись, и упёр подбородок в кулак. Тот поднял плошку с нарочитой медлительностью – и все увидели: единица, двойка и тройка.
«Стрит!» – восхищённо выдохнул Эйси, подавшись вперёд и почти взбираясь на стол.
Главарь замер, ожидая реакции Билли. Но тот равнодушно взял плошку, поставил вслед за Блекторном свою бутылку. Главарь звонко хрустнул большим пальцем, понимая, что Билли всё рассчитал с самого начала.
«С меня причитается, – начал Билли, словно заранее успокаивая, и неторопливо принялся мешать кости прямо на столе. – Но я… я один знаю, как побеждать всегда».
Он сжал другую руку в кулак, поднёс ко лбу, подержал пару секунд – и открыл кубики. Комбинация: четвёрка, пятёрка и шестёрка.
Блекторн, скрипнув зубами, ударил по столу так, что бутылки на столе звякнули. Где-то за спиной чуть слышно скрипнула дверь, но никто не обратил внимания – иксир уже делал своё дело. Главарь резко схватил один кубик и долго вертел его в пальцах, вглядываясь в грани и в самый центр – искал подвох. Тщетно. Фыркнув, молча поставил обратно. Что злило его больше всего – так это то, что Билли даже не улыбался, а лишь медленно тянулся к бутылкам.
«Как тебе это удаётся?»
«Просто имею… – начал капитан. – Апчхи!.. Большую волю к победе. Эйси, твой черёд».
Эйси уставился на кубики, потом на бутылки, потом снова на кубики. Пальцы сами потянулись к горлышку, чтобы сделать ставку – и тут он почувствовал лёгкое прикосновение к плечу.
«Кто здесь?» – дёрнулся от испуга Эйси и обернулся.
«Григорио! – обрадовался Блекторн. – Ты же сюда не любишь заглядывать. Что привело?»
«Сперва доиграйте, – спокойно ответил тот, скрестив руки за спиной. – Не хотелось бы прерывать».
«Эйси, решайся: ставишь или нет?» – шмыгнул носом Билли.
«Не пугай меня так больше! – бросил Эйси в сторону Григорио и вернулся к игре. – Шансы как никогда высоки».
Он уже ставил бутылку на стол, как вдруг за спиной раздался тихий голос:
«Не ставь. У Билли сильный стрит – тебе его не перебить».
Эйси провёл пальцем по стеклу, будто не хотел расставаться с бутылкой. Хотел выкинуть что-то в своей привычной манере, но не смог. С трудом сглотнул.
«А знаете что – не буду. Ну его», – Эйси нервно потёр предплечье.
«Тогда даю тебе три попытки, – кивнул Билли, поставив на стол ещё одну бутылку и довольно облокотившись. – Для мотивации!»
После этих слов у Эйси пересохло во рту. Он уже представил, как забирает приз и одну бутылку по-дружески возвращает Блекторну. Резко поставив свою на стол, он схватился обеими руками за плошку и принялся трясти. Первая попытка: единица, шестёрка и единица.
С глухим стуком он накрыл кубики плошкой и снова начал трясти. Вторая попытка: четвёрка, двойка и пятёрка.
«Ошибка», – проронил вслух Григорио.
Эйси махнул рукой и замер, собираясь с духом для финального броска. Трясущимися руками он начал медленно мешать кубики. Билли открыл рот, чтобы поторопить, но вместо слов оглушительно чихнул. Эйси вздрогнул и высыпал кости: двойка, двойка и тройка.
«Нет! Снова! Почти!» – начал стучать по столу Эйси.
«Мда, Билли, загубишь ведь так парня», – покачал головой Блекторн.
«Сам так же реагируешь – и что-то на меня говоришь», – ухмыльнулся авантюрист, прибирая к себе выигранные бутылки.
Смех за столом начал стихать сам собой – Блекторн заметил выражение лица Григорио раньше, чем тот успел что-то сказать. Билли поспешно спрятал бутылки под стол. А Григорио уже пролистывал в руках свою книжечку.
«Люди Джона требуют компенсации за изъятое. Говорят… – докладывая, Григорио слегка отвёл взгляд, – не по понятиям. Настаивают на срочном решении».
«Отличная новость! А ещё что-то есть?» – Эйси вздохнул, закатив глаза.
Блекторн строго посмотрел на выскочку, и тот сразу вжался в своё сиденье. Григорио пролистал пару страниц, ведя по строчкам пальцем.
«Выставленные ранее дозорные на границе с ПР принесли весть. Обнаружена компания аристократов, движется внутрь Баура. В группе всего трое. Опасность представляет только один – большой рыцарь, но он будто ранен. Их маршрут проходит через владения Буйту – одного из поставщиков продовольствия Своре», – объяснил Григорио, убрав записи обратно.
Вслед за молчанием Григорио замерли и остальные. Каждый впитывал крупицы информации, повисшие в воздухе, прикидывая в голове свои варианты. Блекторн в раздумьях провёл большим пальцем по бровям – и вдруг услышал отчётливый скрип половиц со стороны входной двери.
«Ясно, – громко ответил Блекторн и, чуть наклонившись вперёд, заговорил полушёпотом: – Эйси, проверь вход: нет ли там посторонних».
Парень незамедлительно встал и на цыпочках прокрался к двери. Резким движением отпер её. На пороге стоял низкий силуэт, который трудно было разглядеть из-за слабого освещения. Силуэт шагнул вперёд, обнажая себя перед остальными.
«Тереза! – удивлённо воскликнул Эйси, пятясь назад. – Опять…»
Тереза лишь гордо приподняла подбородок, открывая круглое лицо с большими выразительными глазами. Правую руку она поставила на пояс, опираясь на правую ногу, и холодно окинула взглядом присутствующих. На губах заиграла её фирменная яркая улыбка. Другой рукой она провела по длинным тёмным волосам, собранным в хвост, и поправила красную повязку на голове.
Эйси, стоявший рядом и почти равный ей ростом, вздёрнул голову, выпятил грудь и демонстративно фыркнул. Дочь Блекторна вальяжно прошла к столу, жестом указывая Эйси его место.
«Опять подслушивала, негодница. Что ты наплела страже на этот раз?» – рука Блекторна сама сжалась в кулак.
«Что если они меня не впустят, то ты сделаешь с ними то же, что и с тем выскочкой», – лишь повела плечом Тереза.
«Ишь какая! Сама выскочка!» – стукнул ногой Эйси, но тут же задрожал, понимая, что позволил себе лишнего.
«Помолчи! – отрезала девушка, даже не повернувшись к нему. – Слушать тебя уже противно!»
Главарь облокотился на спинку сильнее обычного. Раздался звонкий скрип, и все уставились на него. Он положил обе руки на подлокотники, брови его чуть приподнялись.
«Значит, ты всё слышала? – краешки губ чуть дрогнули. – И про Джона? Про аристократов? Что же… Я готов услышать твои предложения».
Улыбка Терезы стала шире. Она слегка опустила голову, и взгляд её сделался зловещим, пугающим – словно хищник, выслеживающий добычу.
«Ответ прямо на поверхности: вернее, два ответа, – девушка любовалась красотой своих растопыренных пальцев, не поднимая взгляда. – Первый: все, кто требуют возмещения, должны быть заклеймены, как и их предводитель. Нет причины – нет проблемы».
Григорио поперхнулся и вцепился в дневник дрожащими пальцами.
«Это же огромные репутационные потери! – голос Григорио стал неестественно громким, после чего вернулась привычная спокойная манера. – Хоть на снабжении это никак не скажется, но… авторитет главаря может сильно пошатнуться! Что это за власть, которая плюёт на свои законы?»
«У нас запасов что ли нет никаких? – взгляд Эйси потупился, невинно уставившись на Блекторна. – В чём проблема? Не понимаю!»
Тереза закатила глаза, демонстративно выдохнув. Григорио лишь открыл рот от такой глупости.
«Эйси, блять, – Блекторн с силой потёр переносицу, тяжело дыша. – У нас все ресурсы впритык. Если одному отдать, то заберёшь у другого».
«Я сразу поняла, что вас это не устроит, – Тереза позволила себе лёгкий смешок, слегка кивнув. – Поэтому второй вариант попроще: обокрасть того фермера, которого упоминали, или… скажем… отыграться на аристократах, что пойдут мимо. А главное – законно. Как вы любите».
«Очень плохой вариант, – брови Григорио слегка нахмурились. – Буйту – верный поставщик, который не раз выручал Свору в моменты кризиса. И ветеран в своровских рядах со времён войны. Мы у него в долгу!»
«Пусть выручит ещё раз, с него спросят в последний раз», – дочь Блекторна засмеялась.
«Апчхи!..» – Билли громко и протяжно чихнул. Девушка замолкла, сглотнув.
Блекторн впился пальцами в подлокотник, облизывая губы. Шумно набрал воздух в грудь.
«Вон! Пошла вон! – не двигаясь с места, гулким эхом огласил он. – Нахваталась от тёти Вирлу этих её закидонов – и возомнила тут себя самой умной!»
Тереза не дрогнула и не проронила ни слова, давая отцовским словам осесть в тишине. Улыбка её стала чуть уже. Она сложила руки крестом, ладонями касаясь плеч, и медленно повела ими вниз.
«Ничего, папенька, можешь не благодарить», – спокойно ответила Тереза, развернулась и медленно вышла и тихо прикрыла за собой дверь.
В комнате повисла тишина. Всё затаилось в ожидании дальнейших действий Блекторна, который не сводил взгляда с закрытой двери. Но, взяв себя в руки, он неожиданно повернул голову к Билли, невербально давая ему первое слово.
«А она права!» – поделился вслух Билли, вздыхая.
Эйси, слегка открыв рот, развёл руками. Григорио водил пальцами по пуговицам на одежде. Блекторн сжал губы и сделал небольшой кивок.
«Что же вы прикажете?» – проронил Григорио, впившись в главаря съедающим взглядом.
Билли, вдохнув, наклонился ближе к Блекторну и начал что-то нашёптывать. Спустя пару секунд лидер Своры остановил его жестом.
«Ишь ты!» – вскользь проронил авантюрист.
Взгляд Блекторна стал суровым и хладнокровным. Грудь его слегка выпятилась вперёд.
«Эйси, тебе задание. – Эйси слегка дёрнулся, и нижняя челюсть его задрожала. – Собери людей Джона и с ними двигай к Буйту. Билли передаст тебе точные координаты».
«У этого огородника нужно одолжить часть провианта и выяснить точный маршрут аристократов. Если успеете – пересечётесь с ними по пути. Узнать: кто они, откуда и зачем здесь? Пусть объяснят всё, что надо. Если ответ не устроит – что делать, ты в курсе», – Билли шмыгнул носом, вместо того чтобы чихнуть.
Эйси вскочил со своего места, пританцовывая на носках. Сияющие глаза ни на секунду не отрывались от Блекторна.
«Замётано, сэр!» – он изобразил стойку солдата в той мере, в какой сумел.
И так же стремительно вылетел из комнаты ветром, на бегу задев ногой пустую бутылку и оставив за собой распахнутую дверь.
Главарь жестом подозвал к себе своровского летописца – ещё ближе, почти вплотную.
«Горя, проследи, чтобы всё прошло без лишнего шума, – Блекторн произнёс это полушёпотом, переведя дыхание. – Он должен сам… Но перестраховка не помешает. Я доверяю тебе».
«Я понял», – Григорио кивнул, достал дневник и быстрым движением сделал пометки.
«Всё записал?» – усмехнулся капитан, не поспевая глазами за стремительным почерком.
«Конечно! В таких делах главное – чёткость и ясность», – сухо ответил Григорио и убрал дневник.
Напоследок он окинул взглядом Блекторна и Билли и затем направился к выходу, плотно закрыв за собой дверь и оставив наедине двоих: главаря Своры и его верную правую руку. Блекторн лениво потянулся к бутылке, налил себе ещё иксира и сделал глоток.
«Тебя не раздражают его вечные записи? Обо всём и обо всех…» – Билли недовольно поскрёб ногтем по деревянному столу.
«Думаешь, он чей-то шпион?» – Блекторн приподнял бровь, чуть склонившись в сторону капитана.
«Отнюдь. Иначе мы бы его давно вычистили, – Билли глухо скребанул по дереву. – Он будто слишком хорош. Идеальные отчёты, прилизанный вид, непоколебимая верность».
«Я в нём ничуть не сомневаюсь. Может, в первые дни он и казался странным и подозрительным, но теперь я уверен: его фанатизм даёт хорошие плоды и сильно разгружает твою ношу! – подтрунивал Блекторн. – Ах да, осталась тема, которую я могу поручить только тебе».
«Ну, выкладывай».
«На днях будут переговоры с Кумуки. Сам понимаешь, тема не из приятных. Мы обязаны вернуть наши земли. По праву! И мне нужны тезисы. Теперь мы должны им диктовать условия!» – Блекторн сжал в руках стакан.
«Ты же без меня как без рук. Ха-ха! – капитан выразил согласие, наливая следом за главарём в свой стакан едкого иксира. – А как же… эта выходка Терезы? Ты опять проглотишь её очередной закидон?»
«Я тоже не в восторге. – Блекторн чуть опустил взгляд, набрал воздух и расслабил плечи. – Может показаться, что она мешает. Путается под ногами. Но это неважно. Думаешь, почему мне важно было приструнить Джона? Соблюдение какой-то бумажки? Нет! Только одобрение Вольфа! Показать, что мы на его стороне. Это был лишь очередной шаг к укреплению наших отношений. А Тереза должна стать той, кто их закрепит».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

