
Полная версия
Заоблачность. Книга 2. Легенда о семи мирах Анхеля.
– Люди уверены, что именно так выглядит ад! – заговорила старуха. – Но это не ад Анхель, это сердце Земли – мир великих Андыгов. Правда за долгие века величия у них поубавилось. – она неприятно хохотнула и взяв Анхеля за руку шагнула в пропасть. Анхель почувствовал, как внезапно холодом сковало его ноги и руки, но странное дело, они не упали в пропасть, а начали медленно спускаться. Путь был долгим, но не утомительным и пролетая мимо пустынных островов, Анхелю удалось разглядеть многое. Те, острова, что были лишены строений, напоминали безлюдные выжженные до черноты пустыни. Рельефы на них преобладали холмистые, а кое-где высокими пиками горы пронзали густые кроваво-красные облака. Анхель не увидел ни морей, ни рек, лишь кое-где разглядел он круглые озера, наполненные красной жидкостью. Растительность едва просматривалась среди каменистых просторов и Анхель подумал, что и зверей в таких местах должно было быть не много. Они уже приблизились к острову-городу и Анхеля удивило то обстоятельство, что они не встретили по дороге ни одного живого существа. Возле входа во дворец Анхель заметил какое-то движение, а когда их ноги коснулись твердой поверхности, он увидел выстроившийся вдоль широкой лестницы, караул.
– Коренные Андыги из рода Катаков – старуха закряхтела и потащила Анхеля вверх по лестнице. – Самые преданные из предателей скажу я тебе. Раньше умирали за короля, а теперь умирают от старости.
Анхель во все глаза смотрел на неподвижные фигуры караульных. Однажды жители Заоблачности поразили его своей индивидуальностью и особенностями. Белоснежные волосы, полупрозрачная кожа, миндалевидной формы глаза и серебристые ресницы. Логофет говорил, что и кровь у них была серебристого цвета. Они были красивы и схожи чертами с людьми, Андыги же были совсем другими, не похожими ни на кого, кого Анхелю приходилось встречать в своей жизни. Мощные, мускулистые торсы золотистого оттенка от плеч плавно перетекали в достаточно длинные мощные шеи, венчали которые чуть вытянутые вперед головы, чем то напоминающие головы ящериц. Но при всем своем необычном виде, они не казались уродливыми, наоборот, гармония их образа поражала. Огромные с плавным разрезом глаза располагались широко и цвет у них был всех оттенков янтаря. Маленькие носы чуть выступали выше плоскости лица, а тонкие губы придавали их лицам выражение твердости и мужественности. Кожа их не казалась грубой, Анхель даже заметил пульсирующие под ней паутинки.
– Кровь у них чистое золото. – заметив любопытство Анхеля, пояснила старуха. Они уже поднялись на самый верх бесконечно длинной лестницы и огромная, украшенная загадочными орнаментами дверь, взмыла вверх, пропуская их вперед.
– О! Анхель! Мальчик мой! – высокий сеньор на длинных худых ногах бросился в сторону Анхеля и тот отпрянул, узнав того, кого много лет считал своим отцом. Он совсем не изменился, только одет был не в синий, а в серого цвета костюм и под очками в тонкой роговой оправе, вместо одного глаза зияла дыра. – Не хорошо так встречать того, кто вырастил тебя Анхель!
– Ты убил маю маму и разлучил с моим отцом! Какой же ты ждешь от меня встречи Аспид? – Анхель принял воинственную позу и Аспид расхохотался.
– Я не только разлучил тебя с твоим отцом, но и отправил его к его предкам, вот только стараниями моей… – он запнулся, не решаясь назвать старуху матерью, но и этого было достаточно. Старуха ловко выкинула вперед руку, в которой держала палку и Аспид заскулил, потирая лоб от удара.
– Ты забыл, что обещал мне? – закричала старуха и повернулась к Анхелю. Пойдем, ты должен поздороваться со своим отцом, он с нетерпением ждет этой встречи! – обратилась она к нему и через длинный просторный холл повела его к огромной зале, освещенной множеством факелов. Анхель обогнал старуху, желая как можно быстрей увидеть отца, но как только он переступил порог залы, колени его подкосились и он, не в силах стоять на ногах, упал на огромную каменную плиту, украшенную цветной росписью.
– Папа! – увиденное лишило Анхеля сил, но он собрал все остатки мужества, встал на ноги и снова посмотрел туда, где увидел своего отца. Дельмар лежал в центре залы на каменном пьедестале. Часть тела его была замурована в камень, а на его груди зияла огромная рана, в глубине которой Анхель разглядел пульсирующее сердце отца. Вместо глаз, на его лице зияли два провала и слезы брызнули из глаз Анхеля при виде этой картины.
– Я слышал голос сына, видимо смерть подошла ко мне слишком близко. – прошептал он растрескавшимися, кровоточащими губами.
– Это я Анхель! – Анхель приблизился к Дельмару и положил руку на его лоб. Он совсем позабыл о старухе и об Аспиде, все его мысли занимал теперь только отец.
– Ты можешь спасти его мой мальчик! – заговорила старуха, подняв взгляд вверх.
Анхель, проследив за ее взглядом, увидел, что в метрах пяти над головой Дельмара висит заточенный до острия бритвы курок железа. В воздухе его удерживали тонкие нити гигантской паутины.
– Паук, хозяин сего произведения искусства был съеден Аспидом. – добавила она и Анхель увидел, что огромная змея, с головой увенчанной рогами метнулась в сторону, ловко поймав на лету большого металлического жука. – Не так часто они залетают во дворец, коснись этот крошка сейчас паутины… – покачала она головой и в ее глазах сверкнули искры злорадства. – Да, открывать окна не разумно, но все же, здесь слишком душно! – добавила старуха и присвистнула. Через мгновение в зале появились пара стражников. – Откройте все окна! – приказала она и те повиновались.
– Беги Анхель! Моя смерть близко, да и не страшна она мне. – зашептал Дельмар.
– Закройте ему рот, а то какой-нибудь жук ненароком залетит ему в глотку! – змея уже преобразилась в мужчину в сером костюме и послушные слуги тут же выполнили его приказ, засунув Дельмару в рот кусок гранита. Анхель бросился к отцу, но заметил, как большой жук медленно влетел в окно и направился в сторону паутины. В его руках тут же оказалось длинное опахало, предусмотрительно оставленное старухой недалеко от Дельмара. Он замахал им, прогоняя назойливое насекомой и к его облегчению, жук так же медленно вылетел в окно.
– Ты отлично справляешься, но ночью их значительно больше в этих краях! – старуха приблизилась к Анхелю и заглянула ему в глаза, склонив набок голову. – Если ты хочешь спасти своего отца, ты отправишь Аспида туда, где он должен быть по праву рождения! Ну же! Начинай Анхель и не вздумай улизнуть вместе с моим сыном! Анхель, не понимая смысла ее слов отступил от старухи.
– Я должен стать королем Заоблачности Анхель! Я первый рожденный и именно я, а не ты должен занять трон! – Аспид уже стоял рядом.
– Твои способности мальчик позволяют многое, перенеси Аспида в тот мир, оставаясь здесь, тебе это под силу! – продолжила старуха и Анхель заметил, как от сказанных ими слов, сердце Дельмара забилось быстрей.
– Ты же не оставишь его здесь умирать? – Аспид говорил вкрадчиво, Анхелю были знакомы эти гипнотические интонации и он собрал всю свою волю, чтобы не поддаться его голосу. – Я буду править справедливо, обещаю Анхель. Все, что мне нужно, это чувствовать себя королем моего мира. – Веки Анхеля потяжелели и уже словно во сне слышал он этот голос. Аспид стоял и смотрел мальчику в глаза, покачиваясь из стороны в сторону, слова его показались Анхелю справедливыми и он широко расставил руки.
– Заоблачность. Долина Вельдогенериуса. Заоблачность. Долина Вельдогенериуса. – С трудом справляясь со своим голос зашептал он.
– Заоблачность. Долина Вельдогенериуса. Заоблачность. Долина Вельдогенериуса. – быстро повторил за Анхелем Аспид и их голоса слились в один, а через мгновение Аспид исчез, будто его и не было вовсе.
***
Процессия, состоящая из старейшин, преодолевавших пространство на небольших облаках и Хранителях магических даров, уже приблизилась к магическому дереву и Логофет вздохнул с облегчением. Он сразу узнал магический цветок Анхеля, который сверкал в свете Луны не хуже, чем при свете Солнца. Стая приземлилась на краю белоснежного утеса и все почтительно склонили головы перед величественным магическим деревом. Редко кому приходилось видеть его в ночное время, но и ночью оно было поистине грандиозным и прекрасным.
– Цветок Анхеля цветет, как прежде, а это значит, что старое пророчество исполнится и Анхель по праву станет королем Заоблачности. – произнес Логофет и на сердце Армариуса стало гораздо спокойней. Весь путь от Академии Магии и Волшебства он не мог побороть свое волнение. Страх, что мир накроет новая волна бед, словно холодная змея пробрался в его нутро и он чувствовал, как она шевелится внизу его живота.
– Мы пришли в этот час к тебе за мудростью магическое дерево! – произнес Нимбус. С тех пор, как он впервые оказался здесь и провел свой первый обряд обретения магического дара, он никак не мог поверить, что именно ему выпала честь проводить священные ритуалы и с помощью Солнца зажигать на ветвях, напоминающих жемчужные ожерелья, прекрасные магические цветы. – Новое пророчество звучит и обнадеживающе и пугающе: И рассеется тьма, но путь для нее еще не закрыт! И мир вернется в земли Заоблачности, но он должен быть повсюду! И нарекут королем, того, кто спас этот мир, но спасать и спасать еще долго будет! И благодать разольется по бескрайним просторам и свет будет вести Анхеля, но не сразу и через тьму, страдания и боль приведет он мир к свету! – с последними произнесенными Нимбусом словами, дерево словно задышало и Нимбус почувствовал, как земля под ногами задрожала, ветер поднялся и заиграл одеждами старейшин.
– Мудрость дает память о прошлом! Мир шире способности видеть. Круг по крови замкнулся и стать должен единым! Благодать не во благо, если ты не прольешь эту чашу над миром. – громогласный голос магического дерева пронесся над долиной и через мгновение в долине воцарилась тишина.
– Иди ко мне Аспид! – снова раздался голос магического дерева.
– Вы зовете меня? Но мне совсем некогда беседовать с вами! Я прибыл сюда, чтобы взять то, что принадлежит мне по праву моего рождения! Мне нужен мой магический дар и королевский трон! – все обернулись на голос и с удивлением обнаружили, что неподалеку стоит странный мужчина, одетый непривычно для этих мест. Поражали и его худоба и рост и очки, каких в Заоблачности не носили и яма на лице. Увечье было естественным, но на фоне черной дыры, второй глаз мужчины светился особенным, можно даже было сказать, пугающим светом. Очень уж этот глаз напоминал глаза Амаруса и все невольно отодвинулись в сторону.
– Начинай ритуал! – мужчина обратился к Нимбусу тоном, не терпящим возражений.
– Кто вы такой и что вы себе позволяете? – старший из старейшин, Авон преградил путь Аспиду, заслонив Нимбуса собой.
– Кто я? – прошипел незнакомец и над долиной разнесся его пренеприятнейший смех. – Я потомок короля Вилфорда, законнорожденный сын принцессы Амеи! – мужчина на глазах преобразился в огромную с мускулистым телом змею. Огромная ее голова была увенчана рогами. Его острый, как жало язык приблизился к лицу Авона. – Прикажи мальчишке начинать ритуал, я слишком долго ждал этого часа! – прошипела змея и жар ее дыхания коснулся кожи Авона. Авон не отступил и уже через мгновение рядом с ним стояли все его братья и Хранители.
Только Логофет не двинулся с места и справляясь со сковывающим все его тело страхом, взмыл вверх и паря в воздухе, остановился прямо напротив огромного змеиного глаза. Он знал, кто явился в их мир. Анхель рассказывал ему об Аспиде. Но как он смог появиться в их мире без помощи медальона? Мысли беспорядочно зароились в голове Логофета.
– Истинному королю не получившему магический дар в свое положенное время, ритуал не нужен. Солнце само спустится в долину Вельдогенериуса и на дереве появится магический цветок. Именно так было с нашим истинным королем Анхелем! – Логофет не успел договорить, как разъяренная змея взмыла вверх и в мгновение, обвив беднягу, ринулась вместе с ним к магическому дереву.
– Покажи мне его цветок! – зашипела она и швырнула Логофета на землю. Тот словно мяч запрыгал по белоснежным камням и уткнувшись в массивные корни головой, остановился. Старейшины тут же, как один подняли руки, готовые атаковать чужеземца.
– Постойте! – закричал Нимбус. – Вы можете навредить Логофету и магическому дереву! – призыв Нимбуса был услышан не только старейшинами. Аспид, обвил мощный ствол и поднялся к ветвям на которых порхали магические цветы. Он потянулся к одному из них, самому большому, и Логофет зажмурился. Это был цветок Анхеля.
***
Во дворце подземного мира Андыгов, в тот самый момент, когда Анхель отправил Аспида в далекую Заоблачность, залу дворца наполнил яркий свет, а затем в воздухе появилась сиреневая дымка. Спустя мгновение, она рассыпалась на тысячи песчинок. Ветер тут же ворвался в открытые окна, подхватил их и закружил по зале. Анхель уже пришел в себя от гипнотического воздействия Аспида и бросился к отцу. Песчинки коснулись камня, на котором лежал Дельмар и его ран. Как по волшебству, рана на его груди затянулась, а каменные оковы, сдерживающие его сильное тело, рассыпались и Дальмар, освобожденный из плена, вскочил на ноги.
– Взять его! Взять их обоих! – закричала старуха и стража бросилась было к пленнику, как сиреневые песчинки коснулись и их. Они остановились, как вкопанные и словно только что открыли глаза после долгого сна, уставились на размахивающую костлявыми руками старуху.
– Бежим отец! – Анхель уже стоял рядом со слепым Дельмаром. Он взял его руку в свою. Старуха засуетилась, заметалась по зале.
– Стража ко мне! – закричала она караульным, находящимся у входа во дворец и бросилась к выходу, но стражники, освобожденные от ее магии преградили ей дорогу. Она в мгновение обернулась вороной и поднялась над всеми. Паутина, потревоженная ее крылом заколыхалась и высвобожденный из плена заточенный до лезвия кусок металла ринулся вниз. Не успела ворона опомниться, как на полу уже лежало ее тельце рассеченное надвое. Медальон зазвенел, запрыгал по каменному полу и остановился у ног Анхеля.
В это самое время в долине Вельдогенериуса случилось нечто необъяснимое. Аспид уже был готов проглотить магический цветок Анхеля, как вдруг змея исчезла, а на ветвях дерева повис высокий мужчина в странной серой одежде, какой не носили в Заоблачности. Он не удержался и кубарем полетел вниз, потеряв при этом свои очки. Аспид приземлился на распластавшегося под деревом Логофета, а затем скатился к могучим корням дерева и все увидели, как время словно включили на полную катушку. Лицо и тело Аспида у всех на глазах начали меняться. Спустя минуту, на земле перед магическим деревом лежал сморщенный древний старик, а затем и исчез вовсе.
Глава 3. ПУСТОШ МАГЛИНГОВ.
Лошадь Тииса приземлилась на зеленой лужайке недалеко от маленькой хижины и потянулась к душистой траве. Тиис спешился и огляделся. Он не был здесь с тех самых пор, как его, маленького мальчика, привез сюда его отец. Ничего не изменилось за эти годы. Все так же зеленела трава, среди которой то здесь, то там выныривали разноцветные бутоны цветов, наполняя воздух нежнейшими ароматами. Хижина Мага Оросса, увитая розами и плюшем была со всех сторон окружена небольшой водной изгородью. Крыши не было вовсе и от того ветер был частым гостем в его скромном жилище. Тиис улыбнулся, вспомнив, как впервые оказался здесь. Отец привез его сюда на огненном Перуне и оставил на поляне желаний, расположенной в миле от этого места. Там же сейчас он оставил Литонью с Генри. Именно в том месте дети Маглингов решали к какой из стихий у них повернется душа. Он тогда выбрал стихию воды и сердце его не ошиблось. Вода была его истинной стихией и будь у него возможность что-то изменить, он снова бы выбрал воду.
– Тиис? – Маг Орасс стоял на пороге хижины, пытаясь разглядеть не званного гостя. – Тиис! Негодник! Мог бы и предупредить старика о своем визите! – на лице мага появилась широкая улыбка и Тиис бросившись ему навстречу, крепко обнял. Маг Орасс совсем не изменился. Все то же глубокий взгляд, полный мудрости и света. Он был Магом их народа тысячи лет и Тииса удивляло, что он помнил каждого своего ученика. Одет он был в тунику цвета незрелой фисташки, оттеняющей его изумрудные, сверкающие, как драгоценные камни в свете Солнца, глаза. Опирался он на удивительный посох, о котором мечтали все мальчишки и девочки, прошедшие в пустоши Маглингов магическую школу. С первого взгляда трудно было понять, как в одном предмете сочетаются такие, казалось бы несовместимые вещи. Это была ветвь обычного тополя, усеянная по нижней ее части великолепными вечно цветущими цветами, из которой выходили три прутика. Один был наполнен магией огня, второй магией воды, а третий магией воздуха.
– Я привез вам ученика Маг Орасс, вернее ученицу!
– Замечательный день Тиис. Как ее зовут?
– Аннабель.
– Аннабель? – Лицо Орасса помрачнело и он пристально вгляделся в глаза своего ученика.
– Я держал это в тайне все эти годы Маг Орасс ради ее безопасности, но пришел день, когда я должен покинуть этот мир и я привез ее вам. Теперь ее зовут Литонья, стремительная колибри и судьба ее в ваших руках.
– О! – только и смог вымолвить изумленный услышанным Маг Орасс. – Я думал малышка разделила страшную участь своих родителей, но теперь… О, Тиис это по истине великий день! – Орасс обнял Тииса и тихо заплакал. С тех пор, как ему принесли весть об убийстве темными Маглингами королевской семьи, он совсем отчаялся. Принцесса Аннабель была первенцем короля Харси и истинной королевы Маглингов Сурсы. Смерть малышки грозила постепенным ослаблением магических сил и Орасса и всего народа Маглингов. – Как тебе удалось спасти ее Тиис?
– Не я спас Литонью Орасс! К счастью, среди темных Маглингов еще остались те, кому претит убийство малого дитя. Мне оставалось лишь найти укромное место и исчезнуть вместе с ней на какое-то время. Я выбрал Гаяну, страну всех вод и не ошибся. Вода оберегала нас от темных Маглингов.
– Я должен был предвидеть это Тиис, не нужно было отпускать их от сюда. – Орасс закрыл глаза и лицо его исказила боль, которую он испытывал всегда, когда думал об этой страшной трагедии.
– Я принес еще одну радостную весть Орасс! Замкнулся круг по крови, мир обрел великого воина. – Тиис говорил едва слышно, как будто боялся, что новость эта станет доступа не только могущественному магу.
– Этого не может быть Тиис! – изумился Орасс. – Арнелия умерла при родах вместе с младенцем. – перешел он на шепот. – С тех пор, как дочь Вилфорда Амея сбежала из Заоблачности, мы неустанно следили за этой ветвью.
– Младенец не умер Орасс! Анхеля похитил сын принцессы Амеи.
– Сын Амеи? Но ведь… – Орасс не договорил и заохав, уселся в траву.
– Он тоже не умер Орасс! Он не только выжил, но еще и был наделен даром бессмертия. – Тиис сел рядом с Магом Орассом в душистую траву.
– Кто мог наделить его таким даром, ведь только мы, маги семи королевств способны дарить бессмертие?
– Этого я пока не знаю, но эта магия обновления и новой жизни связана со сменой змеиной кожи.
– Магию обращения в животных используют темные Маглинги. Ох, хо, хо!
– Так и есть Орасс. Сын Амеи вырос одним из темных. Возможно Маглинги переманили на свою сторону Мага одного из королевств.
– Похоже на то Тиис! Но ко мне уже давно не приходили вести из других миров. Я был уверен, что мир находится в покое и безопасности. О беде, случившейся в Заоблачности я узнал лишь тогда, когда не пролился дождь. Я видел предзнаменование.
– Все мы видели, как звезды сходили в ума, но кто бы мог подумать, что это было предвестником беды. – Тиис поднял голову и посмотрел на облака, закрывавшим почти все небо. Они были вечными спутниками таинственного острова.
– Так где же сейчас Анхель Тиис?
– Он на острове Лансароте спасает своего отца.
– Дельмар в беде?
– Нам не о чем волноваться Орасс. Перед тем, как Анхель появился в Сураме, трехглавый тополь подарил мне видение. Великий воин пройдет свой путь рука об руку с Литоньей, но для начала ему предстоит путь одинокого странника.
– Мы не должны так рисковать Тиис! Он ведь всего лишь мальчишка!
– Анхель уже вернул мир в Заоблачность Орасс, ему удастся спасти и своего отца.
– Так вот кто одолел великую засуху?! – изумился Орасс.
– Да, это был он! Анхель рассказал мне все. Водопад, названный Анхелем, показал ему прошлое. Маг Заоблачности Нирасс вмешался в обычное течение жизни. Помните, когда король Вилфорд угасал и Нирасс попросил у вас помощи, вы отправили в Заоблачность Хранителей магических даров и передали ему ритуалы обретения магии для каждого?
– Да, я видел в этом спасение Заоблачности и всего мира. Нарушение Магического закона природы грозит гибелью всего живого, я не мог допустить всемирной катастрофы.
– Нирас не следовал правилам, он добавил свой ритуал отделения темного от светлого и изменил древнее пророчество. Тьма нашла выход и великий воин оказался там как раз вовремя! Он не только помог вернуть в Заоблачность мир, но еще вместе с Логофетом спас принцессу Одежавель от неминуемой гибели. Девочка стала проводником для тьмы и братья Мага Нираса решили принести ее в жертву.
– О чем ты говоришь Тиис?! – Орасс снова вскочил, не в силах усидеть на месте. Вначале лицо его сделалось белым, а затем покрылось бордовыми пятнами. – Маги семи королевств никогда не встанут против королевских родов! Кто принес тебе эти лживые вести?
– Великий воин Маг Орасс! Только не стоит его обвинять во лжи. – Тиис нахмурился. Старик Оросс не покидал пустошь с тех самых пор, как Маглинги ушли из родных земель и переселились на дрейфующий остров. Да он и не мог иначе. Земля содрогалась и стонала от бесчинств Хомансов и Ороссу стоило невероятных усилий сохранять гармонию страдающего мира. Вести из вне приходили редко и оставалось надеяться, что Маги королевств не растеряли разум и продолжают служить своим народам. – Одежавель была рождена в двойне и Авон, старший брат после Нираса, решил, что эта жертва спасет ее сестру Гольману. – продолжил Тиис. – Анхель едва успел прийти на помощь и королевская кровь не пролилась. – Маг Орасс слушал молча и с каждым, сказанным Тиисом словом, лицо его становилось мрачней.
Я должен сказать вам еще кое что. – Тиис помедлил, подбирая слова. – Маг Нирас навеки обрел свой покой.
– Заоблачность потеряла Мага? – Орасс в одно мгновение вскочил на ноги и сокрушаясь, обхватил свою седую голову руками. Он знал, что значит потеря такого масштаба. – Почему он оставил свой народ Тиис? Он обладал бессмертием и мог покинуть этот мир только желая этого.
– Не сокрушайтесь так Маг Орасс! – Тиис поднялся вслед за стариком. – Нирас пожертвовал собой, чтобы помочь Анхелю остановить тьму. И Заоблачность, к счастью, не осталась обездоленной магией. У Нираса есть сын. Он и заменил своего отца.
– У Нираса есть сын? – Маг Орасс был так взволнован принесенными Тиисом новостями, что снова уселся в траву. Земля придавала сил и успокаивала, не давая в его душе разбушеваться стихиям.
– Он врачевал страждущую незаконно. Бесплодие не считается недугом, но пастушка молила о помощи и Нирас преступил закон и наполнил ее чрево энергией жизни. Его сын Нимбус так же силен, как и Нирас.
– Куда катится мир Тиис! – Орасс покачал головой. – Свалил ты мне на голову новостей Тиис. Столько вестей я и за тысячелетие не получал. Ну да ладно. – он немного помолчал, пытаясь разложить услышанное в своей голове в правильном порядке. – Скажи Тиис, известно ли тебе, кто направил Анхеля на этот путь? Не мог же он сам обрести знания.
– Хранитель Маглингов Генри!
– Генри? Я знаю каждого Хранителя Тиис. Тысячи лет они рядом со мной, но о Генри я никогда не слышал!
– Здесь я вам ничего на это не отвечу Маг Орасс! Могу сказать лишь, что его душа и разум наполнены не только мудростью веков. У него есть дар, который не доступен ни нам с вами, ни Хранителям. Для Генри открываются пути, словно его ведет сама она. – Тиис многозначительно приложил руку к своему сердцу.
– Сама Любовь? – седые брови Мага Орасса взлетели вверх от удивления.
– Я не уверен, но все указывает на особое его предназначение, хоть он и не догадывается об этом. Генри передал Анхелю утраченный медальон и указал путь в Заоблачность через магический портал. Я познакомлю вас с ним, он прибыл сюда вместе с нами. Да и вам уже давно пора познакомиться со своей новой ученицей Маг Орасс. Они с Генри на поляне желаний. Думаю ей все еще никак не удается определиться со своей стихией. – Тиис улыбнулся, вспомнив любознательные глаза Литоньи.
– О да конечно! Но ты же знаешь, что ей не зачем делать выбор. Аннабель, королеве Маглингов подвластны все виды магии. – Орасс поднялся и опираясь на посох, направился к хижине. Он исчез за дверью, а через минуту появился снова. На его ладони сидела крыса нежно-персикового окраса. На ее хрупких запястьях красовались маленькие ажурные золотые браслеты, указывая на особую ее принадлежность. Маг Орасс звонко присвистнул и перед ними, словно из под земли появилась молодая изящная лошадка четырех стихий. Ноздри ее раздувались, говоря о необузданном ее нраве. Цветы на ее ногах были серебристо-золотых оттенков. Огненная грива развевалась на ветру и падающие на траву искры тут же превращались в оранжевые соцветия, а с бушующего водяного хвоста срывались капли, которые попадая на землю превращались в маленькие облака пара и поднимались, словно воздушные шары высоко в небо. – Это Тирла, не думал, что когда-нибудь она снова обретет своего наездника, а это Эльтурия – он указал на крысу. – Я сделаю ее Хранителем магических даров Аннабель.






