bannerbanner
После падения
После падения

Полная версия

После падения

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 8

– Два транспортных шаттла модифицированы для перевозки льда, – ответил Рамирес. – Установлено специальное оборудование для добычи, полученное от лунной базы. Экипажи подготовлены. Можем стартовать через 36 часов.

– Хорошо. Что с защитой?

– Полковник Сонг согласилась предоставить военное сопровождение для первой экспедиции. После недавних атак это критически важно.

– Отлично. Запускайте. И увеличьте масштаб операции. Нам нужно больше воды, чем мы планировали изначально, учитывая отказ Крейна.

– Есть еще одна проблема, – вмешалась Анна. – Некоторые малые станции, узнав о ситуации с «Аресом», начали отказываться от участия в общей системе распределения ресурсов. Они заявляют, что будут самостоятельно обеспечивать себя.

– Это безумие, – покачал головой Марк. – В одиночку они обречены.

– Но понять их можно, – заметил Рамирес. – Они боятся, что в случае централизации – будь то под контролем Крейна или Совета – их интересы будут принесены в жертву интересам крупных станций.

Марк задумался. Фрагментация выживших станций была еще одной угрозой для общего выживания. Если каждый будет действовать только в своих интересах, они потеряют синергию ресурсов и знаний, необходимую для долгосрочного выживания.

– Мы должны убедить их, что сотрудничество – в интересах всех, – сказал он. – Подготовьте детальные расчеты и предложения для каждой станции, показывающие конкретные выгоды от кооперации.

– А если они все равно откажутся? – спросила Анна.

Марк не успел ответить – система оповещения активировала тревогу высшего приоритета.

– Внимание всем постам! – раздался голос дежурного офицера по станции. – Зафиксирован несанкционированный доступ к водохранилищу в секторе D! Служба безопасности, код красный!

Марк и Анна немедленно бросились к консоли безопасности. На экране отображались камеры наблюдения сектора D, где находилось одно из основных хранилищ воды станции.

– Что происходит? – резко спросил Марк.

– Группа людей проникла в техническую зону водохранилища, – ответил офицер безопасности. – Они блокировали двери и отключили локальные системы контроля. По предварительным данным, около десяти человек, вооружены.

– Изображение есть?

Офицер вывел на экран нечеткую картинку с одной из резервных камер. Группа людей в защитной экипировке работала с клапанами главного резервуара.

– Они перенаправляют воду, – сказала Анна. – Судя по всему, в транспортные контейнеры.

– Это не просто кража, – нахмурился Марк. – Это организованная операция. Группа охраны на месте?

– Две команды окружили зону, – ответил офицер. – Но нарушители забаррикадировались и угрожают разгерметизацией резервуара, если мы попытаемся войти.

– Разгерметизация? Они угрожают уничтожить воду, которую пытаются украсть?

– Похоже, это запасной план. Если не смогут забрать – никому не достанется.

Марк быстро оценил ситуацию. Прямой штурм мог привести к потере критически важного ресурса. Но и позволить похитить значительный объем воды они не могли.

– Установите связь с ними, – распорядился он. – Попробуем переговоры.

Через минуту на экране появилось лицо человека в маске, скрывающей все, кроме глаз.

– Чего вы хотите? – прямо спросил Марк.

– Транспорт с возможностью покинуть станцию, – ответил человек искаженным голосом. – И невмешательство в наши действия.

– Куда вы собираетесь направиться с этой водой?

– Это не ваше дело, Салливан. У вас есть один час на предоставление транспорта. После этого мы начнем сбрасывать воду в космос. По тысяче литров каждые десять минут.

Связь прервалась.

– Мы можем отследить, откуда они? – спросил Марк.

– Работаем над этим, – ответил офицер безопасности. – Но они профессионалы – замаскировали свои личности и используют подавители биометрических сканеров.

– А как они вообще проникли в закрытую зону?

– Предварительный анализ показывает, что они использовали коды доступа технического персонала. Возможно, внедрили своего человека или завербовали кого-то из сотрудников.

Марк обдумывал варианты. Уступить требованиям означало потерять значительный объем воды и создать прецедент для подобных действий в будущем. Силовая операция могла привести к еще большим потерям.

– Есть третий вариант? – спросил он, глядя на схему водохранилища.

Рамирес, изучавший технические данные, поднял голову.

– Возможно. Система водоснабжения имеет резервные контуры для аварийных ситуаций. Если мы активируем протокол защиты от разгерметизации, все клапаны автоматически закроются, а вода будет перенаправлена в аварийные резервуары.

– Они смогут это обойти?

– Вряд ли. Аварийный протокол активируется на уровне базового программного обеспечения и имеет физические механизмы блокировки, недоступные для обычного управления.

– Но это спровоцирует их, – предупредила Анна. – Они могут применить силу против заложников или попытаться повредить системы.

– У нас есть заложники? – быстро спросил Марк.

– Двое техников обслуживания были в зоне водохранилища во время захвата, – подтвердил офицер безопасности.

Ситуация усложнялась. Марк взвешивал варианты, понимая, что любое решение будет иметь серьезные последствия.

– Подготовьте группу быстрого реагирования, – наконец сказал он. – Одновременно активируйте протокол аварийной защиты водохранилища. Когда система заблокирует доступ к воде, у них не останется рычагов давления. В этот момент группа входит и нейтрализует угрозу.

План был приведен в действие. Инженеры активировали аварийный протокол, и система начала автоматическую процедуру защиты водных ресурсов. В помещении водохранилища загорелись красные аварийные огни, клапаны начали закрываться, а вода – перенаправляться в защищенные резервуары.

На экранах мониторов было видно, как нападавшие пытаются остановить процесс, но безуспешно. Система была спроектирована для защиты от катастрофических сбоев и не могла быть отключена стандартными средствами.

– Они в замешательстве, – сказал офицер безопасности. – Похоже, не ожидали такого развития событий.

– Группа захвата готова? – спросил Марк.

– Да, сэр. Ждут сигнала.

– Дайте им еще тридцать секунд. Пусть злоумышленники полностью осознают, что потеряли контроль над ситуацией.

Через полминуты Марк кивнул:

– Начинайте операцию.

На экранах было видно, как специальная группа безопасности врывается в помещение водохранилища через запасные входы. Нападавшие, застигнутые врасплох и дезориентированные аварийной ситуацией, не смогли оказать организованного сопротивления. Несколько коротких перестрелок – и большинство из них были нейтрализованы.

– Ситуация под контролем, – доложил командир группы захвата через несколько минут. – Десять нападавших задержаны, двое ранены. Заложники освобождены, без серьезных повреждений.

– Потери воды?

– Минимальные. Аварийная система сработала эффективно. Предварительная оценка – потеряно менее 5% содержимого резервуара.

Марк облегченно выдохнул. Непосредственная угроза была устранена, но инцидент поднимал тревожные вопросы о безопасности станции и растущей напряженности вокруг ресурсов.

– Я хочу лично допросить захваченных, – сказал он. – Нам нужно выяснить, кто они и кто за ними стоит.



Допрос лидера нападавших проходил в изолированном отсеке службы безопасности. Человек сидел за столом, его руки были зафиксированы специальными наручниками. Маску сняли, обнажив лицо мужчины средних лет с жестким, испытующим взглядом.

– Кто вы? – спросил Марк, сидя напротив.

Мужчина молчал, сохраняя каменное выражение лица.

– Мы проверили биометрические данные, – сказала Анна, стоящая рядом с Марком. – Его зовут Джеймс Ковальски, бывший офицер службы безопасности корпорации «Орбитал Майнинг». Исчез с радаров восемь месяцев назад, предположительно перешел на работу в частную военную компанию.

– Наемник, – констатировал Марк, внимательно изучая человека напротив. – Кто вас нанял, Ковальски?

Мужчина слегка улыбнулся, но продолжал молчать.

– Это бессмысленно, – продолжил Марк. – Мы уже идентифицировали пятерых из вашей группы. Все – бывшие военные или сотрудники служб безопасности. Это не спонтанная акция отчаявшихся людей, а хорошо организованная операция. Вопрос только в том, кто за ней стоит.

– А вы как думаете, Салливан? – наконец заговорил Ковальски. Его голос был хриплым, но уверенным.

– Есть несколько вариантов, – ответил Марк. – Малые станции, отчаянно нуждающиеся в воде. Независимые группы, решившие заработать на ресурсном кризисе. Или… – он сделал паузу, – кто-то, кому выгодно обострение ситуации с ресурсами.

Ковальски снова улыбнулся, но ничего не сказал.

– Что вы планировали делать с водой? – спросила Анна. – Куда собирались ее доставить?

– Это уже не имеет значения, – ответил наемник. – Операция провалена.

– Значит, был конкретный пункт назначения, – заметил Марк. – Не просто случайная кража для перепродажи тому, кто больше заплатит.

Ковальски пожал плечами, явно не собираясь раскрывать детали.

– Знаете, что интересно? – продолжил Марк. – Ваша тактика очень похожа на операции специальных подразделений. Точное планирование, профессиональное исполнение, знание систем безопасности… Как у военных.

При упоминании военных Марк заметил едва уловимую реакцию в глазах Ковальски – что-то вроде вспышки узнавания или подтверждения.

– Мы проверим все ваше оборудование, – сказал Марк. – Оружие, коммуникационные устройства, транспортные контейнеры. Если есть хоть какая-то связь с военными структурами, мы ее найдем.

– Вы тратите время, Салливан, – ответил Ковальски. – Пока мы здесь разговариваем, ваши запасы воды продолжают истощаться. И не только вашей станции.

– О чем вы говорите?

– О том, что наша операция – не единственная. И другие могли быть более успешными.

Марк быстро переглянулся с Анной. Если одновременно проводились атаки на водные ресурсы нескольких станций, это указывало на масштабную, скоординированную кампанию.

– Кому выгодно обострение ресурсного кризиса, Ковальски? – прямо спросил Марк. – Кто хочет, чтобы выжившие станции оказались на грани выживания?

Наемник откинулся на спинку стула, всем своим видом показывая, что не собирается отвечать.

– Допрос окончен, – сказал Марк, вставая. – Охрана, переведите заключенного в изолированную камеру. Максимальный уровень безопасности.

Выйдя из комнаты допроса, Марк и Анна обсудили полученную информацию.

– Он намекал на адмирала Крейна, – сказала Анна. – Не напрямую, конечно, но…

– Слишком очевидно, – покачал головой Марк. – Крейну не нужно красть нашу воду – у него контроль над гораздо большими запасами на «Кольце Цереры».

– Но ему выгодно обострение кризиса. Чем отчаяннее положение станций, тем легче навязать им свои условия «спасения».

– Возможно. Проверьте все оборудование захваченной группы. Любые улики, указывающие на происхождение или заказчика.

– Уже работаем над этим. Но они были осторожны – минимум идентификационных маркеров, стандартное оборудование без уникальных характеристик.

Марк задумался.

– Что насчет других станций? Ковальски упомянул, что наша – не единственная цель.

– Я запросила информацию у всех станций Совета. Пока подтверждены две атаки: на малую исследовательскую станцию «Кеплер» и на транспортный узел «Транзит-2». В обоих случаях похищены значительные объемы воды.

– Нам нужно собрать экстренное заседание Совета, – решил Марк. – Эти скоординированные атаки – новый уровень угрозы. И они могут быть только началом.

Марк понимал, что ситуация с ресурсами переходит из кризиса в полномасштабную катастрофу. Если выжившие станции не найдут способ объединиться перед лицом этой угрозы – будь то водные пираты или манипуляции Крейна – шансы на долгосрочное выживание человечества стремительно уменьшатся.



Глава 4: Экспедиция в пояс

Спустя тридцать дней после глобальной катастрофы на Земле, Марк Салливан стоял в наблюдательном куполе станции «Новый Горизонт», глядя на далекие звезды. Где-то там, в бескрайней черноте, находились последние остатки человечества – разбросанные по космосу станции, базы и корабли. И где-то там же, в поясе астероидов между Марсом и Юпитером, была надежда на их долгосрочное выживание.

За прошедший месяц ситуация с ресурсами стала критической. Несмотря на все меры по экономии и рециркуляции, запасы воды на большинстве станций неумолимо приближались к исчерпанию. Лунная экспедиция, организованная совместно с базой «Армстронг», смогла добыть некоторое количество льда из полярных кратеров, но это было временным решением. Производительность была недостаточной для обеспечения всех выживших.

– Вы все-таки решили отправиться лично, – голос полковника Сонг за спиной заставил Марка обернуться.

Лин Сонг, командир лунной базы «Армстронг», прибыла на «Новый Горизонт» накануне для участия в финальных приготовлениях к экспедиции в пояс астероидов.

– Это необходимо, – ответил Марк. – Слишком много зависит от успеха миссии.

– Риск высок, – заметила полковник. – Особенно после последних событий.

Последние события, о которых упомянула Сонг, были тревожными. Серия скоординированных атак на водные ресурсы выживших станций, заканчивая нападением на сам «Новый Горизонт». Расследование до сих пор не выявило заказчика этих операций, но большинство подозрений указывало на адмирала Крейна.

Две недели назад произошло еще одно значимое событие: Крейн начал ограниченное распределение воды с «Кольца Цереры», но на своих условиях. Несколько малых станций, находящихся в критическом положении, приняли его требования о признании верховной власти «Объединенного Командования» под руководством адмирала. В обмен они получили жизненно необходимые поставки воды.

– Крейн продолжает укреплять свои позиции, – сказал Марк. – Еще три станции присоединились к его «Объединенному Командованию». Если мы не найдем альтернативные источники ресурсов, скоро у него будет контроль над всеми выжившими.

– Кроме лунных баз, – заметила Сонг. – Мы сохраняем независимость благодаря собственным системам добычи льда.

– И долго вы сможете противостоять? Крейн наращивает военный потенциал. Есть данные, что на «Арес» доставлено оборудование с военной базы на Марсе.

Полковник нахмурилась.

– Прямая военная конфронтация была бы катастрофой для всех выживших. Даже Крейн должен это понимать.

– Он может рассчитывать на бескровную победу, – сказал Марк. – Когда достаточное число станций признает его власть, остальным просто не останется выбора.

– Тем важнее ваша экспедиция в пояс астероидов, – кивнула Сонг. – Если вы найдете значительные запасы воды или технологии для ее добычи…

– Мы сможем сохранить независимость и предложить реальную альтернативу диктатуре Крейна, – закончил Марк.

Они перешли в командный центр, где шли последние приготовления к экспедиции. На главном экране отображался маршрут к поясу астероидов и предварительные цели исследования.

– Расчетное время полета? – спросил Марк у главного навигатора.

– Девятнадцать дней до первой точки назначения, – ответил тот. – Мы используем гравитационный маневр вокруг Луны для экономии топлива и увеличения скорости.

– А конкретные цели исследования? – поинтересовалась полковник Сонг.

Марк активировал детальную карту пояса астероидов.

– Первичная цель – Церера, крупнейший объект пояса. По имеющимся данным, там может быть значительное количество водяного льда под поверхностью. Вторичные цели – несколько малых астероидов, богатых летучими веществами, в том числе водородом и кислородом.

– А «Кольцо Цереры»?

– Не включено в официальные цели, – ответил Марк. – После захвата станции силами Крейна там наверняка усилена охрана. Но мы будем мониторить ситуацию. Если появится возможность установить контакт…

Он не закончил фразу, но Сонг поняла суть. Экспедиция официально направлялась на поиски новых источников воды, но неофициально имела и разведывательные цели.

– Состав экспедиции? – спросила полковник.

– Два корабля. Основной – исследовательское судно «Дедал», модифицированное для дальних автономных полетов. Сопровождение – патрульный корабль «Гепард», предоставленный вашей базой для защиты от возможных нападений.

– Общая численность?

– Двадцать шесть человек на «Дедале», включая научную группу, инженеров и технических специалистов. Двенадцать на «Гепарде» – экипаж и группа безопасности.

Сонг кивнула.

– Я предоставлю дополнительные ресурсы для «Гепарда». Повышенный запас топлива и расширенный комплект вооружения. В нынешних условиях лучше перестраховаться.

– Спасибо, полковник. Ваша поддержка неоценима.

– Не за что, Салливан. Мы все в одной лодке. Или, точнее, на одних станциях.

В этот момент к ним подошла Анна Чен с планшетом в руках.

– Полный состав экспедиции утвержден, – сказала она. – Включая научную группу профессора Ишикавы и инженерную команду Мартинеса.

– Отлично, – кивнул Марк. – Что с Алексом Вонгом?

– Вонг все еще на «Аресе». Адмирал Крейн отказывается отпускать гражданских специалистов, участвовавших в миссии на «Кольцо Цереры». Официальная причина – «продолжающийся анализ полученных данных».

– Другими словами, они теперь пленники, – мрачно заметила Сонг.

– По сути, да, – согласилась Анна. – Но у нас есть замена. Джин Парк, бывший пилот марсианских грузовых маршрутов. Он хорошо знаком с навигацией в поясе астероидов.

– Хорошо, – кивнул Марк. – Когда мы будем готовы к отправлению?

– Все по графику, – ответила Анна. – Старт через восемнадцать часов.



В ангаре «Нового Горизонта» шли последние приготовления к отправке экспедиции. «Дедал» – переоборудованное исследовательское судно длиной около ста метров – занимал большую часть пространства. Рядом располагался компактный, но мощный «Гепард» – боевой корабль с лунной базы, предназначенный для эскортирования и защиты.

Марк наблюдал за погрузкой оборудования, когда к нему подошел невысокий японец с аккуратно подстриженной бородой.

– Профессор Ишикава, – приветствовал его Марк. – Рад, что вы присоединились к экспедиции.

Такеши Ишикава, ведущий специалист по космической геологии, кивнул.

– Это уникальная возможность, координатор Салливан. Несмотря на трагические обстоятельства, исследование пояса астероидов с целью добычи ресурсов – увлекательная научная задача.

– И жизненно важная для выживания, – добавил Марк. – Ваша команда готова?

– Да. Мы подготовили все необходимое оборудование для анализа состава астероидов и поиска водяного льда. Особенно интересна Церера – карликовая планета с потенциально значительными запасами воды под поверхностью.

– А что насчет возможностей добычи? Если мы найдем воду, сможем ли эффективно ее извлечь?

– Для этого у нас есть инженерная группа Мартинеса, – профессор указал на высокого латиноамериканца, руководившего погрузкой массивного оборудования. – Они разработали компактную, но эффективную систему для извлечения льда из пород. Теоретически мы сможем начать добычу сразу после обнаружения подходящих источников.

Марк кивнул. Экспедиция была тщательно спланирована для максимальной эффективности. Но все же оставался фактор неизвестности – никто не мог с уверенностью сказать, что именно они обнаружат в поясе астероидов.

– А что насчет радиации? – спросил Марк. – Пояс находится дальше от Солнца, чем Земля, но все же…

– Мы подготовлены, – заверил Ишикава. – «Дедал» имеет усиленную радиационную защиту. Плюс у каждого члена экипажа будет специальный скафандр с дополнительным экранированием для внекорабельной деятельности.

К ним подошла Анна Чен.

– Марк, только что получено сообщение от адмирала Крейна, – сказала она, протягивая планшет.

Марк быстро просмотрел текст и нахмурился.

– Он «выражает озабоченность» по поводу нашей экспедиции и «настоятельно рекомендует» отложить ее до согласования с «Объединенным Командованием».

– Другими словами, требует отмены миссии, – заметила Анна.

– Он не может нам указывать, – ответил Марк. – «Новый Горизонт» остается независимой станцией, не принявшей его «Объединенное Командование».

– Но намек ясен – он воспринимает нашу экспедицию как угрозу своей монополии на водные ресурсы.

– Тем более причин продолжать подготовку, – твердо сказал Марк. – Мы стартуем по расписанию.



Через восемнадцать часов все было готово к отправлению. Экипаж занял свои места на кораблях, системы прошли финальную проверку, маршрут был загружен в навигационные компьютеры.

Марк, облаченный в летный костюм, проводил последний инструктаж в командном центре «Дедала».

– Наша миссия критически важна для выживания не только «Нового Горизонта», но и всех независимых станций, – обратился он к экипажу. – Мы ищем не просто воду – мы ищем независимость и будущее для человечества.

Он активировал голографическую проекцию маршрута.

– Девятнадцать дней до пояса астероидов. Первая остановка – Церера. Затем, в зависимости от результатов исследования, продолжим по запланированным целям. Общая продолжительность экспедиции – ориентировочно шестьдесят дней.

– А если встретим сопротивление от сил Крейна? – спросил командир «Гепарда», высокий афроамериканец с военной выправкой.

– Наша миссия научная, не военная, – ответил Марк. – Мы избегаем прямой конфронтации. Если обнаружим присутствие военных кораблей «Ареса» – меняем курс к альтернативным целям. У нас достаточно потенциальных источников воды для исследования.

– Но и без боя не сдадимся, – добавил командир. – «Гепард» способен обеспечить защиту в случае агрессии.

– Будем надеяться, до этого не дойдет, – сказал Марк. – У Крейна достаточно ресурсов с «Кольца Цереры». Прямой конфликт не в его интересах.

После инструктажа Марк связался с Анной, которая оставалась на «Новом Горизонте» в качестве временного руководителя.

– Все готово к старту, – сообщил он. – Поддерживай связь с Советом Станций и продолжай переговоры о создании альянса независимых станций.

– Будет сделано, – кивнула Анна. – Но без тебя это сложнее. Ты объединяющая фигура, Марк.

– Именно поэтому я должен возглавить эту экспедицию. Успех миссии укрепит наши позиции в переговорах.

– Удачи, – просто сказала Анна. – И возвращайтесь.

Начался обратный отсчет. «Дедал» и «Гепард» отстыковались от «Нового Горизонта» и включили основные двигатели, направляясь к Луне для выполнения гравитационного маневра.

Марк наблюдал, как станция уменьшается в иллюминаторе, превращаясь в яркую точку на фоне Земли. Планета выглядела почти нормальной с этого расстояния, если не считать странных разводов в атмосфере – последствий катастрофы, изменившей судьбу человечества.



Первые дни полета прошли без происшествий. «Дедал» и его эскорт «Гепард» выполнили гравитационный маневр вокруг Луны и направились к поясу астероидов. Экипаж работал по четкому графику – научная группа готовила оборудование для исследований, инженеры проверяли системы добычи ресурсов, навигаторы постоянно уточняли курс.

Марк проводил большую часть времени с научной командой, обсуждая потенциальные источники воды и стратегии ее извлечения. Профессор Ишикава был оптимистичен.

– Согласно последним данным, полученным с орбитальных зондов перед катастрофой, Церера имеет значительные запасы водяного льда, – объяснял он, показывая трехмерную модель карликовой планеты. – Возможно, до 30% ее массы – это вода в различных формах.

– Насколько сложно будет ее извлечь? – спросил Марк.

– Это главный вызов, – признал профессор. – Лед смешан с минералами и покрыт слоем пыли и камней. Но инженерная команда Мартинеса разработала интересный подход.

К обсуждению присоединился Рафаэль Мартинес, главный инженер экспедиции.

– Мы планируем использовать направленные микроволновые излучатели для нагрева подповерхностного льда, – объяснил он, демонстрируя схему оборудования. – Когда лед превращается в пар, мы улавливаем его специальными конденсаторами и сохраняем в жидкой форме.

– Насколько эффективен этот метод?

– В лабораторных условиях мы достигли 80% эффективности извлечения, – ответил Мартинес. – В реальных условиях, вероятно, будет ниже, но все равно достаточно для наших целей.

– А мобильность оборудования? Мы сможем быстро развернуть его на различных локациях?

– Система модульная, – кивнул инженер. – Основной комплекс помещается в трех транспортных контейнерах. Время развертывания – около шести часов с нуля.

Марк был впечатлен тщательностью подготовки. Несмотря на ограниченные ресурсы и экстренные условия, команда разработала потенциально революционную систему добычи воды в космосе.

На страницу:
5 из 8