bannerbanner
Цветные рассказы
Цветные рассказы

Полная версия

Цветные рассказы

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 6

Дана любила брать свое. И потому решила, что, раз уж ей приглянулся сам Король, то она заполучит его любой ценой с королевством в придачу. Подослав своих шпионов – летучих мышей – понаблюдать за распорядком дня короля, Дана выяснила, когда он просыпается, во сколько завтракает, когда проводит светские приемы и когда отправляется на охоту. Во время одной из прогулок женщина и подкараулила молодого мужчину. Специально выбрала открытое платье и приняла самый соблазнительный облик, для поддержания которого женщине пришлось погубить не один десяток зверьков! Стоит ли и говорить, что король наш, как завидел издали красотку этакую, сразу же влюбился – колдовские чары сразили его наповал. Пришел ей на помощь, привез в замок и даже умудрился вс е устроить так, чтобы его благоверная ничего не заподозрила. И стал втайне от жены встречаться с Даной. Меж тем довольствоваться ролью тени при королеве Дана не собиралась: она вознамерилась занять главенствующее место в сердце монарха и его жизни, используя для этого всевозможные уловки. Триссия, конечно, пыталась отговорить сестру от ее злых проделок. Но не тут-то было! Дана стала внушать правителю мысль избавиться от своей жены. Это категорически не понравилось мужчине: зачем так поступать со своей благоверной, если она верная супруга и мать его единственной дочери? В итоге Дана пошла на хитрость – применила на правителе особые чары, затуманивающие сознание, и, проявив особую заботу к мужчине и ласку, рассказала, каким могучим он сможет стать, если будет править единолично. Себя, конечно, она в качестве кандидатуры не предлагала. Лишь тонко намекала, что дочь и жена будут королю только мешать. И их можно незаметно устранить, если дать выпить особое снадобье изумрудного оттенка и отправиться на прогулку к обрыву. Как раз пройдет достаточное количество времени и у женщин начнет кружиться голова – вс е будет выглядеть как несчастный случай! Зелье и увещевания сработали отлично – король согласился.

К счастью, ужасному не суждено было сбыться. Служанка королевы заподозрила неладное, подслушав накануне вечером разговор короля и ведьмы, и обо всем доложила своей правительнице. Ну и скандал же был… Месяц не разговаривали. Понемногу вс е улеглось-утихомирилось. Служанка сохранила тайну своих правителей и постепенно этот неприятный инцидент практически забылся. Ведьму Дану король приказал подвергнуть казни в виде сожжения на костре, чтобы никто больше не мог опорочить ни его честь, ни честь его жены. Со временем все забыли о том проклятии, что было наложено на юную королеву, в надежде, что оно исчезло вместе с жизнью Даны. Но, к величайшему несчастью, злое проклятье сбылось, когда девушке исполнилось 17 лет.

В назначенный час волшебным облаком окутало девушку заклятье да превратило ее в лебедь белую. Поплатилась бедная Джессика за оплошность собственной матери в юности.

А все приданое, что было Лебеди нежной обещано, разлетелось по самым дальним уголкам леса. Чтобы смогла она его достать только тогда, когда заклятье спадет.

Только позднее мать Джессики раскрыла тайну дочери и смогла признаться, что это она во вс ем виновата, и до последнего надеялась, что чары развеялись вместе со смертью колдуньи.

Горько расстроилась Джессика, но что было поделать! Отец и мать не отказались от не е, разрешив по ночам приходить и спать у себя в постели в замке, когда принцесса была человеком. А днем Джессика обитала на лесном озере, скользя по водной глади в птичьем обличье.

Теперь дéвица днем была белой лебедью, плавала по озерной чистой глади, а вечером превращалась в статную стройную красавицу с косой до пояса, пробиралась по ночам в библиотеки, где искала ответ на сокровенный вопрос: как снова превратиться в человека, если ты оборотень?

Еще до своего совершеннолетия принцессе удалось перелистать множество книг, от научных до магических, чтобы понять, почему она то человек, то лебедь белая.

Во-первых, каждое новое превращение все больше превращало девушку в птицу, а во-вторых, оказалось, что если красавица не встретит свою настоящую любовь до восемнадцати лет, она останется дивной белой Лебедушкой навсегда. Действовать по этим двум причинам нужно было очень быстро. Дни таяли так стремительно, будто сливочное масло на языке, и дней на поиски истины оставалось не так много, как того хотелось бы принцессе. Сейчас ей было уже семнадцать, до совершеннолетия оставалось ровно три месяца, после чего… Даже страшно представить, что будет после. Корпение над фолиантами по ночам до рассвета – вот на что тратила свое человеческое время Джессика. Особое внимание она уделяла книгам по магии. Сборники, справочники заклинаний, заметки по травологии и колдовству…Час окончательного превращения приближался, а изучить нужно было так много!

Джессика с детства дружила с юной Хлоей, будущей библиотекаршей. Родители Хлои и Джессики были дружны – их отцы, король Элиот и воин придворной охраны Леонард, вместе сражались, бок о бок, в многочисленных войнах. Однажды Леонард спас жизнь своему королю, заслонив от лучника и получив серьезную рану. Тогда-то Элиот и Лео стали ближе. Король навещал раненого, много разговаривал с ним. Оказалось, что у них много общего: они любили книги и у обоих были дочери. Так король и преданный воин сдружились, и Элиот уверился в том, что этому человеку можно доверять. За душевными разговорами и хорошим уходом Леонард быстро ш ел на поправку – вс е же в королевстве были лучшие целители. Мать Хлои, жена Лео, заведовала городской народной библиотекой, и это привело королеву Анну в восторг, когда Элиот их познакомил. Они часто проводили время вместе – гуляли по королевскому саду и обсуждали последние новинки литературы.

Немудрено, что и дети из королевской и библиотекарской семьи часто играли вместе. Хотя Хлоя и не происходила из богатой семьи, она была очень умной, воспитанной в читающей среде, где любили книги и истории. Ее и родителей принимали при дворе как друзей королевской семьи. Девочки были погодками, поэтому интересы у них совпадали. Джессика часто водила Хлою в королевскую библиотеку, показывала ей настоящие редкости – жемчужины мировой литературы. Хлоя же в свою очередь делилась своими книжными находками, и потом вместе они читали сказки, стихи, придумывали собственные истории, где, конечно, каждой из них была уготована особая роль.

Вместе девочки качались на качелях, вместе искали радости в простом: в росе на садовых цветах, в сочных яблоках, в прогулках по тенистым аллеям…

Время шло, подружки превратились в статных девушек, и настала пора Хлое перенять семейную традицию и тоже стать библиотекарем.

Еще до своего превращения Джессика отдавала большое количество редких книг из частной королевской коллекции в пользу главной городской библиотеки, где работала Хлоя. Принцесса как могла пыталась отблагодарить семью подруги за спасение ее отца, старалась украсить библиотеку подруги детства лучшими картинами признанных художников всех времен и народов, а также коврами ручной работы и изящными статуэтками. Хлоя всегда старалась отказаться от таких щедрых даров: ей было неловко пользоваться статусом своей подруги. Когда же не было такой возможности, она принимала подарки принцессы, но тайком переправляла данные богатства в музеи в более мелкие и бедные города. Джессика замечала это, но делала вид, будто ничего не происходит, зная, куда уходят подарки и продолжала помогать, несмотря на действия подруги.

Хлоя же готова была передать на благие дела все дары, полученные от дочери короля, кроме самого сокровенного – книг. Девушка утешала себя тем, что люди из всех сословий смогут приходить в библиотеку и читать представленные здесь произведения. Люди сами тянулись к знаниям. Поэтому книги она принимала в любых количествах и с особой благодарностью и радостью.

Когда у Хлои выдавалась свободная минутка, она садилась за чтение фолиантов по истории искусства и философии. Вот, например, одна из любимых ее цитат, которую девушка как-то встретила в книге, доставшейся от принцессы:

« Быть может, когда мы уходим навсегда из этого мира, мы не исчезаем бесследно, а просто растворяемся во Вселенной, становимся ее частицей, крохотной, но значимой шестеренкой, и вслед за нашим уходом запускается механизм прихода чего-то нового, более светлого? »

Когда на Джессику пала тень заклятия и она уже отчаялась долгое время искать способ, чтобы снять его, она вдруг осознала, что все тома из отцовской библиотеки она уже изучила вдоль и поперек, а вот те, что пожертвовала Хлое – нет, и приняла решение отправиться в городскую библиотеку..

Открыть свою тайну лучшей подруге Джессике довелось случайно. Днем в искусственном пруду, выкопанном на территории общественной библиотеки, Хлоя видела только красивого белого лебедя и никак не могла взять в толк, откуда тут появилась дивная птица. А после, уже поздно вечером, когда юная библиотекарша собиралась уходить домой и ей снова предстояло пересечь внутренний дворик с прудом (увлекательный роман долго не отпускал девушку!), то Хлоя чуть было не вскрикнула, завидев странную леди, всю в белом, сидящую у кромки воды. Сперва ей почудилось, будто это привидение закралось к ним на территорию. Но, подойдя поближе, девушка ахнула – то была е е подруга, принцесса, одетая в белую ажурную сорочку, похожую на перышки. Завидев Хлою, Джессика бросилась к ней, крепко обняла (библиотекарь ответила на объятие) и рассказала, куда она на самом деле так неожиданно исчезла, ничего не сказав, и почему не могла послать весточку. Ведь все думали, что принцесса уехала учиться в соседнюю страну! Хлоя тогда очень расстроилась и даже немного обиделась, что подруга уехала без предупреждения и больше с ней не общалась… Девушка-библиотекарь тотчас вс е поняла. Вместе девушки уселись на скамейку у пруда. Джессика склонила голову на плечо Хлои, а та, в свою очередь, нежно погладила ее по волосам. Поведав о заклятии, принцесса ожидала любого исхода и мысленно готовилась к тому, что Хлоя ее отвергнет, но не тут-то было! Подруга отважно решилась помочь ей. Библиотекарь тихо шептала принцессе, что все обязательно образуется, они что-нибудь придумают, непременно найдут способ, как выпутаться. Главное сейчас – не паниковать и не расстраиваться. Все книги, которые нужны, девушка сможет найти в полночное время. Хлоя сделала для принцессы запасной ключ, так что Джессика могла беспрепятственно попадать на территорию библиотеки ночью.

Еще до заклятия Хлоя и Джессика часто любили ходить к Лунному озеру, сплошь усеянному молочными кувшинками, и купаться там вдвоем. При этом девочки с радостными визгами брызгались, ныряли на дно, доставали оттуда перламутровые ракушки и вскрывали их в надежде найти жемчужины. Днем они вместе часами гуляли по саду, обсуждая храброго героя любовного романа, споря о том, кто лучше подошел бы ему на роль пассии, или катались на лошадях по городу, звонко смеясь и заигрывая с прохожими.

Жалко, что все хорошее быстро заканчивается. Отрочество пролетело, как один миг…

Однажды Джессика спокойно занималась за столом при свете зеленой лампы в городской библиотеке. Ночь уже перевалила за свою половину. Девушка уже перебрала гору книг, и ничего особо интересного ей не приглянулось, не считая любопытной книжицы с изображением лебедя на обложке – в ней мельком упоминалась одна легенда, где девице-лебедушке нужно было успеть поцеловать до наступления своего совершеннолетия парня, которого она полюбит всем сердцем, причем чувство это должно быть взаимным. Правда, в тот момент данная строчка показалась девушке лишь глупой легендой, поэтому она просто пожала плечами и убрала диковинный фолиант на полку, вернувшись к другим, более важным на ее взгляд книгам.

Она читала уже довольно долго, как вдруг… Ей послышался необычный звук. Точнее сказать, скрип. Он не утихал, а, наоборот, становился все более слышным.

К тому же в дальнем конце библиотеки, за стеллажами, как показалось девушке, мелькнула чья-то тень.

Лебедушка вздрогнула. Мало того, что оставалось не так много времени до ее обратного превращения – скоро рассвет! – так еще и была она тут совсем одна, укутанная в теплый шерстяной плед изумрудного оттенка, который ей каждую ночь оставляла заботливая Хлоя, и никто, по расчетам красавицы, не должен был ее потревожить. Внезапные посетители ей были не нужны. Ведь все думали, что принцессы нет в городе…

В общем, действовать нужно было решительно. И быстро.

Раньше, если бы вдруг девушка заработалась и превратилась в птицу до того, как закончила бы свои занятия, позабыв за чтением о рассвете, то она с легкостью могла бы выбраться через широко распахнутое окно и долететь до озера. Но спрыгнуть из него в обличье человека было невозможно – сумасшедшая высота.

Из страха быть разоблаченной да от стыда быть увиденной лишь в белой сорочке, девушка быстро, но почти неслышно скользнула вперед по коридору, где, как она знала, был второй выход. Лампы с мягким зеленым светом приглушенно освещали ей путь, маленькие искорки попеременно вспыхивали в их резных абажурчиках. Когда принцесса взялась за медную ручку двери и уже хотела повернуть ее вниз, по всему залу гулким эхом пронеслось:

– Постойте!

Сердце мгновенно ушло в пятки, утонувшие в высоком ворсе изумрудного ковра. Девушка сжалась, стараясь казаться незаметной, но тщетно – ее настигли. Застали врасплох. Одурачили. Такой маленькой, жалкой и смешной она еще никогда себя не чувствовала.

Принцесса обернулась. В свете меркнущей с наступлением рассвета луны принцесса увидела невероятно красивого юношу. Черные блестящие волосы, аквамариновые глаза, усы и борода коротко подстрижены. Сам незнакомец облачен в темно-синий камзол, на ногах туфли с длинными носами, загибающимися кверху. Он примирительно поднял руки, как бы желая показать, что не хочет причинить девушке никакого вреда и сказал:

– О, не бойтесь меня, юная леди! Я вовсе не хотел напугать вас.

Тон его был дурманящим, голос медовым, противиться которому не было сил.

Джессика осторожно присела на краешек скамьи, в растерянности. Постаралась выдавить из себя подобие улыбки, но ничего не получилось – вышел лишь неодобрительный оскал.

Высокий стройный юноша шагнул ближе. Одежда его переливалась в лунном свете, а в глазах блеснули веселые искорки. Этот нежный взгляд покорил душу принцессы, вонзил стрелу прямо в самое сердце красавицы… Забилось оно часто-часто, не пропуская ни удара, кровь прилила к лицу, заставив Джессику смущенно отвернуться к окну. Светает… Опомнилась она…Нужно бежать, бежать, пока он не увидел ее истинный облик! Облик лебедя…

– Простите, мне нужно идти. Не знаю, кто вы и что тут делаете, но я очень спешу, —тихо пролепетала принцесса и уже собиралась было прошмыгнуть мимо, как незнакомец остановил ее, мягко схватив за запястье.

Джессика задрожала. Прикосновение незнакомца отозвалось сладкой судорогой в животе, будто бы тысячи бабочек заворочались, зашевелили своими махонькими крылышками, лапками и тоненькими усиками…Неужели он тот самый? Тот, кто развеет колдовство? Растопит лед ее сердца?

Незнакомец подошел вплотную к девушке, осторожно, почти на цыпочках, стараясь не нарушить тишину, возникшую между ними двумя. Джессика задержала дыхание.

– Прошу, отпустите. Мне вовсе не хочется быть вашей рабой,—взмолилась принцесса. – К тому же, скоро рассвет, меня не должно быть здесь утром.

Юноша удивленно посмотрел на нее и спросил:

– С чего вдруг такие мысли? Я вовсе не собирался вас пленить. Я лишь хотел спросить. Вы что же, темноту предпочитаете? А как же советы врачей о том, что читать в темноте вредно? И вообще, почему вы засиделись тут так долго? – хитро улыбнулся юноша.

– Оставьте свои нравоучения! – изменила свой тон своенравная красавица, вдруг вспомнив, что она вообще-то принцесса. – Здесь есть лампы, если что. Днем меня здесь быть не должно, я… тут на птичьих правах. По знакомству хожу ночью. Я…зачиталась одним любовным романом, вот и задержалась до рассвета, – девушка выпалила первое, что пришло ей в голову.

В своем длинном пледе, накинутом поверх длинной белоснежной сорочки, Джессика вполне походила на простую горожанку, а не знатную особу.

– Помилуйте, красавица, но по вам в жизни не скажешь, что вы тут просто пришли почитать любовную историю,– ухмыльнулся незнакомец, оглядев бедный наряд. – Да и вид у вас довольно уставший. Небось всю ночь тайком читали учебники? Откуда такая тяга к знаниям? Хотите в академию попробовать поступить, я угадал?

– Пустите, – зашипела принцесса в ответ, почувствовав, как парень сильнее сжал ее запястье. —Не ваше дело! Вы-то сами что тут забыли?

В это время первые лучи солнца проникли в здание библиотеки. Девушка почувствовала, как из-под кожи стали пробиваться перья…

«Ах, я пропала!» – подумала красавица и зажмурилась. Но на ее счастье, в зале появилась Хлоя. Подруга на рассвете всегда делала обход зала, чтобы убедиться, что Джессике удалось вовремя благополучно покинуть библиотеку. Сегодняшний визит оказался как нельзя кстати.

– Кто вы такой, молодой человек? И что вы тут делаете в такой ранний час? Милая, ты в порядке? – послышался тоненький голосок за спиной у парня.

Джессика резко открыла глаза. Хлоя, в простом ситцевом платьице, стояла в коридоре со свечой в руках. Вид у девушки был заспанный и недовольный, брови сошлись в кучку на переносице.

– Простите, миледи, я уже ухожу. Боюсь, если поведать вам об истинной причине моего прихода сюда, вы ни за что не поверите. Посему прошу прощения и…о ревуар!

Сказав это, парень бросился к окну и, вытащив из-за пояса моток бечевки с петлей на конце, быстро замахнулся и накинул лассо на ветвь ближайшего дерева, после чего отсалютовал и, оттолкнувшись ногами от подоконника, ринулся вниз. Только его и видели!

Хлоя кинулась к перепуганной Джессике, которая уже вновь становилась птицей. К счастью, подруга знала об особенностях и времени превращения принцессы, потому поспешила спрятать подругу в каморке.

– Бедняга, представляю, как ты испугалась! – сочувственно произнесла Хлоя. Джессика к тому моменту уже полностью превратилась в белую птицу.

– Он что, обидел тебя? Ударил? – Тревоге Хлои не было предела.

Джессика только отрицательно покачала головой. Мелкая дрожь выдавала волнение Лебедушки. Она помолчала, а затем сбивчиво начала говорить человеческим языком:

– Нет-нет… Не знаю! Просто мне с ним было так непривычно… Он вроде как искорка, которая зажглась в моем сердце, породила сладкое бушующее пламя в душе… Не знаю, как теперь быть, как показаться ему на глаза… такой… – Слезы застилали ясные глаза-бусины белой Лебеди.

– Ну-ну, милая, не плачь, все образуется. – Хлоя стала нежно поглаживать подругу по перьям.

Та ночь и раннее утро отпечатались в сознании Лебедушки навсегда. Испуг – это первородное чувство – засел глубоко в груди у девушки и не давал покоя. Кто был этот юноша? Заметил ли начавшееся превращение? Раскроет ли он ее тайну? Или все обошлось благополучно? В тот день Джессика была сама не своя. Откуда ж ей было знать, по какой именно причине незваный гость оказался в тот злополучный день в библиотеке…

Неожиданный гость был трубадуром-флейтистом по имени Джейк. Он с друзьями, такими же бродячими певцами и музыкантами, играл в кабаке в карты на желание, и те, поскольку Джейк проспорил, заставили его тайком пробраться в главную библиотеку города и выкрасть самую дорогую книгу, за которую можно было бы выручить много денег. Конечно, парень никак не ожидал встретить ночью в читальне такую невероятную красавицу, какой оказалась Джессика. Самое забавное, что он даже не признал в ней принцессу. Ему показалось, что это просто милая нимфа или прекрасная фея, сошедшая со страниц детских книжек с картинками, которые парень так любил раньше. Насколько же мы, становясь взрослыми, перестаем верить в чудеса, случайные встречи, которые на деле происходят с нами гораздо чаще, чем нам могло бы показаться.

Ни Джессика, ни Джейк уж точно не подозревали, что их пути пересекутся, и еще не раз…

После невероятной ночи Джейк вернулся в кабак с трофеем. Еще до встречи с Джессикой флейтист украл-таки незначительную книжку, но в обложке, причудливо изукрашенной самоцветами, а затем его внимание привлек необычный фолиант с изображением лебедя на обложке. У дивной птицы глаз был сделан из сверкающего алмаза, и ее флейтист решил также украсть. Отдавать друзьям фолиант было жалко – так он манил и притягивал своей загадочностью, что Джейк решил припрятать книгу до лучших времен.

Парень долго еще переживал, что ночная стражница и ее читающая подруга сдадут его местным властям или страже, но постепенно убедился, что его переживания были беспочвенными. На деле у Хлои и правда были подобные мысли, и она всенепременно исполнила бы свою волю, если бы Джессика не остановила подругу. Уж очень запал в душу ей незнакомец, хотя принцесса и не могла до конца себе объяснить, почему. Хлое девушка не сказала о своих чувствах, а просто попросила повременить с жалобами стражникам, надеясь, что со временем данная ситуация забудется-уляжется.

Карточные друзья обрадовались блестящей безделушке – именно так они смотрели на добытую книгу, ведь читать-то они, в отличие от Джейка, не умели, – но и удивились. Признаться честно, они думали, что парнишку схватит местная библиотечная охрана и в следующий раз они встретятся только спустя несколько недель ареста. Ведь втайне «товарищи» флейтиста ему завидовали, потому что так тонко и красиво играть на инструменте никто из них не умел. Кроме того, они надеялись немного подзаработать в его отсутствие. А тут – юноша вернулся, целехонький и невредимый! Узнав о таинственной незнакомке, которую Джейк встретил во время своих ночных похождений, «друзья», конечно же, еще больше стали завидовать его везучести, заявив, что «вот, мол, чем он там занимался, а еще товарищем зовется», и вообще, в следующий раз они отправят его на более сложное задание, где ну уж никак не получится отвлечься. Джейк отшутился, мол, с кем не бывает, но упрек друзей глубоко ранил его, ведь про вторую украденную книгу он никому не сказал и так и не решился ее продать: уж больно сильно его манило алмазное око лебедя, плывущего по лазурной глади обложки и словно подмигивающего и призывающего заглянуть внутрь фолианта. Но Джейк решил, что рассмотрит книгу позже, и запрятал ее в своей каморке подальше от случайных любопытных глаз, там, где прятал самые дорогие сердцу вещи – флейту и платок, единственную память, оставшуюся от матери. Впрочем, в тот момент, в кабаке, виду парнишка не подал. Внешне он старался казаться веселым и счастливым. Но боже мой, как же трудно оставаться спокойным, когда внутри бушуют все бури мира?

В тот день Джейк не мог найти себе покоя. Он ходил туда-сюда, совсем ничего не ел, думал о том, о сем… Но, как ни пытался забыться на работе ли, в картах или в пустых разговорах с друзьями, его голову не покидала мысль о прекрасной девушке, которую он встретил в библиотеке. «Вот бы еще раз увидеться с ней», – мечтал флейтист и нетерпеливо переминался с ноги на ногу, стоя у палатки с горячим чаем. Но где найти ее? Быть может, ночная стражница (так про себя Джейк окрестил Хлою) знает?

Решено – спустя пару минут парень пулей помчался в библиотеку.

Хлою, сидевшую за библиотечной стойкой, он застал за привычной работой – внесением новых поступлений в специальный архивный каталог. Завидев вчерашнего посетителя, она наморщила лоб и строго спросила:

– Что Вам будет угодно?

Джейк лениво облокотился о стойку и, хитро улыбаясь, спросил:

– Да так, ничего особенного. Просто… Ваша подруга меня крайне заинтересовала. А я, знаете ли, когда чего-то хочу, добиваюсь желаемого. Я должен найти ее и еще раз поговорить.

Хлоя отложила в сторону толстенный журнал, в который вносила поступающие в библиотеку книги и посмотрела на посетителя прищуренным взглядом, всем своим видом выражая недоверие.

– Простите, но я вам тут не бюро знакомств и не сводница! Кто вы такой, чтобы я вас представляла своей подруге? Может, вы маньяк, почем мне знать? А Джессика у нас девушка на выданье, ни за что не стану ее знакомить с подозрительными личностями! – попробовал снова окликнуть ее, но Хлоя лишь грубо ответила:

– Молодой человек, не видите, я занята! Покиньте помещение, будьте добры!

После пары-тройки попыток парень понял, что бессмысленно напирать на дерзкую девушку, и решил попытать счастья у местных нищих. Он был знаком с некоторыми из них. Несколько раз даже выручал. То куском хлеба, то звонкой монетой. Парень знал, что это такое – жить днями и ночами без горячей вкусной пищи. Поэтому помогал нуждающимся, надеясь, что в следующий раз покормят уже его самого.

Джек направился к одноглазому пирату Фробсу. Старик жил среди груды бочек, спал на старом тряпье и ел, что только сумеет найти. В особо удачные дни ему удавалось поймать голубя или даже кошку. Знаете, какое вкусное тогда у него выходило жаркóе! Но чаще всего это были какие-нибудь корочки хлеба и вода из фонтанов. Тут, надо сказать, жителям королевства повезло: король велел, чтобы вода была везде только из лесных источников, поэтому ее вкус во всех домах и фонтанах был отличный.

На страницу:
4 из 6