bannerbanner
Падение Солнца
Падение Солнца

Полная версия

Падение Солнца

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

– Хорошо, но если что, ты знаешь, к кому обратиться.

Мы с Микой взялись за проверку заданий по физике, когда в класс зашли Нацу и Рей, а вслед за ними – Хидеки. Только через несколько минут появился Такеши. Я вдруг почувствовала, как по спине пробежали мурашки, и сдавленно хихикнула. Мгновенно нахмурившись над тетрадью, я попыталась скрыть смущение. Надеюсь, это сработало.

Он прошел мимо, не удостоив меня ни взглядом, ни словом, и уселся за свою парту. Что это может означать? Неужели он решил, что наше общение было ошибкой, и теперь хочет его прекратить? Я изо всех сил впилась взглядом в учебник, стараясь не смотреть в его сторону и делая вид, что мне все равно. Но внутри все сжалось в тугой, болезненный комок.

Едва прозвенел звонок, я краем глаза заметила движение: Такеши направлялся к парте слева от меня. Он наклонился к нашему однокласснику и что-то тихо прошептал ему на ухо. Тот в ответ лишь закивал и тут же начал судорожно сгребать вещи. Едва Такеши отошел, парень уже пулей вылетел из-за стола и последовал за ним. А через мгновение на освободившемся месте уже сидел сам «виновник перестановки», с гордо поднятым подбородком. Вот уж действительно – человек дела.

Хиде ворвался следом, ворча и жалуясь. Он бросил вещи на стол рядом с Такеши и плюхнулся на стул, не замечая недовольства одноклассницы, которая до этого сидела здесь.

– Может, объяснишь, что мы тут делаем, или мы дальше будем играть в твои шарады? – ругался он.

– Нам нужно стремиться к знаниям, не так ли? Пожалуй, начнем с перестановки, – спокойно ответил Тако.

– Аааа, вот бы тебя черти побрали! – вспыхнул Хиде.

Дружба Хидеки и Такеши всегда поражала своей парадоксальностью. Взрывной шутник Хиде и молчаливый, хладнокровный Такеши, казалось бы, совершенно несовместимы, но именно в этом и заключалась сила их тандема. Меня всегда умиляли их неизбежные споры: слова Хиде, полные негодования, будто проходили сквозь Такеши, не находя отклика и не порождая видимых эмоций. А в ответ на самые неожиданные поступки Такеши Хиде отзывался лишь короткими всплесками ярости, которые тут же сходили на нет, не оставляя и тени обиды.

– Чего это они удумали? – удивленно прошептала Мика, не отрывая глаз от неожиданных соседей.

Я пожала плечами, стараясь сообразить.

– Такеши что-то говорил про учебу… Наверное, поэтому они и пересели.

– И как это связано? – не унималась подруга.

– Не знаю, – честно призналась я. – Думаю, лучше спросить напрямую.

Мика на секунду задумалась, а затем ее лицо просветлело.

– Да, ты права.

Едва голос Мики смолк, как за моей спиной раздалось приглушенное шушуканье. Притворившись, что поправляю блузку, я бросила взгляд на задние парты. Почти все ученики перешептывались, прикрывая рты руками. Ичиро, сидевший прямо за мной, скривил губы и сверлил глазами спину Такеши, явно недовольный сложившейся ситуацией. А Нацу, поджав губы, скрестила руки на груди и бросала на Такеши испепеляющие взгляды, пока Рей что-то настойчиво нашептывала ей на ухо, и с каждым словом в глазах Нацу вспыхивала новая волна ярости. Очевидно, текущий порядок вещей вызывал у нее резкое неприятие. Ее взгляд метнулся в мою сторону, и мне пришлось прекратить анализ ситуации.

Я решила понаблюдать за реакцией Тако. Он сидел, почти развалившись на стуле, опираясь руками о перекладину под сиденьем, с совершенно невозмутимым выражением лица. Внезапно уголки его губ медленно поползли вверх. Он улыбается? Или мне показалось? Неужели он заметил мой украдкой брошенный взгляд? Этот парень поражает меня снова и снова.

***

Последний танец стал настоящим испытанием. После того как тренер Кацу обрушился на меня и Тою с гневной тирадой из-за нашего падения на фестивале, нам пришлось выкладываться по полной. Почти все занятие он посвятил нам, безжалостно препарируя каждое наше движение. «Впереди соревнования!» – гремел его голос, пока он не переключался на других танцоров, давая нам возможность отдышаться. Я вышла из зала, чувствуя себя абсолютно опустошенной, будто из меня не просто выжали сок, словно я лимон, а вывернули наизнанку.

Легкая усталость в ногах и ноющая спина едва не заглушали болтовню Ами о недавно прочитанной манге. Мы уже сворачивали в темный коридор, когда у лестницы на второй этаж мой взгляд зацепился за знакомую фигуру. Мы замерли. Ами осеклась на полуслове. Там стоял Такеши. Увидев нас, он медленно вынул руки из карманов и поправил пиджак.

– Привет, – его голос прозвучал негромко, но отчетливо.

Я едва слышно ответила: «Привет».

– Разреши проводить тебя до дома? – настойчиво, но вежливо предложил Тако.

Я перевела взгляд на Ами. Та стояла как вкопанная и лишь хлопала ресницами, пытаясь осознать происходящее.

– Ты не против, если я… – начала я, но она меня тут же перебила.

– А? Нет-нет! Все в порядке! Мне как раз… мне пора! – залепетала Ами и, махнув рукой, пулей вылетела за дверь.

– Что с ней? – удивленно спросил Тако.

Я не сдержала смешка.

– Ами – твоя поклонница.

– Правда? – на его лице не промелькнуло и тени смущения.

– Если быть точной, одна из многочисленных, – пояснила я. – Тех самых, что не пропускают ни одно из ваших соревнований по кэндо.

– Хм, а я всегда полагал, что они приходят из-за Хиде.

– У Хидеки своя, отдельная гильдия обожательниц, – парировала я.

На губах Тако дрогнула улыбка.

– Принял к сведению. Пойдем? – он сделал шаг вперед, а затем обернулся: – Дай я донесу твою сумку. – Его рука потянулась ко мне.

Я сдалась и передала ему портфель. Такеши сначала просто покрутил его в руках, но потом застыл, уставившись на брелок, болтавшийся на ручке.

– Что ты нашел? – не выдержала я.

– Знаешь, я уже очень давно мучаюсь одним вопросом. Что изображено на твоем брелоке, Нина? Не скажешь? – рассматривая проволочную безделушку, спросил Тако.

– А на что похоже?

– Не знаю… На какое-то животное. Лиса или кошка, – задумался он.

– Почти угадал. Это «ласка», – выговорила я по-русски.

– Лазка? – попытался повторить он, и это рассмешило меня. – Почему ты смеешься? Что такое «лазка»?

– Как же это будет по-японски? – задумалась я. – Кажется, «итати»!

– Итати? – его глаза округлились.

– Это прекрасные животные. Чему ты так удивляешься?

– Итати? – переспросил он. – Но они же озорники, обманщики и к тому же оборотни!

– С чего ты это взял?

Мы вышли за школьные ворота и свернули на тихую аллею.

– Существуют довольно мрачные мифы об этом демоническом создании, – начал он.

– Демоническом? – не удержалась я.

– Итати – существа хитрые и проворные. Говорят, они могут затуманить разум человека, и тот, поддавшись их чарам, совершит что угодно. Если стая итати соберется ночью, они способны вызвать огненный смерч, испепеляющий целые деревни. А услышишь их лай – жди беды, – он произнес это с такой уверенностью, будто сам был свидетелем.

Меня бросило в дрожь.

– Какой кошмар! Но в славянской мифологии ласка – хранительница дома. В ней воплощена душа хозяйки. Это совсем не опасный зверек.

– Совсем разные истолкования, – тихо произнес Такеши. – Прямо как мы с тобой.

От этих слов у меня перехватило дыхание, и я не нашлась, что ответить. В наступившей тишине было слышно лишь шуршание наших шагов.

– Интересный ты выбрала талисман, – наконец прервал он молчание.

– Я его не выбирала, – поправила я его. – Этот брелок сделал для меня папа. Он рассказывал об этих животных как о чем-то удивительном. Ты знал, что этот зверек, несмотря на крошечные размеры, невероятно юркий и отважный? Он может броситься на горло даже волку или лисе. А еще летом их шубка песочная, а зимой – белая, как снег.

– Прямо как твои волосы, – тихо вставил он.

Щеки мои вспыхнули, и я кивнула:

– Да… подходящее сравнение. Так вот, я всегда восхищалась их смелостью и ловкостью.

– Теперь мне ясно, почему ты тогда не отступила перед Ичиро, – на губах Такеши играла понимающая улыбка. – Я как будто вижу ту самую ласку, готовую вцепиться в глотку любому, кто во много раз больше нее.

– Ох, – я смущенно опустила взгляд. – Ты, наверное, тогда решил, что я ненормальная.

– Вовсе нет, – его голос стал твердым и ясным. – Я понял, что та ситуация тебя задела, и ты приняла решение – не отступать.

– Возможно, я и сама еще не до конца понимаю свои эмоции, – пожала я плечами. – А уж контролировать их и вовсе не получается.

– Правда? – удивился Такеши. – А я, глядя на то, как ты выступаешь перед классом, всегда думал, что ты абсолютно уверена в себе. Выглядела ты именно так.

– На самом деле, внутри у меня все сжимается от страха, – призналась я и неожиданно рассмеялась.

Такеши вдруг остановился. Он медленно обошел меня, встав между мной и слепящим светом единственного фонаря на этом участке, и пристально взглянул мне в лицо. Мой смех резко прекратился. Что он задумал?

– Ты чего? – выдохнула я.

Его взгляд медленно изучал мои черты, задерживаясь на глазах, затем на губах, и снова возвращаясь к глазам. Казалось, он искал в них ответ на невысказанный вопрос. Когда его взгляд наконец замер, он произнес тихо, но с такой ясностью, что каждое слово отчетливо прозвучало в вечерней тишине:

– Ты очень красивая.

От этих слов у меня подкосились ноги, и мир на мгновение поплыл перед глазами. Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не выдать, какой хаос вызвали во мне его простые, но такие оглушительные слова. Единственным якорем в этом внезапно растворившемся мире остались его глаза.

Глава 11. Симэнава.


Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5