
Полная версия
Новое прошлое
– Саргон сказал, что ты просила меня позволить тебе выйти из дома, – проговорил он, глядя ей в спину.
– У него крайне своеобразная интерпретация фразы «Мне нужно собрать травы из сада”.
– То есть ты не просила позволения? – уточнил Джераб.
– Твой человек умрёт, – проговорила она, оборачиваясь.
Мельком подняв на него глаза, она заметила, как он мрачен и суров. Его лицо будто почернело, а сам он казался ещё больше и массивнее, чем обычно. Природный инстинкт, помогавший ей выживать все эти годы, взял верх, и она, опустив голову, добавила:
– Он умрёт, если ты не позволишь мне собрать травы.
Джераб стоял молча, широко расставив ноги и заведя за спину сомкнутые в замок руки.
Он оглядел её с ног до головы. Ромина всё ещё была в том же платье и жакете, что и вчера. Джераб видел, что от напряженной работы она взмокла, и волосы её прилипли ко лбу, но сама она будто и вовсе этого не замечала.
– Тебе нужно искупаться, – произнёс он.
– Ваши люди повредили что-то в котельной, – ответила она. – Горячей воды нет нигде в доме.
– Мне сказали, что она есть в рабских бараках, – ответил Джераб. – Кстати, не все рабы оставались тут?
– Нет, – она отрицательно покачала головой. – В доме жили только те, кто мог пригодиться ночью и надзиратель. Остальные отправлялись ночевать в барак.
Он снова смерил её взглядом.
– А ты была там хоть раз? – ехидно спросил он. – Или это слишком низко для такой госпожи, как ты?
Она снова сжала кулаки до белеющих костяшек, но заставила себя промолчать.
Джераб усмехнулся и, наконец, сделал первый шаг. Ей показалось, что он подойдет к ней, но он прошёл мимо, и приблизился к окну.
– Не беспокойся, а не аболиционист, – он посмотрел в сад. – Я против рабства, но не за освобождение рабов.
Она с интересом оглянулась на него, но теперь уже он стоял спиной к ней.
– Как по мне, то всех этих низких, пресмыкающихся тварей стоило бы собрать в одном месте и покончить с ними раз и навсегда.
Джераб снова злобно усмехнулся.
– Их даже убивать не надо, они сами друг друга загрызут, как только поймут, что хозяева им это позволили.
– Это сама странная позиция, которую я когда-либо слышала, – с удивлением ответила Ромина.
– Рабы ненавидят господ, – словно не слыша её, продолжил он. – Но при этом презирают и друг друга.
– А господа презирают рабов, но ненавидят друг друга, – резче, чем стоило, перебила его она.
Он обернулся и внимательно посмотрел в её глаза. В этот раз она не опустила голову и не отвела глаз.
– Рабыня убила мою мать, – произнёс он, глядя неё.
Не зная, что ответить, Ромина замерла и замолчала.
– Я пошлю к тебе Саргона, он сопроводит тебя в сад. У тебя есть всего пятнадцать минут на то, что собрать всё, что тебе надо. И если ты веришь хоть в какое-то Проведение, молись, чтобы этот парень выжил. Если он умрёт, то вся злость моих парней обрушиться на тебя, и тогда я не спасу тебя никакими обещаниями будущего выкупа.
Договорив, он быстрыми шагами вышел из комнаты, оставив её одну с раненным.
Но едва она успела перевести дух после напряжённого разговора, как Саргон уже вошёл в комнату. Ромина посмотрела на него, а затем на парня, лежавшего в забытье.
– Пойдем, – кивнул Саргон. – Когда спустимся вниз, я велю кому-нибудь подняться и присмотреть за ним.
Саргон протянул ей руку, но она нарочито проигнорировала её.
Они спустились по лестнице, и вышли в сад. Саргон дал несколько распоряжений, а затем позволил ей вести себя туда, куда ей было нужно.
– Ваш командир сказал, что у меня всего четверть часа, – произнесла она.
– А сколько тебе надо? – сосредоточенно уточнил Саргон.
– Зависит от того, как быстро я найду то, что мне нужно, – она пошла в сторону бараков, у дальней стены которой рабы высаживали свои грядки с целебными травами.
– Так если всё растёт в одном месте, – Саргон остановился, увидев, что она опустилась на колени и внимательно разглядывает растения, – сказала бы, мы бы тебе все сами принесли.
– Тут не все, – ответила она. – Чтобы найти некоторые, нам надо будет покинуть пределы виллы.
– Джераб же…
– Твой Командир сказал мне, что если я не спасу этого парня, – она подняла на него глаза, – то ваши солдаты растерзают меня на куски. Так что лучше уж он один выместит на мне злость, за то, что я вышла, чем все эти, – она кивнула в сторону дома, – составят расписание, кто, когда и что со мной сделает.
Саргон не нашёлся, что ей возразить, и просто раздосадовано отвернулся.
– Ашур, – буркнул он. – Того раненного парня зовут Ашур.
Ромина снова сосредоточилась на растениях, сорвала несколько стеблей, а затем поднялась на ноги.
– Пойдём, – попросила она и двинулась к выходу из виллы. Проходя мимо погребальных костров, Ромина старалась не смотреть в ту сторону, но заметив свежую могилу, она всё же свернула с тропы и подошла к ней.
– Хилини, – задумчиво прочитала она на табличке и снова замолчала.
– Ты стоишь точно так же, как ещё пол часа назад тут стоял Джераб, – произнес Саргон.
– Ваш командир приходил на эту могилу? – она удивлённо обернулась на Саргона, но тот, осознав, что сболтнул лишнего, решил не отвечать.
Девушка ещё минуту постояла у могилы, а затем произнесла ритуальную фразу.
– И пусть душа твоя обретёт новую жизнь, Хилини!
========== Часть 4: Сабрина ==========
– Ты стоишь точно так же, как ещё пол часа назад тут стоял Джераб, – произнёс Саргон.
– Ваш командир приходил на эту могилу? – она удивлённо обернулась на Саргона, но тот, осознав, что сболтнул лишнего, решил не отвечать.
Девушка ещё минуту постояла у могилы, а затем произнесла ритуальную фразу.
– И пусть душа твоя обретёт новую жизнь, Хилини!
Сделав пару шагов в сторону главных ворот, она услышала, как Саргон последовал за ней.
– Ты не сказала «покой», – произнёс он задумчиво.
– Что? – она оторвалась от своих размышлений.
– Ты должна была сказать «И пусть душа твоя обретет новую жизнь или покой», а ты сказала только про «новую жизнь», – пояснил Саргон.
Она на секунду остановилась, позволяя нагнать себя, а потом вздохнула.
– Душа Хилини не сможет найти покой, – проговорила она. – В её жизни было так мало хорошего, поэтому, чтобы успокоиться после всех пережитых ею бед, ей нужна новая жизнь. Или, хотя бы, новое прошлое…
– Прошлое новым не бывает, – усмехнулся Саргон.
– Как скажешь, – пожала плечами Ромина.
Остаток пути они прошли в тишине. Миновав три улицы, которые теперь казались театральными декорациями к пьесе о конце Второй Античности, они зашли на территорию другой виллы, прошли в её дальний угол в сторону местного рабского барака, где, на почти таких же маленьких, кривых и тесных грядках, она нашла травы, которые были ей необходимы. Собрав всё, что нужно, в подобие букета, девушка, а вслед за ней и Саргон поспешили обратно.
Но как бы они ни торопились, на пороге виллы покойного Территориального Канцлера Зераббабеля их уже ждал Джераб, и, судя по его лицу, он был очень зол.
– Мы просто.., – попытался заговорить Саргон, но Джераб перевёл ледяной взгляд на девушку, и Саргон замолчал.
– На кухне тебя ждет мой солдат, – сквозь зубы произнёс Джераб, обращаясь к девушке. – Он поможет тебе с приготовлением настоев и мазей, а потом проводит в комнату и запрёт там. Отдай ему свой ключ, у тебя больше нет права открывать двери самой.
Его тон, поза и та злость, которую от источал, говорили о том, что пытаться возражать не только бесполезно, но и небезопасно. Поэтому она подобрала подол длинного платья и, быстро перебирая ногами, поднялась по ступенькам крыльца и скрылась в доме.
– Джераб, я… – начал было Саргон, но тут же снова замолк под его взглядом. Старший брат, и без того выше его на пол головы, теперь стоял ещё на несколько ступенек выше, и взгляд его был настолько тёмным и тяжелым, что Саргону непроизвольно хотелось укрыться.
– Ты здесь – моей милостью, – наконец, выдавил из себя Джераб. – Все, что у тебя есть, дал тебе я! Я позволил тебе вопреки всем законам стать офицером, чего тебе не светило бы даже при самых радужных обстоятельствах. Я позволил тебе, как равному, сидеть за одним столом с людьми, чьи ботинки ты должен был бы чистить, – произнося каждое предложение Джераб спускался на ступеньку ниже, приближаясь к брату. – И всё, что я просил взамен – это выполнять мои приказы. Не приказы брата! Не приказы твоего господина по праву рождения! А приказы твоего Командира, за невыполнение которых я должен был бы отдать тебя под трибунал.
Приблизившись вплотную к брату, он остановился, и Саргон усилием воли заставил себя не отступить.
– Джераб,.. – едва слышно произнёс он.
– Командир! – холодно поправил его брат, и Саргон на секунду поднял глаза, но столкнувшись с ним взглядом, снова опустил их в землю.
– Ты… вы правы, Командир, – проговорил он.
– А разве я спрашивал у тебя о своей правоте? – снова ледяным тоном произнёс Джераб. – Разве я вообще интересовался твоим мнением или позволял тебе открывать свой рот?
Саргон опустил голову ещё ниже, но промолчал.
– Пошёл вон! – рявкнул на него Джераб так сильно, что все, кто в этот момент были в саду, оглянулись. – И вернёшься в дом с докладом только тогда, когда закончишь все работы по кремации. Всё, Саргон! Костер, развеивание останков, уборка! И чтобы ты лично принимал во всем это участие, а не стоял с краю, отдавая приказы! А теперь убирайся!
Саргон отдал честь, резким движением прижав кулак правой руки к сердцу, и тут же бегом направился к дальней стене, где уже почти заканчивались работы по постройке последних костров.
Весь день он возился с кремацией, развеивал пепел и вывозил за пределы виллы все то, что сгорать не хотело. Затем, под постоянные колкие, но незлобливые шутки сослуживцев, Саргон занимался тем, что лично приводил этот участок сада в порядок.
Когда он закончил, солнце было уже за горизонтом, а сам он выглядел уставшим и измотанным. Осознавая, что весь насквозь пропах дымом, он всё же поборол в себе желание искупаться, и первым делом направился в столовый зал, в котором Джераб устроил себе что-то вроде импровизированного штаба.
Пройдя в глубину помещения, где командир отдавал последние приказания кому-то из офицеров, Саргон остановился в нескольких шагах от брата.
– Ты закончил? – спросил его Джераб, как только последний посетитель покинул комнату.
– Да, Командир, – ответил Саргон.
– А она приготовила то, что хотела? – снова задал вопрос Джераб.
– Я не видел её, – ответил Саргон, продолжая стоять смирно. – Как вы и приказали, я пришёл сюда сразу же, как только мы закончили работы.
Джераб устало откинулся в кресле и прикрыл уставшие глаза ладонью.
– Саргон, – выдохнул он, – если ты не будешь меня слушать, то никто не будет… И это правильно! Ты и так мое слабое место. Не делай меня ещё более беззащитным.
– Я знаю, – кивнул тот. – Прости… простите…
– Перестань, – Джераб указал ему рукой на кресло рядом с собой.
– Позволь мне ополоснуться, – ответил Саргон. – От меня ужасно воняет, и если я сяду, то стул потом будет не отмыть.
Джераб кивнул и снова прикрыл веки рукой.
Саргон направился к двери, но замер на самом пороге.
– Джераб, – вдруг оглянулся он. – Уже вечер, ты ей хотя бы еду послал?
– Гореть мне Пламенем падения Второй Античности, – сам себя ругнул Джераб. – Я идиот!
– Я знаю, – ответил Саргон и быстро скрылся за дверью, опасаясь, что в него что-то полетит, но Джераб лишь снова устало вздохнул.
Быстрыми шагами Саргон вышел из дома, прошёл в те комнаты, где теперь спали солдаты и, найдя свою походную сумку, вытащил себе новые брюки, майку и бельё. Затем он вышел из дома и прошёл в рабский барак, где уцелела единственная, ведущая от котельной, труба с горячей водой. Душевая без двери представляла из себя три стены, облицованных самым дешёвым кафелем, которым также был выложен пол и потолок, из которого торчала труба с насадкой-распылителем, половина струй которого била в разные стороны. Но первый душ за последние, Саргон уже и сам не помнил, сколько суток всё равно казался ему лучшим, что только могло бы быть на земле. Он был по-настоящему счастлив найти потрескавшийся от сухого воздуха обмылок, которым намылил сначала голову, а потом и всё тело. Смыв с себя пену и нехотя закрыв кран, он стал надевать чистую одежду прямо на мокрое тело. Но едва Саргон натянул брюки, как со стороны сада послышался сначала шум моторов нескольких автомобилей, а затем радостные улюлюканья солдат. Выглянув из барака, он увидел автомобили и сразу же понял, что происходит.
– Да минует нас Пламя Второй античности, – прошептал он и быстрыми шагами направился к заднему входу в дом, чтобы не быть замеченным вновь приехавшими гостями.
Дойдя до зала, он прислушался, но голосов пока не услышал. Открыв дверь и прошмыгнув в помещение, Саргон заметил лишь Джераба, который стоял спиной и смотрел в окно.
– Почему эта сука такая красивая? – произнёс тот, не оборачиваясь, но узнав младшего брата по шагам.
– Может потому, что ты её любишь? – приблизившись к окну, спросил Саргон.
– А люблю ли? – глухо ответил Джераб. – Разве её вообще можно любить?
Саргон посмотрел во двор сквозь треснувшее окно. Сабрина была идеальна, как всегда: аккуратно уложенные волосы, алая помада, военные брюки и сорочка, но сшитые индивидуально и точно по её меркам впритык по телу казались скорее костюмом для ролевых игр, чем униформой. Она приехала за рулем открытого военного джипа, хотя сопровождали его два таких же, но бронированных. И теперь, стоя в своей машине, она отдавала приказы своим телохранителям, которые, раздавали дорогую выпивку солдатам Джераба.
– А знаешь что, – Джераб оглянулся на Саргона, – вели Ромине спуститься сюда. И прикажи накрыть ужин на четверых. А Ромине скажи, пусть приведёт себя в порядок и снимет этот монашенский жакет. Платье может оставить то же.
– Хочешь позлить Сабрину? – усмехнулся Саргон.
– Со своими женщинами я разберусь сам! – продолжая смотреть в окно, ответил Джераб.
– Своими? – усмехнулся Саргон.
– Ты всё ещё тут? – Джераб оглянулся на брата, и тот тут же будто подавился воздухом.
– Уже ушёл, – откашлявшись, выговорил Саргон и поспешно попятился к двери.
Поднявшись по ступенькам, Саргон остановился у двери, у которой теперь дежурил часовой, и велел тому отпереть.
Когда он вошёл в комнату, Ромина как раз обрабатывала рану Ашура одной из приготовленных ею мазей.
– Помоги мне, – попросила она. – Мне нужно наложить новую повязку.
Саргон большими шагами прошёл к кровати и приподнял раненого.
– Мне кажется, что жар у него почти спал, – продолжила она. – Если он благополучно переживет эту ночь, то, думаю, ему повезло.
– Джераб велел тебе привести себя в порядок и.., – Саргон искренне удивился тому, что что-то заставило его смутиться, – … и снять жакет. Он ждёт тебя на ужин.
Она на секунду замерла, но тут же снова вернулась к работе.
– Скажи господину Командиру, что я сделаю то, что он хочет, – выдохнула она, и Саргон заметил, как девушка до боли закусила губу.
Он вышел, дав поручение караульному отпустить её, как только она захочет выйти, и заменить её у постели Ашура. Ромина слышала его слова, а затем топот удаляющихся шагов. Закончив с перевязкой, она вышла из комнаты и прошла в спальню бывшей хозяйки, вещи которой остались совершенно нетронутыми, что искренне удивляло. Проведя рукой по вешалкам, она выбрала другое платье. Тёмно-синее, тоже в пол, с рукавами, но с открытыми плечами. Ей всегда нравилось это платье, но молодой госпоже оно явно не подходило, и та его почти не носила.
Сняв платье с вешалки и подобрав под него бельё, она прошла в ванную комнату и умылась холодной водой. Затем раздевшись полностью, она намочила полотенце и обтёрла им всё тело. Переодевшись, Ромина нашла щетку для волос и расчесала отдельными прядями свои тёмно-русые, а местами – светло-каштановые волосы. Ещё пять минут она потратила на поиск косметики, из которой выбрала только тени естественного оттенка, пудру и тушь для ресниц.
Завершив свой лёгкий макияж, она посмотрелась в треснувшее зеркало и горько себе улыбнулась.
– Ну что ж, девочка, – Ромина снова закусила губу и удержала почти скатившуюся одну единственную слезу, – эти были добры с тобой целые сутки. Признай, так долго тебя уже давно не оставляли в покое.
Она встряхнула головой, и вернувшись к шкафу, выбрала туфли. Они были ей почти в пору, и она слабо улыбнулась самой себе.
Ещё раз оглядев себя в зеркало, Ромина вышла из комнаты и спустилась на первый этаж.
Миновав холл, подошла к столовому залу и распахнула дверь.
Войдя в комнату, она подняла голову и оглядела присутствующих. Впервые увидев Джераба не в форме, а в обычных чёрных брюках, светлой майке лёгком чёрном жакете, она на секунду замерла, затем снова опустила голову, прошла комнату и остановилась рядом с ним.
– О-о, так вот она – Канцелярская непорочная дева, – произнёс женский голос.
– Сабрина! – резко оборвал её Джераб.
Он подошёл к столу, отодвинул стул и довольно громко позвал.
– Ромина!
Девушка прошла к столу и села на предложенный им стул.
– Спасибо, – негромко ответила она.
– Она реально девственница? – насмешливо произнесла женщина.
– Совсем не помнишь, каково это? – с той же усмешкой ответил Джераб, садясь во главе стола.
Саргон подошёл к столу и отодвинул стул с другой стороны от Джераба. Сабрина улыбнулась ему и села напротив Ромины. Саргон опустился на стул справа от Сабрины.
– Надо же, – гостья начала внимательно рассматривать тарелки, – как изыскано.
Она взяла в руки вилку, разглядывая изящный рисунок ручки.
– Это очень красиво, – наконец, произнесла она, а затем впервые обратилась к Ромина так, будто не она ещё минуту назад говорила о ней в третьем лице. – Вы сами выбирали убранство в доме или нанимали контору?
– Все выбирала мама, – Ромина ответила первое, что пришло ей в голову и показалось наиболее правдоподобным.
– А ваша матушка скончалась при штурме?
По тому, как Сабрина бросилась в словесную атаку, Джераб сразу понял, что та почуяла в собеседнице соперницу.
– Нет, – та подняла голову и голос её был ровным, а взгляд спокойным. – Её не стало за много лет до войны. Я тогда была ещё маленькой.
– А сколько вам сейчас? – подалась вперед Сабрина.
– Не отвечай! – резко произнёс Джераб. – Ты всё равно моложе, а Сабрину это так расстроит, что вечер будет испорчен. Окончательно!
– Мое дурное настроение способно испортить тебе вечер, милый? – Сабрина изобразила умиление и протянула руку, накрыв своей ладонью ладонь Джераба.
Джераб промолчал, но руки не отстранил.
– Расстроить тебя печально для любого, – попытался сгладить неловкую паузу Саргон.
– Ты, как всегда, так галантен, – лучезарно улыбнулась ему Сабрина.
Затем она снова перевела взгляд на Ромину.
– Ромина, а как вы…
– Саргон! – перебил её Джераб. – Вели, чтобы принесли ужин.
– Кстати, Саргон, я привезла с собой белый хлеб, – встрепенулась Сабрина. – Мягкий, как сердце твоего брата. Попроси, что бы его так же подали к ужину.
Джераб очень хотел произнести колкостью в ответ, но, наткнувшись глазами на молчаливую и не отрывающую глаз от стола Ромину, промолчал.
Вскоре на стол подали горячее, и на этот раз это была настоящая еда, а не разогретый солдатский паек.
– Я всё-таки молодец, что догадалась привести с собой своего повара, – проговорила Сабрина.
– Ты вообще умница! – парировал Джераб. – Ещё бы понять, почему это ты вдруг решила нас навестить?
– Соскучилась, – Сабрина благодарно улыбнулась Саргону, наполнившему её тарелку. – Разве этого мало?
– А Априм? – Джераб не отрывался от еды. – Он тоже так соскучился по мне, что отпустил тебя?
По наступившей паузе Ромина поняла, что произнесённая Джерабом фраза имеет скрытый смысл. Она подняла глаза и заметила, как Сабрина на секунду помрачнела, но затем тут же снова заулыбалась.
– Он передавал тебе привет и поздравления с победным штурмом.
– Штурмом того, что, как все с пеной у рта доказывали, штурмовать нельзя? Но он, как и всегда, послал туда меня, чтобы доказать всем, как он прав? – Джераб продолжал терзать кусок мяса, однако по тому, как он жевал и как желваки гуляли по его скулам, Ромина понимала, что он в бешенстве.
– Априму свойственно перестраховываться, – примирительно произнесла Сабрина и, отложив вилку, снова положила левую ладонь на правую руку Командира, но на этот раз он отдёрнул руку и швырнул столовые приборы на тарелку.
– Что ему нужно? – хмуро спросил он. – Что такого важного, что он не послал с приказом курьера или даже кого-то из штаба, а прислал именно тебя? В какое ещё дерьмо вы втянете меня на этот раз, госпожа?
– Джераб! – попытался остановить его брат.
– Что ещё нужно Априму? – игнорируя брата, Джераб смотрел на Сабрину.
– Рабы, – ответила она. – После того, как канцелярские господа бежали, в этих краях осталось много кочующих бесхозных рабов. Априм хочет, чтоб ты занялся этим вопросом.
– Что?! – Джераб с шумом отодвинул стул и буквально вскочил из-за стола. – Я офицер! Офицер высшего ранга! Я военный, а не постушья собака для отары беглых рабов!
– Они стали настоящей головной болью Консулата, – Сабрина тоже встала и приблизилась к Джерабу. – Ну что тебе стоит, милый, это ведь всего лишь рабы…
– Так пусть твой муженек их сам и ловит! – сорвался на крик Джераб. – Они-то не стреляют в ответ, он останется в безопасности.
Ромина подняла на него удивлённый взгляд, но ни он, ни Сабрина будто не замечали присутствующих. Ромина переглянулась с Саргоном, но тот лишь сокрушённо покачал головой.
– Этот штабной недоумок знал, что я пошлю его в Пламя Второй Античности едва только он заикнется об этом! – рычал Джераб. – Поэтому он и послал тебя.
– Я приехала сама, – с вызовом повысила голос Сабрина. – И вовсе не только потому, что у Априма проблемы.
– Сабрина хватит! – отмахнулся Джераб. – Я не верю ни одному твоему слову.
– Ты обязан выполнить то, что он хочет! – она шагнула к нему ещё ближе. – В конце концов, Априм – Генеральный Военный Консул!
– Он стал им потому, что я, Саргон и мои ребята принесли ему этот пост на позолоченном подносе, подставляя свои задницы под его безумные штурмовые планы.
– А что бы ты ещё делал, бравый командир?! – огрызнулась Сабрина. – Военный Консулат – это максимум, до чего тебя допустили бы! Да ты и сам прекрасно понимаешь, что, какие бы деньги ни были у твоего отца, отсутствие титула не позволяет тебе иметь положение нигде, кроме как в Военном Консулате.
– Только если бы не я, у этого Консулата был бы другой Генеральный Консул!
Джераб и Сабрина стояли напротив и, казалось, дай им волю, убили бы друг друга.
– Да если б не Априм, то твой брат-бастард…
– О-о, на-ча-ло-ось… – потянул Саргон.
– Ничего личного, милый, – Сабрина обернулась на него. – Ты же знаешь, как я люблю тебя. Но ты ведь и сам понимаешь свое положение и место…
– Военное Комендантство! – вдруг произнёс Джераб.
– Что? – ошарашенно обернулась к Джерабу Сарина.
– Скажи своему мужу, что я требую Военное Комендантство над этой территорией, – вдруг неожиданно спокойно произнёс Джераб. – А после войны – Территориальное Консульство.
– Ты сдурел? – Сабрина смотрела на него во все глаза. – С каким титулом? Откуда?
– Я получу титул, – вдруг холодно усмехнулся Джераб. – По жене. Ромина аристократка! Я женюсь на ней и получу её титул!
Ромина уронила вилку и нож, которые до этого держала в руке, и внезапную тишину, наступившую после слов Джераба, нарушил звук треснувшего фарфора тарелки.
– Джераб, скажи, что ты пошутил, – вдруг испуганно попросила Сабрина. – Ты ведь пошутил?
– Похоже, что я в настроении тебя веселить? – усмехнулся Джераб. – Ни одна ты можешь выйти замуж по расчёту, дорогая!
Через секунду он сделал несколько шагов к Ромине, склонился над ней и, поцеловав её в затылок, произнёс: