
Полная версия
Метаморфоз
Он был двухметровым амбалом от природы, а в восемнадцать лет его мускулатура превосходила мускулатуру известных бодибилдеров. Лицом Альфред не удался, он был некрасив, а шрам, пересекающий лицо по диагонали, нагонял на его собеседников жути. Темпестес часто сам участвовал в операциях банды, он рвался вперед, беря удар на себя, за что его уважали приспешники, а он уважал их в ответ. Дороже своего нелегального бизнеса для Альфреда были только его люди, он дорожил ими, как ценными активами. Кровная месть ждала любого, кто перейдет дорогу участнику “Фрателли”.
Сейчас Альфреду было сорок три, он был одним из самых влиятельных гангстеров города. Вторая причина возможной ненависти Темпестеса к человеку заключалась в непрофессионализме. Если кто-то не выполнит поручение Темпестеса, он жестоко карает дилетанта. Лаки прекрасно знал об этом, поэтому трубку брать не хотелось.
– Да, я слушаю, – вздохнул Лаки.
– Лаки, мальчик мой, салюти! Мне уже доложили, какую ты взбучку в промке устроил, отпад! Ушел у них прямо из-под носа. Но ты же мне работу тихую обещал, дорогой, чего же случилось? – ласковым голосом с ноткой издевки раздался бас Альфреда Темпестеса из динамиков телефона.
– Непредвиденные обстоятельства, так получилось, – виноватым тоном сказал Лаки, оттягивая неизбежное.
– Так получилось. Угу, понятно. Когда тебе на счет придет на тридцать процентов меньше, чем мы договаривались, я тоже тебе скажу, что, мол, так получилось. Ладно, дорогой, я на тебя не в обиде, никаких санкций не будет, у меня сегодня слишком хорошее настроение. Когда вещицу занесешь? – продолжал ласковым тоном Темпестес.
– Это еще не все непредвиденные обстоятельства, – выдавил из себя Лаки, ожидая лавину ругательств в свой адрес.
– А чего еще? – не унимался Альфред.
Тогда Лаки пересказал цепочку событий минувшей ночи. С минуту Альфред молчал, затем обрушил поток ругани на Лаки. Последний терпел. После оскорблений Темпестес перешел к конкретике.
– Значит так, даю тебе сутки, если ты не устранишь свой косяк, полетят головы, уяснил? – злобным тоном спросил гангстер.
– Предельно, – ответил Лаки.
Альфред Темпестес повесил трубку. Лаки был подавлен. Если от тупых корпоратов он мог скрываться успешно и долго, то от “Фрателли” не побегаешь. У Альфреда связи по всему миру, поэтому его найдут очень быстро. Лаки стал думать, хотя время было явно не на его стороне.
Глава 5
Кейси Монитус, сын знаменитого ученого не знал, куда податься. Только что он вступил в опасную игру, послушавшись отца. В игру, которая станет для него финальной.
Вырубив на крыше высотки вора, он раскаялся: вор ни в чем не виноват. Он просто выполняет свою работу, как и все люди. Да, его работа проходит за гранью законности, но он не обкрадывает простых людей. «“Супримаси” не погибнет, если не смогут поймать этого человека», – решил он и сбросил тело вора в проезжающий мусоровоз, затем отправился домой.
«Открывать кейс дома нельзя, выследят», – твердо решил сын Монитуса. Тогда Кейси вспомнил, что в здании его дома существует подвал, причем двухуровневый. Сигнал трекера не должен будет пробиться через грунт и бетон, под которыми скрыты помещения подвала. На всякий случай Кейси взял ноутбук, чтобы проверить, какой диапазон частот применятся в трекерах местоположения, затем достал из комода две рации, которые он купил месяца три назад. Он решил использовать их для создания контрольного канала. Раздосадованный севшими аккумуляторами архаичных средств связи, Кейси воткнул штекеры зарядки в обе рации, а сам доел овсянку и пошел принять душ. Через пятнадцать минут он, не дожидаясь полной зарядки, настроил обе рации на один канал связи, затем выставил частоты, сопоставимые с диапазоном трекера. Изначально эти трубки не обладали такой возможностью, но неделю назад Кейси установил в них широкодиапазонные приемные модули, чтобы они могли пробивать куда большее расстояние. Улыбнувшись своей своевременной покупке, Кейси открыл окно, приклеив одну рацию на двусторонней скотч к стеклу, а вторую сунул в карман. Бережно взяв металлический футляр, Монитус порылся в комоде и отыскал ключ-карту от подвала.
Спустившись в новое для себя место дома, в котором он жил почти пять лет, Кейси удивился его состоянию: следы плесени и сырости на потолке, ржавые двери, лужи на бетонном полу. Состояние подвала было скверным, но Кейси это заботило не особо сильно. Сориентировавшись в одинаковых на первый взгляд коридорах, он нашел лестницу, ведущую на этаж ниже. Второй подземный этаж был копией первого, только еще более обветшавшей. Света от круглых ламп, располагавшихся над каждой дверью, хватало, чтобы Кейси не доставал из кармана фонарик, который всегда носил с собой.
Удостоверившись, что на этаже никого нет, он подергал двери помещений, но они предательски были глухо заперты. Однако после нескольких минут скитаний его ждала удача: одна дверь была приоткрыта. Зайдя в помещение, Кейси попытался нащупать выключатель, но лампочки в плафоне не было. Тогда он достал свой фонарик, окинув лучом света комнату. Помещение оказалось пустым, на полу валялись пивные банки и упаковки от сигарет, в углу стоял пластиковый стол, покрытый точками от затушенных бычков. Запах стоял скверный. Кейси использовал петельку фонарика, чтобы подвесить его на место бывшей лампочки, затем прикрыл дверь.
– Проверка связи! – задорно сказал Кейси в пустоту и достал рацию.
Включив устройство, он начал прислушиваться. На улице стоял громкий гул от проезжающих машин, который должна улавливать рация, вывешенная за окном. Кнопку на внешней рации, отвечающую за передачу сигнала, он предварительно зафиксировал изолентой. Ничего не услышав, Кейси ухмыльнулся. Он и так был уверен, что сигнал не будет проходить, но меры предосторожности никогда не бывают лишними. Наконец он достал ценный артефакт из внутреннего кармана куртки и выложил его на стол.
Затаив дыхание, Кейси начал вскрытие. Крышка шла туго, но в итоге поддалась. Он решил пошарить в коробке пальцем, когда палец уперся во что-то. Кейси перевернул коробку и постучал по ее дну, тогда черный предмет выпал на стол, издав глухой звук. Это был очень легкий коробок, но Кейси был доволен. Сняв фонарик с плафона, он попытался изучить его более детально: коробок был цельным параллелепипедом из черного прочного пластика. Удостоверившись, что все делает так, как ему сказал отец, Кейси положил предмет обратно, вернулся в свою обитель, сложил в портфель ножовку, плоскогубцы, молоток и скальпель, достал рацию, висевшую за окном, и пошел обратно. Метания туда-сюда начинали раздражать Монитус, энергия иссекала, к тому же он уже возится с этим больше двух часов.
На входе в подвал его ждал сюрприз: консьерж дома стоял прямо у двери, скрестив руки на груди.
– Шпана, выметайся отсюда по-хорошему, я наблюдал по камерам, как ты шастал в комнате той. Оставлял ведь заявку четыре раза уже, чтоб заварили проклятую дверь к чертям, сидят на жопе ровно! А мне жильцы с первого этажа жалуются, что куревом у них в ванной пахнет! – злобно высказал недовольство управляющий домом.
Кейси был совсем не в настроении выяснять отношения, поэтому сказал:
– Уважаемый, мне плевать, что, кому и чем пахнет, мне нужно пройти. У меня есть ключ-карта, поэтому я имею право там находиться.
– Имеешь право? Нахал! А я ведь знаю тебя! Монитус из семьдесят второй, берегись, я же полицию вызову! – ответил консьерж, пытаясь пригрозить пальцем.
– Вызывайте кого хотите, мне все равно, – сказал Кейси, поднося карточку, отпирающую дверь.
Консьерж отошел в сторону, а Кейси провалился в пучину подвала, захлопнув за собой дверь.
«Скверно конечно выходит, что он меня видел, полицией еще пугает. Да никого он не вызовет, а если и вызовет, кто по такой мелочи сюда дернется, когда город в более серьезных преступлениях утопает?» – подумал Кейси. «Одна головная боль от этой херни, лучше бы я не послушал старика», – продолжал он.
Вернувшись в открытую комнату, Кейси достал из рюкзака инвентарь. Высвободив черный предмет из плена металлического чехла, он принялся с ненавистью пилить пластик ножовкой. Металл ножовки проходил сквозь преграду, как нож сквозь теплое масло, но тут зубья ножовки ударились в нечто твердое.
– Твою мать! Новая ножовка! – вскрикнул Кейси, доставая инструмент из пластика. – Хотя, какая уже разница…
Так как инструмент был временно испорчен, можно было не бояться, что зубья снова встретят преграду. Кейси вынул ножовку, повернул предмет и продолжил пилить, пока не сделал четыре надреза с каждой стороны. После этого он взял плоскогубцы и принялся отковыривать вырезанный кусок. Пластик шатался, но не хотел поддаваться, тогда Кейси сделал еще несколько надрезов, в итоге отделив кусок предмета. Что-то блеснуло в свете фонарика. Что-то круглое.
– Кольцо, да, все, как ты говорил», – грустно сказал Кейси. Он высвободил круглый предмет из пластмассового плена окончательно и стал разглядывать под источником света.
Да, это было кольцо малого размера, выполненное из черного металла с красными разводами. Кольцо было маленьким, но он решил нацепить его на указательный палец левой руки.
Перед тем, как надеть кольцо, Кейси еще раз все обдумал. «Да, папаша, не думал, что ты зайдешь так далеко. В прочем, если дело такое… Я верю тебе, отец. Я тебя не подведу!» – заключи сын ученого.
Кольцо шло туго, в конце концов Кейси смог едва натянуть его на ногтевую фалангу. Странная пульсация охватила палец Кейси. Он нашел ее причину в том, что кольцо передавило его сосуды и перекрыла кровоток. Он стал нажимать на кольцо, стучать, щелкать пальцами, но ничего не происходило.
– Ну и как тебя включить? Голосовое управление? Сезам откройся? – терялся в догадках Кейси.
После пяти минут безуспешных попыток палец начал зудеть. Кейси подметил, что реакция организма выглядела необычно: палец не опух и не посинел. Тогда он сослался, что у него хорошее кровообращение. Но тогда откуда зуд? «Брехня какая-то», – Кейси начал снимать бесполезное украшение, но оно и не думало поддаваться. Он тянул со всей силы, но кольцо сидело мертвой хваткой.
– Зараза, да это же смешно. Очередная твоя шутка, отец? – перешел на крик Кейси. – Нет, в этот раз ты не шутил. Кто тут у нас из ближайших?
Кейси достал телефон, чтобы свериться, кто из списка, присланного отцом, находился к нему ближе всех. Мартин Морби. «Ну что, Мартин, извини, такова твоя учесть!» – сказал Кейси, смахивая все инструменты обратно в рюкзак.
– Кто вы? Что вам нужно? – кричал Мартин через дверь.
– Мартин Морби, это дело чрезвычайной важности, откройте! – отвечал ему Кейси.
Мартин, озадаченный неизвестным гостем, но заинтригованный, открыл замок.
Кейси ввалился, закрывая дверь и прислоняясь к ней спиной.
– Времени мало, Морби. Тебе, аааа… Тебе нельзя ничего знать!
– Кто ты, что ты тут делаешь? – не переставал Мартин.
Кейси отпрянул от двери, прошел в центр комнаты.
– Классная хата! Сам на такую накопил?
– Перейдем к сути, парень, ты меня пугаешь!
– А вот это тебя не сильно пугает? – спросил Кейси, показывая кольцо на пальце.
– Кольцо? Ты подобрал себе украшение не по размеру, – съязвил Мартин.
Терпение хозяина квартиры было на исходе, как вдруг Кейси достал нож.
– Прости парень, но так надо, – сказал он, вонзая нож себе в сердце.
– Стой, идиот! – воскликнул Мартин, бросаясь к гостю, но было поздно.
Нож вошел в сердце Кейси. Монитус обмяк, опустился на колени, затем отбросил нож от себя.
– Прости, Мартин, – на последнем издыхании прошептал Кейси и упал лицом вниз.
«Идиот, сраный идиот! Ты что натворил?» – заметался Мартин. На этом странные события не закончились. Кольцо, которое парень показывал Мартину, засветилось красным светом, закрутилось вокруг пальца трупа, а затем, превратившись в нить, бросилось в сторону Мартина. Хозяин квартиры попытался увернуться, но кольцо обвило его фалангу. Мартин схватил себя за палец, стараясь сорвать украшение, но попытки были тщетны. «Что за хрень, ты что, живое что ли?» – кричал он.
Захлопнув дверь квартиры, Мартин проклинал субботний день. Все пошло наперекосяк, начиная с этого идиота продавца. Залив палец маслом в ванной комнате, он предпринял еще несколько безуспешных попыток освобождения. Мартин закипал. Подавленный мыслью о том, что в его квартиру труп, он рухнул на диван, но тут в дверь раздался еще один звонок.
– Мартин Морби, это полиция, откройте дверь, соседи жалуются на шум, – железным голосом сказал представитель органов правопорядка, тыча своим идентификационным удостоверением в глазок двери.
Мартина охватила паника. «Дерьмо, дерьмо, как неудобно получается», – пробурчал он у себя в голове. «Нет, в полицию мне нельзя. Не сейчас! Как все не вовремя!» – практически кричал Мартин внутри, его распирала злоба на все события, которые составили его сегодняшний день, а накопившаяся усталость давила сверху, как огромная наковальня.
– Откройте немедленно, управляющий домом подтвердил информацию, что вы в квартире. Если вы не разблокируете дверь, я воспользуюсь универсальным ключом, у меня есть на это полномочия, – продолжал железный голос из-за двери.
Ехать в участок было опасно: все сильно смахивало на убийство. «К тому же, чертово кольцо. Если его опознают, то возникнет логичный вопрос: зачем я снял кольцо с только что самоубившегося при мне парня, который вломился в мою квартиру? Да с этим даже разбираться никто не будет!» – размышлял Мартин. Он судорожно перебирал в голове свод законов уголовного кодекса, чтобы припомнить важные ему подробности. «Дело дрянь. Бежать? Потом снять кольцо. Затем объяснить, что просто испугался, точно!» – решил Мартин. Главным условием было не задеть полицейского, а то это уже будет расцениваться как нападение на представителя правопорядка. Криминальный путь Мартина начинался прямо сейчас. Он уже прочно вставал на рельсы деятельности, которая была ему противна.
Настойчивый стук в дверь не прекращался, а терпение полицейского заканчивалось.
– Мистер Морби, я даю вам десять секунд, иначе я открываю дверь, – подвел черту полицейский.
Мартин подорвался, одним прыжком приблизился к кухонному шкафу, достал нож и рассек фалангу указательного пальца, на котором блестело кольцо. Боли Мартин не почувствовал, но не обратил на это внимание. Следом он выхватил из ящика бинт, обмотал палец и подошел к входной двери, приоткрыв ее.
– Мистер полицейский, добрый день, в чем причина вашего визита? – сказал Мартин, скорчив глупое лицо полного идиота.
– Соседи жалуются на шум, повторюсь. Так, это что еще такое? – озадачился полицейский.
– Это, эээ… – Мартин пытался тянуть время.
Вздохнув, Мартин окинул квартиру взглядом. Далее он плечом резко навалился на дверь, пытаясь сбить полицейского с ног. Когда пространства для маневра стало достаточно, он рванулся в коридор к пожарной лестнице. Тут спину Мартина пронзила боль, ноги перестали слушаться. Он упал на колени, пытаясь ловить воздух плохо слушающемся носом. Сзади подошел полицейский, убирая стреляющий электрошокер в кобуру. Представитель закона отработал по протоколу, молниеносно отправил заряд тока в спину Мартина, когда тот пытался скрыться. Еще вчера Мартин был бы рад, узнав, какого уровня подготовки полицейские охраняют его район. Но сегодня Мартин уже был другим человеком, он был по другую сторону закона. Мартин вздохнул, закрыл глаза и потерял сознание.
Глава 6
Роберт Уилтон пылал и метался. Он был в ярости от того, что разгильдяи и дилетанты упустили вора. Многомилионная корпорация с высококлассным снаряжением и специалистами на больших зарплатах не смогла угнаться за наглым преступником. Он не мог в это поверить. Уилтон уже предчувствовал, какую взбучку ему устроит начальство, как потянется нить разбирательств, а в итоге он окажется крайним. Роберт не мог оставить все на произвол судьбы: он обязан был поймать вора.
За последние годы Уилтон засиделся в кресле начальника и обрюзг: бесконечная череда бумажек и собраний не давала ему возможности поучаствовать в реальных делах. Но он считал, что окружил себя хорошими специалистами, поэтому мог делегировать им разбирательства на улицах, пока сам он сосредоточился на вопросах более тонких. Однако сегодня он опять вернулся к убеждению, которого придерживался в начале своей карьеры: доверять можно только себе.
Кадровые перестановки ждали отдел безопасности неминуемо, но сначала нужно было разобраться с вором. Уилтон вернулся в свой кабинет, начав собственное расследование. У начальника безопасности было особенное чутье, которое редко его подводило. Его мозг умудрялся замечать мелкие детали, которые в процессе мышления складывались в цельную картину. Тогда он делал выводы. Многие называют это интуицией, Уилтон же считал это своим профессиональным навыком.
«Итак, что мы имеем?» – начал Уилтон и грузно опустился в свое кресло. Вор скрылся, предмет вместе с ним. Личность вора установили, Им оказался некий Лазарь Бридж, в преступных кругах известный как “Лаки”. «Ребячество. Грабители никогда не могли выбирать себе достойные клички», – заметил Уилтон. Сделав глоток обжигающего кофе из огромной чашки, Уилтон детально изучил 3D-модель Лаки, которую специалисты построили, исходя из изображений, полученных камерами наблюдения на улице.
«Прошло уже около двенадцати часов, скоро этот Лаки заляжет на дно, но прежде всего он должен будет получить перевод значительной суммы денег», —размышлял Роберт. Перевод на личный счет – это было бы самым глупым решением, однако Уилтон, не желая упускать ничего, запросил выписки по счетам, связанным с Лаки и его окружением, хоть и понимал, что там ничего не найдут. Лаки был не обычным вором. Он был птицей высокого полета, раз смог обвести корпорацию вокруг пальца. «Наличные? Нет, отмывать деньги в наше время стало слишком сложно, к тому же существуют куда более простые методы», – продолжал Уилтон. Разумеется такие переводы делаются с помощью криптовалюты ради безопасности и анонимности, но в данном случае для Уилтона это не было преградой. Операции по криптовалютам на биржах открыты, скрыты лишь получатели и отправители. Стоит посмотреть, производились ли за последние двенадцать часов значительные переводы, чтобы удостовериться, что заказчик получил товар. Однако подняв отчетность, Роберт нахмурился: мелкие сделки, сегодня вообще ничего крупного не было. Перед Уилтоном развернулось три варианта развития событий: либо Лаки получил все деньги заранее, что глава безопасности сразу отмел, ведь серьезные заказчики так не работают, либо предмет он пока держит у себя, что тоже маловероятно, потому что вору нужно как можно быстрее избавиться от заказа и залечь на дно.
Уилтон покачал головой. «Нет, не верю», – продолжал он, теперь озвучивая свои мысли вслух. Приблизившись к монитору, он пристально всматривался в изображение Лаки. Роберт пытался понять, куда вор мог положить украденный предмет. На первый взгляд, ничего подозрительного не было. Приблизив изображение, он увидел выпирающий бугорок на куртке, сопоставимый с размерами кражи. Уилтон схватил телефон и попросил прислать ему изображения грабителя с камер до того, как он проник в лабораторию. Через несколько минут его запрос удовлетворили, и тогда Роберт подтвердил свою догадку. «Значит, предмет в куртке», – заключил Уилтон.
Тогда Роберт ухмыльнулся: «Вот юнец, дилетант». Третий вариант развития событий заключался в том, что вор потерял украденное. «Выбраться из охраняемой лаборатории, уйти от погони, но потерять заказ – это же просто уму непостижимо, смешно!» – заметил Роберт. «Парень не очень хорошо оправдывает свое прозвище», – добавил он.
Если предмет не у вора, это облегчает задачу, нужно всего лишь найти иголку в стоге сена. Если, конечно, вор потерял предмет. Роберт нажал нужную комбинацию клавиш на компьютере, его соединили с техническим крылом.
– Вы воссоздали модель погони? – спросил Уилтон.
– Так точно, сэр, отправляем вам, отчет большой, на отправку уйдет еще минут десять, – ответил молодой специалист с веснушками по всему лицу.
– У меня нет этих десяти минут, я иду, – бросил Роберт и завершил звонок.
Зайдя в крыло техников, Роберт как всегда удивился количеству холодного синего света, падающего с бесчисленного множества экранов. Он нашел парня, с которым только что разговаривал и затребовал отчет.
Реконструкция погони была достаточно достоверной, чтобы опираться на нее в поисках. Она обрывалась после прыжка Лаки в мусоровоз. Модель использовала записи с камер наблюдения домов, а также записи с машин “Супримаси”, что преследовали Лаки. Для начала Роберт просмотрел маршрут в ускоренном виде полностью. Затем мысленно разбил его на этапы, подметив места, где вор мог совершить ошибку. Перебирая видеопоток погони на мотоцикле, он не нашел ничего подозрительного. Когда они добрались до записи с крыши, Роберт прильнул к экрану: «Должно быть здесь, я чувствую». Запись резко оборвалась.
– Что? Это все? – разозлился Уилтон.
– Да, сэр. На крыше камер нет.
– Есть камера, смотрящая на эту стену у земли? – спросил Уилтон, указывая пальцем на монитор.
Сдерживать злобу было сложно, но глава отдела безопасности старался изо всех сил.
– Секунду, посмотрю. Нет, сэр, к сожалению, – ответил работник.
– Дерьмо, ладно, уже хоть что-то – бросил Уилтон парню, отвечавшему за работу над симуляцией и ушел в свой кабинет.
Даже если вор потерял предмет, радоваться успеху было рано, как и посылать ищеек рыскать по окрестностям. Уилтон хорошо знал свой город, он понимал, что в мусоре ничего не пропадает просто так. Он набрал уже другие цифры на клавиатуре, дозвонившись до отдела городской безопасности.
– Я сейчас к вам зайду, подготовьте информацию о торговцах, реализующих товар в промзоне, – быстро сказал Уилтон и завершил звонок.
Перед тем как отправиться в отдел, он снова взялся за телефон.
– Во сколько вывозят мусор от дома, адрес которого я сейчас отправил? – задал вопрос Уилтон.
– Сэр, одну минуту. Сейчас. Ага. В шесть утра, раз в два дня, – донесся суетливый голос из динамиков.
– Спасибо, – сказал глава отдела безопасности и бросил трубку. – Так, мусор вывезти не успели. Это не совсем нам на руку.
В большом городе каждый зарабатывает, как может, Роберт хорошо это понимал. Торговцы продают на рынках всякий хлам, часть из которого они находят в мусорках. Разумеется, что ползают по бакам они не сами. У каждого продавца были маленькие ручные ящерки – резвые детишки, которые снуют по ночам в мусорках в поисках хабара. Благодаря удобному стечению обстоятельств отдел безопасности обладал и такой информацией, хотя совет директоров выступал за сокращение подобного. Однако Роберт удержал свою позицию, аргументированную полезностью при различных поисках, и, как оказалось, не зря.
Роберт вошел в кабинет, где его ждала подготовленная интерактивная доска с картой промышленной зоны.
– Вот, сэр, как вы просили, – обратился к Уилтону лысый толстый работник.
– Меня интересует здание, к крыше которого примыкает шоссе. Да, вот оно, – указал пальцем Роберт.
– В этих окрестностях работают пташки Кира, Флосси и Тодеуса, – работник вывел на экран информацию.
– По времени суток и дням недели они орудуют хаотично? – вопросил Уилтон.
– Эээ, секунду. Птички Флосси работают днем, а Кировские и Тодеусовские по ночам, но тут уже как пойдет, к дням недели они не привязаны, – помявшись, ответил толстяк.
– Спасибо за работу! – сказал Уилтон, уходя в свой кабинет.
Вор явно вернулся бы на место, где, как бы ему думалось, он потерял заказ. Вернулся бы как можно скорее. Следовательно, ящерки утащили добычу еще ночью, вор ничего не нашел. Уилтон понимал, что все его теории пока строятся лишь на догадках, но это было хоть что-то. У него уже было два имени, круг сужался. Проверив по базе Тодеуса и Кира, он заметил, что оба сбывают свой товар на одном радиорынке. Уилтон решил туда наведаться. Уилтон вышел к секретарше и запросил машину и двух помощников, они отправлялись в промзону.
Машина с автопилотом довезла их за пятнадцать минут. Рынок оправдал ожидания Роберта: зловония, шум и гам били по всем рецепторам, мешая сосредоточиться. Уилтон обратился к ближайшему торговцу:
– Уважаемый, где тут у вас стоят Кир и Тодеус?
– Зачем тебе? – ответил продавец азиатской наружности с сильным акцентом.
– Товар у них хочу закупить, – продолжал Роберт.
– Не бери у них товар, у меня бери, – напирал торговец на Уилтона.
Вспоминая особенности торговых отношений на рынках, глава безопасности понял, что предстоящие разговоры будут трудными.
– Плачу сотню за этот журнал, но ты мне говоришь, где Кир и Тодеус, – улыбнулся Роберт.
– Брат, по рукам! Кир в конце первого ряда, крайний стол, Тодеус в третьем, ближе к середине, у него там у одного стол синий, найдешь, – радостно ответил продавец, потирая руки.