bannerbanner
Охотник за огнем
Охотник за огнем

Полная версия

Охотник за огнем

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 8

– Было бы неплохо. – Эндам взял лежавшее на полке яблоко и надкусил его. – Что здесь произошло? Почему людей стало так много?

– Искатели, что были вами изгнаны вчера, создавали здесь немало проблем. Теперь жизнь в таверне снова наладилась. Кстати, если вы хотите поесть, то советую поторопиться. Тут остался всего один свободный столик.

– Он мой.

– Я понял вас. Эльза! – трактирщик жестом позвал девушку со светлыми волосами. – Подойди сюда!

Официантка с подносом в руках приблизилась к стойке.

– Ах, это вы, мой спаситель! – она сделала небольшой поклон в адрес охотника. – Кушать хотите? Сейчас я вам принесу. Занимайте пока столик.

Эндам пошел в сторону свободного места и занял его. Не прошло и двух минут, как Эльза уже спешила к нему с глазуньей, беконом и чашкой кофе. Она аккуратно поставила поднос с едой и встала рядом.

– Благодарю. – ответил охотник, но девушка не спешила отходить от него.

– Приятного аппетита, сэр, и хорошего вам дня! – воскликнула официантка и еще раз поклонилась, после чего поспешила к остальным столикам.

Охотник заложил салфетку на шею и принялся уничтожать красиво выложенную с беконом яичницу. Он наслаждался каждым кусочком еды, который таял у него во рту. В мирной жизни он о таком и мечтать не мог. Детство Эндама прошло в голоде и бедности: мать торговала цветами и лечебными травами, а отец был разбойником, из-за чего дела в семье постоянно менялись. Зачастую приходилось кормить ребенка хлебом и почти обглоданными костями. Появление на обеденном столе овощей и фруктов было редкостью. На нормальную еду денег не хватало, а добыча отца никуда не продавалась и просто хранилась в кладовке или закапывалась в секретных местах. А теперь он в приличном месте, на почетной должности, и ест хорошую пищу… Это был тот поворот судьбы, который был охотнику только на пользу.

Допив кофе, Эндам направился к хозяину трактира. Тим сидел на стуле и вытирал бороду от выпитого пива. При появлении охотника он немного откашлялся и вскочил на ноги.

– О, охотник! – глаза трактирщика надулись от радости и опьянения. –Уже поел?

– Да, большое спасибо, Тим. Слушай, мне нужна работа. – Эндам облокотился на полку и задумчиво посмотрел на бородатого мужика. – За любые деньги. Нам, охотникам, нужно много золота, а точнее – снаряжение, которое можно на него купить. Есть какие-нибудь идеи?

– Работу тебе тут кто угодно может предложить. Вопрос только в том, согласишься ли ты на нее. Впрочем, это тебе решать.

– К кому я могу обратиться по этому поводу?

– Ну… Если подумать… – Тим вновь почесал бороду. – Можешь пойти в часовню. Думаю, у отца Ромона найдется поручение для тебя. У мельника вряд ли что-то стоящее найдешь, но можешь попробовать сходить. Кузнец Дирк точно сможет завалить тебя делами за неплохие деньги. Поскольку сейчас главная задача форта – укрепление стен и ковка оружия с доспехами, он должен быть на хорошем снабжении. Поможешь ему – и ты свой кошель будешь на тележке катать.

– Большое спасибо, Тим. Я, пожалуй, пойду. Стоит найти кого-нибудь из них.

– Конечно, не буду задерживать. А, стой! – внезапно трактирщик дернул за рукав охотника. Ему пришлось сбавить тон разговора то шепота. – Есть еще один человечек. Видишь там мужика с длинными волосами и в позолоченном кафтане?

Эндам посмотрел в сторону зала и нашел человека с таким описанием.

– Вижу. Кто это?

– Это Адриан Локе, господин охотник, местный торговец. Четыре года назад состоял на должности казначея в северном графстве Ферол. Очень мерзкий тип. Никто не желает иметь с ним дела. Но те немногие, что с ним якшаются, не уходят от него без мешка золота. Он невероятно богатый человек для этих земель. Если готовы терпеть столь ужасного работодателя, то милости прошу к нему. Удачи вам! – трактирщик легко похлопал охотника по плечу.

– Благодарю.

Он обменялся с хозяином таверны рукопожатиями и направился к выходу.

Черт, я не спросил у него про дракона… Впрочем, откуда трактирщику, живущий чисто этим местом и явно не покидающийего по любому поводу, знать? Да и с посетителями нечего разговаривать, им всякие летучие демоны только по пьяни могут причудиться. Попробую поговорить с местным священником. Уж проповедник точно не даст соврать.

Эндам спустился по шахте, вышел на улицу и сразу наткнулся на двух стариков. Один из них с выпученными глазами уставился на него.

– Охотник, стой! – попросил пучеглазый. – Не поверишь, что расскажу!

– Да не слушайте его, – перебил второй старик в зеленой рубахе. – Чушь несет откровенную. Том, прекращай…

– Нет, я не вру! Я видел такое, что не видал никто!

Эндам подошел к старику с выпученными глазами.

– Ну и что ты можешь мне рассказать? – охотник пристально вгляделся в очи Тома.

– Я видел дракона! Большой такой летучий гад, огнем дышит!

– Да у тебя горячка, Том, мерещится тебе все! – перебил его другой старик.

– Замолчи, Берен! Я говорю то, что видел!

– Да ты неделю назад рассказывал, что Избранника живого видел, а на следующий день валялся в конюшне, и несло от тебя на все Осколье.

– Ой, а сам на днях бегал к Яксону за стопкой нектара его самодельного, после чего ты ему все поле обплевал, аж огурцы сгнили!

– Да откуда мне было знать, что этот недохимик настаивал его на курином помете…

– Да потому что спросить надо было, балбес!

Эндам наблюдал и слушал разговор старичков со смехом и большим интересом, но все же решился прервать их игру слов:

– Господа! Давайте вы прекратите ссориться! И вместо того, чтобы пить настойки на птичьем дерьме, лучше сходите в “Черный хряк” за хорошим вином из погреба Тима Доброты.

– Боюсь, охотник, этот вариант им не по силам и не по кошельку.

Эндам обернулся, чтобы увидеть владельца женского голоса, что вступил в разговор. Это была девушка лет двадцати, в обычных солдатских доспехах, за исключением шлема, походящего на образец Старого Порядка. Небольшой белый рог торчал на дюйм вперед.

– Разве женщины и здесь служат на опасной работе? – удивился охотник. – Кто вы, дева?

– Меня зовут Элизабет. Я – дозорная в этом форте. Хожу, патрулирую, ищу нарушителей. Может, я могу вам помочь?

– Еще как. Я уже разговаривал с лейтенантом Луисом. Он поведал мне о том, о чем можете рассказать вы. О драконе.

– Ну конечно же, о чем же еще может спросить охотник… Я была в разведке с ним. Мы видели летающее нечто, парящее недалеко от развалин часовни. После он приземлился на землю, мигнула небольшая вспышка, и через мгновенье из-за стены руин появился человеческий силуэт. Лейтенант не стал рисковать подходить ближе, поэтому было принято решение отступить.

Охотник задумался. Слова стражницы пробуждали в нем следопыта.

Уже есть свидетели… Разрушенная часовня. Дракон. Вспышка. Человек. Хоть что-то, но нужно опросить еще кого-нибудь.

– Хорошо, Элизабет. Благодарю за информацию.

– Рада служить борцам за правое дело! – Она приняла строевую стойку и отдала честь охотнику. Тот ответил ей тем же.

Теперь ему хотелось расспросить священника. Он неспешно направился к церкви. По правую сторону от себя миновал небольшую лавку с стоящими возле нее двумя купцами. Их ноги постоянно покачивались, что говорит о долгой продолжительности беседы.

– Смотри, Ламотт, – сказал мужчина в зеленом пальто. У него был интересный, не местный акцент. – Завтра будет поставка товаров из Алерота. Надбавку наездникам больше двадцати биаров не давай: экономь прибыль, тебе еще нужно купить справку на торговлю и провизию на четыре дня.

– Я все знаю, Эйлис, – кивал головой торговец в бежевом кафтане. Его говор был схож с собеседником. – Мне уже все привезли и оставили в конюшне.

– Ладно, тогда не буду за тебя беспокоиться. Я ухожу в каменоломню, заберу шелк с драгоценными рудами. Не скучай, друг!

Торговец в зеленом взял свою сумку с земли и направился к выходу из форта. Второй остался на месте, поправлял вещи на прилавке. Маленький рынок купца не брезговал дорогими вещицами: наравне с горстью железных опилок и различными зельями красовались серебряные подвески, пару золотых колец и позолоченный браслет, источающий небольшой собственный свет, который явно не походил на простое отражение солнечных лучей. Но, вспомнив, что у него не хватит денег даже на меч, безотлагательно пошел дальше. На небольшом холмике, возле озера под водопадом, стояла крытая тележка. Он подошел к ней и резко остановился от услышанного с ее стороны щелчка. Ему не раз рассказывали о целых караванах, наполненных трупным ядом, которые вскрывали свое содержимое, стоило воришкам и бандитам клюнуть на такую большую и ценную поживу. Он не исключал нахождение таких ловушек и здесь. Но его опасения развеялись, когда услыхал чей-то кашель изнутри повозки, а через маленькую щелочку пролезали чьи-то с черными белками глазики.

– Так-так, назовите пароль. – донесся голос из тележки.

– Э-э… Пароль? – задумался Эндам.

– Ну, заветное слово скажите. Забыли, что ли?

Если бы знали еще… Вслепую угадать у него не получится… Но можно узнать, какое слово для него кодовое.

Охотник подошел поближе к тележке и взглянул пристально в торчащие из щелки зрачки. Ему на мгновение удалось проникнуть в сознание существа…

Он видел маленькую комнатку внутри этой повозки, в которую даже худая кошка поместится с трудом. Существо явно было недовольным.

Жалкие людишки, из-за которых приходится сидеть в этой коморке… Жадные и скупые, только и думают о блестящих монетках… Золота… Им нужно больше золота…

Догадка не заставила себя ждать. Поняв нужное слово, Эндам вернулся в свое сознание.

– Золото! Больше золота! – уверенно кликнул Эндам.

– Хе-хе, ты получишь больше золота! – весело завизжал черт.

После этих слов из верхней части тележки послышались три щелчка, а крышка приоткрылась. Из дверцы вылез чертик, но сразу же взобрался на скалу и скрылся в маленькой пещерке. Наконец охотник подошел к тележке вплотную и открыл ее. Он достал из нее потертую записную книжку, перо, пару серебряных наборов столовых приборов и кошель суммой на сто сорок биаров.

Неплохая выручка. Ложки и ножи из серебра уйдут минимум за тридцать. Для начала весьма хорошо. Но нужно больше золота.

В записной книжке, что была подобрана из повозки, красовалось имя: Адриан Локе. Это был перечень должников, с которыми торговец имел дела. Эндам открыл его и принялся изучать.

Тим Доброта: три бочки эля, десять корзин яблок и столько же апельсинов. Два месяца задерживал долг, но все-таки выплатил, а процент простил за бесплатные обеды в его трактире. Фолон: шесть свиней. Не может выплатить до сих пор. Самая неудачная сделка с ним. Юбер: кредит на двести биаров и пятнадцать пудов древесины на ремонт мельницы. Обещал к концу этого месяца рассчитаться. Рихард Гордер: пятьсот биаров. Не торопится тоже он отдавать, но идти разбираться с ним не особо хочется. Попробую на следующей неделе. Кин Затейник: так и не вернул мне аванс за кролика, которого попросил добыть мне.

Не увидев ничего полезного для себя, охотник все-таки решился дойти до церкви. Возле нее стоял мужчина с эспаньолкой и в темной рясе. Он, в свою очередь, общался с не расчесанным, грязным бездомным, одетым практически в тряпки. Эндам решил подойти поближе.

– Что тебя тревожит, сын мой? – спросил священник. Он был весь обвешан крестами и знаками.

– Я…я…грешен, отец, – заикаясь, исповедался бездомный. – Я украл у невинного человека лопату и угрожал его жене и детям, если он не накормит меня.

– Успокойся, сын мой. Ты на полпути к совершенству над собой. Ты должен прийти в церковь и покаяться перед богами.

Бездомный сделал низкий насколько он мог поклон и удалился в часовню. Охотник решил воспользоваться моментом и подойти к священнику.

– Отец, я хотел бы с вами поговорить…

– Как интересно… – прервал его священник. – Мне бы тоже хотелось поговорить с человеком, которому могу поручить дело. Но сперва… я удовлетворю вас.

– Сперва, думаю, я должен представиться…

– Не стоит, сын мой. Я знаю, что ты охотник, и знаю, кого ты здесь ищешь. Тебе несказанно повезло, что ты обратился ко мне. Вчера прогуливался до фермы Карла Яксона и наблюдал, как нечто похожее на дракона приземлилось около старой разрушенной часовни, после чего я увидел небольшую вспышку света. Весьма интересное было явление. Я бы подошел поближе, но те места обхаживают орды гоблинов.

– Благодарю вас, отец. Это невероятно важно для меня и для всех нас. Теперь мой черед. Я должен в чем-то помочь вам. Вы говорили про какое-то дело.

– Конечно, сын мой. Но прежде теперь представлюсь я. Мое имя – Ромон, но служу я не только богам, но и науке. Мною постоянно исследуются окраины Осколья. Самым загадочным и недосягаемым для меня местом является башня мастера Ловиса – покои легендарного пламенного рыцаря. Вы, возможно, наблюдали ее по пути до форта. Я уверен, там есть много реликвий и артефактов, которые должны быть изучены. Не могли бы вы осмотреть башню для меня? Думаю, там и для себя сможете что-то найти. Она заброшена, а сокровища дракона пылятся долгие года.

– Могу попытаться, но… – осекся охотник. – Почему сокровища до сих пор пылятся? Прошло много времени, уже бы давно нашлись желающие ограбить башню.

– Этому сопутствуют три фактора. Первый – башня находится в центре долины. Охотники за сокровищами десятками, даже сотнями пытались захапать оттуда хотя бы одну золотую монетку. Но желающих было много и делиться не хотели. Поэтому еще не добравшись даже к подножью, они попросту перерезали и поубивали друг друга.

– Но кто-то же остался в итоге?

– Те, кто оказался победителем в массовой потасовке, были погублены вторым фактором. Еще при жизни рыцарь защищал свое жилище надежной охраной, которые приняли священную клятву – оборонять башню до самой смерти и после нее. Тот, кто смог одолеть живых ратников дракона, был вынужден сражаться и с мертвыми, а поскольку они недосягаемы для обычного оружия, несчастные нашли свою кончину в бою с ними.

– Бессмертная охрана… Сильный, однако, был Ловис.

– Не только сильным, но еще и мудрым. Нашлись все-таки единицы, которые сумели обойти рубежи обороны и пробраться к башне. Но, как ты уже догадываешься, их ждал третий фактор. Если ты сумеешь разобраться с охраной возле башни и на входе, то ты застрянешь там в поисках способа войти в нее. Ведь недостаточно обхитрить Ловиса. Нужно еще хорошо знать о нем. Чтобы обратиться к пламенному рыцарю, нужно ответить на вопрос, содержащий его биографию. Этому даже посвящен целый предмет в школах и академиях…

– Драконография, знаю. – перебил охотник.

– Именно. Я уверен, что внутри башни есть ловушка, связанная с этим фактором. Видите, насколько все интересно и сложно? Люди очень падки на золото. Они думают, что счастливая оказия решит их вопрос денег, вот только ответ всем был один – смерть. Поэтому позвольте я немного расскажу вам о Ловисе. Не сомневаюсь, что-то вы знаете от ваших наставников, но, думаю, немало узнаете из моих уст.

– С удовольствием, послушаю.

Отец Ромон присел на стульчик, стоящий возле кладбища, задумался. Эндам приготовился уже к долгому рассказу.

– Он был великим воином и справедливым правителем этих земель во времена, когда они носили имя Храмовой долины. Она получила его из-за расположенного на западе Осколья храма Махоса, который был своего рода академией и прародительницей всех пламенных рыцарей. Там они жили и обучались. Одним из послушников и был Ловис, сын Нора и Анастасии. Свою славу и почет он получил после битвы Десяти Тысяч. Такое название она носит по количеству убитых от рассвета до заката. Мастер Ловис сразилбольше шести тысяч приспешников Темного Круга и трех их полководцев, в том числе лорда Тайреса. Он был правой рукой Проклятого и постоянно наводил страх на жителей долины. Его дело продолжил сын – лорд Карн, убитый подельницей Ловиса – Таланой. К несчастью, сын темного ратника оказался весьма плодовитым. У него было пятеро детей, и почти все продолжили темное дело. Старшим из них был Стоун, командор крепости в Гирдане, прямо возле вулкана; Кали, его сестра, держит свой летучий замок недалеко от графства Ферол; Кира, младшая сестренка, правит крепостью на Ледяной Горе; Реззер, самый младший из всей братии, держит под контролем земли вокруг Яндапаза. Судьба еще одного ребенка мне неизвестна. Кроме того, у Стоуна тоже есть сын, молодой Дедал – глава разведки Темного Круга.

– Скажите, отец, откуда вы знаете такие подробности о лордах Проклятого? – поинтересовался Эндам.

– Я долгое время втайне общался с Таланой. До того, как драконы стали вне закона, я часто с ней виделся и получал ценные сведения в свою копилку. К сожалению, наша связь прервалась. Я не знаю, ее ли видел или кого-то другого. В любом случае, всем известно, что дракон остался один. Если это Талана, мне, конечно, безумно жаль ее, но другого выхода нет. Вне зависимости от того, помогу я тебе или нет, она умрет. Вечно скитаться по Ривеллону у нее не получится. Если вдруг увидишь ее, передай привет от меня напоследок.

– Надеюсь, мне представится такая возможность.

– К сожалению, более подробных сведений о жизни мастера Ловиса у меня нет. Можете обратиться к моему старому знакомому, Наберию по прозвищу Цербер.

– Откуда оно? – поинтересовался охотник.

– Он отстранился от мира и живет в пещере вниз по долине. Место опасное, кишмя кишат гоблины, но без него твой поход до башни может стать последним. Говорят, что ему удалось овладеть “наукой смерти” – некромантией. А первым существом, которое он призвал, оказался пес-демон с темной шкурой и тремя головами.

– Разве некромантия не запрещена в Поречье?

– Именно что. Поэтому во благо сохранения своих опытов в тайне ему пришлось найти себе убежище.

– Благодарю вас за эти сведения, отец. Я уверен, что удача будет на моей стороне и мне удастся добыть что-то интересное. На этом я покидаю вас.

– Да хранят тебя боги, охотник!

Охотник сделал поклон священнику и пошагал дальше по деревне. Слева от часовни стоял одноэтажный домик с небольшим участком земли, огражденным деревянной оградой. На маленькой полянке паслись свиньи и куры. Как догадывался Эндам, это был Фолон – местный скотовод, чье имя было в списке должников Адриана Локе. Ниже по тропинке в форме полумесяца стояла кузница с небольшой оконной пристройкой. У наковальни во всю силу орудовал молотом крепкий краснощекий верзила с кудрявыми каштановыми волосами и едва заметной щетиной. Его лицо было крайне злым. Охотник не рискнул к нему подойти и начать разговор. Да и смысла в этом пока что не было – наличных после диалога с Райной особо не прибавилось. Но на этот резкий поступок решился бородатый блондин в роскошных позолоченных доспехах с узнаваемым знаком кулака, давящегогадюку. Несомненно, это был преторианец. Когда он подошел к кузнецу, тот стал ещё злее.

– Что вам в этот раз нужно? – возмутился верзила. – Зачем отвлекаете людей от работы?

– Знаешь, Дирк, – весело запел преторианец. – мне безумно нравится раздражать людей. От этого они становятся еще более энергичными и эффективными в работе. Так что не скучай, я вновь погляжу на твою злобную рожу еще минут через десять.

В этот момент Эндаму показалось, что кузнец просто швырнет молот офицеру точнехонько в голову. Однако он всего-то просто оскалил зубы и стал еще сильнее от ярости лупить по лезвию меча, который ковал. Преторианец вальяжным шагом потопал к стенам форта с целью, видимо, пораздражать стоявших там дозорных. Однако тот остановился, услышав шорох сапог Эндама.

– Ага, кто же это у нас? – таинственно начал офицер. – Суровое лицо, серебряные глаза… Охотник! Крайне рад познакомиться с тобой.

– Взаимно.

– Меня величают Рихардом Гордером. Я служу в гвардии Алерота под руководством легата Помпония. Меня отправили сюда для выполнения ответственной задачи. А вы, как понимаю, по дракончикам прибыли пострелять?

– Именно. Я прибыл учеником в компании еще нескольких опытных охотников – Гессера, Гиммерта, Мариуша и легата Райны.

– Райна здесь? – удивился Рихард. – Как-то я не заметил ее прибытие в форт. Может, просто проморгал. Надеюсь, вы покончите с той тварью, которая тут летает недалеко.

– Значит, вы тоже видели дракона?

Преторианец рассмеялся заливным хохотом.

– Конечно же, видел. Иначе бы я не видел вас здесь. Лично своим орлиным взором наблюдал страховидло, парящее над разрушенной часовней. Но оно летало, летало, после приземлилось и словно взорвалось! Клянусь Источником Алерота, я наблюдал вспышку, но на воздух при этом ничего не взлетело, а спустя мгновенье увидел в эпицентре шума и света человеческий силуэт. Женский, попрошу заметить. И чтоб Беллегар меня в петуха превратил, если я вру – на ней были обсидиановые доспехи! Темная кираса с рубином в солнечном сплетении! Такая броня стоит шикарного поместья в графстве Ферол! Понимаешь? Если охотникам она не нужна, то после смерти дракона я хочу забрать снаряжение себе. Я буду самым сильным и красивым воином во всем Ривеллоне!

– Ну… Я спрошу об этом у легата Райны. Если она позволит, не вижу в этом никаких проблем. Оно будет ваше.

– А ты, охотник? Ты не хотел бы подзаработать? Не на этой поживке, а в целом. Я скупаю гоблинские сердца и отправляю их в Алерот, где наши целители вытягивают из них все соки и в смешку с водой Источника изготовляют воистину мощные лечебные снадобья, которые помогают практически обмануть смерть. Но ходить за ними самому мне, скажу честно, уже надоело. Мне нужен доброволец, желающий подзаработать. Не хочешь им стать?

– Вам нужны гоблинские сердца?

– Не больше и не меньше. Все просто: ты приносишь мне товар, я плачу тебе чистым золотом. За каждое сердце получишь от меня тридцать биаров. Если вдруг думаешь, что это мало, то спешу тебе напомнить, сколько этих длинноголовых в нашей долине расплодилось. Без денег не останешься, уверяю…

Какое-то лицо у него настороженное… И хитрое. Словно пытается мне соврать. Может, мне проверить тебя, Рихард Гордер?

Эндам потерял интерес к трепежу, который несет преторианец, и внимательно всмотрелся ему в глаза. Ему удалось проникнуть в сознание офицера.


Два человека. Один из них явно был похож на Рихарда – зализанная пламенная шевелюра и позолоченный преторианский доспех не обманули. Личность второго была неизвестной. Волосы его были темными и короткими. Под правым глазом красовался шрам, тянущийся вплоть до подбородка. Гордер застыл в томном ожидании, после наконец спросил:

– Рад видеть тебя. Принес?

– Как договаривались.

Второй скинул со спины мешок, развернул его и достал оттуда несколько ярко пылающих комков.

– Пять гоблинских сердец, Рихард.

– Как и обещал, по двадцать пять биаров за одно. Всего я тебе должен сто двадцать пять. Они твои.

Преторианец передал собеседнику увесистый звенящий мешок.

– Если вдруг будешь нуждаться в золоте, – продолжал офицер. – ты знаешь, где меня найти.

– Безусловно, Рихард.

Второй ушел. Преторианец остался один. Выдохнул с облегчением.

– Фух, как же приятно обманывать людей. Такой радостный, получил по двадцать пять биаров чистым золотом… И он совершенно не в курсе, что в Алероте я спокойно продам их по самой низшей оценке в три раза дороже! Ха-ха, люблю нашу экономику…


Он вынырнул из сознания преторианца.

Вот подлец… То есть, выкупив одно сердце за тридцать биаров, он продаст их у себя, по меньшей мере, за восемьдесят, а то и все сто… Я это запомню, Рихард. Я это запомню.

– … И их отжимают в специальном прессе, – не переставая рассказывал офицер. – а потом этот сок разбавляют с нашим прославленным Источником, да не иссякнет он во век, и на выходе получается невероятный эликсир, способный пусть и в длительное время, но залечить любые, даже смертельные ранения. Я всего-то доставляю их сразу к нашим целителям, всезнающим знахарям. Слава им! Слава Источнику! Слава Алероту!

– Слава Алероту! – поддержал Эндам.

– Я жду тебя, охотник, с хорошими новостями и свежими сердцами. Удачи тебе! А я продолжу свою службу, с твоего позволения.

– Не задерживаю.

Преторианец резко развернулся так, что его светлая грива зашевелилась вместе с ним, и бодрым темпом ушел. Как и предполагал Эндам ранее, в сторону дозорных. Ему самому, после получения всех сведений о драконе, стоило навестить начальницу и доложить о выполненном задании. Однако мысль об этом прервал крик, услышанный по другую сторону стены.

– Что это было? Кто кричал? – начали паниковать стражники.

– На кого-то напали!

– Нужно звать лейтенанта!

– Немедленно доложите!

– Не нужно пока никого звать, – прервал нараставшую среди солдат суету Эндам. – Я проверю, что там. Занимайтесь своими делами.

На страницу:
5 из 8