
Полная версия
Главная роль жизни
И тут до меня дошло, почему он мог ко мне подсесть. Ну конечно. Я просто сама дала этот повод, когда сбежала от него, как от огня, вот ему и стала интересна причина этого.
Иисусе, хочу вести себя, как адекватный человек, а в итоги веду себя как дура. Хоть где-то есть стабильность в моей жизни.
В этой молчанке первая сдалась я, когда опустила глаза на кофе и заявила:
– Знаете, вы оказались правы, когда стали подозревать в моих проблемах с налогами мистера Томсона.
– Это было очевидным.
Я подняла взгляд и посмотрела вновь на его лицо. Выражение его никак не изменилось. Ни самодовольной улыбки, ни победного взгляда.
Точно ледышка в плане эмоций.
– Да, но только не для меня. Этот мой крысёныш бухгалтер … Ой, простите, бывший бухгалтер, сбежал в неизвестном направлении с деньгами всех своих клиентов. Полиция до сих пор его разыскивают, но пока это ни к чему не привело. В этом положении меня только радует то, что моя знакомая, которая посоветовала его, оказалась в такой же финансовой заднице. Этот факт мне прям греет душу, честно.
– Я и не предполагал, что вы настолько кровожадны.
– Я по своей натуре не кровожадна, но последние события в моей жизни заставляют меня попросить вас одолжить мне ещё одну визитку адвоката, но теперь уже по уголовным делам.
– Все настолько плохо?
– Все настолько плохо.
Я отломила себе кусочек чизкейка и отправила его в рот. Может повышенный уровень сахара сделают мою жизнь более яркой и насыщенной.
– Значит вы хотите заморать свои бледные руки кровью вашего бывшего бухгалтера?
– А насколько целесообразна мне это обсуждать с адвокатом? Вы разве не должны будете об этом сообщить кому-нибудь? Например, копам, судьям или сотрудникам психушки?
– Как ваш адвокат, я должен хранить ваши тайны только при себе. И при вашем желании, унести их с собой в могилу. Не больше, не меньше.
– Но вы не мой адвокат. Вы адвокат по разводам. Я же в браке ни разу не состояла.
– Ну значит вас уберегла жизнь от ещё одной глупой ошибки. А в вашей жизни хватит и необдуманного выбора бухгалтера, которому вы доверили свои деньги.
– Вы просто издеваетесь, признайтесь в этом.
Но в итоге я рассмеялась. Впервые за долгое время. Просто невообразимо, откуда у меня ещё хватает сил на это.
– Может немного. Так значит вы не отказываетесь от мысли задушить своими руками мистера Томсона?
Мистер Чейз истинный адвокат: не даёт прямого ответа, а сам только и засыпает вопросами, докапываясь к деталям.
–Не только его. У меня в списке есть ещё парочку имён. Раз мистер Томсон провалился сквозь землю, то остаётся ещё два человека, которые спокойно бродят по Нью–Йорку. Заманчивых мишеней у меня предостаточно.
– А они вам чем не угодили?
Я мысленно себе напомнила, что не нахожусь вновь на допросе и имею право ничего не рассказывать ему. Но почему-то именно сейчас мне захотелось ему все высказать.
Интересно, это у него такая аура священника, которому хочется рассказать о всех своих грехах, или у меня отчаяние выходит из-под контроля?
– Первый являлся режиссёром–постановщиком мюзикла,в котором я должна была исполнить главную роль. Заметьте, я все это произнесла в прошедшем времени.
– Заметил. Так значит вы артистка театра?
– Вы очень хороший слушатель, мистер Чейз. Да, я артистка театра и, могу похвастаться, довольно успешная в своих кругах. Но на данный момент, я безработная, потому что мой режиссёр не особо оценил мою экскурсию в полицейский участок во время репетиции. В этом плане он неженка, не любит экстравагантных выходок, какой считает мой арест.
– Хорошо, с вашим режиссёром все понятно. А вторая мишень?
Вспоминая об Анне, я сморщилась. – Вторая является моей конкуренткой уже несколько лет. Она ходячая заноза в заднице, которая подражает и завидует мне во всем. Вот теперь она решила переспать с моим бывшим и отобрать у меня роль. Что, к сожалению, у неё удачно получилось, раз я сижу здесь и вам обо всем ною.
Некоторое время мистер Чейз молча пережевывал всю информацию, полученную мной, после чего кивнул.
– Все понятно. Значит хотите убить вашего бывшего любовника. Который является и вашим бывшим режиссёром. А также вашу конкурентку, которая теперь спит с вашим бывшим и отобрала вашу роль.
– С вами приятно вести диалог. Вы все схватываете на лету. Так у вас есть визитка адвоката по уголовным делам?
Он покачал головой, как будто отряхивая какую-то свою мысль.
– За убийство вас однозначно посадят в тюрьму. А вы в прошлый раз не горели желанием там оказаться.
– Да. Но две недели назад у меня были деньги и главная роль в мюзикле. А сейчас у меня нет ничего, поэтому я рассматриваю тюрьму, как веселое приключение.
– А как же надежда, что завтрашний день окажется лучше, чем сегодняшний?
– О, это надежда провалилась сквозь землю вместе с мистером Томсоном и моими деньгами. Я, конечно, подумываю подать копам заявление на ее поиск, но это пока задумка. В последнее время я как–то разочаровалась в правоохранительных органах.
Наконец, маска невозмутимости мистера Чейз слегка треснула, и перед моими глазами озарилась его слабая улыбка. Настолько слабая, что ее можно даже не заметить, если ты только не пялишься на его лицо, не отрываясь. Чем, собственно, и занималась я все это время.
– С вами достаточно забавно вести беседу, мисс Томсон.
– Я очень рада, что смогла вас позабавить своими проблемами. У меня их сейчас так много, что я могу вас забавлять круглый год. Только скажите.
– Учту.
Вот теперь я была подавлена и смущена. Иронизируя над своими проблемами во время беседы, я не могла заставить перестать внутренне сжиматься от всего этого. Я как будто находилась в длинном темном туннеле, где совсем не было просвета.
Тяжело вздохнув, я спросила:
– Может и у вас найдётся что-то забавное для меня?
От улыбки и след простыл. А вместо этого пришла напряжённость и осторожность. Адвокат Чейз вероятнее всего не любил говорить о себе, что казалось совсем неудивительным.
– Например?
– Ну например … – Я задумчиво стала постукивать пальцами по столу. – Например, ваша собака съела вашу самую любимую пару обуви. Или, например, ваша машина сломалась, и вы опоздали на работу. А ещё для примера: вы проиграли дело и ваш клиент теперь в ярости на вас.
– Ну для начала, у меня нет собаки, поэтому моя обувь находится в целости и в сохранности. Машина ни разу ещё не ломалась, а если это и произойдёт, то я просто возьму вторую, которая точно будет не сломана. А вот насчёт проигрыша – такое просто не может быть, ведь я выигрываю в 99,9% случаях.
– А 0,1% куда делся?
– Я его не произношу, чтобы не казаться такой самоуверенной сволочью.
– О, вы совсем не производите такое впечатление.
– А вы говорили, что не врете в глаза.
Я улыбнулась. – Наврала значит.
Как бы мне не хотелось продолжить веселиться на костях своей жизни с мистером Чейз, но мои негативные эмоции продолжали брать надо мной вверх. И если я не отвлекусь или не ретируюсь подальше этого заведения, я устрою собственный водопад Виктория из слез.
И это будет совсем непривлекательным шоу.
– Так значит вы не хотите рассказывать свою забавную историю.
– У меня таких просто нет. Моя жизнь проста и скучна.
– Я так и думала.
Поэтому я посмотрела на свои пустую тарелку и чашку, после чего кивнула. – Ну значит мне пора покорять новые криминальные вершины. Всего доброго, мистер Чейз.
Я встала со своего места и, прихватив сумку, направилась к выходу. Дождь до сих пор лил стеной, но мне придётся это перетерпеть. Буду вести себя, как героиня мыльных опер. Скрывать свои слёзы под дождем.
Мысленно я даже усмехнулась. Вечный драматизм в моей душе. Только благодаря ему я все ещё дышу на этом белом свете.
– Мисс Паркер.
А вот этот ход событий я даже предугадать не могла. Поэтому удивлённо обернулась к мистеру Чейз, который медленной походкой направлялся ко мне.
– Возможно, у меня всё–таки найдётся одна забавная история для вас.
Глава 3
НейтанЯ совсем не знаю, на коей черт я вообще окликнул мисс Паркер и направился за ней. Ведь все происходило до этого крайне логично. Мы поговорили, вместе закончили пить кофе, а значит следующим действием мы должны попрощаться и, выйдя из этой кофейни, забыть о существовании друг друга.
Но логика и рационализм полностью покинули меня сегодня. Узнав ее со спины на кассе, вместо того, чтобы проигнорировать ее присутствие, я оскорбил ее манеру топать ногой. Заметив, как она старается не смотреть мне прямо в глаза, а потом и вовсе быстро сбежала, меня захватило любопытство, которому я поддался.
Раньше в моем собственном словаре не было слова «любопытство», также, как и «спонтанность», «легкомыслие». А теперь оно откуда-то появилось, и я действую в его интересах. Подумать только – я, Нейтан Чейз, раб любопытства. Смешно и только.
Но я не привык с ходу винить во всем себя. Поэтому во всем моем сегодняшнем поведении виноваты сборище нескольких людей, которые устроили заговор. В этом я был точно уверен. И приманкой они сделали мисс Паркер. А возглавляла все это моя собственная мать.
Может показаться, что здесь нет никакой логики, но она есть. И постигнуть ее очень просто.
Когда я подошёл к мисс Паркер, она склонила свою голову набок. – В первый раз это делать больно, не правда ли?
Мне было приятно осознавать, что эта девушка делала обо мне верные выводы. Она осознавала, что я не привык никому рассказывать о своих проблемах. И я бы это делал до сих пор, если бы моя чаша терпения за последние дни не лопнула. Теперь я хотел обрисовать всю свою неприятную ситуацию какому-нибудь постороннему человеку, который незнаком с двумя сторонами правды. Мисс Паркер вполне годна на эту роль, посудил я.
Тем более, как законопослушный гражданин своей страны, я просто обязан уберечь ее от внезапных приступов пострелять по мишеням. Мне однозначно обязаны за это выдать медальку.
– Неприятно. Выпьем ещё кофе?
Она согласилась, а у меня оставалось ещё время на то, чтобы передумать. Я мог бы посмотреть на свои часы и удивлённо воскликнуть, что у меня встреча через 10 минут. Или притвориться, что мне звонят из садика моей дочери. И все в том же духе. Но во мне не было никаких актерских талантов, поэтому придётся либо отказаться от своих слов, либо идти дальше в своих намерениях.
Мы вновь заняли дальний стол, где сидели ранее. Наблюдая, сколько сахара мисс Паркер сыпет в свой напиток, я не смог удержаться от комментария:
– Вы же знаете, что чрезмерное употребление сахара вызывает сердечно–сосудистые заболевания?
– Конечно. Так вы хотите обсудить мой назревающий диабет или вашу историю?
– В год от осложнений сахарного диабета умирает около 2 миллионов человек.
– Значит отказываетесь говорить о себе.
Я тяжело вздохнул. Я мог бы устроить часовую лекцию о диабете, но чутьё подсказывало, что мисс Паркер не будет хорошим слушателем, а вместо этого высыпет на меня мешок сахара. Пока не получит желаемого.
Избавляя свой любимый костюм от внеплановых путешествий в химчистку, я принял решение всё-таки начать говорить о своей проблеме.
– Интересные вещи иногда происходят. Я являюсь вполне успешным адвокатом, за консультации мне платят очень много денег. Благодаря чему я могу позволить себе многое, очень многое. Но это только внешняя сторона медали. Ведь из–за этого я тружусь, как волк, 5 дней в неделю, а также иногда и по выходным. Это мой выбор, и я им полностью удовлетворён.
– В ваших словах я слышу четкое «но».
Я хотел на это раздраженно закатить глазами, но в последний момент удержался и только кивнул. – Вы правы, мисс Паркер. «Но» есть. Оно не мое, ведь я счастлив от своей жизни. По настоящему счастлив. Но моим близким родственникам видеться все по другому.
За пару минут я сообщил больше о себе вещей, чем за последний год. Однозначно теряю хватку. Поэтому, чтобы окончательно не опростоволоситься, я решил выбрать другой подход.
– Вот вы как собираетесь отмечать День Благодарения в этом году?
Мисс Паркер на миг удивлённо застыла от вопроса, после чего сразу нахмурилась. – Он уже на следующей неделе, верно? Значит я проведу его одна в своей квартире, либо просто похожу по городу. Я ещё не решила, какой из этих вариантов звучит менее одиноко.
Почему-то у меня не вяжется образ мисс Паркер и одиночества. Мне казалось, что она из тех людей, которые являются командными игроками, а значит у неё должно быть куча родственников и друзей.
Но по всей видимости я ошибся в своих наблюдениях. – Я слышал ненароком, что День Благодарения – это семейный праздник.
– Я тоже так слышала. Но моя семья состоит из меня и матери, других родственников я не знаю да и не хочу знать. – На ее лице появилась радостная улыбка. – В этом году моя мать сделала мне преждевременный подарок на Рождество и уехала на месяц во Флориду, там живет ее подруга. Тем самым она избавила меня от своей компании на День Благодарения.
– Настолько не любите компанию своей матери?
– Настолько. Но я ее люблю, поэтому стараюсь меньше с ней видеться и слышаться. Это на пользу и мне, и ей.
Задавать вопросы об отце я не стал. Мне и так показалось, что я уже узнал лишнее для себя, услышав о сложных взаимоотношениях Мелиссы Паркер и ее матери.
– А как же насчёт друзей? День Благодарения и друзья – это практически синонимы.
– Здесь тоже все очень плохо. Начну говорить и разрыдаюсь. А вы, мистер Чейз, кажитесь мужчиной, который не терпит ничьих слез.
– Не терплю. Исключением является только моя дочь и сын и то, по праздникам.
И тут мне удалось вновь удивить мисс Паркер. Неужели настолько невозможным кажется то, что у меня есть дети? Даже из холодного сердца и ума может появиться что-то прекрасное. Например, мой сын и моя дочь.
Видно было, что новые вопросы так и крутятся у девушки на языке, но она молодец. Вовремя прикусила язык и не спросила ничего лишнего.
– Ведь вы заговорили про день Благодарения не просто так, верно?
– Верно.
Она не стала давить на меня, а просто молча продолжала дуть на свой кофе. Вряд ли оно до сих пор было горячим. Но у мисс Паркер свои видимости распивания этого напитка. Либо она таким образом хотела свести меня с ума от этого раздражающего звука.
– Мне не так повезло, как вам. Мой день Благодарения всегда проходит в кругу большой семьи и длится он неделю.
– Я бы вам посочувствовала, если бы не испытывала от ваших слов зависть.
Так значит она всё-таки командный игрок. – Не стоит мне завидовать. Эту неделю можно добавить на 10 круг ада, ведь состоит она из отца, судьи в отставке, матери домохозяйки, брата-копа, брата-прокурора, братьев-близнецов пожарных, сестры-акулы бизнеса и сестры-студентки. И тут, конечно, приписываюсь я, брат-адвокат.
– Весело вам, наверно, друг с другом.
– Обхохочетесь.
Мисс Паркер улыбнулась. Теперь моя жизненная история ей кажется забавной. Неприятное чувство.
– А у ваших многочисленных сестёр и братьев, наверно, и свои семьи ещё есть. Они тоже принимают участие в этом кругу?
– Куда же без них. С ними становиться только веселее.
– А вы какой по счету ребёнок?
– 2.
– И ваша мама домохозяйка.
– Я именно так и говорил.
С довольным видом девушка кивнула, после чего отпила из чашки свою сахарную отраву. – Я поняла вашу проблему.
– Вам подсказал это плавающий сахар в вашем кофе?
– Не ёрничайте, мистер Чейз.
– И не пытался ещё.
И во второй раз за все время нашей беседы я не смог удержаться от улыбки. Уж очень интересно было общаться с мисс Паркер.
– Я думаю, что раз вы второй сын у ваших родителей, а ваша мама домохозяйка, которую вероятнее всего активно волнует жизнь собственных детей, то вы очевидно попали под прессинг. Дети у вас есть, карьера успешная есть, но не хватает одной маленькой детали для того, чтобы ваша мать была спокойна за вас. Я правильно рассуждаю?
– Вы впустую тратите время в театре. Вам нужно пойти на ярмарку и гадать людям за деньги.
– Благодарю, но длинные цветастые юбки я не люблю, так же как и излишние кольца на пальцах. И говоря о кольцах, я не вижу и у вас такового на безымянном пальцем, и это, наверно, очень расстраивает вашу маму. Я уже слишком сильно сую свой нос не в свои дела?
– Очень близко. Ещё немного и ваш нос застрянет.
– Значит я тактично замолкаю.
– Благодарю.
Ну что же, мисс Паркер подобралась слишком близко к правде. А она заключалась в том, что два года – это достаточное время после развода для того, чтобы вновь начать с кем-то встречаться и жениться по мнению моей матери. Поэтому каждый ее звонок сопутствует скрытый смысл узнать, до сих пор я одинок или нет.
Но своё навязчивое желание меня женить она объясняет тем, что Чарли и Крису нужны женское тепло. Только я так и не смог взять толк, почему их не может согреть жар отцовской любви, но моя мать только на это недовольно цокала языком.
Поэтому, несколько недель назад я совершил глупость во время очередного нашего разговора. Вместо того чтобы спокойно выслушать лекцию о минусах одинокой жизни, я с дуру заявил, что начал встречаться с одной девушкой. К счастью, мне хватило ума не называть придуманного имени и биографию, но я уверен, что моя мать знает о том, что я соврал. Именно из-за этого она требует мою воображаемую девушку, а она именно так ее и называет, привести с собой на день Благодарения.
До моей поездки домой оставалась ровно одна неделю. И я до сих пор не знал, то ли принять поражение, то ли найти реальную девушку на неделю.
– Так значит вас ожидает недельные каникулы с вашей матерью?
– Недельные каникулы с матерью и огромного количества претенденток на звание «Миссис Нейтан Чейз», -поправил ее я.
– Здорово-здорово. А ваша мама может провернуть то же самое для меня, но только с мужчинами-претендентами?
– Так спешите выйти замуж, мисс Паркер?
– Времена такие настали, мистер Чейз. Я практически бедная и безработная. Остаётся найти только богатого мужа и нарожать ему 10 детей. Тем более я всегда мечтала поучаствовать в женской версии «Холостяка».
Понимая, что она просто иронизирует, я все равно недовольно покачал головой. Эту девушку ничему жизнь не научит, пока не окажется в дерьме по самую макушку головы. И даже лекция о вреде брака ей ничем не поможет.
Мелисса Паркер – это очевидный сторонник практики, а не теории.
– Знаете что, – продолжила она усмехаться. – У меня как раз следующая неделя свободная, поэтому назовите мне место и время, чтобы я понаблюдала за этим шоу вашей матери «Холостяк». Может быть, мне даже удастся подать заявку на участие, и я вас благородно спасу от всех этих надоедливых девиц. Но, если вам какая–нибудь из них понравится, вы только скажите. Я сразу же оставлю ее в покое для вашего «и жили они долго и счастливо».
Меня сейчас охватило странное желание свернуть хорошенькую голову мисс Паркер голыми руками. Даже бывшая жена не могла таким похвастаться. – Не будет никакого шоу и не будет никакого «и жили они долго и счастливо». Я матери сообщил, что сейчас встречаюсь с девушкой и привезу ее на день Благодарения. Конец истории.
От улыбки мисс Паркер и след простыл после моих слов, что меня обрадовало. И после некоторого обдумывания, она с серьёзным видом кивнула. – Так значит ваша забавная история и вправду хорошо заканчивается.
Ярким просветом засветился шанс перед моими глазами закончить этот разговор и всю эту абсурдную беседу с мисс Паркер. И вновь вернуться к плану: «Вышли за дверь, забыли друг друга». Но почему-то я не хотел все так заканчивать.
Интересно, что это со мной такое происходит? Неужели становлюсь мягче?
– Не совсем так, – в итоги признал я. О чем сразу же пожалел. Шанс бесследно исчез, и, наверно, он сейчас там же, где и бывший бухгалтер мисс Паркер.
– Ну как же. Ваша мама хочет вас женить, а вы привозите с собой в родительский дом вашу претендентку на роль «жены». Вместе с ней вы целую неделю убеждаете родных, что вы не одиноки и счастливы. После чего они успокаиваются и больше вас не достают. По-моему, это хороший финал истории.
– С этой точки зрения, да.Но присутствует проблема отсутствия настоящего человека в роли главной героини.
– Вы хотите сказать, что вы обманули собственную мать, когда сказали, что у вас есть девушка?
– Каюсь.
И тут Мелисса Паркер посмотрела на меня тем самым упрекающим взглядом, который я получаю только от своей родной матери. На секунду я даже поверил, что в неё вселился ее дух. Но она не цокала языком, поэтому это предположение сразу же было опровергнуто.
Мне же в такой ситуации оставалось только защищаться. – Хотите сказать, что никогда не обманывали свою мать?
– Никогда. Я только недоговариваю, но не вру.Отдельный котёл в аду мне однозначно не нужен за это.
Какой же это абсурд слышать такое от девушки, которая полчаса назад грозилась убийством других людей. Получается, в ее списке грешных вещей графа «враньё собственной матери» находится выше графы «убийство»?
– Ну значит я буду томиться в собственном котле после смерти. Хорошая перспектива.
Она ещё раз окинула меня осуждающим взглядом, после чего задумчиво начала топать ногой по полу. Мисс Паркер однозначно обладает расшатанной нервной системой, раз постоянно то топает ногой, то стучит пальцами по столу.
Но, вспоминая ее жизненные обстоятельства, я решил в этот раз не делать ей замечание. Пусть стучит себе, сколько ее душе угодно.
– И как вы собираетесь выбираться из своей паутины лжи? Или вы вспомните о том, что вы хороший сын. И признаетесь матери, что вы ей наврали?
– И устроить недельное шоу «Холостяк»? Нет, извольте. Я лучше буду плохим сыном, который врет своей матери.
– Очень жаль. Я надеялась, что в вас сохранились хоть остатки души.
– У адвокатов и душа? Может вы ещё верите в Пасхального кролика?
Она притворно ахнула. – Чем вам не угодил пасхальный кролик?
– Я лучше воспользуюсь своим правом хранить молчания, чем буду отвечать на ваш вопрос.
– Правильно. Я могу ещё вам предъявить и за Санту Клауса. В него вы тоже не верите?
– Не верю.
– Вот видите. Вы 100% бездушный человек.
– У вас очень хорошо получается меня задобрить.
– Настолько хорошо, что вы мне расскажете, как собираетесь справляться со своей ложью?
– Нет, не настолько.
– Жаль, очень жаль. -
Она вновь начала накидывать свою сумку на плечо, а затем встала. – Тогда желаю вам удачи с вашей аферой.
Наше время вышло, и больше я не собирался его продлевать за счёт рассказов о своих проблемах. Одного эксперимента в этом деле мне хватило. Ощущение было не из приятных.
Но разговор с мисс Паркер навел меня на окончательную мысль, что раз я начал врать своей матери, то придётся это делать до конца. Вот только теперь мне нужно найти девушку, которая согласится провести неделю у моих родителей. И строить из себя влюблённую дуру она должна убедительно. Настолько, чтобы у моей матери больше не возникало даже вопроса: «А одинок ли мой сын Нейтан?». Но и не так чтобы в ее ушах звенели свадебные колокола.
И тут я посмотрел на мисс Паркер и над ней как будто воцарился белый свет. Вот оно решение моей проблемы. Кто лучше всего сможет справиться с этой ролью? Конечно же, актриса.
А вот насколько разумным будет попросить об этом такую девушку, как Мелисса Паркер? Не вызовет ли это новых проблем, помимо отстаивания собственной свободы?
Когда я сталкиваюсь с такой дилеммой в плане девушки, я всегда задаю сам себе вопрос: «Готов ли я всем рискнуть, чтобы она стала миссис Чейз». Если ответ отрицательный, значит все в порядке, а вот если положительный – то нужно бежать подальше.
И вот сейчас ответ на этот вопрос отрицательный. Значит можно попробовать это сделать.
– Мисс Паркер, задержитесь ещё на пару минут. – Поймав ее немой вопрос, я решил разыграть свою козырную карту. – Мне помнится, вы сказали, что теперь моя должница. Это все ещё так?
Глава 4
МелиссаВо вторник днем я припарковала свою белую «Camri» на обочине перед стеклянным небоскрёбом.
Бизнес-центр. Богатый район. К этому многие стремятся. И спрашивается, что здесь делаю я сама, которая больше предпочтёт район «Сохо»? Объяснение кроется во вчерашнем дне, когда я решила задержаться в кофейне перед зданием суда с мистером Чейз. Он спросил, до сих пор ли я себя считаю его должницей.
– Да, это так.
После моего ответа его глаза довольно блеснули, и тут я поняла, что попала в какую-то ловушку. И я была недалека от правды.
– Значит я могу предложить вам способ расплатиться со своим моральным долгом и начать спокойно спать.