
Полная версия
Хронотопи

Владислав Миллер
Хронотопи
Глава 1
"Необыкновенная находка"
Группа туристов-любителей, годами исследовавшая заболоченные окрестности Екатеринбурга, вновь отправилась в путь. На этот раз их манил малоизученный район, окутанный слухами о странностях. Скептики по натуре, они и представить не могли, что найдут нечто, превосходящее все местные легенды.
Раннее утро встретило их густым, молочным туманом, плотно обволакивающим болото. Видимость стремилась к нулю. Воздух был насыщен гнетущей тишиной, которую лишь изредка разрывали резкие, неопознанные звуки, и навязчивым коктейлем запахов: багульник, гниль и отчетливый металлический привкус. Воображение рисовало жуткие картины: вот-вот из-за поваленного дерева с корнями-щупальцами вынырнет нечто древнее и злобное, чтобы утащить в топь…
Именно эта смесь страха, любопытства и жажды приключений раз за разом влекла их из раскаленного мегаполиса в прохладные, безмолвные объятия болот.
Сначала все шло привычно: редкие птичьи крики, фотографирование растений, изучение следов, обсуждение планов. Но вскоре стало ясно – что-то не так.
– Да ё-мое! Тут все ноги переломать можно, ни черта не видно! – Алексей, переступая через кочку, злобно тряс электронные часы со встроенным GPS. Стрелка компаса металась, словно обезумевшая.
Марина, увязая по щиколотку в хлюпающей жиже, вцепилась в руку брата.
– Мне страшно… – прошептала она. – Что-то сегодня… жутковато. Мурашки по коже.
– Да ладно тебе, не переживай, – попытался подбодрить её Сергей, хотя сам нервно оглядывался. – Это всё игры разума. Болото же.
– Ага, игры… Обделаешься тут, а потом доказывай, что не верблюд, – фыркнула Марина, стараясь скрыть дрожь в голосе.
– Да ладно, мы никому не расскажем, – продолжил Сергей, но Алексей резко его перебил:
– Тихо!.. Слышали?
– Что? – Сергей насторожился.
– Как будто огромные часы тикают, – Алексей всматривался в туман, откуда, казалось, доносилось мерное «тик-так, тик-так».
Игорь, шедший позади, догнал замерших.
– Ну что, застыли? Двигайте дальше!
– Тише ты! Послушай! – осадила его Марина.
– Да ни черта не слышно… А нет! Вот Кикимора пукнула, а сейчас Леший рыгнул! – Сергей попытался шутить, но голос его дрогнул. Странные звуки игнорировать было трудно.
– Да погоди, Серёга, я тоже что-то слышал, – перебил его Игорь, нахмурившись. – Точно, как старые настенные часы. Глухие.
– Ага, щас кукушка выскочит! – не унимался Сергей, но уже без прежней уверенности. – И как заорёт: «Кто такие? Я вас не знаю! Пошли отсюда!»
– Тихо! – резко оборвал их Алексей, поправляя рюкзак. – Какая-то дичь. Компас с ума сошел. Который час?
– Час.
– Без пятнадцати три.
– Да хорош, утро же ещё!
– А у меня вообще часы встали, – постучал по циферблату Сергей.
– Ну, я же говорю,что то не так, – мрачно констатировал Алексей, вслушиваясь в навязчивое тиканье.
Солнце медленно поднималось, разгоняя туман лишь на возвышенностях. Пробравшись сквозь стену камыша, петляя между кочками, группа выбралась на открытое место. Посреди трясины возвышался небольшой каменный холм – неестественно правильной формы, словно рукотворный.
– Кажется, там, в камнях, источник этого тиканья, – предположил Алексей, показывая на компас, который упрямо тянулся к холму вопреки северу. – Пойдём проверим?
– Что-то жутковато, – насторожился Игорь, приподнимая воротник.
– Да не очкуй! – подбодрил его Сергей, но его взгляд выдавал напряжение.
– Мальчики, может, я вас тут подожду? Блин… Как я тут одна-то? – попыталась пошутить Марина, но смешок вышел нервным.
– Ладно, пойдём, расставим точки над «ё», – пробурчал Алексей и решительно двинулся к камням.
По мере приближения странности нарастали. Солнце, уже высоко стоявшее, вдруг на мгновение провалилось к горизонту, а затем вернулось на место. Холм то отдалялся, как мираж, то снова приближался. Друзьям казалось, что их болтает по болоту: камни плыли перед глазами. Расстояние до холма словно растягивалось.
– Да ёшкин кот! Что происходит? – нервничал Сергей, потирая виски.
– Мальчики, может, ну его… Давайте вернёмся, – шептала Марина, чувствуя легкую тошноту.
– Нет, идём и не ноем, – жёстко отрезал Алексей, перепрыгивая очередную кочку. Его упрямство пересиливало страх.
Преодолев последние метры, словно сквозь невидимую преграду, они добрались до груды камней. Теперь было видно – это не просто валуны, а явные развалины, сложенные из обработанных плит.
Сергей, самый ловкий, первым забрался наверх. Там его ждала массивная каменная плита, покрытая замысловатыми символами: не то руны, не то иероглифы, не то узоры древнего механизма. Тиканье, теперь громкое и отчетливое, доносилось из-под неё.
– Ребята, смотрите! – прокричал Сергей, осторожно пиная плиту сапогом. – Тут явно что-то под ней! Как крышка!
Остальные поднялись.
– Ну и что с этим делать? – поинтересовался Алексей.
– Нужен рычаг. Вон мелкие берёзки – попробуем, – предложил Игорь, уже осматривая подходящие деревца.
– Вы что, двигать её собрались? Она же тонну весит! – удивилась Марина.
Но парни, подстегиваемые азартом и любопытством, уже действовали. Срубив пару тонких, но крепких берёзок, они уперли их под плиту. С невероятным скрежетом и усилием всех троих плита сдвинулась, открыв темный провал.
Под ней зиял проход в небольшой грот.
– Ну что, да будет свет! – сказал Игорь, щелкая фонарем. Лучи остальных фонарей тоже вонзились в темноту, выхватив каменные ступени, уходящие вниз.
– Кто первый? – поинтересовался Сергей. – Дамы вперёд! С фанфарами!
Марина только открыла рот, чтобы возразить, как Алексей перебил:
– Подвиньтесь, я полезу! – И, не колеблясь, шагнул на первую ступень. Остальные, переглянувшись, последовали за ним.
Спустившись, они замерли. Перед ними стоял загадочный механизм, напоминающий гигантские часы, но вместо цифр на циферблате были те же незнакомые символы, а стрелок не было вовсе. Воздух в гроте был неподвижен и прохладен. Время здесь текло иначе: тени от фонарей двигались прерывисто, словно в замедленной съемке, а их собственные шаги отдавались глухим, растянутым эхом.
– Что это за место? – прошептала Марина, ощущая мурашки на коже.
– Не знаю, – ответил Алексей, впиваясь взглядом в механизм, – но здесь явно всё не просто. Со временем тут что-то не так.
– Ага, часовня какая-то… Точно! Будем звать это место Часовней, – предложил Сергей, стараясь говорить бодро.
– Часовня, – кивнул Игорь. – Подходит.
Осмотревшись и привыкнув к полумраку, друзья с осторожным любопытством приблизились к механизму. Шестерни, валы, балансиры – все покрыто пылью веков и теми же таинственными символами. Он выглядел одновременно древним и невероятно сложным.
– Что-то темновато, – прошептала Марина, невольно прищурившись. – Чуточку бы посветлее…
Как только слова сорвались с ее губ, темнота в гроте стала мягко рассеиваться, будто кто-то прибавил невидимую лампу.
– Ух ты, это я? – удивилась Марина. – А ещё немного…
И в тот же миг свет усилился, заливая пространство ровным, холодным сиянием. Источника видно не было – свет словно исходил от самих стен.
– Марина, ты… поаккуратнее, – испуганно произнёс Сергей, отшатнувшись.
– А откуда свет? Лампочек-то нет! – возмутился Игорь, озираясь по сторонам.
– Магия… – вырвалось у него, и на этот раз это прозвучало без тени иронии.
Алексей же, завороженный, не сводил глаз с механизма. Он осторожно коснулся пальцем одного из символов на ближайшей шестерне. Символ вспыхнул мягким синим светом. При повторном прикосновении свечение сменилось на зеленое. Символы на циферблате отозвались слабым переливом.
– Ребята, смотрите! – восхищённо воскликнул он. – Они реагируют! Светятся!
– Точно, магия, – подтвердил Игорь, подходя ближе, но не решаясь прикоснуться.
– Так давайте поаккуратнее с этой магией, – оглядываясь на светящиеся стены, настороженно произнёс Сергей. – А то не ровен час…
Они осторожно экспериментировали, прикасаясь к разным символам, наблюдая за переливами света. Но чем дольше они находились в Часовне, тем сильнее становились головокружение и дезориентация. Символы начинали плыть перед глазами.
– Мальчики, что-то голова кружится, подташнивает, – пожаловалась Марина, опираясь на холодную стену.
– Да у меня тоже в глазах рябит от этих иероглифов, – нервно произнёс Алексей, растирая переносицу. – На сегодня хватит, пора назад. Нам нужно осмыслить…
– Ага, сейчас бы пальцами щёлкнуть – и дома, – вздохнул Игорь, тоже чувствуя легкую тошноту.
– Нет, не так! Смотри! – вдруг с воодушевлением воскликнул Сергей. Усталость и страх на миг отступили перед азартом. Он сделал театральный взмах руками, как фокусник, и ткнул пальцем в дальнюю стену: – Портал домой, откройся!
Едва он произнес эти слова, как стена с оглушительным грохотом и скрежетом камня о камень пришла в движение. Плиты смещались, открывая темный проход в другую, скрытую часть подземелья.
Ужас сковал четверых. Лица побледнели, дыхание перехватило.
– Серёга… ты чего наделал? – спросил Алексей, не отрывая взгляда от зияющего проема.
– А я-то при чём? Она сама… – оправдывался Сергей, отступая на шаг. – Я просто… пошутил!
– Ага, сама… конечно. Ну что теперь делать? – пробурчал Алексей, сжимая фонарь.
– Сначала свет… теперь стена. Что тут вообще творится? – прошептала Марина, прижимаясь к Игорю.
– Ну, раз уж открылось, пошли, посмотрим, что там, – вдруг осмелел Игорь, направляя луч фонаря в черноту.
– Подожди! – остановил его Алексей. – А если стена закроется? Как назад выберемся?
– Ну да, не подумал, – признался Игорь, постучав себя по лбу.
– Давайте хоть заглянем, не заходя, – предложил Сергей, направляя фонарик в темноту.
Собравшись у проема, они высветили то, что скрывалось за стеной. Перед ними зияла древняя штольня. Деревянные опоры, подгнившие и покосившиеся, кое-где обрушились. Стены поросли скользким мхом. Казалось, само место дышало вековой сыростью и тайной.
После недолгого колебания, подстегиваемые смесью страха и неутолимого любопытства, они шагнули внутрь.
– Осторожно, – предупредил Алексей, освещая путь. Каждый шаг отдавался гулким эхом. – Здесь может быть опасно. Смотрите под ноги.
Штольня уходила вглубь дальше, чем они ожидали. Знакомые символы, тускло отражающие свет фонарей, покрывали стены. Воздух был спёртым, с запахом сырой земли и тлена. Эхо их шагов было слишком громким, слишком… живым.
– Ребята, – тихо, почти беззвучно сказала Марина, цепляясь за рукав Алексея, – мне кажется, мы не одни…
Они замерли, затаив дыхание. Вдалеке, в глубине штольни, раздался слабый звук. Сначала похожий на шорох, потом – на шепот. Не эхо. Шепот нарастал, становился отчетливее. Женский голос, тихий, дрожащий, словно доносящийся из самых недр земли. Он бормотал что-то на непонятном, гортанном языке.
– Кто здесь? – крикнул Сергей, стараясь звучать грозно, но голос его сорвался. В ответ из темноты донесся ледяной, безрадостный смешок. Кровь стыла в жилах.
Голос заговорил снова, громче, настойчивее. Слова были по-прежнему непонятны, но интонация звучала угрожающе. Паника, холодная и острая, сжала горло. Фонари друзей замигали, тени на стенах зашевелились, вытягиваясь, принимая зловещие очертания.
– Нам нужно уходить! – прошептал Сергей, и в его голосе слышалась настоящая мольба. – Сейчас же! Бежим!
Они бросились назад, спотыкаясь о камни, падая в темноте, толкая друг друга. Жуткий голос преследовал их, нарастая, смешиваясь с эхом их собственных шагов и учащенного дыхания. Казалось, сама штольня сжимается вокруг, пытаясь не выпустить. Они влетели в зал Часовни, не глядя на мерцающий механизм, и взбежали по ступеням наверх, к спасительному дневному свету. Выбравшись, они рухнули на землю, едва переводя дух, лица их были искажены ужасом и физическим напряжением.
– Что это было? – спросила бледная как полотно Марина, дрожа всем телом. – Кто это… говорил?
– Не знаю, – ответил Алексей, отирая пот со лба и бросая тревожный взгляд на зияющий провал. – Но это место… Оно древнее. И оно… живое. Опасное.
Придя в себя, они молча, без лишних слов, снова сдвинули плиту, скрыв вход. Срубленные стволы берёзок припрятали в кустах неподалёку.
– Следующий раз пригодятся, – глухо заметил Алексей.
– А что, мы сюда ещё вернёмся? – удивлённо и с ноткой ужаса спросила Марина.
– Обязательно, Мариночка, обязательно, – твёрдо сказал Алексей. В его глазах горел не страх, а решимость. – Но не так. Не с пустыми руками и не с пустой головой.
Обратный путь в город прошел в гнетущем молчании. Каждый был погружён в свои мысли, переживая шок от увиденного и услышанного. Обсуждать это сейчас они не решались. Но все понимали: открыв эту дверь, закрыть ее обратно уже невозможно. Штольня, голос, символы, искаженное время – всё это было лишь первой нитью, ведущей в паутину чего-то огромного и неведомого.
– Мы вернёмся туда, – сказал Алексей уже на самой окраине, глядя в сторону скрытого болотами холма. – Но только когда будем готовы. На этот раз мы должны знать, с чем имеем дело. И быть готовыми ко всему.
Глава 2
"Подготовка"
Возвращение из штольни повергло четверых в странное подвешенное состояние. Обычные будни – работа, учеба, быт – вдруг показались плоской картинкой, выцветшей копией реальности. Мысли неотступно возвращались к холодному сиянию Часовни, к мерцающим символам и тому леденящему душу голосу, преследовавшему их в темноте. Жажда разгадать тайну, завладевшую их умами, гнала прочь страх и сомнения. Но теперь они понимали: возвращаться туда просто так, с пустыми руками и головами – безумие. Готовясь к новой экспедиции, они подошли к делу иначе – осмысленно, тщательно, почти с благоговением перед неизведанным.
Алексей, как прирожденный лидер и самый организованный, сразу взял бразды правления. Он стал координатором, мозговым центром операции. Его комната быстро превратилась в штаб: на стенах появились детальные карты окрестностей Екатеринбурга с помеченной зоной болот, стол был завален распечатками, книгами, блокнотами. Он рылся в городских архивах, добывал редкие издания по геологии и истории Урала, выискивал любые упоминания о Шабрах и окрестностях.
Марина, с ее острым аналитическим умом и интуицией, взяла на себя систематизацию лавины информации. Она часами сидела за ноутбуком, сводя воедино данные из разных источников, выстраивая логические цепочки, отсеивая явный вымысел. Ее глаза горели азартом исследователя, столкнувшегося с настоящей загадкой.
Сергей и Игорь стали «полевыми агентами». Их задача – искать дополнительные сведения там, где не помогут интернет и архивы: в библиотеках, краеведческих музеях, а главное – в разговорах со старожилами, хранителями местных преданий. Сергей, с его обаянием и умением расположить к себе, добывал информацию, Игорь, более скептичный и наблюдательный, фиксировал и анализировал услышанное.
Однажды вечером, спустя неделю интенсивной подготовки, они снова собрались в «штабе» у Алексея. Воздух был густ от напряжения и ожидания. Марина, едва сдерживая волнение, разложила на столе перед друзьями свежие распечатки и открыла увесистый том Бажова.
– Ребята, вы не поверите! – ее голос дрожал от возбуждения. – Я копнула глубже… И нашла кое-что потрясающее! Те места, где мы были? Они фигурируют в сказах Бажова! Не напрямую, конечно, но по описаниям, по топонимике… Там, у нашей штольни, раньше были старые рудники, заброшенные еще до революции. И похоже, мы наткнулись не просто на шахту… а на что-то… связанное с ней.
– С кем? – Игорь нахмурился, откладывая свою тетрадь с записями из краеведческого музея. – Не тяни, Марин.
– С Хозяйкой Медной Горы! – выпалила Марина, глядя на Алексея.
В комнате повисла тишина. Сергей фыркнул:
– Хозяйкой? Серьезно? Это же сказки для детей и туристов! Бабушкины страшилки про ящерку в короне.
– Не такие уж и простые, Серёж! – парировала Марина, ее глаза горели. – Павел Петрович Бажов писал сказы на основе реальных уральских преданий, записанных со слов горняков и старателей. По описаниям, Хозяйка – не просто дух, а древняя сила, хранительница подземных богатств и тайн. Она является тем, кто вторгается в ее владения без спроса… – Марина сделала драматическую паузу, ее взгляд скользнул по лицам друзей. – И может как щедро одарить, так и жестоко наказать. А тот голос, который мы слышали в темноте… холодный, древний, на непонятном языке… – она сглотнула. – В сказах ее голос описывают именно так: мелодичный, но леденящий душу. И говорят, что она часто обращается на языке камня, на языке земли, который никто из людей не понимает.
– Ладно, допустим, – Алексей откинулся на спинку стула, его лицо было серьезным. Он привык опираться на факты. – Звучит… интригующе. Но где конкретика? Какая прямая связь нашей штольни с Хозяйкой? Может, это просто совпадение?
Марина, будто ждала этого вопроса, с торжествующим видом развернула большую карту Свердловской области.
– Хочешь конкретику? Пожалуйста! Смотрите сюда. Болота, где мы были, это, по сути, эпицентр того, что я назвала «Бажовским треугольником»!
– Какой еще треугольник? – удивленно поднял брови Сергей. – Бермудский, что ли?
– Почти! – Марина улыбнулась. – Смотрите: Павел Петрович родился в Сысерти – это его малая родина, источник вдохновения. Полевской – ключевое место в его творчестве, там он черпал сюжеты для самых известных сказов, там, по преданиям, и находятся врата в владения Хозяйки. А Шабры… – она ткнула пальцем в точку на карте. – С богатейшей историей, промышленным прошлым, своими легендами. Бажов много ездил по Уралу, собирал фольклор именно в таких местах. Горные мотивы, описания рудников, тайные знания – все это могло родиться и после его поездок в Шабровские края!
– Точняк! – Игорь встал и наклонился над картой, его скепсис сменился интересом. – И наша штольня… – он провел пальцем от Шабров вглубь болот, – она прямо в центре этого треугольника! Геометрически – идеально.
Алексей внимательно изучил карту. Вершины: Сысерть (условно Азия), Полевской (условно Европа), Шабры (буквально на границе). Их Часовня – в самом центре пересечения линий. Геометрия была неоспоримой, хотя Алексей пока не придал значения символике границы континентов.
– Хорошо, – медленно проговорил он, глядя на Марину. – Допустим, ты права. Связь с преданиями о Хозяйке прослеживается. Но ключевой вопрос: что нам с этим делать? Если это она… чего она хочет? Почему явила себя нам? Просто так древние силы не тревожатся.
Группа задумалась. Мысль о том, что они столкнулись с легендарной Хозяйкой, была одновременно пугающей и невероятно притягательной. Сергей первым нарушил тишину, постучав кулаком по столу:
– Ответ один – нам нужно вернуться! Только не как слепые котята, а с поднятой забралом! Если это она – надо встретиться, посмотреть в глаза… ну, или во что там у нее вместо глаз. Надо понять ее намерения. Помощь? Предупреждение? Или она просто… развлекается?
– Согласен, – твердо поддержал Алексей. – Но для этого нужно узнать о ней все, что только возможно. Нам нужны не просто сказы, а корни преданий. Поговорить со старожилами в Шабрах? Найти настоящих знатоков, не книжных, а тех, кто слышал истории от дедов-прадедов?
Хотя версия с Хозяйкой явно завладела общим воображением, Алексей не собирался отбрасывать и сухую историческую фактуру Шабров. Он достал свой конспект – аккуратный, с подчеркиваниями и пометками.
– Ребята, про Хозяйку – это мощно, атмосферно, – начал он, переключая внимание на себя, – но давайте для полноты картины, для фундамента, примем во внимание и вот что я нарыл конкретно про Шабры:
– Поселок возник в середине XIX века как горнозаводской прииск. Промышленная разработка талька началась в 1860-х. И знаете что? Первое в России месторождение промышленного талька! – Алексей бегло пробежался по пунктам, сверяясь с записями: упоминания в старых выпусках «Горного журнала», карты Свердловской губернии XIX века с отметкой рудника, перепись 1897 года (скромные 100-200 жителей, в основном горняки и их семьи). – В 20-х годах прошлого века – национализация, приказы о создании Шабровского рудника. В 30-х – уже серьезная промышленная добыча, планы развития… В войну – Шабровский тальковый комбинат работал на полную: огнеупоры для металлургии, оборонки… – Он перевел дух. – Первые жители – крестьяне-старообрядцы и пришлые рабочие. Школа, больница, магазин – появились еще в начале XX века. В 30-х построили узкоколейку для вывоза талька, ее следы кое-где еще видны в лесу. Современные геологи фиксируют множество старых, заброшенных шахт и штолен вокруг… – Алексей положил конспект. – Есть и менее подтвержденные слухи, что в окрестностях тайно добывали не только тальк, но и золото. Главная проблема – многие документы XIX века утеряны, не оцифрованы, пылятся в архивах. Итог: история Шабров с середины XIX века – факт. Классическое индустриальное наследие Урала. Но наша штольня… – он ткнул пальцем в карту болот, – явно старше и… и другая.
– Лёш, ну это всё хорошо, фундамент-шмундамент, – вздохнул Игорь, почесывая затылок. – Но нам бы сейчас мистики, легенд! Факты – они как сухари, а душа просит… ну, знаешь, жареной картошки с лучком! С тайнами!
– Факты – это то, на чем мы стоим, чтобы не провалиться в ту же трясину, – отрезал Алексей, но в углу его губ мелькнула улыбка. – Но раз уж душа просит «жареной картошки»…
– У меня есть! Горяченькая! – тут же встрял Сергей, оживляясь. – Клады!
– Опять твои клады? – закатила глаза Марина, но с улыбкой. – Серёж, в каждой уральской деревне такие байки рассказывают у печки.
– А вот и не байки! – парировал Сергей, горячась. – Я в Шабрах разговорился с одним дедом у магазина, так он клялся-божился! В окрестностях реально находили старинные монеты, крестики, даже серебряную посудину какую-то! А главное – клад времен Гражданской войны! Говорят, какой-то белогвардейский отряд, отступая через Шабры под натиском красных, спрятал золото казны и церковные драгоценности где-то в здешних лесах или старых шахтах! Ищут до сих пор! Он говорил, что в каких-то старых архивах, может в Екатеринбурге, есть даже косвенные упоминания про тот отряд…
– Кстати, о сокровищах, – подхватил Игорь, вдохновленный. – Если уж Хозяйка в приоритете… Идти к ней с пустыми руками – не комильфо. У меня дома есть старая малахитовая шкатулка, бабушкина. Наберем в окрестностях красивых камушков – самоцветов попроще, яшмы, змеевика, но красивых. Как подношение. По преданиям, это может ее умилостивить, показать наши добрые намерения.
– Отличная идея, Игорь! – горячо поддержала Марина. – Обязательно возьмем. И не только камни. Может, молока свежего? В сказках ей часто молоко оставляют…
– Молоко на болоте? – скептически хмыкнул Алексей, но записывал. – Ладно, попробуем. Главное – не нести водку, как Медведю. – Он сделал пометку. – И еще: мощный диктофон с хорошим микрофоном. Если голос снова заговорит – записать. Может, потом расшифруем или найдем, на каком это языке.
Он обвел взглядом друзей, его лицо стало серьезным.
– Мы должны быть готовы ко всему. Но главное правило – не провоцировать. Не лезть напролом. Если это она… проявляем предельное уважение. Как к… ну, к очень могущественной и древней соседке.
Воцарилось задумчивое молчание. Каждый переваривал услышанное, представляя себе встречу с тем, что веками жило лишь в сказках. Страх смешивался с невероятным азартом.
– Кстати, – Алексей нарушил тишину, глядя на свои записи о механизме Часовни. – Мы так зациклились на Хозяйке, а как же тот… агрегат? Тикающий циферблат без стрелок? Символы, светящиеся от прикосновения? Версии? Предложения? Или тоже спишем на Хозяйкины проделки?
Игорь развел руками:
– Вообще ноль, Лёш. Ни в одном предании, ни в одной исторической справке я не нашел упоминаний о подобных штуках. Это что-то… совсем иное. Не уральское даже, на мой взгляд. Инопланетное, что ли? Или атлантов? – Он неуверенно пожал плечами.
– Ладно, голова и так пухнет от Хозяйки, кладов и талька, – махнул рукой Сергей, вставая и потягиваясь. – Разберемся на месте. Может, это ее пульт управления временем? Или кофеварка каменного века? – Он ухмыльнулся, пытаясь снять напряжение шуткой.
– Верно, – заключила Марина, собирая свои бумаги. – Сначала отработаем версию с Хозяйкой, с подношением. Попытаемся установить контакт… или хотя бы понять, что от нас хотят. А там… видно будет. Этот механизм… он никуда не денется.