bannerbanner
Сакральная природа русского языка. Сборник статей по компаративистике
Сакральная природа русского языка. Сборник статей по компаративистике

Полная версия

Сакральная природа русского языка. Сборник статей по компаративистике

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 11

cope [kəʊp] – колпак (в см. копа, чепа, шапа)

copsewood [kəʊpsˈwuːd] – срубленные ветви, лесоводство (в см. скоп ветвей)

copulate [ˈkɒpjəleɪt] – совокупляться

cordial [ˈkɔːdɪəl] – сердечный

cork [kɔːk] – кора

corkscrew [ˈkɔːkskruː] – крутая спираль (в см. круг-скрут)

corn [kɔːn] – зерно, зёрнышко (в см. корень)

corny [ˈkɔːnɪ] — зерновой (в см. корни)

corona [kəˈrəʊnə] – корона (в см. крона)

coronate [ˈkɒrəneɪt] — короновать

corrode [kəˈrəʊd] – ржаветь (в см. зардеть)

corrodible [kəˈrəʊdɪbl] – ржавеющий (в см. зардевливый)

corrosion [kəˈrəʊʒ (ə) n] — ржавление, ржавчина (в см. зарыжен)

cortex [ˈkɔːtɛks] – кора

costal [ˈkɒst (ə) l] – костальный (в см. костыль)

cough [kɒf] – кашель, покашливание, кашлять (в см. гохать, кохать)

couple [ˈkʌpl] – совокупляться (в см. купля)

coupling [ˈkʌplɪŋ] – совокупление (в см. накапливать)

covenant [ˈkʌv (ə) nənt] — заветный

cover [ˈkʌvə] – покров, кровля (в см. ковёр, коварство)

cow [kaʊ] – корова (в см. говяда)

crab [kræb] – краб (в см. скребать, карабкаться, царапать)

crack [kræk] – скрежетать, грохнуть, «кряк», скрипеть (в см. крякнуть)

crackle [ˈkrækl] – хруст, хрустеть (в см. крякнулся)

cracklings [ʹkræklıŋz] – шкварки

crafty [ˈkrɑːftɪ] – коварный (в см. крытый, крывать)

craggy [ˈkræɡɪ] – крутой, грубый (в см. кряжий)

crake [kreɪk] – коростель

cram [kræm] – перекармливать, откармливать (в см. скоромное)

cramp [kræmp] – скреплять

cramped [kræmpt] – скреплённый, закреплённый

crank [kræŋk] – кривошип, колено (в см. огранка, коронка)

crape [kreɪp] — креп (в см. окропить)

crash [kræʃ] – грохот, крушение, крах

crass [kræs] – грубый, крайний (в см. хрясь)

crayon [ˈkreɪɒn] – карандаш (в см. кройник, кроенный)

crazy [ˈkreɪzɪ] – крайний (в см. грёзый, грёзный, грёзовый)

creak [kriːk] – скрип, скрипеть (в см. кряк)

creaky [ˈkriːkɪ] – скрипучий (в см. крик)

creep [kriːp] – красться, подкрадываться (в см. карабкаться, царапаться)

creepy [ˈkriːpɪ] – покрывающийся (в см. краплёный, укроп)

crepitate [ˈkrɛpɪteɪt] – хрустеть, хрипеть (в см. кропотать)

crest [krɛst] – гребень, хребет (в см. хрящ, крестец), грива, конёк крыши

crib [krɪb] – сруб, крепь, мелкая кража (в см. скрёб, грёб)

crier [ˈkraɪə] – крикун

crisp [krɪsp] – хрустящая корочка, покрытый настом

criss-cross [ˈkrɪskrɒs] — крест-накрест

croak [krəʊk] – карканье, хрип, каркать (в см. кракша, крук)

crock [krɒk] – горшок, черепок, грязь (в см. кружка, круг, кроха, крах)

crone [krəʊn] – карга, крона

crook [krʊk] – крючок, крюк

cross [krɒs] — крест

crotchet [ˈkrɒtʃɪt] – крючок, крюк

crouch [kraʊtʃ] – скорчиться

croup [kruːp] – круп (в см. крупный, крепкий), крестец

crow [krəʊ] – карканье, кукареканье, крик (в см. грай кракша крук)

crown [kraʊn] – корона (в см. крона, укрывание)

crude [kruːd] – грубый (в см. гридь, грудь, груда)

crumb [krʌm] – крошка, кроха, крупица (в см. кромка)

crumbly [’krʌmblɪ] – крошащийся, хрупкий (в см. кроплёный, хромой)

crump [krʌmp] – хруст (в см. хрупок, хряпнуть)

crunch [krʌntʃ] – хруст (в см. хрунич)

crush [krʌʃ] – сокрушить, сокрушать, крушить, крах

crust [krʌst] – корка, чёрствый, короста

crusted [ˈkrʌstɪd] – крытый коркой, корковый (в см. хрустеть)

crusty [ˈkrʌstɪ] – покрытый корой, коркой (в см. хрустый)

crutch [krʌtʃ] – уключина (в см. круча, крач, крючок)

crux [krʌks] – крест (в см. крюк)

cry [kraɪ] – кричать, вскрикнуть, крик

cryptic [ˈkrɪptɪk] – скрытый

crystal [ˈkrɪst (ə) l] – хрусталь (в см. хрустел)

cube [kjuːb] – кусочек (в см. кубышка)

cuckoo [ˈkʊkuː] – кукушка, кукование

cue [kjuː] — кий (в см. куёт), ключ

cuff [kʌf] – сковать, заковать

cup [kʌp] – колпак (в см. куп, чепшап)

cupidity [kjʊˈpɪdətɪ] – скупость

curly [ˈkɜːlɪ] – кудрявый, курчавый (в см. курлявый, курый)

curl [kɜːl] – кудри (в см. курлы)

currant [ˈkʌr (ə) nt] – коринка

curt [kɜːt] – краткий, короткий, укороченный

curtain [ˈkɜːt (ə) n] – скрыть

curve [kɜːv] – кривая (в см. курва)

curvilinear [ˌkɜːvɪˈlɪnɪə] – криволинейный

cut [kʌt] – кроить, косить (в см. кут, кус, куш, кот, коскош)

dad [dæd] — отец (в см. тять, дядьдед)

daddy [ˈdædɪ] – отец (в см. тятя, дядя, деда)

dale [deɪl] – дол, долина (в см. даль)

dalliance [ˈdælɪən (t) s] – безделие (в см. дальность, длинность)

dally [ˈdælɪ] – долгий (в см. дальний)

dapple [ˈdæpl] – в яблоках (в см. до яблока, де яблоко)

dare [dɛə] – на драку (в см. дерзить, вдарить)

daring [ˈdɛərɪŋ] – дерзость, дерзкий

dark [dɑːk] – чёрный, чернота (в см. дырка, чары)

darken [ˈdɑːk (ə) n] – чернить (в см. черкать, дырявить)

darkness [ˈdɑːknəs] – чернота (в см. дырявость, чарность)

darksome [ˈdɑːksəm] – чёрное (в см. дырка сама, чёрк сам)

darling [ˈdɑːlɪŋ] – дорогой

darn [dɑːn] – чёртов, чёрт (в см. дырен, чёрен)

dash [dæʃ] – доска, давать, дарить (в см. дощка, дашь, даёшь)

data [ˈdeɪtə] — данные (в см. дать, дача)

daughter [ˈdɔːtə] – дочь

davy [ˈdeɪvɪ] – дающий (в см. давец, давый)

day [deɪ] — день, дневной (в см. девай!, день!, дей! /время/деяния)

dead [dɛd] – дохлый (в см. деть, детый)

deadbeat [ˌdɛdˈbiːt] – разбит (в см. де добитый, дед бит)

deal [diːl] – сделка, доля (в см. дело, делёж)

dealt [delt] – иметь дело, дела (в см. делать, делить)

dean [diːn] — долина (в см. донно)

dear [dɪə] – дорогой, дорого (в см. держа)

deary [ˈdɪərɪ] – дорогой, дорогая (в см. держимый)

debate [dɪˈbeɪt] – добиться

debauch [dɪˈbɔːtʃ] – буйство (в см. де буча)

debris [ˈdeɪbriː] – обрезки (в см. дебри, до обреза, де обрисован)

decade [ˈdɛkeɪd] – из десяти, десяток (в см. дцать)

deck [dɛk] — доска (в см. доцка)

declension [dɪˈklɛn (t) ʃ (ə) n] – наклон, склон, уклон (в см. де клянчен)

decline [dɪˈklaɪn] – наклонять, склонять, клонить (в см. де кляни)

declutch [ˌdiːˈklʌtʃ] – выключать (в см. до ключа)

decoration [ˌdɛk (ə) ˈreɪʃ (ə) n] – украшение (в см. докрашен)

decrease [dɪˈkriːs] – сокращаться, сокращать, сокращение (де корись)

deed [diːd] – действие, деяние, дело (в см. деять, деет)

deem [diːm] – думать (в см. дым, дом, дума)

default [dɪˈfɔːlt] – неуплата, неплатёж (в см. де пал)

defer [dɪˈfɜː] – перенести (в см. допёр)

deflate [dɪˈfleɪt] – сплющиваться, уплощение (в см. де плат, до плашмя)

deflect [dɪˈflɛkt] — отвлечь, отвлекать (в см. де влечь, довлекать)

defy [dɪˈfaɪ] – не поддаваться, не придавать (в см. девай, двигай)

deft [dɪˈfaɪ] – подвижный (в см. девать, двигать)

deglutition [ˌdiːɡluːˈtɪʃ (ə) n] – глотание (в см. доглочен)

delegate [ˈdɛlɪɡət] – долг (в см. доложить, долагать)

delete [dɪˈliːt] – удалять, удалить

delf [dɛlf] – жила (в см. делянка, /по/делив)

delicate [ˈdɛlɪkət] – лёгкий (в см. долегчать)

dell [dɛl] – долина

delude [dɪˈluːd] – заблуждение (в см. у/даляться, де луд, долудить)

deluge [ˈdɛljuːdʒ] – ливень (в см. до луж)

delve [dɛlv] – делать (в см. деловое)

demesne [dɪˈmeɪn] – поместье (в см. де местное, домашнее)

dene [diːn] – долина (в см. на дне)

denominate [dɪˈnɒmɪneɪt] – именовать (в см. донаименовать)

denomination [dɪˌnɒmɪˈneɪʃ (ə) n] — имя, наименование (в см. де наименован)

denote [dɪˈnəʊt] – обозначать, значить, означать (в см. де начить)

denounce [dɪˈnaʊn (t) s] – доносить, донос

dent [dɛnt] – вдавливать (в см. донить, днить)

depasture [dɪˈpɑːstʃə] – пастись, пасти, пастбище (в см. де пасу)

depict [dɪˈpɪkt] – описывать (в см. допихать)

deplore [dɪˈplɔː] – оплакивать (в см. де плохо)

deprave [dɪˈpreɪv] – развращать, портить, совращать (в см. де править)

derogate [ˈdɛrəʊɡeɪt] – ронять (в см. де ругать)

descent [dɪˈsɛnt] – скат (в см. де скат)

desiccate [ˈdɛlɪkət] – высыхать, пересыхать (в см. досыхать)

design [dɪˈzaɪn] — предназначать (в см. досягание)

designate [ˈdɛzɪɡneɪt] – назначать (в см. досигнуть)

desist [dɪˈzɪst] – переставать (в см. де сесть)

destroy [di’strоi] – расстраивать, расстроить (в см. де строй)

detrition [dɪˈtrɪʃ (ə) n] – стирание, от трения (в см. де трачен, дотирание)

deuce [djuːs], [dʒuːs], [ˈd (j) uːs] – двойка (в см. двоица) devious [ˈdiːvɪəs] — извилистый (в см. де вьюсь)

devise [dɪˈvaɪz] – завещать, завещание, завещательный (в см. де весть)

devisee [dɪˈvaɪs] – по завещанию (в см. довести)

devolve [dɪˈvɒlv] – обваливаться (в см. де валовое)

devote [dɪˈvəʊt] – отдавать, посвящать (в см. де вет, девать)

devour [dɪˈvaʊə] – давясь

diagnose [ˈdaɪəɡnəʊz] – распознавать (в см. дознаюсь, догонюсь)

diaper [ˈdaɪəpə] – детская пелёнка (в см. запер, запор, допёр)

dicky [ˈdɪkɪ] – детский фартук

dictate [dɪkˈteɪt] – начитывать (в см. дочтить)

did [did] – сделать (в см. деять, деет)

diffluent [ˈdɪflʊənt] – расплывающийся (в см. доплыть)

dig [dɪɡ] – втыкать (в см. диганить)

diligence [ˈdɪlɪdʒ (ə) n (t) s] – прилежание (в см. залежность, де лежанка)

dim [dɪm] – дымка

dimness [ˈdɪmnəs] – туманность (в см. дымность)

diminished [dɪˈmɪnɪʃt] – уменьшенный (в см. заменьшать, доменьшить)

ding [dɪŋ] – динь

ding-dong [ˈdɪŋˈdɒŋ] – дин-дон, динь-дон

discover [dɪˈskʌvə] – открывать (в см. расковыр, де сковеркать)

dismiss [dɪsˈmɪs] – отмести

disperse [dɪˈspɜːs] – разбрасывать, рассыпать (в см. де спрыс)

dispersion [dɪˈspɜːʃ (ə) n] – разбрасывание, разброс (в см. де спрыщен)

disrupt [dɪsˈrʌpt] – разрывать, подрывать (в см. дорубить)

dissect [dɪˈsɛkt] – рассекать, рассечь (в см. досекать, отсекать)

disseminate [dɪˈsɛmɪneɪt] – рассеивать, бросать семена (в см. досеменить)

dissipate [ˈdɪsɪpeɪt] – рассеивать, распылять (в см. досыпать)

distance [ˈdɪst (ə) n (t) s] – расстояние (в см. достанок)

distend [dɪˈstɛnd] – растягивать, вытягивать (в см. де стянуть, достанет)

distension [dɪˈstɛnʃ (ə) n] – растяжение (в см. де стянущий, дотянувший)

distract [dɪˈstrækt] – расстраивать

distraught [dɪˈstrɔːt] – расстроенный

distress [dɪˈstrɛs] – страдание, старить (в см. де стряс)

ditto [ˈdɪtəʊ] – то же, та же (в см. де то, да это то)

divert [daɪˈvɜːt] – отвергать (в см. отворот)

divest [daɪˈvɛst] – раздевать (в см. отвести, отвесить)

divide [dɪˈvaɪd] – делить (в см. девать, давать)

divorce [dɪˈvɔːs] — развод, разводить (в см. де ворох, отвержен)

dock [dɒk] — стыковка (в см. докатык)

docking [ˈdɒkɪŋ] – стыковка (в см. тыканка, докон)

doff [dɒf] – раздеваться (в см. дев)

dole [dəʊl] – доля

dolly [ˈdɒlɪ] – ляля (в см. долька, доля)

domain [dəʊˈmeɪn] – домен (в см. домина)

dominion [dəˈmɪnjən] – доминион (в см. одомашнен)

domestic [dəˈmɛstɪk] – домашний

domicile [ˈdɒmɪsaɪl] – дом, домашний (в см. домосёл)

dоn [dɔn] – надевать (в см. дену)

donate [dəʊˈneɪt] – дарить (в см. данить)

donor [ˈdəʊnə] – даритель (в см. данник)

door [dɔː] – дверь, дверца, дверной

dope [dəʊp] – дурман, придурок, дурь (в см. дуплодуб)

dormancy [ˈdɔːmən (t) sɪ] – дремота (в см. дурманка)

dormant [ˈdɔːmənt] – дремлющий (в см. дурманит)

dot [dɒt] – точка, приданое (в см. дать за дочь)

dote [dəʊt] – впасть в детство

dower [ˈdaʊə] – вдовье, приданое, дар (в см. дав, доверие)

down [daʊn] – долой, вдоль (в см. давлен, давен, донно)

dowry [ˈdaʊrɪ] – приданое, дарование, дар (в см. доверие, дав)

dozen [ˈdʌz (ə) n] – дюжина

draff [dræf] – дрянь (в см. дрова)

drag [dræɡ] – дорога

dragoon [drəˈɡuːn] – драчливый

draw [drɔː] – выдёргивать, вырывать, драть (в см. /вы/драв)

На страницу:
4 из 11