bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

– Вы же тоже видели Рассела, – процедила девочка сквозь сжатые зубы.

– Я и правда что-то видел, отблеск огня…

– Там был маленький мальчик! Вы сами его видели!

– Ну ладно, признаю, я видел нечто, похожее на маленького мальчика. Но должно же быть этому разумное объяснение. Просто я его ещё не придумал. Так что не надо драм, хорошо?

– Какие ещё драмы? – вскочила на ноги Крис. Только-только ей начал нравиться дядя Ральф! Это надо же было немедленно повести себя как… как прежний дядя! – И я не вру, – яростно заявила она.

Пожилой доцент примирительно поднял руку.

– Я и не думал называть тебя лгуньей. Я понимаю, что тыуверена, что видела призрака. Или призраков. – Он закрыл глаза, словно внезапно устав от обсуждения этой темы. – Давай оставим этот разговор. Почему бы тебе не сделать нам какао?

– Я не хочу какао, – бросила Крис. – Я пошла спать.

– Не хочешь какао? – покачал головой дядя Ральф. На мгновение притворно-скорбное выражение его лица напомнило девочке человека из редакции «Клируотер джорнал».

– Я не умею готовить, и очень этому рада, – заявила она дрожащим от возмущения голосом. – И знаете что? Когда я вырасту, я непременно сделаю отличную карьеру!

Дядя Ральф прошёл за Крис в холл и смотрел вслед, пока она поднималась по лестнице.

– Что происходит? – вопросил он ей вслед.

Он всё ещё стоял и смотрел наверх, когда она зашла в спальню и захлопнула за собой дверь.



Глава 11

На чердаке кто-то… или что-то есть

Крис плюхнулась на кровать, стараясь сдержать слёзы. Уснуть было нечего и думать – слишком рано, всего лишь восемь тридцать – но спускаться вниз она даже не собиралась. При одной мысли о том, как дядя Ральф сидит в кресле, снисходительно улыбаясь, она невольно стискивала зубы.

Как он мог отказаться верить в Рассела Чарльза, когда видел его собственными глазами! И если дядя не готов положиться на собственные глаза, то как его убедить? Она было хотела позвать его наверх и открыть дверь, ведущую на чердак. Быть может, если он сам ощутит леденящий порыв ветра…

Но что, если он не ощутит никакого ветра? Что, если она протащит его через весь коридор, распахнёт дверь чердака, и ничего не произойдёт? Никакого холода, никаких порывов или страшного голоса, гонящего прочь. Как он будет смеяться! Как будет её дразнить!

Она перекатилась на бок и положила подушку себе на голову.«Думай о хорошем. О том, что бабушка скоро поправится. О том, как вырастешь и станешь спасателем. О том, как…»

Должно быть, из-за подушки она не услышала телефон. Неожиданно сумрак комнаты разрезал луч света из-за двери, и девочка села. В проёме стоял дядя Ральф, вглядываясь в темноту.

– Вставай, Кристина! Тебе звонят – с Аляски!

«Думай о маме с папой!» Радостно вскрикнув, Крис вылетела из комнаты, едва не сбив с ног дядю Ральфа – так она спешила спуститься вниз и добраться до телефона в холле.

– Крис, милая, это ты? – На сей раз голос матери доносился как бы издалека. – Как ты там, солнышко? Как вы ладите с дядей Ральфом?

– О, мама… – Девочка даже не знала, с чего начать. Ей казалось, будто мама почувствовала там, на Аляске, как её дочери важно именно сейчас услышать любящий голос. – Я так рада, что ты позвонила!

– Мы ни на минуту не забываем о тебе и Дженни, – в трубке потрескивало. – Но тебе же там весело, так? – воцарилось молчание; мама явно ждала от дочери ответа. – Ты меня слышишь, солнце?

Крис задумалась, слышит ли её дядя Ральф со второго этажа, хотя бы отчасти. Девочка прекрасно понимала, что расскажи она об их проблемах, получится, что она ябедничает, да и чем ей смогут помочь родители? Не бросаться же им со всех ног за ней только потому, что их дочь верит в призраков, а дядя Ральф – нет.

– Всё хорошо, мам, – наконец сказала девочка. – А вы с папой хорошо проводите время?

– Просто великолепно. Мы очень много фотографируем, чтобы потом показать снимки вам с Дженни. И мы уже купили вам кое-какие приятные подарочки… А чем ты там занимаешься, Крисси?

– Каждый день плаваю, – ответила девочка, про себя радуясь, что ей есть, о чём рассказать. – И у меня здорово получается. Я исследую окрестности. И ещё я очень загорела.

В трубке снова затрещало, а затем раздался папин низкий голос.

– Мы очень соскучились, Крис! – прокричал он как всегда, когда говорил по телефону. – Береги себя, детка. И передай Ральфу, чтобы хоть изредка отрывался от своих книг и выглядывал наружу. Надеюсь, ты чуточку разнообразила его жизнь.

– Конечно, пап.

Крис невольно подумала, обсуждали ли родители её с дядей Ральфом, пока он не позвал её к телефону. Вдруг он сказал им, будто она выдумывает дичайшие истории. Впрочем, решила девочка, он бы не стал так делать. Дядя Ральф, как и она, не захотел бы ябедничать.

Они попрощались, и Крис повесила трубку. Как же приятно было перемолвиться с ними словечком. Теперь девочка почувствовала себя ещё более одинокой, чем прежде, но плакать ей расхотелось. Не тратя лишних слов, её родители сумели дать ей почувствовать, как они её любят. Именно такой, какая она есть. Им можно было бы смело рассказать о призраках, не боясь, что они будут смеяться.

За спиной скрипнула половица, и Крис моментально обернулась. На лестнице стоял дядя Ральф. Лицо у него было удивительно серое, и, к удивлению девочки, он пошатнулся и резко сел на ступеньку. Точно так же выглядел отец Крис и Джесси прошлым летом, когда любящие дочки уговорили его прокатиться с ними на «американских горках». Иными словами, вид у него был крайне испуганный.

– Ч-что случилось?

Дядя откашлялся.

– На чердаке кто-то… или что-то есть, – выговорил он тихо. – Я слышал шаги – пока ты говорила с родителями.

– О, – выговорила Крис. Она невольно положила руку на телефонную трубку, словно могла снова вызвать родителей.

– Я бы решил, что это бродяга – залез к нам, да и всё, только вот наверху становится очень холодно. И с каждой минутой всё холодает. Этого я объяснить не могу.

Крис сглотнула.

– Я же говорила, – начала она, но он раздражённо перебил её:

– Только вот не надо этих «я-же-говорила». Это невежливо. – Он напряжённо наклонился вперед. – Похоже, нам надо что-то сделать.

– Что, например?

– Выяснить, что происходит. Придётся посмотреть, что творится на втором этаже.

– Только не сейчас, – взмолилась Крис, – не сегодня, дядя Ральф!

Но он уже поднялся на ноги и посмотрел на верх лестницы.

– Нет, сейчас, – настаивал дядя. – Может, у тебя и стальные нервы, Кристина, но у меня нет. Я не смогу лечь спать, зная, что кто-то шастает у нас над головой или бродит взад-вперёд за моей дверью.

Крис охватило чувство колоссального облегчения.

– Значит, теперь вы мне верите! Верите, да?

Дядя Ральф отвернулся от неё и зашагал вверх по лестнице.

– Я этого не говорил, – буркнул он.

Крис поёжилась. Она чувствовала, что воздух вокруг неё пропитан страхом.

– Пожалуйста, не надо туда ходить, – умоляла она. – Рассел Чарльз не хочет, чтобы мы это делали.

С тем же успехом девочка могла не открывать рта. Дядя Ральф уже поднялся наверх, и ей ничего не оставалось, как последовать за ним.



Глава 12

По ту сторону двери чердака

Воздух наверху оказался сырым и холодным. Дядя Ральф дождался Крис, а затем двинулся вперёд по коридору.

– Обещай мне одно – никому не рассказывать, как я заделался охотником за привидениями, – мрачно сказал он. – Просто не верю, что серьёзно этим занимаюсь.

Крис потянула его за свитер.

– Мы можем подождать до завтрашнего утра. Я не против.

– Зато я против. – Он взялся за ручку двери чердака. – Если хочешь, можешь остаться внизу. А я просто поднимусь и взгляну…

Он повернул ручку. Дверь резко распахнулась и с грохотом ударилась о стену. В коридор вырвался вихрь обжигающе холодного воздуха.

– Это ещё что такое! – невольно отшатнулся дядя Ральф.

Крис прижалась к стене, силясь увернуться от ледяных пальцев, норовивших сцапать её за одежду.

Дядя Ральф ухватился за дверную раму, чтобы устоять на ногах.

– Стой, где стоишь, Кристина, – прокричал он сквозь рёв ветра. – Я поднимусь наверх.

– Подождите, я с вами! – Голосок Крис было не разобрать сквозь шум разбушевавшейся стихии, но она не собиралась выпускать дядю Ральфа из вида.

Стоило им подняться на первую ступень, как гул ветра усилился. Крис обеими руками ухватилась за стойку перил. Дядя Ральф включил фонарик и пытался осветить самый верх лестницы.

Пригнувшись, чтобы легче было противостоять ветру, Крис попыталась заглянуть за него. Сначала она не могла разобрать ничего, кроме танцующих теней. Затем тени сложились в громадную фигуру человека, возвышающуюся на самом верху лестницы.

Дядя Ральф остановился.

– Кто… кто там? – крикнул он.

Фигура не пошевелилась. Поток воздуха с рёвом обрушивался на них, и, судя по всему, дяде Ральфу было непросто удерживать фонарик в руке.

– Смотрите! – крикнула девочка. – Смотрите!Через него проходит свет!

Крис отпустила перила, ветер подхватил её и сбросил со ступенек прямо в коридор. Дядя Ральф полетел следом за ней. Они повалились на пол кучей-малой.

– Закройте дверь! – крикнула девочка. – О, скорей закройте дверь! Быстро! – На лестнице чердака загрохотали тяжёлые шаги.

Дядя Ральф с трудом поднялся на ноги. Он изо всех сил навалился на створку, стараясь захлопнуть её, несмотря на напор воздуха. Через пару секунд ему это удалось, и дверь с грохотом закрылась. В тот же миг рёв ветра стих и воцарилась звенящая тишина.

Дядя Ральф прислонился к двери, тяжело дыша. Затем, выпрямившись, он схватил Крис за руку и потащил её по коридору к себе в спальню. Общими усилиями они сумели вытащить в коридор тяжёлый дубовый комод и подпереть им злополучную дверь чердака.

– Вот что я скажу тебе, Кристина, – задыхаясь, выговорил дядя, когда они отошли на пару шагов от воздвигнутой баррикады. – Теперь я уверовал. Твой призрак – мой призрак.

Крис даже в голову не пришло сказать что-то вроде «а я же говорила». Ей было довольно того, что дядя Ральф верит ей. Больше ей не придётся выслушивать его лекции про различие правды и вымысла.

– И что теперь будем делать? – спросила она. – Может, нам лучше куда-нибудь уехать? Я очень боюсь, дядя Ральф.

– Я тоже, – ответил тот. Он ещё разок навалился на комод, чтобы убедиться, что тот надёжно держит дверь, а затем махнул рукой в сторону лестницы. – Давай всё обсудим. В кухне. Что мне сейчас остро нужно – так это та самая чашка какао.



Глава 13

«Здесь творится что-то странное»

– Вытри верхнюю губу, Кристина, – велел дядя. – У тебя такие усы из какао, что моим настоящим не уступят. – Он постепенно пришёл в себя и стал выглядеть и говорить как привычный дядя Ральф.

Крис вытерла рот тыльной стороной руки. Горячее какао согрело её изнутри, и мурашки начали постепенно отступать. Дядя Ральф недовольно покосился на слабую лампочку под потолком, заглянул в чулан и принёс оттуда керосиновую лампу. Её жёлтый свет придал кухне куда более жизнерадостный вид.

– Так-то лучше, – заявил он. – Тёплый свет лампы – то, что нам нужно, пока мы будем решать, что делать дальше.

– Надо уехать, – предложила Крис. – Давайте отправимся в дом к бабушке и поживём там.

Дядя Ральф покачал головой.

– Не всё так просто. Мой друг из Европы очень рассчитывает, что я проживу тут всё лето. Если я уеду, мне придётся дать ему разумное объяснение… Кроме того, – торопливо прибавил он, – мы оказались замешаны в очень странные события. Невероятно редкие. Надо разобраться с этим, а не бежать, поджав хвост.

– Разобраться прямо сейчас?

Крис твёрдо решила, что если он сейчас соберётся вернуться на чердак, она сбежит из дома сама по себе.

– Ты поделилась со мной своими соображениями на тему того, что здесь происходит. И пожалуй, я должен с тобой согласиться. По крайней мере, в настоящий момент. Ребёнок – призрак, – которого мы видели в кабинете – печальное маленькое создание. Но это… эта сущность на чердаке – дело совсем другое. Диксона, или как там его фамилия, необходимо упокоить.

– Упокоить? – Крис ничуть не нравилось, куда идёт их разговор.

Упокоить Диксона звучало примерно так же, как убить его – но разве он и без того не был убит?

– Этому типу явно чего-то не хватает. Или же он пытается не подпустить нас к чему-то. За последние сорок лет я не прочёл ни единой истории про привидения, но насколько я помню, именно эти причины вынуждают призраков бродить по земле. Напрашивается мысль, что загвоздка в тех самых марках, о которых ты упоминала. Ты сказала, что полиция тщательно искала их, но так и не нашла. Может быть, они до сих пор спрятаны в этом доме. Это объяснило бы, почему Диксон бродит по коридорам. Он охраняет сокровище, ради сохранения которого отдал жизнь.

– И что же нам тогда делать? – невольно поёжилась Крис. – Разыскивать марки?

Дядя Ральф одобрительно посмотрел на неё.

– Именно так, дружок. Начиная с завтрашнего дня, мы перевернём вверх дном весь этот дом. Но чердак оставим напоследок, – поспешно прибавил он, заметив выражение лица девочки. – Если мы сможем разыскать марки и передадим их полиции, Диксону ни к чему будет здесь оставаться. Воцарится покой, и я смогу спокойно вернуться к своей работе. Что скажешь?

– Ну ладно, что ещё остаётся, – согласилась Крис, размышляя, как он надеется отыскать что-то настолько мелкое как марка в этом громадном доме, и все жё была готова попытаться. В конце концов, будет здорово делать что-товместе с кем-то, а не болтаться целыми днями одной.

Они допили какао, сполоснули чашки, и дядя Ральф выключил свет. Они вышли в холл и посмотрели на лестницу.

– Даже и не знаю, – помолчав, выговорил дядя. – Ты сможешь уснуть там, наверху?

– Вряд ли, – по спине Крис снова побежали мурашки.

Дядя Ральф пригладил волосы рукой.

– Тогда такое предложение – давай переночуем здесь, в гостиной? Оба. Что скажешь? – Судя по его голосу, он надеялся, что она согласится.

– Супер! – высказалась девочка. Дядя как будто мысли её прочитал.

Она навестила маленький туалет под лестницей, а затем свернулась на старой кушетке в гостиной. Дядя Ральф устроился в громадном кресле неподалёку от двери.

Просто удивительно, насколько легче ей стало просто от того, что кто-то был рядом. «Он не слишком сильный, – думала она, – и, кажется, напуган не меньше моего, но он храбрый. Он открыл дверь чердака и пошёл по лестнице, а мне только и хотелось, что броситься бежать!»

Крис решила, что дядя не уступает храбростью её собственному отцу!



Глава 14

Предупреждение Рассела Чарльза

– Начнём поиски с кабинета, – объявил за завтраком дядя Ральф. – Не сомневаюсь, что во время расследования убийства полиция обшарила весь дом. Но вероятней всего в каждую книгу они не заглядывали. Именно этим мы и займёмся.

– Угу. – Крис подвигала плечами, разминая ноющие мышцы. Кровать из кушетки вышла так себе.

Её удивляло, что дядя Ральф выглядит так, будто у него полно сил. Ночью Крис несколько раз просыпалась и, открыв глаза, видела, как тот сидит, склонившись вперёд в своём кресле, и прислушивается. Всякий раз девочка, затаив дыхание, размышляла, что за звук ему почудился. Когда он откидывался на спинку кресла и закрывал глаза, она и сама опускала усталые веки. Ей снились тёмные мрачные фигуры и гулкие шаги в отдалённых коридорах.

– Вылюбите тайны! – неожиданно воскликнула Крис. – Вам просто нравится охотиться за привидениями!

– Чепуха, – откликнулся дядя Ральф. – Просто днём всё видится совсем в другом свете. Я хочу поскорее разобраться с этим делом, чтобы спокойно вернуться к работе.

Намывая посуду, пожилой доцент негромко насвистывал весёлый мотивчик.

«Вот чудно», – подумала Крис.

Они как будто поменялись местами. Когда-то, впервые открыв дверь на чердак, она пришла в ужас, а потом снова тряслась от страха той ночью, когда в коридоре наверху слышались шаги. И всё же ей совершенно не хотелось сбежать, напротив – ей не терпелось раскрыть тайну. Но то было до встречи с призраком Томаса Диксона. Теперь жуткая громадная фигура на вершине лестницы не выходила у неё из головы. Ей хотелось бы немедленно уехать, но дядя Ральф решил раскрыть тайну любой ценой.

Войдя в кабинет и взглянув на ряды книжных полок до самого потолка, Крис вздохнула. По счастью, день выдался пасмурный, моросил дождь. Подходи погода для плавания или прогулки по лесу, вряд ли она вынесла бы эту нудную кропотливую работу.

– Бери каждую книжку вот так, – показал ей дядя Ральф. – Пролистывай все страницы, но не порти переплёт.

В полудню у Крис ныли руки и гудела голова. Они просмотрели все книги на одной стене и обследовали заднюю часть каждой полки на предмет тайников. Вокруг неровными стопками громоздились книги.

К четырём часам пополудни удалось снять все книги с полок вдоль второй стены.

– Может, хватит? – взмолилась Крис. – А не то я возненавижу книги навсегда!

– Как скажешь, – отозвался дядя Ральф, возвращая одну из книг на законное место. Судя по его лицу, он тоже начал терять надежду.

Они вернулись на кухню и заглянули в буфет.

– Спагетти? – предложил дядя Ральф, передвигая банки. – Овощной суп? Рагу? Чили?

В конечном итоге они сошлись, хоть и без особого энтузиазма, на рагу с ростбифом. Дядя Ральф разогрел его в сковородке, соорудив вдобавок яйца-пашот, а Крис развела порошковое молоко и открыла банку консервированных персиков.

– И что теперь? – поинтересовалась она, садясь за стол. Девочка ела, подперев гудящую голову рукой.

– Осталось просмотреть несколько полок. И поставить на место несколько сотен книг, – ответил дядя Ральф и скорчил рожу. – Признаюсь честно, я рассчитывал, что мы что-нибудь отыщем. В конце концов, Диксон был не только вором, но ещё и учителем. Он должен был проводить массу времени в кабинете, когда не занимался с мальчиком. Если он хотел спрятать несколько марок, то где же ещё… – Дядя вытер седые усы бумажным полотенцем. – Может, мы всё-таки их ещё отыщем, – прибавил он.

– Но не сегодня же? – запротестовала Крис. – Я больше не могу копаться в книгах!

– Не сегодня, – согласился дядя Ральф, ухмыльнувшись. – Лучше я устроюсь в гостиной с хорошей книгой в руках. – Заметив выражение лица племянницы, он рассмеялся. – Читать книги куда приятней, чем просто листать страницы. Попробуй как-нибудь, дружок.

– Точно не сегодня, – наморщила нос девочка. – Но вы устраивайтесь поудобней и читайте, если хотите. А я вымою посуду.

Оставшись одна в кухне, девочка невольно вздрагивала от каждого звука и то и дело оборачивалась через плечо. Весь день, пока они копались на книжных полках, её не оставляло ощущение, что за ними наблюдают. Ей показалось, что и дядя Ральф это чувствует: он частенько прекращал работу и замирал на пару секунд, прислушиваясь.

Что же ей делать вечером, пока дядя Ральф читает? Она бы не отказалась почитать комиксы, в конце концов, это не то же самое, что настоящие книги – но все они остались в комнате Рассела наверху. И девочка не собиралась подниматься за ними ни за какие коврижки. Она не была на втором этаже весь день, если не считать короткого визита с утра вместе с дядей Ральфом – за чистым бельём, зубной щёткой и расчёской.

Неожиданно Крис вспомнила, что на первом этаже остался один журнал – тот самый, который она взяла в первый день после приезда. Где-то он ей попадался, возможно, на серванте в столовой. Вытерев насухо раковину, девочка отправилась в холл. На серванте было пусто, если не считать большой эмалированной миски.

Крис постояла рядом, размышляя, чем же ей заняться этим вечером. Затем наклонилась и заглянула под сервант. Там, за тяжёлой деревянной ножкой, и притаился журнал, прижавшийся к резной дубовой панели.

Прихватив его, девочка вернулась в гостиную. Все загадки она прочитала ещё в первый день, но можно было опробовать их на дяде Ральфе. Если удастся его рассмешить, глядишь, опять Рассел Чарльз появится. А может быть, и не он. Пока они обыскивали кабинет, Крис ощущала на себе вовсе не доброжелательный взгляд маленького мальчика.

– Что общего у мышей и атлетов?

Дядя нетерпеливо посмотрел на неё.

– Говори уж, что с тобой поделаешь.

– У атлетов есть мышцы! – Крис выждала паузу. – Понимаете, мышцы, это почти как мыши…

– Я же тебе сто раз говорил. Не надо объяснять!

– Что сказала одна свечка другой?

Дядя Ральф понял, что деваться некуда, закрыл книжку и изобразил полное внимание.

– Ты мой светоч в тёмном царстве?

– Неплохо, – хихикнула Крис. – Но ответ неверный. Правильный ответ – ты готова сегодня зажигать?

– Мой мне больше нравится, – пожал плечами дядя Ральф. – С тем же успехом можно сказать: «Я вся горю!»

Крис в свой черёд закатила глаза и застонала, а затем прочла последнюю загадку на странице:

– Что издаёт звук «Ха-ха-ха-бах»?

– Эту загадку я уже слышал, – ответил дядя Ральф, но в его голосе не было и следа веселья. – Ответ – человек, который лопнул от смеха.

Крис оторвалась от журнала и подняла голову. Дядя Ральф уставился в угол гостиной. Там что-то едва уловимо шевельнулось, и неожиданно появился Рассел Чарльз собственной персоной.

– Он вернулся, – выдохнула Крис. – О, я так рада.

На сей раз Рассел и не думал улыбаться. Его личико выражало ужас. К своему удивлению дядя Ральф и его племянница увидели, как он поднял руку, указал прямо на девочку и исчез так же внезапно, как и появился.

– Что-то не так, – вскричала Крис. – Я никогда не видела его таким! О, дядя Ральф!

Она умолкла, и тишину в доме разорвал жуткий скрежет дерева по дереву. Он доносился сверху.

– Комод, – выдохнул дядя Ральф, и на его лбу выступил пот. – Это комод отодвинули от двери чердака.

– Нет, – захныкала Крис, – нет, нет, нет!

Её слова оборвал знакомый звук распахнувшейся двери на чердак, и в коридоре, ведущем к лестнице вниз, послышались тяжёлые шаги.



Глава 15

«Пора уносить ноги!»

Дядя Ральф пересёк гостиную одним длинным прыжком, вырвал журнал из рук Крис и принялся лихорадочно перелистывать страницы.

– Он идёт! – завопила Крис. – Только послушайте!

Шаги приблизились к лестнице.

– Он собирается спуститься сюда! Пора уносить ноги!

– А знаешь, почему он надумал спуститься? – хриплым шёпотом спросил дядя Ральф. – Мы почти нашли его тайник, вот почему! Рассел Чарльз пытался кое-что нам сказать. – Он сильно потряс журнал. Глянцевый бумажный конверт, узкий и длинный, наподобие закладки, вылетел из него и упал на пол.

– Вот они! – крикнул дядя.

На лестнице раздались шаги.

Дядя Ральф бросился к конверту, но не успел он его поднять, как по дому пронёсся ледяной ветер. Конверт подхватило и понесло по ковру.

– Я поймаю! – пискнула Крис.

Она ловко ухватила конверт и принялась озираться в поисках пути к отступлению. Только не парадная дверь. Для этого пришлось бы лицом к лицу столкнуться с тем, что спускалось по лестнице. Девочка бросилась к окну. Ближайшее оказалось замазано краской и не открывалось. Подскочив к соседнему, она принялась трясти его, а через пару секунд подоспел дядя, отодвинул её в сторону и распахнул окно одним рывком.

– Вылезай! – заорал он. – Живо!

Вокруг Крис завывал ледяной ветер, а на лестнице оглушительно гремели шаги. Она выбралась через окно на крыльцо, дядя Ральф – следом. Не тратя времени на спуск по ступеням, он схватил её за руку, и они вместе спрыгнули на землю.

– Скорей за дом, – выдохнул дядя. – Бежим к машине.

Крис казалось, будто они бегут по болоту, которое засасывает её ноги и не пускает вперёд.

– Не могу! Я не могу бежать! – простонала она, задыхаясь.

Дядя Ральф потянул её за собой.

– Прекрасно ты всё можешь, дружок. Главное – не выпускай из рук конверт.

На страницу:
4 из 5