Королевские чётки. Зерно Рабочего
Королевские чётки. Зерно Рабочего

Полная версия

Королевские чётки. Зерно Рабочего

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Серия «Королевские чётки»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

– Не знаю. Быть может, и правда из… ак-ко-мо-рода? – вздохнул кто-то за спиной.

В груди кольнуло, когда я поняла: Бераг говорил не со мной, он смотрел мимо, а за моей спиной была…

– …вы Кеита Брайа? Я о вас читал… – лицо его растаяло в воздухе, голос прервался.

Я Кеита Брайа. Девочка с до смешного типичным именем и фамилией… На моей родине Кеитой звали каждую третью, а фамилию Брайа носило восемь племён центрального Таприкана. Благодаря этому на моей земле большинство моих подвигов в борьбе за независимость принимают за фольклор.

В Серениде же – всё иначе. Здесь все знают: это имя принадлежит прославленной героине, предотвратившей очередную войну с тёмными силами.

После объявления независимости меня, пятнадцатилетнюю девочку, и других якобы доблестных бойцов пригласили в Серенид. Вокруг было столько людей, которые мечтали прославиться в чужой стране. А мне хотелось спать и есть. Мне, наверное, вообще не свойственны высокие стремления.

Так и сказали в той геройской школе, куда нас привезли – нет у такой, как я, ни единого шанса принести пользу Серениду. Как будто я когда-то утверждала обратное. Меня не гнали, не наказывали, а просто не замечали. В конце концов, я ушла сама.

Ушла бродить по дорогам большой незнакомой страны. В которой, как оказалось, чтобы жить – нужно работать. А чтобы работать – нужно что-то уметь. Умела я только одно – сражаться, но мой возраст и документы не позволяли мне стать наёмницей. Не знаю, что делала бы, если бы не орден Непринуждённых.

«Что ты здесь делаешь, девочка?»… . Нет, это мне сказали не в ордене. С этой фразы началось моё знакомство с Гредваром. Он предложил учиться у него магии. Уж не знаю, чем приглянулась ему дикая таприканка, но я согласилась, увидев хоть какой-то смысл. В любом случае – лучше, чем таскать подозрительные письма и вещи для ордена.

Всё начиналось с непонятных уроков и странных речей, но со временем я начала понимать Гредвара. Мы почти не расставались: он учил меня не только магии, но и жизни, стал мне как родной, а родных у меня не было. А где родные – там и дом. Серенид стал моим домом.

Я училась магии – а дело там вовсе не в знаниях, а в практике. Сколько ни учи мага, пока он не потратит десятилетия, на отработку навыков – толку мало. Но всё же из меня вышел вполне сносный воин с азами боевой магии и волшебства, и когда над страной нависла настоящая угроза, оказалось, что я единственный готовый герой. Хотелось бы знать, куда девались остальные?

Я всё ещё не знала, чего хочу, но знала: во мне нуждаются. И я победила, не сразу, конечно, а следуя определённому плану спасения чужой страны, ставшей мне домом, как я упоминала.

Потом я стала героем – была даже церемония награждения, где мне вручили орден от короля. Правда, сам король соизволить прийти не удосужился. Впрочем, меня это не волновало: знаменитому герою с наградой некуда было даже голову преклонить. Поместья предоставлялись только рыцарям и аристократам, а вопрос с чужестранцами тогда ещё только начинали обсуждать.

Пришлось наняться в Армаду – там хоть в казарме место давали. Да и платили неплохо, многого не требовали: лишь бы умела махать мечом да подчиняться.

Разумеется, я довольно быстро поднялась в чине. За пять лет доросла до звания рыцаря – а это уже военная присяга верности Короне.

Я присягала на верность королю без его присутствия. Портрету, который, видимо, тоже рисовался без его присутствия. Сомневаюсь, что художник вообще когда-либо видел Бернарда Двадцать Четвёртого, хотя бы мельком.

Так или иначе, мне наконец выдали собственные владения – участок земли, достаточно большой. А рыцарское жалование делало меня вполне состоятельной женщиной. Я могла бы жить для себя… но вот беда: я так и не поняла, чего именно хочу.

Мой день просто начинался утром и заканчивался вечером – после очередного поручения Армады. Я колесила по стране, карала злодеев. И вот однажды, когда я была в столице – кстати, не по приказу Армады – ко мне подошёл незнакомец и попросил помочь ему пробраться в башню Его Величества…


– Остановись, пожалуйста, – послышался знакомый голос. Показалось, что это голос Гредвара. Даже запах – тот самый сладковатый, химический, как будто одежда снова пропиталась его зельями.

– Я говорила вслух?.. Где я?

Было темно и тихо. Я лежала на чём-то твёрдом и дрожала от холода. Одежда промокла насквозь, будто я попала под проливной дождь.

"Мне всё это приснилось?.. Я спала? Неужели так устала? Надеюсь, не подхватила какую-нибудь болезнь… этого только не хватало".

Попытка сесть – и темнота разразилась вспышками, оставляя мигающие разноцветные круги. Очертания предметов закружились в странном танце. Я зажмурилась. Мне начало казаться, будто я в седле.

"Точно. Лошадь пустилась иноходью, потому и трясёт. И солнце палит – не верится, что уже осень. Я у забора дома Гредвара, а за воротами он в сиреневой мантии. Это он? И что же он будет делать, если никто не поможет? Он ведь тоже уязвим… как и все мы".

Когда я открыла глаза, я просто лежала на скамье. Надо мной, в слабом свете камина, колыхался деревянный потолок. Доски двигались – то влево, то вправо.

Хотелось позвать, попросить помощи… но сил не хватало даже на стон. Кто-то начал хлестать меня по щекам. Небольно, но громко, раздражающе – я села, наплевав на головокружение.

Хотелось наорать на грубияна, но из груди вырвался лишь набор гортанных звуков – вязких и тяжёлых. Что это за… Однажды Гредвар, заботясь о моём здоровье, перепутал микстуру от кашля со снотворным. А потом весь день компенсировал сонливость заклинанием порабощения тела – управлял мной, как куклой. И вот это чувство – сейчас – очень напоминало то самое.

– Очнулась, сестрёнка?

Пощёчины прекратились. В темноте блеснули золотые волосы. Рель?

В нос ударил резкий, жгучий запах – до дрожи, до ледяного пота. Но в голове будто что-то встало на место. Я вздрогнула.

Озноб отступил, осталась лишь облепившая тело мокрая сорочка. Я дышала, как после утопления – с болью в груди и с рвущимися лёгкими.

– Тебя лихорадит, – Рель коснулся моего лба. В другой руке держал пузырёк, который только что поднёс к моему носу. – Но с тем, что тебе грозило, это ерунда.

Я оглядела комнату. От былого порядка в хижине не осталось ничего. Фляжки валяются на полу, многие – раздавлены. Грязные следы сапог, комья земли, серые лужи от растаявшего снега запеклись на полу.

Но дело не в этом. Изменилось что-то куда более важное, фундаментальное. Где-то внутри сжалось сердце, рёбра скрутило болью. Случилось нечто по-настоящему ужасное… но голова, как проклятый колокол: пустая

– Рель…. Рель, что такое…

– Даргана похитили.

Позвоночник обледенел, будто в него вонзилась ледяная стрела, спина выпрямилась. Усталость, лихорадка, боль – всё растаяло как утренний туман. Я вмиг оказалась на ногах.

Глава 8

– Что?! Да как это? – меня будто ударили по затылку куском льда. Вся кровь хлынула в голову, пульсируя в висках.

Я уставилась на то место, где ещё недавно лежал Дарган.

Там… не было даже скамьи.

– Его похитили вместе со скамьёй? Вы видели, кто это сделал? А где были вы?!

Умом я понимала, что Рель вряд ли виноват, но страх и отчаяние говорили за меня.

– Это были разбойники. Они украли твоего друга, скамью, повозку… Я пытался его защитить, – он вздохнул, – но они ударили меня. Я потерял сознание.

И тут я заметила: он прижимал к голове тряпку.

– Вас ранили?

– Да ну… Пустяки, – Рель поджал губы, но в его взгляде мелькнуло раздражение. – Знаешь, кто был с ними?

– Наместник? – догадка вспыхнула сразу.

Он кивнул:

– Как и говорил сэр Брюстек. Я до последнего не верил, но теперь видел сам. Лицо он закрыл, но целителей за тряпкой не обманешь – я его узнал. Представляешь?! Барон сотрудничает с разбойничьим атаманом! Так вот почему он всё время тормозил дело об аккомороде… Сестрёнка, они что-то замышляют.

Сейчас мне катастрофически не хватало Даргана – его ледяных, но безошибочных подсказок. Я в интригах как слепой щенок. Всё, что было ясно: разбойники пришли именно за ним. Значит, они знали, кто он такой.

– А где этот сэр Брюстек? Он ведь собирался прислать охрану. И Боран… Где Боран?

– Брюстек уже приходил. Сказал, что идёт по следу разбойников. Караульных оставил, но что с того… Этот главарь действует не силой, а умом. А насчёт баронета… Всё, что знаю: он ушёл, когда ты потеряла сознание.

– Эти его конфеты… – при одном воспоминании о сладкой приторности и жгучей кислинке меня подташнило. Я опустилась обратно, сдерживая спазм. – Я что, отравилась его конфетами?

– Конфетами? Не имею понятия. Я слышал только ваше бормотание, а потом сэр Боран позвал меня на помощь. А вскоре ушёл.

Баронет де Легге… Господин земель, которых нет ни на одной карте. Думаю, у нас с ним ещё будет разговор. Но сейчас – не время.

Я поднялась и стиснула кулаки.

– Важнее всего – спасти Даргана. Вы хоть представляете, где может быть разбойничье логово?

Рель задумался, прикусил губу, почесал переносицу. Наконец выдохнул:

– Не очень далеко. Наместник слишком уж часто ездит туда-сюда. Логично предположить, что к северу – на юге одни скалы, там прятаться негде. А точнее… не скажу.

– Кто-нибудь может знать?

Вопрос прозвучал глупо: если бы кто-то и знал, давно бы выдал. Но… всё же Антут работал здесь наместником. Неужели не притащил с собой ни одного знакомого?

– Он хоть раз приводил кого-то из них сюда?

Рель снова задумался, нахмурился:

– Может, и приводил. Но я таких не знаю. Вероятно, в замке кто-то и остался. А здесь… кто мог, уже сбежал с ним. Хотя… подожди, – он отнял тряпицу от головы и аккуратно коснулся ушиба. – Есть тут один милок. Наместник сам его привёл, как будто нарочно – чтобы нас извести. Явно по знакомству.

– Кто?

– Повар, – с издёвкой сказал он.

На секунду я даже подумала, что это кличка. Повар?

Мы вышли из хижины в ледяную тишину. Ночной воздух обжёг лицо. С неба медленно падали редкие снежинки, ложились на волосы, цеплялись за плечи, скрипели под сапогами. Рель повёл меня к самой длинной постройке в центре лагеря. В ней угадывалась столовая.

Сквозь пролом в стене тёк слабый оранжевый свет – видно было ряды грубо сколоченных столов и лавок. Разбойники не стали возиться с огромными дверьми, похожими на ворота. Просто пробили стену. И правильно: зачем мучиться, когда можно выбить гнилую доску ногой?

Рель хмыкнул, пригнулся из-за своего фроксийского роста и вошёл в пролом. Я нырнула следом.

В самом конце большого, кое-как прибранного зала пряталась низкая дверь на кухню. В щели мигнула тень, послышался глухой стук.

Рель открыл дверь, но не вошёл. И я сразу поняла – почему. Даже вскрикнула.

За столом стоял… не человек. Великан! Существо таких масштабов, что рядом с ним даже геройски сложенный мастер Бераг выглядел бы костлявым.

Объём его торса можно было измерить моим ростом. Плюс-минус. Он занимал собой почти всю кухню – казалось, даже стены чуть подались назад от напряжения.

– Это… повар? – прошептала я.

Рель нервно хихикнул.

Услышав звук, великан шумно выдохнул и развернулся. По пути снёс спиной целую гроздь посуды – послышался грохот.

– О, целитель! – прорычал он. – Ага! – кивнул мне. – Чего надо? Ужин закончился.

– Да наместник поручил проверить, – заговорил Рель, – много ли украли разбойники.

– Нет, ничего почти не украли, только выпивку со склада.

– Сытые разбойники стали!

– Ага, – детина уже начал разворачиваться обратно к столу, но Рель снова заговорил:

– А наместник сам к тебе не заходил?

– Ы-ы, – детина помотал головой.

– А то, говорят, у него к тебе какое-то дело было. Вы же с ним давно знакомы?

– С наместником, что ли? – он взял со стола огромный тесак, и на моей голове зашевелились волосы.

Я отпрыгнула назад к проходу между столами, готовая в любой момент выскочить вон. Но повар просто начал что-то нарезать, окончательно развернувшись к столу.

– Не, я с ним не знаком, – прорычал он под стук ножа.

«Ну вот только зря потратили время!»

Однако Рель сдаваться не собирался:

– Что ж ты лукавишь, милок? Он же мне сам рассказывал, что знает, кого нанял. Поварской талант у тебя, мол, – он быстро коснулся губ, сдержав усмешку.

– Я с ним незнаком! – прорычал великан громче, и мне показалось, что дрогнули столешницы. А потом тихо добавил: – Папаня мой – да, знаком. Он и договаривался! А я, гаджай его знает, мне и там было хорошо!

– Там, это где?

– В Верендоне, – вздохнул повар, и мне показалось к рычанию добавились мечтательные нотки.

– Где это? – шепнула я Релю, но не успела договорить, как повар на мгновение застыл и медленно повернул голову в нашу сторону.

Я тут же выпрямилась, расправила плечи и залепетала громко, с нарочитым восторгом:

– Ох, это та деревенька далеко на севере? Бывала! Там делают отменное масло!

Повар выпрямился, задрожал от приятного воспоминания и с неожиданной живостью отозвался:

– Всё там отменное! – по голосу показалось, что он заулыбался. – И масло тоже! Только это не далеко на севере, это вниз по дороге до холма и потом в сторону леса.

Я мельком глянула на Реля – тот криво ухмыльнулся, явно потешаясь над ситуацией.

– Надо будет заехать. И отец твой там, говоришь? – продолжила я.

– Да, мой славный папаня, передавай привет, если увидишь. Скажи, всё делаю, как он сказал.

– А где найти твоего папаню?

– В трактире «Шаркар». Папаня Шаркар и трактир «Шаркар», – он засмеялся низким раскатистым смехом. Чудом столовая от него не рухнула.

К счастью, деревенька, что располагалась «вниз по дороге до холма, а потом в сторону леса» – на местности, где были одни холмы да лес – отыскалась на моей карте. Чёрная точка с надписью: «Верендон».

Рель подвёл двух лошадей, и тут меня осенило:

– Рель, ну а вам-то зачем рисковать? Это благородно, конечно, но, если подумать – вы целитель. Ваши умения здесь на вес золота, особенно в таких условиях. Они могут понадобиться в любую минуту. Я имею в виду… я справлюсь. А вы оставайтесь. Там может быть опасно.

Рель выслушал спокойно, устремив взгляд куда-то в ночную даль. Когда я умолкла, он понимающе кивнул и влез в седло. Мне оставалось только последовать его примеру.

– Веди, сестрёнка. У тебя карта.

Мы пересекли долину, залитую холодным лунным светом, и двинулись вдоль тёмного леса по узкой горной дороге. Та петляла, то поднимаясь, то опускаясь между скал. В такой местности невозможно понять – много ты уже проехал или совсем чуть-чуть.

Лошадь запыхтела, вдруг споткнулась о неровность, чёрную как сажа. Из груди вырвался громкий вздох – я едва не вылетела из седла, повиснув на вожжах. Голова запрокинулась, и в следующее же мгновение я увидела далеко внизу крошечные, едва различимые в ночи квадратики хижин – лагерь горнодобытчиков. По спине пробежал озноб. Когда мы успели подняться так высоко?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5