bannerbanner
Узы холода
Узы холода

Полная версия

Узы холода

Язык: Русский
Год издания: 2019
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 9

Однако ответа он не услышал, так как поскользнулся и упал вместе с девушкой. Кэлферей закричала от боли. Позади, стал слышен шум двигателей. Он становился громче и громче. Белые фары облизывали дорогу и стремительно приближались.

– Уходи. – произнесла Кэлферей, когда Майкл подполз к ней, и взвыв от усталости, опять взял на руки. – Уходи! – закричала девушка и нарочно, выскользнула из его рук.

Оказавшись на асфальте, она изо всех сил стиснула зубы от неистовой боли:

– Ты не сможешь мне помочь!

– Я тебя не оставлю! – рыча от злости и усталости, сказал Грант. Он взял девушку на руки, но понял, что у него не хватит сил, чтобы подняться. Крупный гусеничный вездеход был уже близко. В кабине, судя по размерам, могло поместиться несколько человек.

– Спасись хотя бы ты! – она вцепилась руками в его шубу и стала дергать её. – Про-ва-ли-вай!

Майкл отрицательно покачал головой.

– Я не уйду. – уверенно сказал он.

– Идиот! – злобно вскрикнула девушка и, приподнявшись, прижалась холодными губами к его губам.

Она слегка отстранилась от него и посмотрела мокрыми глазами:

– Пожалуйста, – сказала она слабо. – Уходи…

Свет фар ревущей машины выхватил две фигуры на снегу. Снегоход размером с грузовик остановился. Майкл осторожно положил девушку на снег, и его лицо налилось злостью. Он снял винтовку с плеча и, превозмогая страх, пошёл на снегоход, свет которого слепил глаза. Грант выстрелил. Пуля разбила одну из четырёх фар. Он выпустил гильзу и выстрелил ещё раз, но в этот раз пуля со звоном отскочила от капота.

– Ну, где вы?! – кричал он. – Выходите, ублюдки!

Внезапно, водительская дверь открылась, и оттуда выпрыгнул старик в чистом пальто, с ухоженными седыми волосами и такими же седыми пышными усами. Он держал руки приподнятыми:

– Господин, пожалуйста, не убивайте нас. Мы просто хотим проехать, и не желаем вам зла… – мужчина говорил с явным акцентом, очень похожим на манеру речи карателей.

– Ты тоже немец, как и они?! С ними за одно значит?! – закричал Майкл, и дёрнув затвор, прицелился мужчине в голову.

Ещё бы мгновение и Грант выстрелил, но в окне снегохода показалась испуганная девушка лет семнадцати. Майкл, тяжело дыша, опустил винтовку:

– Мне нужна помощь, – сказал он. – Срочно.


Кабина вездехода была просторной и хорошо освещена. Позади водительского и пассажирского кресла было много свободного места, где можно было ходить в полный рост. По бокам стояли диваны с ремнями безопасности, а у задних дверных створок, которые открывались при помощи поршней, стояли деревянные ящики. Машина могла вместить в себя пять-семь человек.

– Положи её здесь. – произнесла красивая молодая блондинка, расстилая на полу плед.

Грант сделал так, как она сказала. Кэлферей была в бреду. Она говорила что-то невнятное, стонала и извивалась.

– Что с ней происходит? – растерянно спросил Майкл.

– Просто держи её!

Девушка открыла один из ящиков и спешно начала что-то искать.

Старик тем временем повёл снегоход дальше:

– Когда её ранили? – спросил он, не отворачиваясь от дороги.

– Утром, – ответил Майкл. – Но я всё обработал и вытащил пулю. Мне показалось, что она даже пошла на поправку.

– Ты врач? – спросила девушка. – Как тебя зовут?

– Я Майкл. И я не врач.

– Меня зовут Маргарет. Ты правильно сделал, что вытащил пулю. Если бы она была по-прежнему в ней, мы бы уже не спасли её.

Блондинка открыла сумку, которую достала из ящика:

– Сними с неё одежду и зажми рану, – сказала она Майклу, заполняя шприц прозрачной жидкостью. – Ей нельзя больше терять кровь.

Грант с трудом снял кофту с Кэлферей, оставив её в белье. Девушку трясло, а из раны на животе текла кровь. Майкл зажал её. Маргарет взяла руку Кэлферей и ввела иглу в вену. Она смахнула вспотевшие, и прилипшие ко лбу волосы и отбросила пустой шприц.

– Нужно обработать рану, – сказала девушка. – Ей будет больно, поэтому держи её изо всех сил. Поговори с ней, главное, чтобы она не дёргалась и не навредила самой себе.

Майкл крепко сцепил руки Кэлферей:

– Кэлферей, ты меня слышишь? Всё хорошо, сейчас тебя подлечат, – повторял он, глядя на девушку. – Посмотри на меня.

Глаза Кэлферей бегали, а лицо было напуганным. Когда блондинка начала обрабатывать рану, Кэлферей начала кричать.

– Почему ей так больно?!

– Просто держи её, умоляю! Я почти закончила.

Майкл не видел и не хотел видеть, что делала девушка, но всей душой надеялся, что это поможет. Кэлферей постепенно успокаивалась.

– На неё действует яд, – сказала Маргарет, убирая аптечку. – Если мы не опоздали, то антидот поможет, а рана будет зарастать.

Блондинка высыпала порошок в алюминиевую чашку с тёплой водой:

– Пусть выпьет. Это снотворное.

Майкл дал Кэлферей лекарство, и девушка, пропустив половину мимо рта, выпила содержимое.

– О каком яде ты говоришь? – встревожено спросил Грант.

– Пули карателей содержат опасный яд, чтобы не дать шансов выжить даже раненому, – ответила девушка. – Я не знаю, что это за вещество. Информация о нём засекречена. Вам повезло, что вы встретили именно нас…

Внезапно, вездеход начал тормозить:

– Маргарет, быстро убавь свет и укрой этих ребят между ящиками. – приказал старик, не поворачиваясь.

– Что случилось, дедушка?

– Быстро! – сказал он монотонно, практически не открывая рта.

В свете фар показались несколько человек. Шёл снег и дул сильный ветер, отчего люди больше походили на призраков. Они были одеты в серые пальто, а лица закрывали шарфы. В руках мужчины держали автоматы. У одного на руке была красная повязка и две белые молнии на воротнике. Он вытянул руку, призывая водителя остановиться. Стоит заметить, что этот был единственным, чьё лицо оставалось открытым. Оно было довольно красивым и гладко выбритым. Из-под шапки виднелись светлые волосы. На вид ему было около тридцати. Вездеход встал, и старик высунулся:

– Etwas geschah, Herr Untersturmführer? (Что-то случилось, господин унтерштурмфюрер?) – спросил мужчина.

– Nennen Sie Ihre Route! (Назовите ваш маршрут!) – сказал офицер, стараясь перекричать ветер.

– Fairbanks – «Großes Deutschland»! Wir bringen Drogen! (Фэрбанкс – «Великая Германия». Везём медикаменты!)

– Ich muss nachsehen. (Я должен провести досмотр.)

– Natürlich! (Конечно!)

Офицер вошёл в вездеход и отряхнулся от снега.

– Приятно слышать родную речь, – произнёс он, обращаясь к старику уже по-английски. – Даже в «Великой Германии» многие уже не говорят по-немецки… Ах, да забыл представиться. Унтерштурмфюрер Отто Рихтер, командир четвёртого карательного взвода.

– Йохан Фишер. – ответил старик. – Я чту традиции и язык Германии. Стараюсь говорить только на нём.

– Es ist gut zu hören! (Это приятно слышать!) – улыбнувшись, ответил мужчина.

Майкл укрылся за ящиками. Кэлферей лежала на нём. Она заснула, но Грант всё равно держал её рот. Когда парень посмотрел в щель между коробками, его на мгновение одолел шок. Это был тот самый офицер, который утром убил Адэхи и предлагал атапаскам сдаться.

– Что-то случилось, господин офицер? – спросил Йохан.

Мужчина не ответил. Он медленно пошёл в сторону блондинки, читавшей книгу на диване.

– Добрый вечер, милая, – он довольно жутко улыбнулся. – Разве тебя не учили приветствовать гостей, м?

Девушка виновато опустила глаза и поднялась:

– Простите, господин офицер. Я зачиталась…

– Какая чудесная девушка! – воскликнул немец. – Это ваша дочь?

– Это моя внучка. – бегло ответил старик. – Господин унтерштурмфюрер, может, желаете выпить? Всё-таки на улице холодно.

Однако офицер продолжил общение с девушкой:

– Как вас зовут?

– Маргарет.

– Рад знакомству, Маргарет. Меня зовут Отто Рихтер.

– Взаимно.

– Скажите, Маргарет, вы учитесь или работаете? – он приобнял девушку за талию и встал возле неё.

В этот момент Маргарет заметила след крови на полу и незаметно поставила на него ногу.

– Я учусь на хирурга.

– Сколько вам? – тут же спросил Отто.

– Восемнадцать.

– Ах, было время, когда и мне было восемнадцать! – мужчина мечтательно задумался. – Чудесное время – молодость!

Маргарет понемногу отстранялась от бойца:

– У вас прекрасная внучка!.. – сказал Рихтер и крепче прижал к себе девушку. – Жаль, что я женат.

Нависла неловкая пауза. Отто вдруг засмеялся. Йохан выдавил подобие улыбки.

– Конечно же, я шучу. Не беспокойтесь. – Рихтер неторопливо направился к ящикам у дверных створок. – Я хотел вас кое о чём спросить…

– Слушаю, герр Рихтер. – сказал Йохан.

– Вчера утром атапаски напали на господина Линдеманна. – начал он.

– Надеюсь, обошлось без жертв? – спросил Йохан.

– Хм, нет. В этот раз погибло двадцать пять моих солдат.

– Я очень сожалею. Виновники наказаны?

– Виновники будут сурово наказаны, – выделил Рихтер. – Вчера мы выслеживали двух атапасков. Они весь день водили нас за нос, но ночью мы вышли на их след. Однако им и в этот раз удалось сбежать. Интересная ситуация, не правда ли?

Йохан пожал плечами:

– Атапаски знают эти места. Не удивительно, что они умело скрываются.

– Или кто-то помогает им скрываться. – перебил Рихтер.

На некоторое время нависла тяжёлая тишина.

– Вы намекаете на нас, господин офицер? – холоднокровно спросил Йохан.

– Ни в коем случае, – спокойно ответил Отто. – Я уверен, что истинные арийцы ни за что не будут покрывать низшую расу. Я лишь хочу, чтобы вы проявили бдительность. Что касается досмотра, то это был всего лишь предлог, чтобы войти. Каратели не имеют права останавливать транспорт «Великой Германии» по иным причинам…

Внезапно, рация офицера издала звук оповещёния.

– Прошу меня простить, – галантно сказал он и достал рацию. – Унтерштурмфюрер Отто Рихтер, слушаю.

– Герр унтерштурмфюрер, – прохрустело в рации. – Мы нашли лагерь атапасков. Прикажете атаковать?

Рихтер улыбнулся, удивлённо подняв тонкие брови:

– Вы уверены?

– Так точно! Они скрываются в пещерах. Я вышлю вам координаты.

– Выкурите их оттуда. Если будут сопротивляться, снесите кому-нибудь башку, но по возможности оставляйте живыми. Я лично разберусь с ними.

– Так точно, герр унтерштурмфюрер!

– Да, кстати, господину Линдеманну выделили охрану?

– Так точно, герр унтерштурмфюрер! – повторил голос из рации. – Господин Линдеманн уже на пути к сваперу.

– Тогда работайте. – Отто убрал рацию.

– Было приятно поговорить с вами, – офицер с явно поднявшимся настроением пожал руку Йохану Фишеру. – Будьте всегда начеку. В этом мире ещё небезопасно.

Он уже подошёл к двери, когда из кабины раздался приглушённый кашель Кэлферей. Рихтер выпрямился и повернулся к ящикам. Он пугающе обнажил ряд белых зубов.

– Герр Фишер, разрешите мне всё-таки досмотреть ваш груз? – он достал пистолет из кобуры.

Йохан обреченно пошёл к ящикам, а Рихтер направился к Маргарет.

– А я ведь вам поверил, милая. – он укорительно покачал головой.

– Зачем вам это? Вы ведь знаете, что там увидите. Вы и так нашли атапасков. Пощадите хотя бы этих.

Рихтер притворно вздохнул и посмотрел на Йохана, который безмолвно стоял возле груза. По лицу старика стекали капли пота:

– Ну, что герр Фишер, в этот раз обойдёмся предупреждением? – офицер незаметно ухватил Маргарет за зад. Она вздрогнула, но ничего не сказала.

Йохан молчал. Немец нежно прижал к себе девушку и приставил дуло пистолета к её виску. Маргарет тихо заплакала.

– Сколько? – сквозь зубы спросил Йохан.

Глаза Маргарет становились всё шире от страха. Отто улыбнулся:

– Двадцать пять.

Лицо Йохана побагровело.

– Погибло двадцать пять бойцов. – напомнил офицер.

– Нет… – дрожа, произнесла Маргарет. – Я никуда не пойду с вами! – она заплакала..

Немец удивлённо посмотрел на девушку, а старик тем временем отсчитывал двадцать пять банкнот. Он положил их на ящик. Отто усмехнулся и, взяв деньги, достал из кармана листочек. Он начал что-то писать. Офицер подошёл к Маргарет и положил листок ей в нагрудный карман, нарочно задержав руку на груди:

– Через два дня я буду в «Великой Германии», красавица. Мой адрес у вас есть. Обязательно загляните ко мне. И имейте ввиду, я не терплю отказов.

Офицер вышел из вездехода и уже снаружи взглянул на Йохана:

– Не забывайте, что в «Великой Германии» товар тоже проходит проверку.

Он дал знак курившим солдатам и они, бросив сигареты, вмиг скрылись вместе с Рихтером в глуши леса.


Снегоход рычал и уверенно шёл вперёд, вгрызаясь в свежий снег.

Маргарет плакала, а Майкл безмолвно сидел рядом.

– Кто этот человек? – спросил тихо Грант.

Маргарет вытерла слезы и вопросительно посмотрела на парня.

– Прошёл месяц, а я до сих пор не понимаю, что происходит…

– Просто, – она сделала нерешительную паузу. – Вы не должны были выжить.

По телу Майкла пробежал холодок:

– Что это значит?

– Это не мы решили… Но это так.

– Тогда, кто решил? Ты ведь знаешь, что случилось, – настаивал Майкл. – Скажи мне!

Маргарет вздохнула, и отрицательно покачав головой, закрыла лицо руками. Она опять заплакала.

– Не мучай девочку, – сказал Йохан, устало держа руль. – Она ничего тебе не скажет.

Майкл подошёл к водительскому креслу и наклонился над ухом старика:

– Мой самолет разбился в сраной глуши, я видел невинно замученных людей, – угрожающе шептал Грант. – Думаешь, я не имею право знать правду?

– Отойди от меня, юнец, – хладнокровно ответил Йохан. – Ещё и не такое увидишь, если выживешь…

Майкл сжал кулаки.

– Это вышки, – сказала девушка. – Из-за них Земля покрылась снегом.

– Маргарет! – прорычал Йохан.

Майкл подошёл к блондинке:

– Повтори? Вся Земля? То есть, так сейчас во всём мире? – взволнованно спросил он.

Маргарет покачала головой. Двигатель снегохода пробурчал и машина остановилась. Йохан встал из кресла:

– Вам лучше уйти, – сказал он Гранту. – Мы больше ничем не сможем помочь.

– Дедушка… – взмолилась Маргарет.

– Хочешь оставить меня ночью в лесу с раненой девушкой, где ходят психи с автоматами?!

– Я не хочу больше подвергать опасности себя и свою семью! Я отдал половину зарплаты из-за вас, а теперь этот наглый офицер будет домогаться до моей внучки! – закричал старик.

– Как только узнаю причину произошедшего, я уйду. – произнес Грант.

Йохан направился к пожарному топорику, висевшему на стене, но Майкл раньше схватил винтовку.

– Стоять!

Мужчина остановился. Маргарет закрыла собой деда:

– Не надо! Пожалуйста!

Майкл опустил оружие.

– Сколько, отсюда до «SilverFox»?

– Мы недавно проехали это место. За полчаса доберёшься. – ответил Йохан.

Майкл укатал Кэлферей в пледы, взял её на руки и спрыгнул из кабины на улицу. Йохан спустился следом:

– Эй, не держи на меня зла, – сказал он Майклу. – Это не я превратил мир в сплошной северный полюс. Все претензии к создателю сваперов.

Грант остановился:

– Он не мог предвидеть аварию. – ответил Майкл, не поворачиваясь.

– Зато мог её создать, – ответил старик.

Эти слова, словно молнией поразили Гранта, но он не успел ничего ответить, потому что Йохан залез обратно в машину. Вездеход загрохотал и тронулся, однако сразу остановился. Оттуда вышла Маргарет и, неуклюже упав в снег, подбежала к Майклу:

– Обязательно давай ей таблетки каждые полчаса, – сказала она, положив коробочку в карман белой шубы Майкла. – Это особые витамины, которые разрабатывают в «Великой Германии». Они помогут ей быстрее встать на ноги.

– Что за «Великая Германия», о которой вы постоянно говорите?

Девушка опустила глаза:

– Ты всё поймёшь. Будьте осторожны. – она вернулась в вездеход, и он поехал.

Вскоре машина пропала из виду, а звук мотора становился всё тише. Вокруг снова был лес и ледяная, тёмная ночь. Майкл прижал к себе Кэлферей и пошёл по гусеничным следам. За время нахождения на Аляске, он уже успел привыкнуть к этим просторам, однако они всё равно пугали его. Майкл шёл до тех пор, пока ноги не отказались двигаться. Тогда он присел к широкому дереву, по-прежнему держа Кэлферей на руках. Он достал витамины, которые дала ему Маргарет. В упаковке было четыре таблетки, автоматический шприц и записка:

«Мы в бункере „Великая Германия“, район Паксон. Там ты найдёшь ответы. Я положила шприц с антидотом. Не рискуй зря. Маргарет.»

Через некоторое время, когда ноги перестали гудеть и начали нормально сгибаться, Майкл решил, что нужно идти дальше. Он разбудил Кэлферей и дал ей витамины. Она произнесла что-то невнятное и, проглотив таблетки, вновь заснула. Лес вскоре закончился, и показалась заснеженная степь – место, где совсем недавно в смертельном бою столкнулись каратели и атапаски.


***

Из-за горизонта поднялось холодное солнце, окрасившее рваные облака в красный цвет. Лес просыпался после ночи. Кое-где можно было увидеть группу оленей. Над деревьями парили птицы.

Майкл, едва держась на ногах, шёл от дерева к дереву. Только они давали ему опору в те моменты, когда он хотел упасть. Волосы, борода и ресницы были покрыты инеем, губы потрескались от мороза, а лицо было красным.

– Наконец, пришли. – произнес Грант с облегчением, увидев очертания знакомой пещеры впереди.

Однако чем ближе он подходил к убежищу, тем тревожнее становилось у него на душе. На снегу и деревьях была кровь. С каждым пройденным метром её становилось всё больше. Майкл положил Кэлферей у ели и протёр уставшие глаза. Он подошёл к пещере и стал безмолвно топтаться на одном месте, в ужасе осматривая окрестности.

Повсюду были убитые атапаски, среди них изредка можно было увидеть и мёртвых карателей. Кто-то из туземцев был обезглавлен, у кого-то не хватало конечностей, кто-то просто был расстрелян… Майкл, словно пьяный, ходил между десятками убитых. Он закричал. Причём кричал до хрипоты, пока не закашлялся и не упал без сил.

– Этого не может быть… – повторял он, хватаясь за волосы.

Неподалёку лежал старейшина Хоноу с перерезанным горлом и связанными проволокой руками. Он смотрел стеклянными глазами на Майкла. Грант захотел подняться, но почувствовал, что в затылок уперлось холодное дуло винтовки:

– Встань. – негромко произнёс кто-то.

Майкл, приподняв дрожащие руки, и не поворачиваясь, с трудом поднялся.

– Повернись.

Майкл стал медленно разворачиваться.

– Майкл, это ты? – спросил Кичи, сильно щурясь.

Его едва можно было узнать. От Кичи не осталось почти ничего, что было в нём, когда он вёл атапасков в атаку. Это был сгорбленный, бледный великан, руки которого дрожали, как у злостного алкоголика. Вся его одежда была окровавлена.

– Кичи, что с тобой?

Из пещеры вышли ещё двое. Райан и Канхи шли в их сторону. Внезапно, Кичи сморщился и, схватившись за грудь, сел к дереву.

– Кичи, ты сильно ранен. Почему тебе не помогут?

– Мне уже не помочь, Майкл…

Подбежал Канхи:

– Где она?! – спросил он, схватив Гранта за ворот. – Отвечай! Я видел, как ты убегал с ней от карателей!

Майкл безмолвно указал на место, где лежала девушка.

– Нет! Не может быть! – закричал Канхи.

– Эй! – окликнул его Грант. – Она жива.

Канхи побежал к Кэлферей.

– Не могу я больше… – прохрипел Кичи и отхаркнул сгусток крови.

– Тебе не нужно было вставать. – сказал Райан.

– Что здесь произошло? – спросил Майкл.

Кичи хотел ответить, но кашель не позволил ему этого сделать.

– Ночью на нас напали каратели, – начал Райан. – Забросали пещеру дымовыми шашками и вынудили нас выйти, – мужчина протёр рукой грязное лицо. – Позволь, я не буду говорить, что они делали с атапасками… Мне просто повезло, что Канхи, Кичи и другие войны вернулись, как раз тогда, когда эти изверги хотели взяться за меня. Завязался бой. Выжить удалось только нам. Эти ублюдки даже своего любимца на сук повесили, – он кивнул головой на Мэтво, который висел на верёвке. – Кичи несколько раз закрыл меня от пули.

Райан присел возле охотника и положил руку ему на плечо. Кичи слабо улыбнулся кровавыми зубами:

– Такие, как ты, Райан, не должны умирать.

– На него действует яд, – произнес Майкл и достал из кармана шприц. – Это антидот. Нужно вколоть его.

– Откуда он у тебя? – спросил Райан, посмотрев на шприц сквозь очки.

– Долго рассказывать. Просто дай ему это…

– Не надо, – прохрипел Кичи и оттолкнул шприц тяжёлой рукой. – Мне это уже не поможет.

– Не слушай его – вкалывай! – настаивал Майкл

Райан застыл в нерешительности.

– Послушай, – обратился Кичи к Гранту. – Я уже покойник. Если это антидот, – он закашлял. – То вам он будет нужнее.

– Эй, перестань! Кэлферей он помог и тебе поможет. – Майкл забрал антидот у Райана, но Кичи крепко схватил парня окровавленной рукой:

– Ты только потратишь лекарство впустую, – он опустил ослабшую руку и вновь закашлял. С подбородка потекла кровь. – Будешь очень жалеть, когда кто-то из них, – он провёл пальцем, указывая на Райана, Канхи и Кэлферей. – Будет умирать, и ты не сможешь помочь.

Майкл опустил шприц.

– Найдите тех, кто это сделал и отомстите за наш народ. – просипел охотник.

– Я обещаю. – сказал Майкл.

– А сейчас сделай это, – он пододвинул к Гранту винтовку. – Я знаю, ты сможешь. Не хочу больше мучиться…

Майкл взял оружие. Тело неистово трясло:

– Кичи, ты же справишься, – пролепетал Грант. – Позволь вколоть антидот.

Однако мужчина был непреклонен:

– Давай.

Райан зажмурил глаза, а Майкл направил винтовку на Кичи. Мужчина слабо махнул головой. Прогремел выстрел, и храбрая душа воина навсегда обрела покой.

Майкл опустил винтовку. В ушах стоял звон от выстрела, а к горлу подступил ком. Внезапно, Грант ощутил тяжёлый удар в висок, от которого потемнело в глазах. Парень упал в снег. Кто-то залез на него и продолжил бить кулаками. Майкл отбивался наотмашь и видимо попал, так как удары прекратились. Звон в ушах пропал, и Грант услышал громкие ругательства в свою сторону. Райан, несмотря на свой возраст, крепко держал Канхи и оттаскивал его в сторону:

– …Я прикончу тебя! – кричал атапаск. – Ты уже труп!

Грант с трудом поднялся и приложил снег к разбитой губе:

– Он сам этого хотел! Мы бы не смогли ему помочь!

– Остынь!.. Он говорит правду! – кряхтел Райан, едва сдерживая Канхи.

Атапаск вырвался из хватки, но не стал продолжать драку. Он с остервенением смотрел на Гранта и тяжело дышал:

– Держись от меня подальше.

После этих слов Канхи встал на колени напротив Кичи и стал вполголоса повторять непонятные фразы, водя пальцами по крупному телу мужчины.

Райан подошёл к Майклу:

– Ты в порядке?

– Жить буду. Спасибо.

Грант нахмурился. Он заметил движение у пещер. Именно возле них было больше всего атапасков, и прямо сейчас там ходила Кэлферей. Нетрудно догадаться о её чувствах. Она в ужасе переводила взгляд с одного убитого на другого.

Майкл хотел пойти к ней, но Канхи, закончивший ритуал, оттолкнул его:

– Не смей.

Майкл не стал перечить и остался с Райаном. Атапаск подошёл к девушке, а она, вцепившись в него, зарыдала. Грант не сводил с них взгляд. Кэлферей висла на плече у Канхи, а слёзы непрерывно лились и впитывались в шубу атапаска. В голове сами собой проскользнули воспоминания о ночном поцелуе.

– Это её жених, – сказал Райан. – Они должны были пожениться, но судьба, как сказал Канхи, отложила этот день.

– Нужно догнать Линдеманна, – перебил Майкл, продолжая задумчиво смотреть на Канхи и Кэлферей. – Здесь оставаться бессмысленно. Теперь только мы знаем человека, который ещё может всё исправить.

– Думаешь, Линдеманн может что-то сделать?

– Других вариантов у нас нет. К тому же, не просто так у него столько охраны.

– Итак, двое обозлившихся друг на друга парней, раненая туземка и доктор технических наук в предпенсионном возрасте хотят выступить против нескольких десятков отмороженных ублюдков. – сказал Райан.

Майкл утвердительно покачал головой:

– Мы найдем их, и они пожалеют, что когда-то взяли в руки оружие…

ГЛАВА 4. СВАПЕР «ХИЛИ ЛЕЙК»

Аляска 16:30

Ветер неистово выл и поднимал в воздух миллионы снежинок. Начавшаяся метель накрыла всё вокруг снежной пеленой. Четыре путника в белых одеждах и с рюкзаками, словно призраки шли по просторному полю с редкими кустами и тонкими стволами деревьев, которые гнулись под натиском бури.

Выжившие хорошо вооружились. Из лагеря атапасков Канхи и Майкл взяли по автоматической винтовке, а Кэлферей и Райан пистолеты. Чтобы не потерять друг друга в метели путники обвязали вокруг себя верёвку и держались за неё. Теперь, если кто-то сзади упадет, идущий впереди сможет это почувствовать, так как зова помощи с таким ветром можно и не услышать.

На страницу:
6 из 9