bannerbanner
Мясник из Грин Лейк
Мясник из Грин Лейкполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
9 из 18

– Мак, ты что пьяный? – спросил Пол.

– Нет. Спасибо, что позвал меня. Я правда этому рад.

– Если Кордон узнает, что ты ездил со мной на вызов, он нас обоих свернет в бараний рог. Если что, со мной был Фред.

Я согласно кивнул. Я даже по машине Пола соскучился. По освежителю в форме елочки, по залитой кофе панели. Его сын, срыгнул на пассажирское сидение, и он еще не успел съездить на мойку, но меня это не раздражало.

Мы зашли в клуб с входа для персонала. Тусовка продолжалась. Администратор, смуглый и низкий мужчина ходил в зад вперед и вытирал со лба пот. Виновник развалился в кресле и нервно тряс ногой.

– Агент Маккинли, это мой напарник, агент Ротман. – представился я. И от этих слов мне стало тепло на душе. Как давно я их не говорил.

– Эта аппаратура клуба. Я требую возмещения.

– Мы не здесь не за этим. Алан Стар, расскажите нам что произошло. – обратился Пол к парню в кресле.

– Вы видели мой прайс, агенты? Я не работаю с этим старьем! Мне завалили сет. Пусть они возмещают мне ущерб. Я играл на Ибице. Я в топ десять на Битпорт!

– Вы спроецировали агрессию. А именно, на проигрыватель марки пионер. – монотонно начал Пол, пока я вместе с экспертом рассматривал обломки проигрывателя.

– Я был на одной сцене с Тиесто.

Пол наклонился к Алану и раскрыл ему глаз пальцами.

– Да вы под кайфом, мистер Стар. В вашем клубе распространяют наркотики?

– Что? – администратор вспотел еще сильнее.

– Я вызываю наркоконтроль. Идем Мак. – Пол отпустил лицо Алана и уже зашагал к выходу.

Эксперт моментально свернул свой чемоданчик, и в предвкушении возвращения в мягкую теплую постель, устремился к дверям. Я отодвинул красную штору, скрывавшую от нас сцену и танцпол. Алана уже заменили другим резидентом клуба, толпа теснилась, задевая друг друга локтями. От громкой музыки и снотворного в ушах неприятно звенело. Я было хотел последовать за Полом, но вдруг, через долбежку музыки я услышал женский крик.

– Помогите! Вызовите скорую!

Крик доносился со стороны бара. Я немедленно двинулся туда. Девушка в бирюзовом платье, продолжала звать на помощь. Пробиваясь через пьяные танцующие тела, я увидел огонь. Огонь? Кто-то неправильно поджог самбуку? Прорвавшись к месту, я увидел такое, чего не видел никогда. Дама в бирюзовом истошно кричала, а ее подруга, что лежала на полу и горела. Она горела огнем. Из ее рта шел черный дым, а пламя по одежде с области с живота быстро перекинулось на все тело.

– ФБР! – закричал я, не известно зачем. Тут скорее нужны были пожарные. Бармен вылил на воспламенившуюся девушку ведерко с водой, но было уже поздно. Моя голова закружилась от воплей подруг несчастной девушки. Все поплыло. Я закрыл глаза и увидел Джоанн Скотт. Она сидела в углу своей спальни, обхватив колени и точно так же рыдала, и кричала. Я стоял напротив с пистолетом в руках. Я наставил на нее оружие, но она даже не смотрела на меня. Она не пыталась забрать у меня его. Не оказывала сопротивление. Словно маленькая испуганная девочка она плакала и сильнее сжимала свои колени. Я не помню выстрелил я или нет.

Когда я очнулся, длинноволосый бармен заливал мне в рот водку.

– Эй.

– Извините агент, вода не помогала. Вы потеряли сознание.

Я огляделся по сторонам. Повсюду были полицейские. Они опрашивали посетителей и барменов, выносили ящиками алкоголь.

– Что случилось с той девушкой?

– Я не знаю, агент, клянусь вам. Я уже все рассказал вашим. – бармен выглядел напуганным. Мой вид был не лучше.

– Мак! – к нам побежал Пол. – Какого черта, ты здесь делаешь?

– Опрашиваю очевидцев. – я поднялся и поправил пиджак.

– Пошли отсюда. Сейчас приедут убойники. Нас не должны видеть.

– У нас свое дело. Под кайфом был мистер Стар или нет, он сделал то, что сделал. Он наш. А теперь разрешите осмотреть бар.

Мы провозились до семи утра. Я вернулся в офис с перегаром, от той водки, которой пытался меня привести в чувства бармен. В мятом, пропахшем потом и кальяном костюме. Не бритый.

Кордон еще не явился, зато пришел агент Чинаски и уплетал хот-доги не жуя. Слушая наш рассказ, он только чавкал и изредка посмеивался. Он был под травкой.

– Прямо сгорела? Заживо? Это жесть ребята. Я слышал о самовозгорании кустов и деревьев, но что бы люди. – кусок булки вываливался из его рта.

Я сварил нам троим кофе. Я забыл о том, что случилось со мной в клубе. Что я там видел. Я давно не чувствовал себя на столько здоровым. На столько уверенным в себе и в том, что я видел. Я видел девушку, которая вспыхнула как спичка. Изнутри. У клуба слишком хорошая репутация, что бы от их коктейлей горели люди. Допросить барменов, подруг, друзей. Кто с ней знакомился, кто угощал ее. Проверить коллег, соседей, медицинскую карту. Проще простого.

– Лучше бы я не брал тебя с собой. – ворчал Пол, шипя, обжигаясь кофе. – Теперь это нарик весит на мне. А этот нарик. – он указал на Фреда. – Тоже висит на мне.

– Трава не наркотик! Все, что сотворил Джа приносит пользу! – с набитым ртом крикнул Фред и горчица капнула нему на рубашку.

– Доброе утро, агенты. Ротман зайдите ко мне.

Рев директора Кордона было слышно, не то, что на первом этаже, а через дорогу. Контекст я не уловил, но было понятно, что Кордон пообещал засунуть Полу в задницу кочергу, если тот еще раз отберет хлеб у наркоконтроля.

Затем была моя очередь.

– Разве твой рабочий день не с девяти?

– Да сэр. Я просто услышал о происшествии в клубе и решил, что моя помощь…

– Каком именно происшествии?

– Диджей, мистер Старр, разломал проигрыватель.

– Он был под кайфом.

– Не могу этого знать. Меня там не было.

– Что ж, если хочешь помочь, то сегодня поработаешь в архиве. Просмотри все по этому клубу и остальным. Уйдешь пораньше.

Кордон был слишком добр. В его глазах читалась злоба. Его будто заставляли любезничать со мной, дергали за ниточки, не давай броситься на меня и загрызть, как показывают в передачах о диких животных.

Я подозревал, что он знает, что я был с Полом. И знает обо мне что-то еще.

Мой запал снова сменился тревогой. Мне казалось, что все они знают обо мне то, чего я не помню. Я ловил на себе косые взгляды всего бюро, даже уборщиц.

– Эй, глиста в корсете! – двое агентов из финансовых преступлений злорадствовали над тощим парнем, с огромным рюкзаком, как у школьника. – Чего унылый такой? Всю ночь на китайские мультики дрочил?

Обычно от их своеобразного юмора страдали серые мышки из архивов и айтишники, но видимо они выбрали себе новую жертву.

– Труповоз! Ты портфель у первоклашки отобрал?

Так это наш новый патологоанатом. Видимо расистские стереотипы Кордона хорошо засели у нас в мозгу. Услышав его фамилию и ожидал увидеть небритого рыжего алкоголика, который бы за такие шутки дал в морду, а после работы подкараулил с братанами и дал еще раз. Но нет. Это был длинный как шпала и худой парень в очках. Рюкзак с какими-то героями мультиков смотрелся весьма нелепо, на этом переростке

– Агент Блек, я бы на вашем месте был повежливее с тем, у кого мы все в итоге окажемся на столе. Хотя даже если он забудет включить твой холодильник, вонять ты будешь лучше, чем сейчас. – вмешался я.

– Эй Мак! А помнишь, как я трахал твою повариху? Ах да, не помнишь! У тебя же память отшибло.

Пока я думал, разрешено ли мне на легком труде сломать ему нос, Блек и его напарник свалили.

– Зря они так. У вас ведь справка есть. – многозначительно сказал доктор О`Райли. – И опыт в убийстве голыми руками.

– У меня нет справки. Я просто на легком труде из-за травмы.

Я немного понял агента Блека. Новый док, испортил первое впечатление о себе. Им он ответить не может, а отпускать сарказмы в мою сторону, после того как я за него заступился, получите!

– Хотите совет, доктор О`Райли? – я старался сохранять дружелюбие иначе, как не смешно это звучит, двери морга закроются для меня навсегда.

– Не хочу. Агент Маккинли.

Меня чуть не поврало от такой неблагодарности. И правда глист.

Никакого лома из Ре-бара, в нашем архиве не оказалось. Или я плохо искал. Меня не интересовали ди-джеи ломающие микшеры и рокеры, разбивающие гитары об головы. Меня интересовал октябрь. Я надеялся, что какие-нибудь детали по моим делам, помогут вернуть мне воспоминания. Я нашел аппаратуру из студии первого свидетеля – Лиама Маллоуна. Кусочек порванной пленки. Лиам работал со старьем. Он был не богат, но всем говорил, что просто любит теплый и ламповый звук. Бережно расправив ее и намотав на карандаш, я взялся за поиски кассеты. Это было не так-то просто. В век высоких технологий, даже дисковые проигрыватели никто не ломал. Они пылились себе без дела на чердаках или в кладовках. Ради кассетного магнитофона, мне пришлось залезть аж в две тысячи четырнадцатый. У него была сломана ручка. Сам он был рабочем состоянии и даже кассета Айрон Майден звучала как новая. С дисками так не получиться. А от кассеты отскреби слой пыли, и она снова будет тебя радовать. Я заменил пленку, включил на самой маленькой громкости и уселся рядом на пол.

Я вспомнил свою бабушку. Она плохо слышала, поэтому всегда ставила радио прямо к уху и слушала новости и радио спектакли. Наверное, я сейчас был очень на нее похож.

«С вами Первый Свидетель, мои бесстрашные слушатели…»

У него был восточный акцент. А у меня северный когда-то давно, когда я еще был подростком. В школе из меня выбили мой шотландский выговор и теперь я говорил, как настоящий американец.

Сейчас я слышал его голос на записи, и он не выводил меня из себя, так как раньше. Почему он сделал это? Простой радиоведущий. Не одна ведь жажда сенсации толкнула его на те жестокие убийства. Если бы он был жив, доктор Летсман бы покопался в его голове. Я знал кто его убил? Если и знал, то сказать никому не успел. Я вспомнил, живого Маллоуна. В его доме. Я был в его доме? Мы разговаривали, но я ничего не мог разобрать, будто бы мы говорили на чужом языке. А потом он схватился за грудь и начал харкать кровью. Я видел его смерть? Или я хотел бы, что бы она была именно такой. Мне сдавило грудь. Я начал кашлять, то ли от архивной пыли, то ли повторяя за Лиамом, будто играю его на сцене. Я не мог вдохнуть. Пищевод свело так, будто я проглотил целиком лом. Из моего горла вылетел сгусток крови. Я повалился на пол, уронил магнитофон, и он замолк. Я хватал ртом затхлый складской воздух. Кашель прекратился, но в горле все еще першило. Я вытер рот рукой и не увидел на ней никакой крови. Только собственные слюни.

Раскладывая вещественные доказательства на места, я все проверял свой рот, не течет ли у меня по подбородку кровь. Я должен все вспомнить. Иначе это сведет меня с ума.

Мой рабочий день закончился, но я не торопился покидать бюро. Я сидел под дверью кабинета доктора Летсмана. Он принимал пациентку.

Как только немолодая женщина покинула кабинет, освобожденное ей кресло, занял я.

– Здравствуйте агент Маккинли.

– Привет, Армин.

– Как у тебя дела? – Летсман был вымотан, но в разговоре мне не отказал, как и всегда.

– Плохо, доктор. – признался я. – Мне нужна ваша помощь.

– Это из-за легкого труда?

– Это из-за моей амнезии.

– Воспоминания придут со временем.

– Они уже приходят. Но я не знаю чьи они. Я не верю в них. Я должен вспомнить правду. Пока этот бред не въелся мне в мозг. Сделайте что-нибудь! Я соглашусь на все. Шоковая терапия, электричество, лекарства, гипноз.

Армин тяжело выдохнул я снял очки.

– Ирвин. Ты рассказал об этом своему лечащему врачу из госпиталя ФБР?

– Что бы меня сняли с работы? Или положили обратно? Нет. Я прошу тебя. Только ты можешь мне помочь.

– Ирвин, ты не мой пациент. Я не могу нарушить врачебную этику.

– Так станьте им! Я имею право выбирать себе врача. Это прописано в моем полисе!

– Даже если бы я лечил тебя, я бы не стал применять к тебе ни одну из этих калечащих практик. Давай я позвоню в госпиталь.

– Нет! – я сам не понял, как вскочил с кресла и навис над Армином, упираясь в подлокотники. – Как же твоя этика? И врачебная, мать ее, тайна?

– Ирвин, тебе нужна помощь!

– И ты мне в ней отказал! Друг, вы еще хуже, чем врач! – я оттолкнулся от кресла вышел из кабинета громко хлопнув дверью.

На что я рассчитывал? На то, что кто-то в этой прогнившей дыре протянет руку помощи другому. Может я и не помню, что случилось с Джо, со мной, с мясником из Грин Лейк, Первым свидетелем, делом моего напарника и друга Джоуша, но я хорошо помню, что все бюро оплетено паутиной лжи и лицемерия. И они скользят по ней, как гадкие склизкие пауки, перебирая своими лапками, подлоги, ложные свидетельства, взятки. Мой друг погиб в таком коконе. Джо погибла в нем же. Я помню, что хотел выбраться из него.

А еще я помнил, что во всем Сиэтле, я могу рассчитывать на помощь только одного человека.

– Если я свихнусь, ты меня не бросишь?

Пенни подавилась кофе и почему-то засмеялась.

– Мне нужен будет повод посерьезнее. К тому же, у сумасшедших появляется склонность к сексуальным извращениям разного рода.

– То есть, со мной нормальным трахаться, тебе скучно?

– Я шучу, Ирвин. Забыл, что у меня странный юмор? У тебя опять на работе головники?

– Да. Вчера ночью в клубе самовозгорелась девушка.

– Самовозгорелась? – переспросила Пенни с ухмылкой. – Они там вместо б пятьдесят два, бензин наливают?

– Это не шутка. И я потерял сознание. Поэтому теперь я ничего не знаю. Дело отдали особо тяжким, а там два новых агента. Их перевели из Портленда и теперь они корчат из себя людей в черном. А новый доктор О`Райли та еще заноза в заднице. Никто мне ничего не расскажет.

– Купи ему вискаря, пригласи на футбол.

– Пенни! Ты то куда! Я же не пою тебя вермутом и не вожу на корриду.

– От вермута я бы не отказалась, а коррида испанское развлечение, а не итальянское.

– Он не пьет. Ну или пьет, но точно не с нами. Он из тех гиков.

– Научная фантастика? Реконструкции боев? Онлайн игры? Подземелья и драконы? Аниме? Все сразу? Это еще проще.

– А вот и нет. Я сегодня хотел помочь ему, когда агент Блек издевался над ним. А он сказал мне, что у меня справка. Думает я псих.

– Ну конечно. Это же защита. Над ним издевались в школе, в медицинском, теперь на работе. И ты думал он скажет: «Спасибо братан, позову тебя на крестины моих будущих детей.»? Он же не девка, которая даст тебе в ближайшей подворотне, за то, что помешал гопникам отобрать у нее сумочку. Он твой информатор в мире мертвых. К таким людям нужен подход. Долгий и нудный. Ну или найдем на него компромат и будем шантажировать.

– Пенни. – прикрикнул я, но тут же осекся. Я ведь именно за эти идеи и люблю ее. – Я не буду его шантажировать. Мне нужно что бы он доверял мне. Рассказывал то, о чем я даже не просил. Но для этого мне надо хотя бы попасть в морг.

– Последняя фраза звучит не очень.

– Меня больше ничего не связывает со старыми делами. Даже воспоминания у меня отобрали.

– Ты поймал охотника за головами.

Я не стал говорить Пенни о галлюцинациях. Я не хотел ее пугать. Дождавшись пока она уснет, я выпил фенозипама и завалился рядом.

Квартира Джоанн. Она сидит, обхватив колени, а я тычу в нее пистолетом.

– Я знаю, знаю кто мясник из Грин Лейк!

– Нет! Не говори этого! – мои руки трясутся и стали скользкими от пота. – Не говори! Не смей!

– Ирвин! – меня разбудила Пенни, но я все еще видел перед собой Джо. Я был весь в поту, простынь подо мной промокла насквозь.

– Я не убивал Джо. Я не убивал Джо? – спросил я у Пенни.

– Она покончила с собой. Или ее убил мясник из Грин Лейк по твоей версии.

– А что, если это сделал я? Пенни. Я не помню, что я сделал. Помоги мне.

– Мы вспомним. Обязательно вспомним. – Пенни обняла меня и мне стало легче. Мы все вспомним.

Глава 3

По затянутом тучами небу невозможно было определить утро сейчас, день или вечер. Такой же мрак был и в моей голове. Я допивал четвертую чашку кофе, когда мне прислали анализы мистера Старра. Кокаин. Кокаин! Я чуть не подпрыгнул от радости на стуле. Вместо того, чтобы прилежно подшить анализы в дело, я пошел с ними в морг.

Времена старика Шейна, когда в холодильнике для препаратов мог лежать недоеденный кусок пиццы, а на весах для органов, Шейн мог перевешать печенье, что бы убедиться не надула ли его продавщица, прошли. Мерфи в двух фартуках и щитке стоял неподвижно над телом, подняв руки вверх будто медитировал.

– Юитиро Хякуя, белый мужчина от двадцати восьми до тридцати. Убит выстрелом в…

– Доброе утро доктор О`Райли.

– Технически сейчас полдень, агент Маккинли. По какому вопросу? – Мерфи выключил диктофон.

– Анализы подозреваемого по моему делу, показали, что он употреблял кокаин. Он был в Ре-баре в ту ночь, когда там самовоспламенилась девушка. Ей делали токсикологическую экспертизу?

– Самовоспламенилась? Она по-вашему кокаин пополам с перлинганитом калия нюхала? Нет. В ее крови нашли только алкоголь…

Вот оно. Вот он подход. Доктор О`Райли любит быть самым умным. Его возмутило мое заявление о самовозгорании так, что он побелел. Что ж, теперь у него будет самый тупой в мире друг.

– Значит самовозгорание. Бывает в природе. Слышал кусты загораются… – сказал я и наблюдал, как Мерфи трясло от моей тупости. Он расскажет мне все, только для того, чтобы показать мне какой я дурак.

– Это притча из библии, агент. Аманда Кабес была отравлена. И угадайте чем?

– Понятия не имею.

– Смесь йода и алюминиевой пыли. Катализатором стал желудочный сок, а горение усилило то количество джина, которое выпила Аманда. Это химия восьмого класса.

– Видимо эти воспоминания у меня тоже отбили.

– Ну конечно. Сейчас травят мышьяками да суррогатами. Вы ведь вели дело охотника за головами? Лиама Маллоуна?

– Да.

– А догадаетесь чем отравили его? – азарт блестел в глазах Мерфи.

А я мотал головой и смотрел на него как подмастерье смотрит на своего старого мудрого учителя.

– Агент Маккинли! Тем же самым!

Я был готов расцеловать дока за это. Видимо на моем лице было неподдельное тупое удивление, судя по радости Мерфи.

– Только Маллоун не употреблял крепкий алкоголь. И плотно ел перед отравлением. Девушка же сидела на диете и была под хорошим градусом.

– Их убил один человек? – теперь я действительно затупил. Какая связь между этой девушкой и Лиамом? Есть ли она? Помню ли я ее?

– Спасибо доктор. Вы мне очень помогли. – я посмотрел на труп на его столе. Это был европеец. – Странное имя, для белого американца. Японское.

– Это не его имя. – Мерфи смутился. – Просто мне так удобнее работать и запоминать информацию обо всех телах, чем называя их Джон или Джейн Доу. Вот вы спросите меня от чего умер Джон Доу, а я начну рыться в бумагах. А если спросите меня от чего умер Томоки Сакурай, то я скажу от удара тупым предметом по голове, двадцать восьмого декабря между семью и восемью часами утра. Это ведь правда удобнее? – с надеждой спросил у меня Мерфи.

– Это гениально! Ты сам эти имена выдумываешь?

– Это из манги. Только не говорите начальству.

– Я могила, доктор О’Райли. Еще раз, огромное спасибо.

Теперь я просто обязан вспомнить все. Я едва дождался конца своего и без того укороченного рабочего дня.

В галерее было пусто. Только одна школьная экскурсия. Пенни сидела на табуретке и читала газету.

– Тебе не хватает очков и пояса из овечьей шерсти. – я подкрался к ней сзади, но она спокойно повернулась и поцеловала меня в щеку. Я бы на ее месте перекатился как дурак или достал газовый баллончик.

– Чего такой довольный?

– Угадай, что мне рассказал доктор додик?

– Как ему в детстве в портфель пописали?

– Нет. Яд, которым убили ту девушку из клуба и первого свидетеля, один и тот же!

– Бинго Ирвин!

– Да. Только никто не даст мне даже на метр приблизиться к делу Маллоуна.

– У меня тоже для тебя хорошие новости. Я нашла того, кто может тебе помочь. Барнс Павилион. Психолог, парапсихолог, гипнотизер. Я почитала отзывы о нем. Он имел опыт работы с потерей памяти.

Столько радостных новостей в один день. Это не могло быть правдой. Я ждал подвоха. Я всегда его жду.

– Спасибо! Что бы я без тебя делал.

– Ирвин. Ты точно хочешь все вспомнить?

– Что за вопрос? Конечно!

– Твои воспоминания могут принести тебе боль.

– Что ж. Я готов. Не переживай.

– Ирвин. Ты ведь понимаешь, что даже когда ты все вспомнишь, ты останешься в отделе ПНА.

Вот и подвох. Говорил же, здесь нельзя быть счастливым более двух часов.

– С этим я разберусь, когда все вспомню. Попробую подобраться к новым агентам из особо тяжких. А может меня позовут консультантом, если… – я осекся. Нет. Я уже пожелал в прошлом году, новой информации о мяснике. Правильно говорят, бойся своих желаний.

– Если объявиться мясник? О нем уже два месяца ничего не слышно, может он бежал из города?

– Или сдох. Когда я смогу встретиться с этим мозгоправом?

– Я договорилась на следующий вторник.

Агенты Дипло и Варден. Бравые парни из провинции. На прежнем месте работы они не расследовали ничего серьезнее пьяной поножовщины. Но здесь мегаполис. Люди у нас изощренные, находчивые. Агенты держались молодцом. Блек называл их ковбоями, а те только лыбились в ответ, принимая это за комплимент. Жизнь большого города и зарплата большого города вскружила ковбоям головы. Дипло тратил все на женщин легкого поведения, а Варден на хай-тек. Сам лично я не видел, но говорили, что дома у него робот пылесос, умная мультиварка и даже резиновая женщина на пульте управления. Я сплетнями не увлекался и никогда им не верил. Пока, не услышал: агент Варден погиб в результате несчастного случая.

Это привело в шок все бюро. Молодой агент, проработавший всего два месяца и так глупо погиб. Директор Кордон созвал срочное собрание в своем кабинете.

– Мы все взрослые люди. Мужчины и даже женщины. – начал он. – Все мы занимаемся сексом.

Это что урок полового воспитания? Или кто-то опять до кого-то домогался?

– Но эту гадость! Навязанную нам узкоглазыми! Нет! Я не могу даже говорить об этом. Все вы уже слышали, что один из наших агентов погиб. Пал жертвой разврата желтомордых! Секс-кукла, с дистанционным управлением вышла из строя и убила агента Вардена ударом тока.

Все это было очень печально, не будь это так смешно.

– Это восстание машин! – выкрикнул Чинаски.

– Это не шутки. Это возмутительное происшествие. Наши деды и отцы гибли. Перл-Харбор! А наших внуков убьют роботы-проститутки? Я взываю к вашему разуму! К вашему патриотизму! Если в вашем быту имеются подобные секс-игрушки, выбросите их. Это приказ.

– Машина никогда не заменит человека. – выступил Пол.

– Я рад, что в нашем отделе такие нравы. Возвращайтесь к своим обязанностям.

Это было самое бредовое что я слышал. От этого воспоминания я бы с радостью избавился. Мы вернулись к своим делам. Я отвечал на звонки. Первая группа на шестую, там разбили монитор, вторая на девятую, там рентгенолог выбросил аппаратуру в окно. Телефон не замолкал.

– Агент Маккинли слушает.

– Ирвин. Я знаю, кто мясник из Грин Лейк.

Я замер с трубкой в руках. Я перестал дышать. Это был голос Скотт. Я узнал ее.

– Это чьи-то шутки? – закричал я в трубку, но мне ответили только гудки.

Я поднял глаза. Чинаски смотрел на меня как на приведение.

– Агент Маккинли. – в наш офис вошел агент Дипло. Я удивился, увидев его. – Могу я с вами кое-что обсудить.

Он? Со мной?

– Конечно. – я вышел в коридор.

– Сегодня из Грин Лейк выловили девушку.

– Откуда? – переспросил я. Из Грин Лейк? Нет. Я даже думать себе об этом запрещал.

– Агент Маккинли. Ее оглушили шокером, а потом перерезали горло. Ничего не напоминает?

– Мясник из Грин Лейк. – сказал я на вдохе. Нет. Я не желал этого. Неужели он вернулся. У меня подкосились ноги, и я едва не упал на Дипло. Я вызвал его. Как детишки вызывают пиковую даму. Я виноват. Но как я могу быть виноватым? Я ведь никого не убивал.

– Ее разделали, мясницким ножом. Да?

– Вроде того. Доктор О`Райли проводит вскрытие. Он сказал, что вы много знаете о деле мясника.

– Идемте в морг.

– Там сейчас директор Рейзен. Он в ярости. Особенно после того, что произошло с Энди.

– Извини. Соболезную по поводу твоего напарника.

– Я всегда говорил ему, что это срань до добра не доведет. Лучше бы снял девку на девятой.

– Держись.

– Вы поможете мне, агент Маккинли? Я не разберусь в этом деле сам.

Конечно не разберешься. Тебе только хвосты коровам крутить.

– Встретимся после работы. Паб три бочонка. Расскажу все что знаю. Точнее, все, что помню.

– Спасибо вам, агент Маккинли.

На страницу:
9 из 18