bannerbanner
Древний II. Предатель
Древний II. Предательполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
18 из 34

– Колосс, послушай, – начала Елизавета, – Герольд тобой манипулирует. Он жаждет власти и всегда хотел управлять Орденом.

– Елизавета, вас это не касается. Я пришел за Робертом, – помедлил он, посмотрев на парня.

– Интересно: почему?

– Вы подозреваетесь в убийстве Отца.

– Колосс, это неправда! – перебила его Елизавета.

– Герольд приказал мне доставить Роберта в Орден. Либо убить его, – добавил он.

– Ты не обязан слушаться его приказов. После смерти Отца правление Орденом передается мне. Ты должен подчиняться мне, а не ему.

– Если вы управляете Орденом, и власть принадлежит вам, – вампир шагнул в сторону парня, – то почему же вы сбежали? И что вы тут делаете?

Роберт приоткрыл рот, намереваясь ответить, но решил промолчать. Но в глубине души парень понимал, что Колосс прав и он совершил ошибку, сбежав. Нужно было бороться с Герольдом, находясь внутри убежища. Вот только как? Убить его?

– Есть два варианта: либо вы, Роберт, пройдете за мной в Орден, где вас представят суду, либо я вас здесь убью.

Выбор оказался невелик. Окажись он в Ордене, парня могут казнить или пытать до тех пор, пока тот не признается в том, чего не делал, либо вампир попытает счастье сразиться с Колоссом, а это не легкий противник. Победив его, он останется на свободе и попытается разузнать, кто в действительности убил Отца. А чтобы одолеть Колосса, его придется убить. И Роберт это прекрасно понимал.

– Я останусь здесь, – помолчав, ответил парень. – Колосс, не нужно этого делать.

Он пристально посмотрел на парня.

– Я догадывался, что вы выберите второй вариант.

Колосс ринулся на вампира, и вода из ручья расплескалась в стороны. Роберт оттолкнул от себя Елизавету, чтобы она не попала под раздачу, и схлестнулся один на один с противником. Он блокировал несколько его ударов, но сам не атаковал: все-таки надежда в нем еще оставалась, и Колосс одумается, но он не останавливался и с еще большим напором атаковал парня, проведя очередную серию ударов. Роберт быстро попятился назад и в один момент резко прогнулся назад, когда огромная рука противника неслась прямо на него. Острые когти прорезали грудь парню, после чего он получил удар ногой в живот. Вампира охватила ярость и он зарычал. Колосс увидел в его глазах злость и вновь атаковал. Но когда он приблизился к Роберту, чтобы нанести новый удар, парень блокировал его и не то, чтобы ударил, а сильно толкнул ладонью противника в грудь. Тут-то и произошло необычное, что удивило не только Колосса, но и Елизавету. Громила отлетел метров на десять и упал в ручей.

Он быстро пришел в себя и поднялся на ноги. С его одежды и волос мелкими струйками стекала вода. Противник измерил парня взглядом и проговорил:

– Столь огромную силу я видел лишь у Отца. Кто же вы, мистер Роберт? Вампир, поглощающий способности других вампиров?! Поэтому вы убили Отца?! – воскликнул громила. – Чтобы забрать Его силу?!

– Я не хочу причинять тебе вред! – перебил его Роберт.

Но Колосса было уже не остановить. Он рассвирепел и вновь кинулся на парня и стал наносить удары. Роберт блокировал их все, но пропустил последний, когда противник резко развернулся и выхватил из-под плаща серебряный нож. Его лезвие вонзилось чуть ниже ключицы, и вампир почувствовал острую боль, а потом и слабость. Колосс достал второй нож и ударил сверху. Парень поставил блок, скрестив руки, и лезвие ножа остановилось возле его лица. Противник надавил второй рукой сверху и Роберт под давлением припал на одно колено. Силы были не равны. Лезвие острого ножа приближалось, и Колосс направлял его в область шеи. И тут вдруг ему на спину прыгнула Елизавета.

– Колосс, остановись! – крикнула она и стала бить когтями ему по лицу.

Но когда это не помогло, и он свободной рукой ударил локтем в голову девушке, она разозлилась и, вновь запрыгнув на него, выцарапала ему один глаз. То же самое она хотела проделать и со вторым, но Колосс переключил все свое внимание на нее. Он отпустил Роберта и быстро попятился назад, ударив девушку спиной об дерево и прижав ее. Елизавета вцепилась когтями в шею противнику и тут же получила удар ножом в бок. Обжигающая боль пронзила ее тело, и она уже не могла сопротивляться, так как раньше. Колосс взял ее за волосы, развернул и бросил на Роберта, который пытался вынуть из себя нож. Он быстро подошел к ним и вначале взял за шею парня, а потом и девушку и оторвал их от земли.

– Значит, умрете здесь вместе! – проговорил он, смотря на Елизавету кровавым глазом.

Шейные позвонки их затрещали, а Колосс глядел на беглецов, злобно рыча.

Девушка чувствовала огромное давление в области шеи, а рука громилы все больше сжималась. Казалось, что голова вот-вот лопнет. Елизавета схватилась за нож и, превозмогая боль, вытащила его из себя, после чего вонзила его в руку противника, проткнув ее насквозь. Но Колосс продолжал ее держать. Тогда она вырвала нож из раны и вновь ударила врага, только уже в плечо. И потом еще раз, оставив лезвие в теле. Громила опустил ее на землю, и Елизавета вырвалась из его хватки. Потом на земле оказался Роберт. Девушка ударила Колосса в ногу, и он буквально на одну секунду упал на одно колено, но этого времени оказалось достаточно, чтобы она, развернувшись, нанесла удар ему в голову. Враг упал на спину, но тут же поднялся и отбил рукой очередной удар Елизаветы. Противник попятился назад, прижав порезанную руку к телу. Девушка один за другим наносила по нему удары когтями в область груди, шеи и лица и Колосс практически все их пропускал, выставляя вперед свободную руку. Между ее ударами он успел выхватить из-под плаща новый нож и атаковать, но не вышло. Елизавета остановила его руку, ударила ногой в живот, тем самым оттолкнув противника от себя, достала меч и проткнула вампира насквозь. Колосс секунду простоял неподвижно, потом выронил нож и упал на колени перед девушкой. Кровь большими каплями скатывалась по лезвию меча и капала на землю.

– Колосс, остановись! – потребовала Елизавета. – Ты исполняешь волю Герольда.

– Я не служу Герольду, – ответил он спустя молчание.

– Отца больше нет, – сказала она и на ее глазах стали скапливаться слезы.

– И убийца находится позади тебя.

– Это не так, – замотала головой девушка.

– Ты всегда защищала Роберта и поэтому знаешь, что делать, потому что, где бы он не находился, – вампир пристально посмотрел ей в глаза, – я найду его. Ты верна ему так же, как я верен Отцу. Нет Отца – нет и меня.

Большая слеза упала с ресниц девушки на щеку и скатилась вниз.

– Прости, – прошептала она и, вынув меч из раны, взмахнула им и срубила ему голову.

Роберт, сжав зубы, буквально вырвал из себя серебряный нож и бросил его в сторону. Он огляделся, встал на ноги и зашагал в сторону, туда, где совсем недавно дрались Елизавета и Колосс. Там парень обнаружил обезглавленный труп вампира, но самой девушки рядом не оказалось. Тогда Роберт прошелся вперед и заметил ее возле ручья.

Елизавета вымыла меч от крови и, встав, обернулась, когда парень к ней подошел. В ее глазах по-прежнему стояли слезы, и он это заметил.

– Лиза?

– Я не хотела, – заплакала она. – У меня не было выбора.

Роберт подошел к ней и, обняв, прижал к себе, вдыхая запах ее волос.

– Успокойся.

Парень заглянул в глаза девушки и продолжил:

– Нам пора идти.


Герольд быстро спустился вниз и, направляясь к Лисандру, громко проговорил:

– Ты мне больше не нужен! Можешь идти.

Он прошел мимо него, а мужчина, не понимая, оглянулся ему вслед.

– О чем это вы?

Вампир обернулся и, поставив руки на пояс, сказал:

– Я освобождаю тебя от должности хранителя и хочу, чтобы ты сегодня же покинул Орден.

Лицо вампира-хранителя изменилось после этих слов, и он непродолжительное время стоял молча, не шелохнувшись, но потом тихо подошел к задумчивому Герольду, который сидел на троне.

– Могу я знать причину принятого вами решения?

– Ты ослушался меня! – резко выпалил Герольд, и голос его разнесся по всей комнате, после чего наступила короткая тишина. – Когда пришла Елизавета, ты впустил ее, и она помогла сбежать Роберту! Ты понимаешь, что это значит? – помедлив, спросил он.

– Да, – не сразу ответил хранитель.

– Что с тобой, Лисандр? – уже спокойным голосом спрашивал его Герольд. – Поддался чарам девицы?

Он склонил голову.

– Вы меня вот так просто отпустите?

– Ты верно служил Отцу. Думаю, ты достоин этого, – поставил Герольд руки на подлокотники.

– Орден для меня все и моя жизнь связана с ним. Позвольте мне исправить свою ошибку?

– Твою ошибку уже исправляет Колосс, – посмотрел в сторону вампир.

– А если он не справится?

Герольд задумчиво глянул на Лисандра. Если Колосс по каким-то причинам не справится, отправить хранителя было бы неплохой идеей.


Елизавета и Роберт спустя некоторое время вышли из леса и направились по городскому тротуару. Повсюду сновали прохожие и ездили автомобили. Девушка держала под плащом свой самурайский меч, чтобы не привлекать к себе внимание, а на одежде Роберта осталась дыра от удара кинжала и кровь, но благо одежда была черной, и это не так сильно бросалось в глаза. Но прохожих они вовсе не интересовали, которые общались друг с другом, звонили по телефону и обсуждали разные темы со своими собеседниками.

Парень и девушка спокойно перешли дорогу и свернули в переулок.

– Немного осталось, – оглянувшись назад, сказал Елизавета.

Они прошли переулок, вошли в тихий двор и скрылись в подъезде.

День быстро миновал, и наступила ночь.

Полуобнаженный Роберт, скрестив руки на груди, стоял возле окна и, как всегда, пребывал в задумчивом состоянии. Его многое волновало: и убийство Отца, и то, что сказала ему Елизавета, и Кэтрин… Больше всего он переживал и думал о ней. Иногда ему приходили в голову мысли: отпустить ее и дать ей возможность прожить нормальную человеческую жизнь. Но вот чувства его не соглашались принять такое решение. Но такие же сильные чувства он испытывал и к Елизавете. И как бы он не пытался их скрыть, они все-таки были, есть и остались.

Елизавета вышла из ванны, поправляя волосы, и вошла в комнату.

– Думаешь о ней?

Вампир обернулся и ответил:

– Да. Надеюсь, с ней все хорошо.

– Не волнуйся. Эдвард и Авель присмотрят за ней.

Девушка тихо подошла к парню и спросила:

– Как думаешь, она может стать одной из нас?

– Нет, – подумав, ответил он. – Ей незачем такая жизнь. Даже если она захочет стать одной из нас, я буду против этого.

– Тогда отпусти ее, Роберт, – встала она перед ним, смотря ему в глаза. – Пусть она живет своей жизнью. И обрати внимание на ту, которая была рядом с тобой все это время, – добавила она и прикоснулась ладонью к щеке парня, и он убрал руки с груди. – Когда ты был со мной, я была счастлива.

Вампир слегка улыбнулся и проговорил, прикоснувшись пальцами к ее подбородку:

– Ты тогда чаще улыбалась.

Елизавета улыбнулась, потом взгрустнула и, шепча, спросила, приблизившись к нему:

– Я так сильно изменилась, что ты не возвращаешься ко мне?

– Я и не уходил, – помолчав, тихо проговорил он, переводя взгляд с ее глаз на губы.

Девушка обхватила его голову руками, потянулась к нему и их губы слились в страстном долгом поцелуе. Руки парня опустились по ее спине к ягодицам и он, подняв ее, сел на кровать и продолжил целоваться с ней. Его поцелуи переместились с губ на ее шею. Елизавета приоткрыла рот и закрыла глаза, наслаждаясь тем, что губы возлюбленного покрывали ее вожделенное тело. Ее когти самопроизвольно показались и процарапали кожу парня. Он стянул с нее вверх платья, оставив только бюстгальтер, и его поцелуи опустились ниже шеи, а руки уже ласкали ее обнаженное тело. Время от времени их губы вновь сливались воедино в долгом поцелуе.

Елизавета спустилась с Роберта и встала перед ним и, парень, запустив свои руки ей под платье, стянул с нее трусики. Вампир притянул к себе девушку и его губы поцеловали ее живот. Потом он стянул с нее платье и его руки опустились ей на бедра, а после медленно поднялись по талии до груди и спустились на упругие ягодицы. Девушка села на парня, и он снял с нее бюстгальтер. Едва губы Роберта коснулись возбужденных сосков Елизаветы, как она раскрыла рот и ее когти впились ему в спину. Он не обращал внимания на боль и продолжал ласкать ее грудь и страстная прелюдия продолжалась.

Вот уже два страстных и возбужденных тела сплелись воедино на кровати. Девушка сидела на парне и чувствовала его в себе. Его руки находились на ее ягодицах и двигались в такт ее движениям. Потом они поднимались по талии и ласкали ее грудь. Елизавета выгнула спинку и запрокинула голову назад, отдаваясь полностью Роберту. Он приподнялся с кровати, обхватил одной рукой девушку и его губы встретились с ее грудью. Вторая рука парня поглаживала спину Елизаветы, опускаясь все ниже к пояснице и их губы вновь встретились, после чего Роберт перевернул ее на спину. Девушка раздвинула ноги шире, давая возможность парню войти в нее как можно глубже. Движения его становились быстрыми и интенсивными, и с каждым разом он входил в нее все глубже. Ее тело сотрясалось от его толчков, а когти вновь вонзились в спину парня в предвкушении оргазма. И страстная любовь расставшихся любовников продолжалась, загоревшись с новой силой.


Кэтрин сидела в комнате у себя дома, прижавшись к стене, и ожидала Роберта, думая о нем. Недавно ей звонила мама и девушка, естественно, рассказала ей, что у нее все хорошо. Было трудно лгать матери, но другого выхода она не видела. Кэтрин посмотрела на время в телефоне и потом глянула в окно. Она не могла уснуть, хоть и пыталась. А в другой комнате находился Эдвард, а Авель спрятался на улице на тот случай, если явятся незваные гости. Они оба ждали свои друзей и дальнейших действий.


ГЛАВА XV. ТАИНСТВЕННАЯ НЕЗНАКОМКА


Кэтрин тяжело вздохнула и посмотрела на часы в телефоне. Было уже давно за полночь, но девушка даже и не собиралась ложиться спать. Она надеялась, что Роберт позвонит ей или пришлет какую-нибудь весточку, но ничего не происходило и девушка, вновь расстроенно вздохнув, повернула голову в сторону окна, вглядевшись в ночное небо.


Роберт лежал на кровати в полной темноте, прикрывшись наполовину одеялом и прислонившись спиной к подушке. Взгляд его был задумчив, и он смотрел куда-то в сторону.

Елизавета, полностью обнаженная, тихо вошла в комнату, и лунный свет осветил ее женственную красоту. Волосы ее спадали с плеч и едва касались ее упругой груди, а чуть ниже едва был заметен ее бритый лобок. Девушка прикоснулась рукой к косяку двери и наклонила голову, прислонившись к ней. Она, не отрываясь, глядела на задумчивого парня, словно пыталась понять, о чем он думает, и губы ее невольно тронула легкая улыбка, и Роберт через пару секунд перевел взгляд на нее.

– Мне было очень приятно, – сказала она.

– Мне тоже, – помедлив, ответил он.

Елизавета, передвигаясь на носках, тихими грациозными шагами направилась к Роберту, поднялась на кровать и на четвереньках приблизилась к нему, выгнув спинку. Ее губы нежными поцелуями коснулись его груди, потом поднялись выше и встретились с его губами.

– До утра еще есть время, – тихо прошептала она, пристально посмотрев парню в глаза.

Ее ладонь опустилась ему на грудь, скользнула по животу и исчезла под одеялом и их губы вновь слились воедино.


Эдвард тихо вошел в комнату к Кэтрин. Девушка по-прежнему сидела возле стены, обняв ноги руками, и глядела в окно.

– Тебе бы поспать, – постояв молча возле двери, сказал он.

– Не хочу, – взглянув на него, ответила она и опять посмотрела в окно. – Есть какие-нибудь новости?

– Пока нет, – прикрыл вампир дверь и сел на кровать напротив нее.

Они на непродолжительное время замолчали.

– Это все из-за меня, да? – вздохнув, спросила она.

– Ты тут не причем, – замотал головой Эдвард. – Не вини себя.

– Иногда мне кажется, что Роберту было бы лучше без меня, – помолчав, проговорила девушка.

– Кэтрин, не думай так. Это ведь не навсегда. А если ты и дальше будешь так думать, то ты станешь вторым Авелем, – улыбнулся вампир.

Кэтрин в ответ ему улыбнулась и спросила:

– Неужели Авель такой?

– В прошлом был. Сейчас уже не такой как раньше, хотя бывают моменты.

Они опять замолчали.

– А почему его зовут Авель? – нарушив недолгое молчание, спросила Кэтрин.

Лицо парня изменилось, улыбка исчезла, и он посмотрел в пол.

– Он убил своего родного брата, – взглянул вампир на девушку. – Когда тот обратился в вампира, – добавил он. – Его настоящее имя Рихард. Он родом с Германии, как и я. А его брата звали Марк. Перед тем, как он убил своего брата, Марк успел укусить его. После смерти брата Рихард сбежал, и долгое время бродил по лесам, пока мы не встретились. – Эдвард замолчал на мгновенье и продолжил: – Он винил себя за то, что произошло. Они тогда сильно поругались, и Марк ушел, – говорил тихо парень. – Если бы Рихард приглядывал за ним как раньше, возможно, беда бы обошла их стороной. – Эдвард задумчиво посмотрел в сторону и продолжил: – Он очень сильно любил своего брата и заботился о нем. Мучимый совестью и душевной болью, а также жаждущий мести, Рихард дал себе обещание найти того, кто это сделал с его братом. И он нашел его и убил. Рихард долгое время винил себя в том, что случилось с Марком, и в наказание он взял себе имя Авель – брата, которого убил Каин. Таким образом, он решил себя наказать, чтобы каждый раз, когда его называли Авель, это имя ему напоминало его брата. С того момента уже много времени прошло, – продолжал Эдвард спустя недолгое молчание, – но память об этом осталась.

– А ты? – помолчав, спросила Кэтрин. – Что с тобой случилось?

– Я был художником, – начал свой рассказ вампир. – Вернее сказать, я им хотел стать. Я много рисовал, и люди покупали мои картины. Они восхищались моим талантом. Но чаще всего приходилось рисовать портреты, но это не то, чем я вообще хотел заниматься. Но мне нужны были деньги, и я работал днем и ночью…


Германия, 1615 год.

«Мне было тогда двадцать два года, и я уже был помолвлен на моей возлюбленной Агнет. Родители ее содержали большую ферму и Агнет, конечно же, чаще всего проводила свое время там и помогала родителям по хозяйству. Она училась дома – родители наняли ей репетитора, – взрослую женщину, которая строго следила за ее учебой и воспитанием. Но, несмотря на это, мы могли видеться. Мы старались делать это тайно и больше половины наших встреч проходили на ферме. И хоть у нее было полно работы, нам хватало и пары минут. Они решали все. Признаться, я очень долго добивался расположения ее отца, в отличие от ее матери. Ее отец, узнав о том, что я беден, и видеть меня не хотел, поэтому я и работал днями и ночами над картинами, чтобы добиться его расположения.

Я рисовал все: от обычных пейзажей, которые потом, к сожалению, продавались за бесценок, до портретов. Их покупали за хорошие деньги. Они-то меня и кормили. Я даже и представить себе не мог, что мой талант меня и погубит».


Стоял теплый солнечный день и Агнет пасла овец на поле. Девушка остановилась возле деревянного забора, прислонившись к нему спиной. Она наблюдала, как овцы не спеша бродили по полю, а ее любимая собака Хельга, которая ей помогала и с которая она практически не расставалась, ходила рядом и обнюхивала все вокруг. Временами порывы ветра шевелили ее каштановые волосы, а ее белое платье обнажало красивые ноги девушки.

Агнет, смотря на стадо овец, задумалась и не услышала, как сзади тихо подкрался Эдвард. В руке он держал с десяток сорванных полевых цветов. Одет парень был в поношенный, но еще хорошо сохранившийся костюм. И как только девушка закрыла на секунды глаза и подняла лицо к небу, парень обнял ее и выставил перед ней цветы. Агнет испугалась, но тут же ее лицо расплылось в улыбке. Она быстро обернулась и обняла своего жениха, радостно произнеся его имя.

– Мы же договорились: больше не встречаться тайно. Или ты все еще боишься моего отца? – помолчав, спросила она.

– Возможно, – улыбнулся парень. – Думаю, да.

– Он уже не такой как раньше. Прежде он был строгим по отношению к тебе.

– И все из-за того, что я беден, – продолжил ее слова Эдвард.

– Мой отец посчитал, что мой будущий жених – искуситель женских сердец, – проговорила Агнет и завела руки за его шею, сцепив их в замок, – который охотиться за их деньгами.

Они непродолжительное время молча любовались друг другом, после чего девушка сказала:

– Сегодня мама устраивает ужин. Не опоздай.

– Не опоздаю.

– Ты сегодня вновь рисуешь?

– Да. Сегодня буду рисовать портрет мистера Беккера. У меня назначена с ним встреча.

– Тогда и к нему не опоздай, – сказала Агнет и улыбнулась.

Молодой человек улыбнулся ей в ответ и быстро поднял девушку на руки. Она закричала, едва не выронив цветы, и он покружился с ней, а после опустил на землю.

– Догоняй! – крикнула Агнет и, подобрав полы платья, побежала по полю, весело смеясь.

Эдвард, не мешкая, побежал за ней, а Хельга лаяла и бегала вокруг них.

Потом они гуляли по полю, взявшись за руки, и рассказывали друг другу разные интересные истории.


Полдень уже миновал и вот уже молодой человек сидел у себя дома и прощался с мистером Беккером, нарисовав его портрет. Человек он уже был пожилой и, кряхтя, сказал, уходя от него:

– Благодарю вас, мистер Эдвард.

Парень, попрощавшись и проводив мужчину, сел на стул спиной к двери и начал точить карандаш. В квартире воцарилась тишина, но через некоторое время в прихожей послышался звук.

– Вы что-то забыли, мистер Беккер? – громко спросил Эдвард, не останавливаясь от своей работы.

– Он уже ушел, – раздался позади него женский голос.

Молодой человек обернулся и увидел женщину в белом платье и шляпке с пером. В руках она держала черную маленькую сумочку и внимательно, не отрываясь, глядела на Эдварда. Черные локоны опускались на ее плечи, а на руках были надеты розовые перчатки. Женщина казалась старше него, но ее красота и обаятельность говорили об обратном. Она была бледна, но к ее образу это очень даже шло.

– Это здесь создают красивые портреты?

– Да, – не сразу ответил парень, любуясь ее красивым лицом.

Наступила недолгая пауза, после чего женщина вновь спросила6

– Вы – Эдвард Вагнер?

– Да.

– Белинда Мюллер, – протянула она ему свою руку.

Эдвард прикоснулся к ее пальчикам и поцеловал ее руку.

– Я хотела бы, чтобы вы нарисовали мой портрет.

– Мне еще не приходилось рисовать дам, – помолчав, ответил молодой человек.

– Что ж, позвольте я буду первой, – улыбнулась Белинда. – Я буду этому рада.

– Хорошо. Тогда прошу. Присаживайтесь, – протянул он руку в середину комнаты.

Женщина, шурша платьем, прошла мимо него. Эдвард, не отрывая взгляда, смотрел на нее и она, заметив это, невольно улыбнулась.

– Повернитесь ко мне боком, – попросил он, когда Белинда присела. – Вот так. И смотрите на меня и не шевелитесь.

– Хорошо. Мне смотреть только на вас? – поправив платье и волосы, спросила она.

– Можете на меня. Можете на стену, что позади меня. Главное – чтобы вы смотрели в мою сторону. Ну а если пожелаете, могу вас нарисовать, смотрящей в окно.

– Мне будет приятно смотреть на вас, – подумав, ответила Белинда.

– Как вам будет угодно. На создание портрета может уйти не один час, – взяв карандаш, проговорил Эдвард. – Я надеюсь, вы никуда не торопитесь?

– Нет, что вы.

– Тогда приступим.

Женщина поправила спину, чтобы не выглядеть сутулой, сложила ладони на одном колене и устремила свой зачарованный взгляд на Эдварда. Лицо ее стало серьезным, и она застыла как статуя.

Молодой человек сел поудобней и принялся рисовать. Начал как обычно с головы и постепенно переходил к телу. Его лицо выражало такую же серьезность, что и у Белинды, вот только женщина в то же время смотрела на него с каким-то изучающим интересом и спустя какое-то время она нарушила долгое молчание, царившее в комнате:

– Вы всегда такой серьезный?

– Прошу: не напрягайте мышцы лица.

– Прошу простить меня.

Женщина легонько поправилась и продолжила смотреть на Эдварда.

Он остановился буквально на несколько секунд и все же ответил на ее вопрос:

– Мне еще не доводилось рисовать такую красоту.

– Это лестно слышать для моих ушей, – проговорила Белинда, и легкая улыбка тронула ее губы. Она тут же извинилась, вспомнив, что нельзя напрягать мышцы лица. И больше они не разговаривали.

Приближались сумерки, когда портрет Белинды был готов. Женщина с восхищением его рассматривала и не могла налюбоваться: так он ей понравился.

– У вас действительно есть талант, мистер Эдвард.

На страницу:
18 из 34