Полная версия
Кошмарной летней ночью
Он попытался вырваться, но Крис, сама того не сознавая, не разжимала руку, удерживая его на месте.
– Но… ты же болванчик! – взвизгнула она.
– От такой же слышу. – Он хихикнул. Голос его походил на утробное рычание, словно большая собака ворчала над костью.
– Ты не можешь ходить! – вскричала Крис дрожащим голосом.
Болванчик вновь отвратительно захихикал.
– Ты не можешь быть живым!
– Отпусти меня, ну! – прорычал болванчик.
Крис лишь усилила хватку.
– Я сплю, – забормотала она, – это мне, наверное, снится…
– Я не сон. Я ночной кошмар! – воскликнул болванчик и, запрокинув голову, разразился отвратительным хохотом.
Не отпуская его плеча, Крис смотрела на ухмыляющееся лицо в темноте. Воздух будто налился жаром и тяжестью. Ей казалось, что она не может дышать – того гляди задохнется.
Что это за звук?
Она не сразу поняла, что это ее собственное учащенное дыхание.
– Отпусти меня, – повторил болванчик. – Не то с лестницы спущу. – Он снова попытался вырваться.
– Нет! – ответила Крис, крепко держа его. – Я… я посажу тебя обратно в шкаф.
Болванчик снова расхохотался и приблизил раскрашенную физиономию к лицу девочки:
– Черта с два я там останусь.
– Я тебя запру. В коробке. Найду где! – твердила Крис, не помня себя от страха.
Темнота наваливалась, душила, прижимала к полу.
– Отпусти меня. – Болванчик с силой рванулся.
Крис протянула вторую руку и обхватила его за пояс.
– Отпусти меня, – раскатисто прорычал он. – Теперь я здесь хозяин. Ты будешь мне подчиняться. Отныне это мой дом.
Он яростно рванулся из ее рук.
Крис еще крепче обхватила его за талию.
Они повалились на лестницу и скатились на несколько ступенек вниз.
– Отпусти! – приказал болванчик. Он очутился сверху и уставился девочке в лицо горящим безумным взглядом.
Она столкнула его с себя и попыталась заломить ему руки за спину.
Но деревянный человечек оказался поразительно силен. Размахнувшись, он с развороту врезал ей кулаком под дых.
– Оххххх! – просипела Крис, лишившись дыхания.
Болванчик воспользовался ее минутной слабостью, чтобы высвободиться. Цепляясь за перила одной рукой, он попытался прошмыгнуть мимо девочки вниз по лестнице.
Но Крис успела выставить ногу и сделать ему подножку.
Все еще задыхаясь, она навалилась на него сзади, оттащила от перил и столкнула вниз еще на одну ступеньку.
– Ох! – громко выдохнула она: в коридоре наверху вспыхнул свет. Ослепленная, Крис зажмурилась. Болванчик отчаянно бился под ней, пытаясь вырваться, но она налегла на него всем весом.
– Крис, ради бога, что за?!. – донесся с верхней ступеньки испуганный голос Линди.
– Это Мистер Вуд! – с трудом выкрикнула Крис. – Он… живой! – Она распласталась на болванчике, изо всех сил прижимая его к ступенькам.
– Крис, что ты делаешь? – спросила Линди. – Ты в порядке?
– Нет! – кричала Крис. – Я не в порядке! Пожалуйста, Линди! Беги за мамой и папой! Мистер Вуд… он живой!
– Да ведь он же просто кукла! – воскликнула Линди, нехотя спускаясь на несколько ступенек. – Крис, вставай! Ты что, спятила?
– Слушай сюда! – заорала Крис на пределе легких. – Приведи маму и папу! Пока этот гад не улизнул!
Но Линди не сдвинулась с места. Она смотрела на сестру сверху, спутанные волосы падали на ее застывшее в испуге лицо.
– Вставай, Крис, – уговаривала она. – Ну встань, пожалуйста. Пойдем спать…
– Говорю тебе, он живой! – отчаянно закричала Крис. – Ты должна мне поверить, Линди! Ты должна!
Болванчик замер под ней без признаков жизни, уткнувшись лицом в палас и раскинув руки и ноги.
– Тебе приснился кошмар, – настаивала Линди. Она спускалась по лестнице, ступенька за ступенькой, придерживая подол длинной ночной сорочки у щиколоток, пока не остановилась рядом с сестрой. – Возвращайся в постель, Крис. Тебе просто сон приснился. Тот ужас на концерте… у тебя из-за этого кошмары, вот и все.
Тяжело дыша, Крис приподнялась и повернулась к сестре. Ухватившись рукой за перила, она начала вставать.
Болванчик только того и ждал: стоило ей приподняться, как он обеими руками вцепился в край ступеньки и рывком выполз из-под девочки. Спотыкаясь и чуть не падая, он скатился по лестнице.
– Нет! Нет! Не верю! – заверещала Линди при виде движущейся марионетки.
– Беги за мамой и папой! – скомандовала Крис. – Скорее!
Разинув рот, Линди повернулась и взлетела по ступенькам, зовя родителей.
Крис прыгнула с лестницы, выставив руки перед собой.
Она врезалась в Мистера Вуда сзади и обхватила его за талию.
Оба рухнули на пол, его голова с размаху стукнулась о ковер.
Он сдавленно, мучительно вскрикнул. Его глаза закрылись. Больше он не двигался.
Вся дрожа, потрясенная и запыхавшаяся, Крис медленно поднялась на ноги. И тут же придавила ногой спину болванчика, чтобы не улизнул.
– Мама, папа, ну где же вы? – закричала она. – Скорее!
Болванчик приподнял голову. Он бешено зарычал, замолотил руками и ногами.
Крис сильнее прижала его ногой к полу.
– Отпусти! – яростно взревел он.
Наверху послышались голоса.
– Мама? Папа? Скорее спускайтесь! – закричала Крис.
На площадке показались встревоженные родители.
– Смотрите! – крикнула Крис, отчаянно показав на болванчика на полу.
20– На что смотреть-то? – спросил мистер Пауэлл, одергивая пижамную куртку.
Крис снова указала на болванчика под ногой.
– Он… он пытался сбежать, – проговорила она.
Но Мистер Вуд безжизненно распластался на животе.
– Это надо считать? – спросила миссис Пауэлл, подбоченясь.
– Не пойму только, в чем соль, – покачал головой мистер Пауэлл.
– Мистер Вуд… Он сбежал по лестнице, – стала лихорадочно объяснять Крис. – Он во всем виноват. Он…
– Это уже не смешно, – устало проговорила миссис Пауэлл, пригладив рукой светлые волосы. – Будить всех посреди ночи, Крис, это совсем уже не смешно.
– Я всерьез опасаюсь за твой рассудок. Действительно опасаюсь, – добавил мистер Пауэлл. – После того, что было сегодня в школе…
– Выслушайте меня! – завизжала Крис. Нагнувшись, она подняла Мистера Вуда за плечи и хорошенько встряхнула. – Он двигается! Он бегает! Он разговаривает! Он… он живой!
Она перестала трясти болванчика и отпустила его. Тот свалился к ее ногам неподвижной безжизненной кучей.
– По-моему, тебя надо показать врачу, – произнес мистер Пауэлл.
– Нет, я тоже его видела! – пришла на помощь Линди. – Крис права. Болванчик действительно двигался. – Однако тут же добавила: – Или мне показалось, что он двигался…
«Да-а, Линди, офигенно помогла», – подумала Крис. Она почувствовала страшное опустошение.
– Значит, опять дурацкий розыгрыш? – возмутилась миссис Пауэлл. – По-моему, того, что было в школе, более чем достаточно.
– Ну мам… – запротестовала Крис, глядя на неподвижную фигурку у своих ног.
– Живо по постелям, – велела мать. – Завтра выходной, уроков нет. У нас будет уйма времени обсудить ваше наказание.
– НАШЕ? – взвилась Линди. – А меня-то за что?
– Мам, мы правду говорим! – настаивала Крис.
– Я так и не понял смысла шутки, – снова покачал головой мистер Пауэлл. Он повернулся к жене. – Мы что, должны были ей поверить?
– Марш в постель. Обе. Быстро! – прикрикнула мать. Они с отцом сердито удалились обратно в спальню.
Линди осталась. Держась рукой за перила, она виновато посмотрела на Крис.
– Ну хоть ты-то мне веришь? – спросила та.
– Да. Наверное, – неуверенно отозвалась Линди, опустив глаза на болванчика у ног сестры.
Крис тоже посмотрела себе под ноги. В ту же секунду Мистер Вуд моргнул. И начал подниматься.
– Куда! – рявкнула Крис, обеими руками схватив его за шею. – Линди… скорее! Он опять!
– Ч-что же нам делать? – пролепетала Линди, нехотя спускаясь по лестнице.
– Понятия не имею, – ответила Крис. Болванчик лупил руками и ногами по ковру, отчаянно пытаясь вырваться. – Нам надо…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Бетси Джонсон – популярный модельер, известная своими смелыми дизайнами одежды для девочек и женщин. (Прим. пер.)