
Полная версия
Забавные истории
Мальчик кивнул головой.
– Позволь узнать причину? – поинтересовалась дама.
– Мои друзья могут умереть с голоду, если я в ближайшее время не появлюсь дома.
– А можно поинтересоваться, много ли этих друзей?
– Нет, двое – Том и Джерри, – ответил Билл.
– О, я где-то уже слышала это словосочетание.
– Да, это мультяшные герои, мне в детстве очень нравился этот мультик. Я потому их так и назвал.
– Кого вы так назвали? – удивилась дама.
– Тома и Джерри.
– Ладно, мы всё обсудим по дороге. Согласен? По рукам?
– По рукам, – согласился Билл.
Перед входом в клинику стоял белый роллс-ройс.
– Прошу, – предложила дама.
– В эту машину? – спросил Билл.
– А то! – весело ответила дама.
– Вау! – воскликнул Билл и неуверенным шагом направился к машине.
Машина оказалась шикарной.
– Это круто, – заявил Билл, усаживаясь в огромное кожаное кресло.
– Куда едем? – спросила дама.
– К моим друзьям, – торжественно ответил Билл, потом добавил: – Вы уверены, что этого хотите?
– Конечно, – ответила она, – твои друзья – это мои друзья.
Биллу женщина понравилась, она была такая прикольная. Он представлял, что все богачи бывают злые и серьёзные, а эта совсем не была похожа на них.
– Скажите, это ваша машина? – спросил Билл, желая проверить свои сомнения.
– Конечно, – ответила она.
– И вы в ней каждый день ездите?
– Нет, только праздникам. Эта машина на наших дорогах, когда всюду пробки, не самое лучшее средство передвижения, – ответила она.
– Тогда на чём вы обычно ездите? – не унимался Билл.
– Потом узнаешь, а пока говори, куда ехать.
– Прямо.
Водитель тронулся с места. Билл, счастливый, смотрел в окно, до конца не понимая, снится ли это ему или происходит на самом деле. Для правды происходящее было слишком невероятно.
– Эй, – окликнула его дама, – ты не заснул?
– Нет, мам.
– Куда дальше ехать?
– Вон там, надо повернуть к реке. Видите тот мост? Нам туда.
Вскоре они подъехали к мосту.
– Остановите здесь, мы приехали.
– Ты не ошибся? – спросила дама. – Я не вижу домов на этой стороне.
– Нет, не ошибся, мы приехали.
Водитель открыл дверь, и Билл вышел из машины.
– И где же твои друзья? – поинтересовалась дама.
– Вон они, – Билл показал на собак, честно сидевших у дивана. – Том, Джерри, идите сюда.
Собаки, завиляв хвостами, побежали к нему. Том подбежал первым и стал облизывать хозяина. Вскоре, повизгивая, появился и Джерри.
– Иди сюда, мой хороший. – Билл обнял обеих собак, и было непонятно, кто из них был больше рад встрече.
– Это и есть мои друзья. – Собаки продолжали облизывать его. – Если вы передумали, скажите, я не обижусь, но без них я никуда не поеду.
– Билли, приглашай своих друзей в машину, места хватит всем.
– Хорошо! Том, Джерри, нас приглашают в гости, посмотрите, какая крутая тачка, вы о такой даже и не мечтали.
Вскоре все были в машине. Том улёгся на полу, у ног хозяина, а Джерри, как всегда, пытался взобраться на сиденье.
– У тебя отличные друзья, Билли, они тебя любят.
– Я их тоже, – согласился Билл.
– Ты здесь живёшь? – серьёзно спросила дама.
– Да, видите вон тот диван? Это и есть мой дом, он хороший, почти новый.
– Так мы, оказывается, соседи, – сказала дама.
– Соседи? – переспросил Билл, не понимая, шутит она или нет.
– Да, Билли, видишь вон тот дом? Это почти рядом, стоит только мост перейти или реку переплыть, – пошутила она. – Мы туда сейчас и поедем.
– Странно, – очень тихо сказал Билл.
– Что странно? – спросила она.
– Да так, ничего, это я так, про себя.
Билл вдруг вспомнил слова незнакомца, подсевшего к нему в тот вечер. Он говорил: «Скоро ты будешь там». «Не соврал, получается», – подумал Билл.
– У вас на днях была вечеринка, музыка играла, фейерверк.
– Да, точно, друзья приезжали, – согласилась дама.
Они подъехали к огромным воротам, которые сами открылись, роллс-ройс остановился на просторной лужайке перед прекрасным домом.
– Вот мы и приехали, – сказала дама.
Водитель открыл дверь, и они все вышли из машины. Вскоре все, в том числе и собаки, оказались в большой, хорошо обставленной гостиной. На видном месте в чёрной рамке висел портрет парня лет двадцати пяти.
– Это ваш сын, – скорее сказал, чем спросил, Билл.
– Да, Билли, – печально ответила дама.
– А почему он в чёрной рамке? Ведь так поступают, когда человек умер.
– Ты прав, Билли, так поступают, когда человек умирает.
– Его зовут Максим, ведь так?
Дама от неожиданности вздрогнула.
– Откуда ты знаешь его имя?
– Я сам не знаю, откуда, но уверен, что он жив. Вы ведь не видели его мёртвым?
– Билли, я действительно не видела его мёртвым, но как ты мог об этом знать?
– Не знаю, со мной сегодня происходят странные вещи, я не могу их объяснить. Но я знаю точно, ваш сын жив, ему сейчас трудно, но скоро вы увидите его. У вас есть телефон?
– Конечно.
– Вам надо позвонить.
– Куда? – она была словно загипнотизирована Биллом.
– Возьмите телефон, я назову вам номер.
Дама послушно подошла к телефону. Билл продиктовал цифры.
– Спросите Гарика. Назовите своё имя.
Дама сделала всё, как он велел.
Когда на том конце провода подняли трубку, она заговорила:
– Мне нужен Гарик.
– Это я. А кто его спрашивает?
– Меня зовут Кэтрин Бурович.
– Кэтрин Бурович… – послышался удивлённый голос с того конца трубки. – Как вы меня нашли? Я только вчера вернулся.
– Вы знаете меня? – удивилась дама и с ещё большим удивлением посмотрела на Билла.
– Конечно, знаю, если вы та самая, о ком я думаю. Вы мать Максима? Мы его зовём Максом.
– Да, я мать, – почти плача произнесла она. – Он жив? – спросила она дрожащим голосом.
– Прошу вас, успокойтесь, он жив, но…
– Прошу вас, скажите что-нибудь! Только не молчите! Он жив?! Где он? Господи, два года, два года мне говорили, мне принесли бумагу, я поверить не могла, но они уверяли меня, – она путалась от волнения в словах, слёзы текли по её лицу, она плакала, но и сама, наверное, не могла понять, это слёзы радости или горя.
Билл подошёл к ней, прижался, как если бы это была его мать.
– Прошу вас, успокойтесь, всё будет хорошо.
– Господи, Билли, ты не представляешь, что ты сейчас сделал, – она обняла его и стала целовать.
– Вам надо поговорить с Гариком, – деловито сказал Билл.
– Да, конечно, извините меня, Гарик, мне надо вас увидеть. Хорошо, я поняла, ждите меня, никуда не уходите, я скоро буду. – Она положила трубку.
Несколько секунд Кэт стояла в растерянности. Потом, когда подняла голову, Билл её не узнал. Это была совсем другая женщина, сильная, волевая.
– Билли, ты не представляешь, что ты для меня сделал. Послушай, мне сейчас надо на некоторое время уехать, но я скоро буду.
Она нажала на красную кнопку на столе, и вскоре появилась горничная.
– Лиз, вы видите этого молодого человека?
– Да, Кэт.
– Это мой очень, я повторяю, очень дорогой гость. А это, – она показала на пёсиков, – его очень хорошие друзья. Эльза, прошу тебя, накорми их всех, пошли кого-нибудь, чтоб купили ему самые, подчёркиваю, самые дорогие одежды, пускай примет ванну, вызови парикмахера. И этих милых собачек тоже умыть, одеть, ну и так далее. Ты меня поняла?
– Конечно, Кэт, – ответила изумлённая горничная.
Дама буквально выбежала из гостиной. Горничная продолжала стоять.
– Меня зовут, Билл, будем знакомы, Лиз. – Билл протянул ей руку, они поздоровались. – Ну, насчёт того, чтоб одеть моих собачек, это она загнула, а от всего остального я не откажусь.
Лиз была на несколько лет, старше его. Слова Билла её рассмешили, она улыбнулась.
– Что с ней такого произошло? Нет, она, конечно, дама ещё та, но такой я её никогда не видела.
– Понимаешь, дело в том, что её сын жив, – спокойно сказал Билл.
Девушка побледнела, ноги подкосились, и она стала падать. Билл вовремя подоспел, но удержать её ему не хватило сил, он только безболезненно опустил её на пол. Билл растерялся, не зная, чем помочь девушке. В это время за окном раздался рёв мотоцикла, потом он стих, и Билл услышал голос дамы.
– Билли, – позвала она его.
Билл выглянул в открытое окно. На лужайке за прекрасным харлеем сидела хозяйка дома. Она была одета как заправский рокер.
– Билли, я скоро вернусь, чувствуй себя как дома, собственно, с этого дня это и есть твой дом.
– Кэти, Лиз плохо, она потеряла сознание. Я не знаю, что мне с ней делать? – растеряно спросил Билл. И ещё его поразил прикид хозяйки, такого он точно от неё не ожидал.
– Ты ей говорил о Максе? – спросила она.
– Да, – растерянно ответил Билл.
– Тогда всё понятно, – улыбнулась хозяйка. – Ладно, я поехала.
– Кэт, вы не ответили, что мне с ней делать?
– Не давай ей скучать, – ответила хозяйка.
Харлей взревел, и она умчалась. Когда Билл отошёл от окна и обернулся, то увидел смешную сцену: Том и Джерри облизывали Лиз. Билл улыбнулся, тем временем девушка очнулась. Она приподнялась. Том продолжал облизывать её, а вот Джерри уже не доставал до лица, и потому, виляя хвостом и весело повизгивая, старался взобраться на неё.
– Какие они у вас забавные, – поглаживая пёсиков, сказала она. – Скажите, вы ничего не перепутали насчёт Макса?
– Нет, Лиз, ничего не перепутал, Макс действительно жив, но ему нужна помощь, – серьёзно ответил Билл.
– Тогда понятно, почему Кэт такая…
«Да, – подумал Билл, – и мне понятно, почему ты упала в обморок».
– Давайте руку, я помогу вам подняться, а то они вас до смерти залижут. – Билл протянул руку, девушка поднялась, пёсики продолжали виться вокруг неё.
– У вас замечательные друзья, – улыбнулась Лиз. Девушка повеселела. – Вы сказали, Максу нужна помощь? А где он?
– Этого я пока не знаю, вот вернётся ваша хозяйка, и всё станет ясно.
– Хорошо, дождёмся Кэт. А теперь давайте начнём выполнять указания хозяйки. Мне надо успеть до её прихода. Она хоть и добрая, но очень строгая, – улыбаясь сказала Лиз. – С чего начнём? – спросила она.
– Пожалуй, с того, что накормим этих ребят, они уже второй день не ели.
– Бедняжки. А что они едят? У нас в доме нет собак, а потому специальной собачьей еды нет, – извинилась девушка.
– Этого и не надо, они едят всё, – успокоил её Билл.
– А что будете есть вы?
– Я, как и мои друзья, ем всё.
– Вот и отлично, тогда приступим, – сказала Лиз, деловито потирая ладони.
Всё завертелось, закружилось, появились неизвестно откуда люди. Кормили собачек, мыли Билла, потом кормили Билла, мыли собачек. Затем одевали, обували, стригли. И в результате вскоре ни Билла, ни его собачек узнать было невозможно. Послышался рёв мотоцикла, и на лужайку въехала хозяйка. За спиной у неё сидел человек в шлеме. Они спешились, а слуга торопливо укатил харлея в ангар.
– Знакомьтесь, – сказала хозяйка, снимая шлем, – это Гарик, друг Макса. Они вместе были там.
Гарик снял шлем и, подойдя к Биллу и Лиз, поздоровался.
– Гарик, это тот самый Билл, а это Лиз, – представила она.
– Очень приятно, – сказал Гарик, пожимая руку Биллу. Затем, подойдя к девушке, улыбнулся. – Зовите меня просто Гарри. А вы та самая Лиз, о которой часто говорил Макс. Он показывал мне ваше фото. На нём вы совсем девочка, а сейчас…
Лиз засмущалась, но протянула руку.
– Он правда говорил обо мне? – неуверенно спросила она.
– Да, – ответил Гарри.
Девушка заулыбалась.
Кэт смотрела на них, и глаза её сияли от счастья. Впервые за столько лет у неё появилась надежда увидеть своего сына. Конечно, в душе ещё таилась тревога, но она не хотела об этом и думать. Она подошла к Биллу и прижалась к нему, как к своему ребёнку.
– Билл, ты выглядишь великолепно, – сказала она улыбаясь.
Билл был одет в шикарный чёрный костюм, стильные туфли и белоснежную рубашку с бабочкой.
– Спасибо, Кэт, но мне кажется, это слишком.
– Давайте войдём в дом, нам многое надо обсудить, – не обращая внимания на слова Билла, предложила она, уводя за собой Билла. – Я голодна как никогда. Лиз, мы можем чего-нибудь поесть? – спросила она девушку.
– Конечно, Кэт, стол накрыт, мы ждём вас.
– Как? Билл до сих пор не ел? – удивилась она.
– Билл и его друзья накормлены, как вы и велели.
– Отлично, но я думаю, Билл составит нам компанию?
– Конечно, – согласился мальчик.
Они вошли в столовую, где уже был накрыт стол, несколько человек суетливо принесли горячие блюда, разлили шампанское.
– Я хочу выпить за всех вас и за Макса, чтоб он как можно скорее оказался среди нас.
Все подняли бокалы, осушили их до дна.
Когда все выпили, Кэт продолжила:
– Гарри сказал, что можно собрать команду и отправиться на помощь Максу.
– Не надо никуда ехать, – уверенно сказал Билл.
– Почему, Билл? – удивилась Кэт.
– Вам знакомо имя Махмуд Саид? – спросил Билл, обращаясь к Гарри.
– Конечно, это второй человек в банде, где нас держали, – ответил он. – А откуда тебе известно это имя? – удивлённо спросил он.
– Это не важно. Вы можете его узнать?
– Узнать этого скота?! Да я бы его этими руками задушил бы.
– А вот этого делать как раз не надо, – деловито возразил Билл. – Он нам нужен живым.
– Что ты имеешь в виду? – Гарри растерянно переводил взгляд с Билла на Кэт, определённо не понимая, что происходит.
– Гарри, этому парню надо верить, – серьёзно сказала Кэт. – Если б не он, мы не встретились бы, и не задавай вопросов, как и почему, он сам не знает. Просто верь ему.
– Завтра этот самый Махмуд Саид сам прилетает сюда, – серьёзно продолжил Билл. – Наша задача – его встретить. Потом мы обменяем его на Макса. Только никакой милиции или ФСБ, они нам не помогут. Но нам нужны люди, надёжные и смелые. Такие найдутся?
– А то! – с искоркой в глазах ответила Кэт.
Поздний вечер. Город утопал в свете неоновых реклам, отблески которых отражались в тихой ряби речной воды, мост украсился огоньками фонарных столбов, и чудесная музыка, доносившаяся из проплывающей под мостом яхты, завершала эту вечернюю идиллию.
Лиз в ночной пижаме сидела на кровати в своей комнате. На коленях у неё лежал небольшой альбом с фотографиями. Она перелистывала его, временами останавливая свой взгляд на той или иной фотографии. Глаза её были влажные от слёз. И вот, кажется, она нашла то, что искала. На одной из страниц не хватало одной фотографии. «Он показывал мне ваше фото. На нём вы совсем девочка, а сейчас…» – вспомнила она слова Гарри, сказанные им при знакомстве.
– Значит, это ты, Макс, взял мою фотографию и мне ничего не сказал. Я даже и не надеялась, что она может тебе понадобиться, – эти слова адресовались фотографии Макса, которая находилась рядом с пустой ячейкой. – Господи, неужели я увижу тебя снова?
Билл в своей комнате нервно ходил из угла в угол. Что-то ему не давало покоя. Джерри, урча от удовольствия, грыз искусственную собачью косточку, сидя на шикарном диване. Том лежал на полу, под ним была хорошая, специально для него приобретённая подстилка, рядом с ним красовалась такая же кость, как и у Тома, но гораздо больше. Но он не обращал на неё внимания. Уткнувшись мордой в подстилку, пёс внимательно следил за хозяином, который продолжал ходить по комнате. Остановившись, Билл закрыл лицо руками, ему представилось, как по дороге на огромной скорости несётся дорогая машина. Водитель слушает весёлую музыку, как вдруг прямо перед ним возникает человек. Не успев затормозить, он сбивает его и уносится прочь.
За окном его комнаты открывался вид на реку и мост, который ещё совсем недавно был местом обитания Билла. Он подошёл к окну и стал любоваться открывшейся панорамой. Но что-то было неестественным в том, что он видел, это насторожило его. И вдруг до него дошло: «Конечно! Конечно, костёр! Я тут, а рядом с моим диваном кто-то разжёг костёр». И Билл, кажется, знал, кто там. Он быстро вышел из комнаты и направился к выходу, в тускло освещённой гостиной он увидел Кэт. Она стояла к нему спиной. В руках у неё была фотография сына, а на полу валялась чёрная рамка, в которой эта фотография ещё недавно была. Кэт плакала.
– Кэт, – окликнул её Билл, она обернулась.
– Билл, если б ты знал, как я рада. – Она обняла его.
– Мне надо ненадолго уйти.
– Билл, ты сказал «ненадолго»? Это значит, ты скоро придёшь?
– Да, мне надо… – Билл запнулся, объяснить, зачем он уходит, пожалуй, не смог бы и самому себе. Он понимал, что надо, обязательно надо появиться там, у костра. – Мне надо, я ненадолго, – с этими словами он отошёл от неё и направился к выходу.
– Я буду ждать тебя, – сказала она ему вслед.
– Спасибо, я обязательно скоро вернусь. – Слёзы накатились на его глаза, и после небольшой паузы, добавил: – Меня давно никто не ждал, – сказав это, он быстро вышел из дома. Кэт грустно улыбнулась, вытирая слёзы.
Выйдя из дома, Билл побежал. Ему показалось, что прошла целая вечность, пока мост, по которому он бежал изо всех сил, оказался позади. Мимо проносились фонарные столбы и машины, ослеплявшие его фарами. Редкие прохожие удивлённо оглядывались ему вслед. И вот наконец он почти у цели. Билл остановился, чтоб перевести дух. Метрах в пятидесяти от него было то самое место, где он нашёл сотенную купюру, а в противоположной стороне, тоже недалеко, под мостом, горел костёр. Отдышавшись, он направился к нему. Но резко остановился, ему показалось, что под фонарём кто-то стоит. Обернувшись, Билл увидел того самого мужчину, который уронил деньги. Как и в прошлый раз, он что-то искал в карманах. За его спиной послышался плеск воды, словно кто-то бросил в реку камень. Билл невольно обернулся. Вода кругами расходилась по реке, а у костра сидел тот самый мужчина с длинными волосами. Он рукой поманил его к себе. А человек, стоящий у фонаря, тем временем исчез. Билл медленно подошёл к дивану и молча сел на него. Какое-то время они смотрели друг другу в глаза, не произнося ни слова. Первым заговорил мужчина.
– Ну как, доволен? – спросил он.
Билл не ответил. Молчание затянулось.
– Я смотрю, ты не настроен на разговор, – сказал мужчина, вставая с места, – тогда я пойду.
Он сделал несколько шагов, прежде чем Билл остановил его.
– Не уходи, я не знаю, что тебе ответить.
– Говори, что думаешь, – посоветовал мужчина, повернувшись к нему.
– «Что думаешь», – передразнил его Билл. – Человек погиб из-за какой-то сотни баксов.
– Ты сам сделал свой выбор.
– Откуда я мог знать, что его потом…
– Каждый поступает так, как считает нужным.
– Но я ведь не знал…
– Мы многого не знаем ни о себе, ни о других. Хотя ты, полагаю, сейчас порой знаешь то, чего не знают, многие другие.
– Да, только не пойму – это награда или наказание?
– А ты повзрослел, – то ли в шутку, то ли всерьёз сказал Док. – Ну, пойду я.
– Док, постой, скажи, мы ещё увидимся? – прокричал ему вслед Билл.
– Как знать, – пожимая плечи и взмахнув руками, не оборачиваясь, ответил Док.
Мальчик смотрел ему вслед, а Док, не торопясь, шёл по той самой дорожке, по которой в свой последний путь не так давно уходил бедолага, потерявший деньги.
Кэт в ночной рубашке стояла в своей спальне у окна, глядя в большой армейский бинокль. Она наблюдала за Биллом, сидящим на своём диване под мостом у костра.
– Я так и знала, что он туда пойдёт. Но с кем он там разговаривал?
Кроме неё, в комнате никого не было, если не считать огромного пушистого белого кота, сидящего рядом с ней на подоконнике.
– Арчи, – обратилась она к коту, – а этот мужчина, который разговаривал с Биллом, очень даже ничего. Он, можно сказать, в моём вкусе. Надо будет расспросить о нём Билла, – в шутку сказала она, поглаживая кота свободной рукой. Билл тем временем встал и неторопливо направился к мосту.
В комнате Билла тихо посапывали оба пёсика, Джерри, как всегда, на диване, а Том на своей новой подстилке. И если бы собака умела говорить, то Том наверняка бы признался, что мечтал о такой подстилке всю свою, в прямом и переносном смысле, «собачью жизнь». Том лежал на спине, задрав передние лапы кверху, а морда расплывалась в безумной собачьей улыбке.
Кэти продолжала наблюдать за Биллом, который тем временем достиг уже середины моста и почему-то остановился. Он был растерянный и угрюмый.
– Боже, что-то мне это не нравится, – запричитала Кэти. – Что это он надумал, Арчи? – обратилась она к коту, судорожно подёргивая его за пушистую шею. – Ты только посмотри.
Она видела в бинокле, как Билл, сильно наклонившись над перилами, смотрел в воду. Ей показалось, что он может упасть.
– Боже, нет! Только не это! – запаниковала она. – Билл, мальчик мой, о господи, что мне делать!
Она метнулась к двери, потом снова к окну, найдя биноклем Билла, увидела, что он ещё сильнее наклонился, тогда она бросила бинокль на постель и поспешила к двери. Выбежав из комнаты, она через секунду вернулась. Подбежав к шкафу, вытащила первую попавшуюся вещь, хотела надеть, но потом, посмотрев в окно, передумала, бросила платье на пол и, безумно вопя со словами: «Мальчик мой, не делай этого!» – выбежала из дома. Вскоре с невероятным гулом Кэт буквально вылетела с ангара на своём великолепном харлее и с криками: «Не делай этого, Билли! Я уже еду!» – умчалась за ворота. В доме стали освещаться окна, несколько человек, в том числе и Лиз, выглянув из своих окон, испуганно стали наблюдать за происходящим.
Билл стоял, наклонившись через перила, бессмысленно глядя в воду. Настроение было неважное, но мысли о том, чтобы броситься в воду, его не посещали. Было тихо и безлюдно. Его волновал один-единственный вопрос. Вопрос, на который не смог или не захотел ответить и Боб: то, что с ним происходит, всё-таки награда или наказание? Ход его мыслей нарушил рёв мотора. На большой скорости к нему приближался мотоцикл, за рулём которого сидела Кэт в ночной рубашке, её длинные чёрные волосы развевались на ветру. Очень скоро она оказалась рядом с Биллом. Бросив мотоцикл, она подбежала к нему, оттащила его от перил и со словами: «Мальчик мой, что ты задумал?» – крепко обняла его. Удивившись такому поведению Кэт, Билл не знал, как реагировать.
– Слава богу, успела, – причитала она, крепче прижимая к себе мальчика.
– Что с вами, Кэт? – спросил Билл, когда объятья немного ослабли.
– Всё хорошо, мальчик мой, поехали отсюда, – немного успокоившись, с трудом взяв себя в руки, сказала Кэт. Они вместе подошли к мотоциклу. Билл удивился, с какой лёгкостью эта уже немолодая женщина подняла с земли достаточно тяжёлую машину. Удобно усевшись, кивком головы она предложила Биллу усесться на заднее сиденье. Билл охотно согласился. Через пару минут они уже въехали на просторную лужайку перед домом. Когда они остановились, то увидели, что на крыльце дома собрались все его обитатели.
– Чего не спим, кого ждём? – с наигранной строгостью спросила Кэт. Люди засмущались, до конца так и не поняв, шутит она или нет. – Всем по постелям, – продолжила она в том же тоне, потом, заулыбавшись, добавила: – Извините, что пришлось всех разбудить, но обстоятельства требовали безотлагательного вмешательства.
Присутствующие, не зная как им реагировать, оставались стоять на крыльце. Оценив ситуацию, Кэт поняла, что требуются более решительные меры, чтоб расшевелить народ.
– Слушай мою команду, поскольку заснуть так просто никому не удастся, предлагаю всем дружно перебраться в гостиную, и пусть каждый пропустит рюмочку-другую, чего он захочет. Всем понятно?
Народ закивал головами и стал потихоньку расходиться. Кэт задорно подмигнула Биллу:
– О, как я их! А то стоят, понимаешь, смотрят на тётку в ночной рубашке.
Билл заулыбался.
– Кэт, позвольте спросить, что всё-таки произошло?
– Как? Он меня ещё спрашивает, что произошло. Смотрю в окно и вижу – мой дорогой Билли пытается выброситься с моста! И ты меня после этого ещё спрашиваешь, что произошло.
– Я не хотел никуда бросаться, я просто стоял и смотрел на воду. Но как вы могли это видеть? – искренне удивился Билл.
– Мой дорогой Билли, мы тоже кое-что умеем, – многозначительно ответила она. – Так ты не собирался бросаться в воду? – недоверчиво спросила Кэт.
– Нет, конечно. Зачем? – подтвердил Билл.
– Ну и отлично, – облегчённо вздохнула Кэт, – пошли в дом.
Она взяла его за руку и повела в гостиную, где вовсю уже шла вечеринка.
– Билли, присоединяйся к ним, а я пойду переоденусь, – сказав это, она удалилась.
– Билли, – окликнула его Лиз, – иди к нам.
Она сидела на диване в обществе двух молодых людей. Он подошёл к ним.
– Знакомься, это Сэм, он наш садовник, а это Вилли, он мастер на все руки и главный специалист по машинам. Ну а это Билл.