bannerbanner
Забавные истории
Забавные истории

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 6

Когда Кэт подошла совсем близко, Билл радостно заговорил:

– Господин президент, это Кэт, я вам о ней говорил.

– Очень приятно, – протянув руку, улыбаясь произнёс президент.

– Кэт, – подав ему руку, представилась она. – Не верю своим глазам, – призналась хозяйка дома, – у меня в гостях сам президент.

К этому времени из машин вышли и все остальные, в том числе и шеф.

– Ну что же мы стоим? – нашлась Кэт после затянувшейся паузы. – Прошу вас всех к столу. У нас сегодня огромный праздник.

Она буквально за руку потянула президента к гостям, которые по-прежнему оставались неподвижно стоять. Президент не сопротивлялся, и они вскоре оказались среди присутствующих. Охрана попыталась оградить президента, но тот жестом дал понять, что делать этого не надо. Ожившая толпа обступила президента и Билла со всех сторон.

– У нас сегодня очень большой праздник, – повторила Кэт. – Мой сын…

– Я знаю, – перебил её президент. – Билл мне всё рассказал. Это невероятно. Мы считали их погибшими, и это большое счастье увидеть их снова рядом с нами. У меня сегодня тоже, можно сказать, второе рождение. Если бы не этот мальчик, мир узнал бы печальное известие о гибели ещё одного президента.

– Шампанское господину президенту, – громко сказала Кэт, оглядываясь по сторонам в надежде найти официанта. – Всем налить бокалы, я хочу произнести тост.

Вскоре поднесли шампанское, вся толпа стала оживлённо наполнять свои бокалы, кто-то поднёс Кэт микрофон. Взяв его, она, собравшись духом, стала говорить:

– Кто имеет детей, наверно, поймёт меня, поймёт, каково это – потерять своего единственного ребёнка. Два года, целых два бесконечно длинных года эта потеря терзала меня. Но где-то в глубине души я не могла смириться с этим, мне хотелось верить, что мой сын жив и наступит один прекрасный день и я снова увижу его. Вот он, этот прекрасный день, он наступил, и моему счастью нет границ. – Слёзы наполнили глаза Кэт, последние слова она еле произнесла, стараясь не разрыдаться: – Этот счастливый день наконец наступил.

Она заплакала. Все стояли молча. Многие из присутствующих тоже прослезились. Президент обнял её, и казалось, что его глаза тоже наполнились влагой.

Немного успокоившись, Кэт продолжила:

– Я хочу поднять тост за одного человека, без которого этот счастливый миг мог никогда не наступить. – Она указала на Билла. – Вот он, этот самый человек. Билли, спасибо тебе. За Билла! – громко сказала она и осушила бокал.

– За Билла! За Билла! – подхватила её толпа, и все выпивали свои бокалы до дна.

Только президент стоял молча, не притронувшись к шампанскому. Когда шум приутих, он взял микрофон из рук Кэт.

– У меня тоже есть дети, – дождавшись, когда все успокоятся, произнёс он. – Я понимаю, какое горе выпало на долю этой женщины. Ей повезло, она дождалась своего сына, но нам всё ещё приходится терять своих детей во имя свободы и демократии во всём мире. Это та высокая цена, которую страна платит за то, чтоб оставаться свободной и сильной. Мы не хотим смертей, мы не хотим, чтоб матери хоронили своих детей, лучших наших детей, не хочу этого и я. Мне очень трудно отдавать приказы на выполнение нашей миротворческой миссии. Но если этого не сделать сегодня, горе может войти в каждый наш дом. Только ради этого, с болью в сердце, мне приходится идти на этот шаг. Я хочу, чтоб мы сейчас почтили минутой молчания светлую память тех граждан нашей страны, которые ценой своей жизни дали возможность нам радоваться нашим победам.

Наступила полная тишина. Каждый погрузился в свои мысли, всем было что вспомнить. Сколько человеческих жизней унесли войны, знал каждый. Так или иначе, в разное время всем приходилось сталкиваться с этим.

Через минуту, президент продолжил:

– Сегодня и у меня тоже особый день, ещё час назад я мог оказаться в числе тех, чью память мы только что почтили. И только благодаря этому молодому человеку, тем удивительным способностям, которыми его наделил бог, как и сын этой замечательной женщины, я стою перед вами. За тебя, Билли, – сказав это, президент осушил бокал.

В дешёвом баре за столиком в углу одиноко сидел мужчина средних лет. Затушив в полную окурков пепельницу очередную сигарету, он отхлебнул глоток водки. По телевизору передавали новости. Показывали события, происходившие во время встречи с президентом. На экране с разных ракурсов показывали Билла. Репортёры говорили о нём. Были показаны кадры, снятые на границе, и возле машины, начинённой взрывчаткой. Мужчина не отрывал глаз от экрана. К столику подсела официантка.

– Что с тобой? У тебя глаза влажные. Это что-то новенькое. Вот уж не думала, что ты вообще способен на такое. Бить посуду, крушить мебель – это на тебя похоже, но что бы ты был способен на человеческие чувства…

– Много ты сама понимаешь в человеческих чувствах. Тебе вон говоришь: «Налей рюмку в долг, голова разрывается». А ты: «Пить надо меньше, зарабатывать больше». Вот и всё, на что ты способна. Так что не тебе судить.

Миша пренебрежительно отвернулся от неё и продолжил смотреть телевизор.

– Да, интересный мальчишка, сегодня все о нём только и говорят, – сказала официантка. Потом, внимательно посмотрев на Мишу, она несколько раз обернулась в сторону экрана, как бы сравнивая его с Биллом, который то и дело мелькал в телевизоре. – Послушай, а он чертовски похож на тебя.

– Это мой сын, – сказал Миша после небольшой паузы.

– Да ну, – презрительно ухмыльнувшись, воскликнула она. – Придумал бы что-нибудь оригинальней. Ты никогда не говорил, что у тебя есть дети.

– А ты никогда не спрашивала, – ответил он.

– Да ладно тебе врать.

– Я не вру.

– Ты с ним общаешься?

– Нет. Я не видел его два года. Его мать умерла, я об этом недавно узнал, хотел найти его, но на прежнем месте, где они снимали комнату, живут другие люди, а где он сам, никто не знает.

– Ну так радуйся, теперь найти его совсем нетрудно.

– Теперь ему это и не надо. Сам президент позаботится о нём. Зачем я ему?

– Не говори так, мальчику отец всегда нужен.

– Отец, но не я, какой я отец. Бросил их и ни разу после этого не появлялся.

– И что, не тянуло увидеть сына?

– Сына – да, её – нет.

– Что, стерва?

– Нет, скорее я подлец. Пил не просыхая, кто это выдержит. Вот и послала она меня. Ну я и пошёл.

– Вернулся бы, исправился, наконец, может быть, и жизнь иначе сложилась.

Миша залпом допил оставшуюся водку.

– Гордый, понимаешь. Не мог простить, что меня под зад коленом.

– Но ведь было за что?

– Принеси ещё стакан, – попросил он, – деньги у меня ещё есть.

– Так и быть, подожди, я сейчас.

Она отошла к стойке, налила две рюмки водки и вернулась к столику.

– Я угощаю.

Миша, удивлённо посмотрел на неё:

– Вот это действительно что-то новенькое.

– Эх, что же с тобой поделаешь, горе ты луковое. – Она погладила его по голове. – Вот голова уже седеет, а ума так и не набрался.

На лужайке перед домом Кэт гостей уже не было, несколько человек убирали столы и мусор, которым была покрыта вся трава.

Макс и Лиз заперлись у неё в комнате и занимались любовью.

Кэт, лёжа на кровати, улыбаясь, прислушивалась к тому, что происходит за стенкой, в комнате Лиз. Оттуда доносилось ритмичное поскрипывание кровати. Она была счастлива.

Билл стоял у окна своей комнаты и смотрел на мост, залитый жёлтым светом фонарей. На том берегу, под мостом, было темно. Том тихо посапывал на своей красивой подстилке, а Джерри уютно устроился на кровати Билла. Мальчик не отрывал глаз от того места, которое совсем недавно было его домом, ему казалось, что вот-вот – и там загорится костёр, и появится тот самый человек, который так резко изменил его судьбу. Но там было по-прежнему темно. Он отошёл от окна и лёг рядом с Джерри. Закрыв глаза, он попытался уснуть, но вместо этого перед его внутренним взором снова появился тот человек, в смерти которого Билл винил себя. Он стоял на обочине дороги и, подняв руку, пытался остановить машину. Мелькали огни фар, пролетая мимо, а он продолжал стоять, дожидаясь своей смерти.

Билл открыл глаза, чтоб избавиться от этого гнетущего видения, но успокоиться всё равно не получалось.

– Господи, за что мне это, чем я перед тобой провинился? – умоляюще прошептал он. – Почему именно я? Мне и так в жизни не везёт.

Он разрыдался, как маленький ребёнок, и, уткнувшись лицом в подушку, стал барабанить по ней кулаками. Собаки проснулись, сразу же подошли к своему хозяину и стали облизывать его. Билл повернулся, прижал к себе Джерри одной рукой, другой стал поглаживать Тома. Через некоторое время он успокоился, встал с кровати и снова подошёл к окну. Но костра там всё равно не было.

Махмуд, Валли и ещё несколько террористов сидели за столом в мрачном помещении. Тусклая лампа освещала засаленный стол, на котором лежало несколько автоматов.

– Я хочу лично придушить этого маленького шакала, – гневно прорычал Махмуд.

– Послушай, я не меньше тебя хочу перерезать горло этому сорванцу. Но он нам нужен живым, мы заставим его работать на нас. Представляешь, как нам помогут его способности предсказывать будущее.

– Но потом я всё равно сдеру с него шкуру, – не успокаивался Махмуд.

– Сначала его надо поймать, это не так-то просто, – заметил Валли.

В дешёвом баре за столиком сидел отец Билла и официантка.

– И всё-таки послушайся меня, найди его, он будет рад тебя видеть, – настаивала Маша.

– Нет, этому не бывать, – упрямился Миша, – на кой я ему нужен.

– Поверь мне, я тоже росла без отца, не поверишь, как иногда хотелось хоть краем глаза увидеть его. Да, он тоже пил, и мать именно по этой причине рассталась с ним, но он любил меня и, в отличие от тебя, иногда появлялся. Для меня эти встречи всегда были праздником.

– Не знаю, может, ты и права, но какими глазами я буду смотреть на него? Представь, столько времени не появлялся, а тут, когда он стал знаменитым… Нет, даже не пытайся меня уговорить.

Утро. Кэт, весело что-то напевая, готовит на кухне завтрак. Кот, Том и Джерри поедают свою утреннюю порцию корма. Заходит Билл.

– Доброе утро.

– Вот что правда, то правда, такого доброго, как сегодня, утра я давно не видела, – сияя от счастья, ответила она.

Проснулись и Макс с Лизой.

– Боже, я проспала, – резко вставая с кровати, воскликнула девушка.

– Боюсь, маме придётся подыскивать другую горничную, с этого дня тебе не придётся работать, – взяв Лиз за руку, сказал Макс, а потом, затащив её снова в постель, стал целовать.

– Макси, милый, отпусти, мне надо готовить завтрак. И потом, я не хочу, чтоб у нас появилась новая горничная, я буду ревновать её к тебе.

– А мы наймём старую и страшную, и тогда у тебя не будет повода.

– Макси, мне нравится мама твоя, тоже не хотела, чтоб я этим занималась, мне пришлось долго её уговаривать. Она говорила, что я ей как дочь и мне неприлично выполнять такую работу. Я с трудом уговорила её. А она ведь бывает такой упрямой. Постой, ты сказал «супруга», но ты не делал мне ещё предложения, может, я ещё и не соглашусь, – лукаво сказала она.

– Да, ты права, извини. Я как-то не подумал.

Он выполз из кровати, потащив за собой часть одеяла. Лиз ухватилась за другой конец, чтоб не оказаться обнажённой. В результате они оба прикрылись им.

Макс стал на одно колено и с ложным пафосом произнёс:

– Дорогая, я люблю тебя и хочу, чтоб ты стала моей женой. Согласна ли ты?

– Да, я согласна, – в тон ему ответила Лиз, – но только с одним условием.

– Твоё слово для меня закон, – продолжая игру, сказал Макс. – Я готов исполнить любое твоё желание.

– Я хочу, чтоб всё осталось, как есть, я хочу выполнять работу по дому. Макс, милый, ты не представляешь, какое это счастье – ждать тебя вечером, приготовить что-нибудь вкусненькое. Представляешь, ты приходишь домой, я накрываю стол, мы садимся есть, и ты говоришь мне: «Дорогая моя, ужин удался на славу». Ну что, ты принимаешь моё условие?

– Ты не оставляешь мне выбора.

Он обнял её, и они слились в сладком поцелуе. В это время постучали в дверь.

– Эй, голубки, не желаете ли перекусить? Калории вам сейчас не помешают, – громко спросила Кэт, стоя за дверью.

Молодые улыбнулись.

– Мам, мы скоро выйдем, – ответил Макс.

– Я жду вас, – сказала Кэт и пошла на кухню.

Евгений, тот самый пожилой мужчина, который лежал с Биллом в больнице и который недавно выиграл кучу денег, ехал в своей машине. За ним следовал бронированный автомобиль, в каких обычно перевозят деньги. Настроение у него было приподнятое, и он напевал, какую-то мелодию, знакомую ему с детства.

– Я сделал ей предложение, и она не смогла от него отказаться, – шутливо сказал Макс, обнимая Лиз.

Они сидели за столом в просторной комнате. Кэт и Билл переглянулись.

– Мы просим твоего благословения, – продолжил Макс. – Надеюсь, ты рада?

– Конечно, рада, Макси, я рада за вас обоих. Когда свадьба? – спросила она.

– Да хоть завтра, – почесав затылок, ответил Макс.

Все заулыбались.

– Я согласна, – тоже шутя подыграла Кэт, – только я боюсь, мы не успеем обзвонить всех наших друзей.

– Но ты забыл сказать про условие, о котором мы говорили, – вмешалась в разговор Лиз.

– И что это за условие? – поинтересовалась Кэт.

– Она хочет и дальше ухаживать за домом, – признался Макс, которого это условие явно не вдохновляло.

– Узнаю Лиз. Ты знаешь, Макси, сколько мы с ней спорили по этому поводу?

– Догадываюсь, – ответил Макс. – Ну и что ты думаешь?

– Пусть делает, что хочет. Вот появится у вас малыш, там и посмотрим.

Внимание Макса привлекли две машины, заехавшие во двор. Из окна комнаты, где они сидели, было видно, как оба автомобиля, один из которых был бронирован, остановились перед крыльцом.

– А это кто ещё? – удивился он.

Все посмотрели в окно. Евгений вышел из форда и подошёл к следовавшему за ним автомобилю. Из него вышли два охранника, в руках у которых было по одному большому чемодану. Они направились к дверям.

– Это дядя Женя, мы с ним в больнице лежали, – пояснил Билл, – кажется, я знаю, зачем он пришёл.

– И зачем же? – подозрительно спросила Кэт.

– Сейчас узнаем, – сказал Билл, вставая со своего места. – Идёмте встречать гостей.

Все встали и направились открывать двери.

– Билли, я так и знал, что найду тебя здесь, ты стал настолько знаменит, что разыскать тебя не составило труда, – сказал Евгений, подходя к мальчику. – Я рад тебя видеть, – он обнял Билла, как старого знакомого, которого не видел уже много лет.

– Я тоже очень рад, – ответил Билл, позволив себя обнять. – Это дядя Женя, – представил он гостя, – а это Кэт, Макс и Лиз, они мои очень близкие друзья.

– Очень рад. Можно войти? У меня для тебя кое-что есть.

– Конечно, – ответила Кэт, – мы всегда рады гостям.

– Заметьте, очень дорогим гостям, – поправил, шутя, Евгений.

Они вошли в гостиную.

– Позвольте положить чемоданы на диван? – спросил Евгений.

– Конечно, располагайтесь, как вам будет удобно, – согласилась Кэт.

Он взглядом предложил охранникам уложить чемоданы на диван. Когда просьба была выполнена, Евгений демонстративно открыл чемоданы. Они были доверху набиты деньгами.

– Билли, это тебе. Ты оказался прав. Я выиграл, это невероятно! Здесь десять процентов от той суммы, которую я выиграл. Считай, что это комиссионные. Они твои по праву.

Все присутствующие были удивлены до крайности. Только Билл, оставался спокойным.

– Я не вижу радости в твоих глазах, – удивился Евгений. – Я думал, тебе будет приятно ощутить себя миллионером. Хочешь, поделим пополам?

– Зачем мне столько денег? – ответил мальчик. – Что я буду с ними делать?

– Ну, были б деньги, – растерялся Евгений, – а там делай с ними что хочешь. Я, например, уже подыскиваю помещение для приюта бездомных детей, помнишь, я говорил тебе, о чём мечтал в детстве.

– Помню, – ответил Билл. – Но мне не нужны эти деньги, а тебе они понадобятся.

– Послушай, Билли, у меня осталась куча денег, на одни только проценты от них я смогу содержать приют, так что бери, они твои.

– Спасибо, что не забыл про меня, но денег я не возьму. Знаешь, давай сделаем так, считай, это моя доля взноса для того приюта, который ты построишь.

– Я согласен. Пусть будет так. Но знай, что если тебе понадобится любая помощь, то можешь рассчитывать на меня.

Он закрыл чемоданы и подал знак охранникам, чтоб те выносили их. Он посмотрел на Билла и был искренне удивлён его поступком.

– Ну что, не буду вас больше задерживать, но я не прощаюсь, мы скоро увидимся, – сказал он и вышел из дома вслед за охранниками.

Все присутствующие были крайне удивлены, но никто не проронил и слова. Когда машины выехали за ворота, Кэт подошла к Биллу, обняла его.

– Не знаю, Билли, смогла бы я поступить так, как ты, но ты сделал всё правильно, – сказала она, прижимая его к себе.

Остальные были просто в шоке.

– Столько денег я никогда раньше не видела, – призналась Лиз. – Я бы не смогла отказаться.

– Я, наверное, тоже, – согласился Макс.

Раздался телефонный звонок. Лиз подняла трубку. По мере того как она слушала то, что ей говорили, глаза её всё больше округлялись от удивления и радости.

Все внимательно следили за её поведением, не понимая, что с ней происходит. Когда она положила трубку, они с нетерпением ждали её разъяснений.

– Ну, не томи, кто звонил? – спросила Кэт.

– Звонили из администрации президента, сказали, что скоро сюда приедет машина. Макс, Гарри и Билл представлены к награде, и их доставят туда, чтоб президент смог лично вручить им ордена, – захлёбываясь от радости, с трудом выговорила Лиз.

Недалеко от дома Кэт за воротами стояла машина, в ней находилось трое мужчин арабской внешности. Одним из них был Махмуд Саид, тот самый, на которого обменяли Макса. Он осматривал в бинокль территорию вокруг дома Кэт.

– Я так и ничего не понял, – сказал один из сидящих. – Подъезжает инкассаторская машина, выносят два тяжёлых чемодана, а потом их же выносят обратно, и они явно непустые. Как это объяснить?

– Какая разница, – зло прервал его Махмуд, – нас мальчишка интересует, а не эти чемоданы.

– Да, но всё-таки интересно.

– Вот схватим пацана, тогда и спросишь его, – предложил третий.

– Ты посмотри, а это что такое? – удивился Махмуд, указывая на эскорт, состоящий из дюжины мотоциклистов и одного чёрного лимузина, которые заехали во двор и остановились прямо перед крыльцом.

Лиз выглянула в окно и увидела подъехавший к дому эскорт.

– Они уже здесь, – удивилась она, – надо же, так быстро.

– Мальчики, быстро идите переодеваться, – скомандовала Кэт, – не поедете же вы в тапочках.

Макс и Билли разошлись по своим комнатам. Кэт и Лиз вышли во двор.

– Они скоро выйдут, – сказала Кэт вышедшему из лимузина мужчине, – вы так быстро приехали, что они не успели даже переодеться.

– Ничего страшного, мы подождём, сколько будет необходимо, – успокоил её мужчина.

Вскоре на пороге появился Макс. Он был в чёрном смокинге.

– Ты, прекрасно выглядишь, – улыбнувшись, сказала Лиз, подходя к Максу.

– Меня зовут Билл, – сказал в телефонную трубку мальчик, застёгивая одной рукой пуговицы на рубашке. – Да, тот самый Билл, – раздражённо пояснил он, – и поторопитесь.

Билл положил трубку и уже двумя руками спокойно застегнул оставшиеся пуговицы. Взяв со шкафа пиджак, он спешно вышел из комнаты. Уже будучи на крыльце, он надел на себя пиджак и, найдя взглядом Тома и Джерри, направился к ним. Собаки, тоже завидев хозяина, побежали ему навстречу.

– Не скучайте без меня, – сказал Билл, погладив подбежавших к нему собак, – я скоро вернусь.

– Ну, передайте привет президенту от меня, – шутя сказала Кэт, когда Макс и Билл, попрощавшись, направились к машине.

– Обязательно, – улыбаясь ответил Билл.

– Они садятся в машину, – сказал Махмуд.

– Их охраняют не хуже, чем президента, – раздосадовано заметил один из сидящих в машине. – Как мы до него доберёмся при такой охране?

Эскорт выехал со двора, и, когда они проезжали мимо машины, в которой сидел со своими приятелями Махмуд, Билл из окна лимузина помахал им рукой.

– Кому это ты машешь? – спросил Макс.

– Это Махмуд, на него тебя обменяли, – ответил Билл.

– Так они что, следят за нами? – удивился Макс. – Ты знал об этом?

– Конечно, знал, – улыбаясь ответил мальчик, – но это не страшно. Вон, видишь, милиция подъехала. Так что в ближайшее время они нас не будут доставать.

Махмуд и его приятели настолько были удивлены, увидев машущего им Билла, что совершенно не заметили милиционеров, которые окружили их машину. Вой сирен эскорта заглушил сирены милицейских машин, так что они даже не расслышали приближения полиции. Макс и Билл с удовольствием смотрели из лимузина на то, как милиция выводила Махмуда из машины.

– А когда ты успел предупредить милицию? – спросил Макс.

– Когда пошёл переодеваться, – ответил Билл.

– Ну что, примемся за дело, – сказала Кэт, прижимая к себе Лиз.

– За какое дело? – поинтересовалась девушка.

– Как, какое? Кажется, кто-то говорил о свадьбе?

Милиционеры надели наручники на Махмуда и его приятелей и, усадив их в машину, повезли в участок.

На взлётной полосе стоял небольшой самолёт. Лимузин с эскортом подъехал к трапу самолёта. Макс и Билл вышли из машины, где их уже ждал Гарри.

– Привет, Гарри, – сказал Макс, обнимая приятеля.

– Билли, ты великолепно выглядишь, – освободившись из объятий Макса, сказал Гарри.

– Ты тоже недурно смотришься в смокинге, – ответил Билл.

– Ну что, господа, – обратился к ним один из стоявших у трапа мужчин, – нам пора, поднимайтесь на борт, у вас ещё будет время поговорить.

Все дружно поднялись по трапу и оказались в комфортабельном салоне самолёта.

– Присаживайтесь, господа, – обратилась к ним очаровательная блондинка.

Она была настолько великолепна, что сразила своей красотой буквально всех.

– Ну что же вы стоите? – удивилась она. – Проходите, устраивайтесь. Виски, мартини, водку, сигары? – предложила она, когда мужчины сели в удобные кресла.

– Да, если можно, водки, – согласился Макс.

– А мне колу, пожалуйста, – попросил Билл.

– А вы тот самый Билл? – спросила девушка.

Мальчик засмущался.

– Да, это он, – ответил за него Макс.

Девушка улыбнулась и вышла из салона.

– Она великолепна, я ещё никогда не встречал такой… – признался Гарри, когда девушка удалилась.

– Ты прав, она прелесть, – согласился Макс. – Кстати, пригласи её на свадьбу.

– Какую свадьбу? – удивился Гарри.

– Мою свадьбу, – ответил Макс. – Я сделал предложение Лиз.

– Старик, я рад за тебя, – обрадовался Гарри, – это здорово.

– Прошу, ваша водка и кола, – предложила девушка, поставив перед ними на небольшой столик бокалы, рюмки и закуску.

– Простите, как вас звать? – спросил Гарри, обращаясь к девушке.

– Женя, – улыбаясь ответила она.

– Прекрасно, Женя, я не вижу на вашей руке обручального кольца, надо понимать, вы не замужем? – спросил Гарри.

– Надо понимать, да, – засмущалась она.

– Прекрасно, – воодушевился Гарри, – разрешите пригласить вас на свадьбу.

– В качестве невесты? – пошутила Женя.

Гарри растерялся, а девушка улыбнулась.

– Свадьба будет у меня, – пришёл на помощь другу Макс. – Но я на его месте бы подумал над вашим предложением, – пошутил он.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
6 из 6